DE Das Standardausgabeverzeichnis für alle Ergebnisse, die als Teil eines Beispielskripts heruntergeladen wurden. Wenn der Verzeichnispfad relativ ist, wird er relativ zum aktuellen Arbeitsverzeichnis erstellt.
DE Das Standardausgabeverzeichnis für alle Ergebnisse, die als Teil eines Beispielskripts heruntergeladen wurden. Wenn der Verzeichnispfad relativ ist, wird er relativ zum aktuellen Arbeitsverzeichnis erstellt.
PT O diretório de saída padrão para qualquer resultado baixado como parte de um script de amostra. Se o caminho do diretório for relativo, ele será criado em relação ao diretório de trabalho atual.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
ergebnisse | resultado |
heruntergeladen | baixado |
erstellt | criado |
er | ele |
aktuellen | atual |
als | como |
wenn | se |
eines | um |
wurden | ser |
DE WireGuard ist ein relativ neues Protokoll, das sich noch in der Entwicklung befindet, aber angeblich schon besser als IPsec und OpenVPN ist
PT O WireGuard é um protocolo relativamente novo que ainda está em desenvolvimento, mas supostamente já é melhor que o Ipsec e o OpenVPN
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
relativ | relativamente |
neues | novo |
protokoll | protocolo |
angeblich | supostamente |
ipsec | ipsec |
openvpn | openvpn |
entwicklung | desenvolvimento |
besser | melhor |
ist | é |
und | e |
in | em |
noch | ainda |
aber | mas |
ein | um |
DE Auch die vollständigen System-Scans sind relativ schnell
PT As varreduras completas do sistema também são relativamente rápidas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
vollständigen | completas |
relativ | relativamente |
scans | varreduras |
system | sistema |
auch | também |
sind | são |
die | o |
DE Dieses VPN ist relativ günstig, eignet sich hervorragend zum Streaming und bietet eine 30-tägige Geld-zurück-Garantie, mit der Sie einen Monat lang das VPN kostenlos nutzen können.
PT Esta VPN é relativamente barata, ótima para streaming e oferece uma garantia de devolução do dinheiro por 30 dias que pode dar a você um mês grátis de uso da VPN.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
vpn | vpn |
relativ | relativamente |
streaming | streaming |
monat | mês |
kostenlos | grátis |
garantie | garantia |
geld | dinheiro |
ist | é |
und | e |
bietet | oferece |
sie | você |
einen | um |
können | pode |
nutzen | uso |
DE ExpressVPN ist ein relativ teurer Anbieter, während andere Optionen, einschließlich NordVPN, recht günstig sind, vor allem wenn Sie ein langfristiges Abonnement abschließen
PT ExpressVPN é um provedor relativamente caro, enquanto outras opções, incluindo NordVPN, são bastante baratas, especialmente quando você obtém uma assinatura de longo prazo
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
relativ | relativamente |
teurer | caro |
anbieter | provedor |
einschließlich | incluindo |
nordvpn | nordvpn |
abonnement | assinatura |
andere | outras |
recht | bastante |
optionen | opções |
sie | você |
sind | são |
vor allem | especialmente |
ist | é |
ein | um |
vor | de |
wenn | quando |
DE Der einzige Nachteil sind die relativ hohen Abokosten, Qualität hat eben seinen Preis.
PT A única desvantagem do ExpressVPN é que é uma VPN bastante cara: o alto nível de qualidade que eles oferecem vem com um preço.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
nachteil | desvantagem |
hohen | alto |
qualität | qualidade |
preis | preço |
der | de |
seinen | o |
einzige | um |
DE Diese Websites oder Dienste verlangen einen relativ geringen Geldbetrag für eine große Datenbank mit Filmen und Serien
PT Esses sites ou serviços exigem uma quantia relativamente pequena de dinheiro por um grande banco de dados de filmes e programas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
websites | sites |
dienste | serviços |
verlangen | exigem |
relativ | relativamente |
filmen | filmes |
und | e |
oder | ou |
datenbank | banco de dados |
einen | um |
große | grande |
DE Obwohl Neuseeland ein relativ junges Land ist, werden Geschichtsinteressierte bei den vielen zugänglichen Kulturerbstätten auf ihre Kosten kommen.
PT Embora quando comparada ainda seja um país jovem, a Nova Zelândia oferece uma riqueza de atrações tradicionais acessíveis que manterá os apaixonados por história entretidos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
junges | jovem |
land | país |
zugänglichen | acessíveis |
obwohl | embora |
neuseeland | zelândia |
ein | um |
bei | a |
den | de |
kommen | que |
DE Neuseeland weist im Vergleich zu vielen anderen Ländern eine relativ geringe Luftverschmutzung und weniger Ozon auf, was die UV-Strahlen in unserem Sonnenlicht sehr intensiv macht
PT A Nova Zelândia experimenta relativamente pouca poluição do ar em comparação com muitos outros países, e menos ozônio, o que faz com que os raios UV em nossa luz solar sejam muito fortes
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
anderen | outros |
ländern | países |
relativ | relativamente |
weniger | menos |
sonnenlicht | luz solar |
uv | uv |
und | e |
in | em |
neuseeland | zelândia |
vielen | muitos |
DE Wir sind relativ klein, daher können einzelne Beiträge eine große Wirkung haben
PT Somos relativamente pequenos, então as contribuições individuais podem ter um grande impacto
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
relativ | relativamente |
klein | pequenos |
beiträge | contribuições |
wirkung | impacto |
können | podem |
daher | então |
wir sind | somos |
große | grande |
DE Der Schlüssel und das Salz werden von Ihrer PIN mit PBKDF2 abgeleitet und lassen sich mit roher Gewalt relativ leicht entschlüsseln. Es gibt nur 10.000 Kombinationen!
PT A chave e o sal são derivados do seu PIN com PBKDF2 e são relativamente fáceis de decifrar com força bruta. Existem apenas 10.000 combinações!
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
schlüssel | chave |
salz | sal |
pin | pin |
gewalt | força |
relativ | relativamente |
kombinationen | combinações |
leicht | fáceis |
und | e |
nur | apenas |
es | existem |
mit | com |
DE Es ist relativ leicht, sich diese Informationen zu verschaffen
PT É relativamente fácil colocar suas mãos nessas informações
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
relativ | relativamente |
leicht | fácil |
informationen | informações |
sich | os |
es | suas |
DE Mit A/B-Tests kannst du die Auswirkungen von Änderungen evaluieren, die relativ kostengünstig zu implementieren sind. Das Betreiben einer AdWords-Kampagne kann kostspielig sein, daher sollte jeder Aspekt so effektiv wie möglich sein.
PT Testes A/B permitem avaliar o impacto de mudanças relativamente baratas de implementação. Realizar uma campanha do AdWords pode ser caro, então você quer que todos os aspectos sejam o mais eficazes possível.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
auswirkungen | impacto |
relativ | relativamente |
implementieren | implementação |
kostspielig | caro |
aspekt | aspectos |
effektiv | eficazes |
tests | testes |
kampagne | campanha |
a | uma |
daher | que |
kann | pode |
möglich | possível |
wie | o |
DE Schließlich sind Ihre Daten in der Cloud wirklich sicher, oder? Ehrlich gesagt: Die Daten sind relativ sicher – zumindest sicherer als auf Ihrer Festplatte.
PT Afinal, seus dados estão totalmente protegidos na nuvem, não é mesmo? Além disso, é mais seguro do que salvar em um disco rígido.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
cloud | nuvem |
festplatte | disco |
daten | dados |
sind | estão |
ihre | seus |
die | disso |
in | em |
DE Jedes Unternehmen hat eine Vielzahl von Kunden, aber was macht den perfekten Kunden aus? Ist es die Art und Weise, wie sie das Produkt verwenden, ihre Hobbys oder sogar ihre Ausbildung? All diese Informationen sind relativ leicht zu finden
PT Cada negócio tem muitos clientes diversos, mas o que torna um cliente perfeito? É a maneira como eles usam o produto, seus passatempos casuais ou talvez sua formação? Esse tipo de informação é muito fácil de descobrir
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
unternehmen | negócio |
perfekten | perfeito |
hobbys | passatempos |
ausbildung | formação |
informationen | informação |
leicht | fácil |
ist | é |
produkt | produto |
oder | ou |
kunden | clientes |
art | tipo |
verwenden | usam |
weise | forma |
zu | muito |
aber | mas |
es | sua |
ihre | seus |
jedes | um |
DE 82 % der Verbraucher gaben an, dass ihr Lebensstil zumindest relativ gesund ist.
PT 82% das consumidoras dizem que seu estilo de vida é pelo menos um pouco saudável
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
lebensstil | estilo de vida |
gesund | saudável |
ist | é |
zumindest | pelo menos |
der | de |
an | pelo |
DE Dies ist eine relativ kostengünstige Option für Länder, in denen Twilio keine Telefonnummern anbietet oder keine Portierung möglich ist.
PT É uma opção relativamente barata para países onde a Twilio não tem números de telefone ou onde não é possível fazer portabilidade.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
relativ | relativamente |
länder | países |
twilio | twilio |
ist | é |
möglich | possível |
option | opção |
oder | ou |
eine | uma |
in | de |
DE Falls doch, kann dies relativ einfach vorgenommen werden, ohne Ihre ADC-Infrastruktur zu ersetzen
PT Quando é, significa que o processo pode ser relativamente fácil, sem a substituição da sua infraestrutura de ADC
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
relativ | relativamente |
einfach | fácil |
ohne | sem |
ersetzen | substituição |
infrastruktur | infraestrutura |
zu | significa |
kann | pode |
falls | a |
werden | ser |
dies | o |
ihre | de |
DE Das Erstellen von Zielseiten mit ClickFunnels ist einfach, obwohl die Gestaltungsoptionen im Vergleich zu Leadpages relativ klein sind
PT Criar páginas de destino com ClickFunnels é fácil, embora as opções de design sejam relativamente pequenas em comparação com as páginas iniciais
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
einfach | fácil |
relativ | relativamente |
klein | pequenas |
ist | é |
obwohl | embora |
erstellen | criar |
das | o |
DE Diese drei Geräte befinden sich jetzt alle in einer relativ ähnlichen Preisklasse, und dieser Vergleich skizziert alle wichtigen Unterschiede, die Sie kennen sollten, bevor Sie sich für eines entscheiden.
PT Esses três dispositivos estão agora dentro de uma faixa de preço relativamente semelhante, e esta comparação descreve todas as principais diferenças que você deve saber antes de decidir por um.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
geräte | dispositivos |
relativ | relativamente |
wichtigen | principais |
unterschiede | diferenças |
jetzt | agora |
ähnlichen | semelhante |
und | e |
vergleich | comparação |
drei | três |
alle | todas |
sie | você |
einer | um |
kennen | saber |
sollten | deve |
DE Unsere hochgradig anpassbaren Vorlagen ermöglichen es dir, ein Video relativ schnell zu erstellen, und trotzdem deine eigenen Elemente (Filmmaterial, Bilder, Texte und mehr) einzufügen
PT Nossos modelos altamente personalizáveis permitem que você junte um vídeo de forma relativamente rápida, ao mesmo tempo que permite inserir seus próprios elementos (filmagens, imagens, texto e muito mais)
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
hochgradig | altamente |
anpassbaren | personalizáveis |
relativ | relativamente |
schnell | rápida |
einzufügen | inserir |
vorlagen | modelos |
ermöglichen | permitem |
video | vídeo |
bilder | imagens |
und | e |
mehr | mais |
ein | um |
zu | ao |
texte | texto |
DE "Wir arbeiten beispielsweise mit einigen relativ komplexen EazyBI-Berichten mit wichtigen, ressourcenintensiven Berechnungen, die oft zu Ausfällen geführt haben
PT "Por exemplo, a gente tem alguns relatórios do EazyBI bastante complexos com cálculos significativos de uso intensivo de recursos, o que causou tempos limites
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
komplexen | complexos |
berechnungen | cálculos |
berichten | relatórios |
beispielsweise | exemplo |
zu | com |
oft | de |
einigen | que |
DE Obwohl DevOps eine kontinuierliche Entwicklung, Integration und automatisierte Bereitstellung umfasst, basiert das Konzept auf dem Aufbau einer Kultur der Zusammenarbeit zwischen Teams, die bisher relativ isoliert operierten
PT Embora o DevOps inclua desenvolvimento contínuo, integração e entrega automatizada, o conceito é baseado na construção de uma cultura de colaboração entre equipes que costumavam trabalhar separadas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
devops | devops |
kontinuierliche | contínuo |
automatisierte | automatizada |
umfasst | inclua |
kultur | cultura |
zusammenarbeit | colaboração |
entwicklung | desenvolvimento |
konzept | conceito |
teams | equipes |
aufbau | construção |
bereitstellung | entrega |
und | e |
obwohl | embora |
integration | integração |
basiert | baseado |
eine | uma |
DE Der Inhalt war relativ statisch, und abgesehen davon, dass benutzerin der Lage war, Inhalte auf der Seite anzuzeigen, waren sie in ihren Arbeitsbesuchen eingeschränkt
PT O conteúdo era relativamente estático, e além de ser capaz de visualizar conteúdo na página, os usuários eram limitados no que podiam fazer
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
relativ | relativamente |
anzuzeigen | visualizar |
eingeschränkt | limitados |
und | e |
inhalte | conteúdo |
seite | página |
war | era |
in | no |
DE Der Schlüssel und das Salt werden mit PBKDF2 aus dem Benutzerpasscode abgeleitet und können relativ leicht mit brachialer Gewalt entschlüsselt werden
PT A chave e o salt são derivados da senha do usuário com PBKDF2 e são relativamente fáceis de decifrar com força bruta
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
relativ | relativamente |
leicht | fáceis |
schlüssel | chave |
und | e |
können | força |
mit | com |
DE Die Ohrhörer sind von 37,98 x 23,35 mm auf 33 x 22,44 mm gepinnt, während die Ladehülle mit 75 x 35,9 x 29,05 mm bis 73,15 x 36,80 x 29,70 mm relativ gleich bleibt.
PT Os fones de ouvido são fixados para ir de 37,98 x 23,35 mm a 33 x 22,44 mm, enquanto o estojo de carregamento permanecerá relativamente o mesmo em 75 x 35,9 x 29,05 mm a 73,15 x 36,80 x 29,70 mm.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
x | x |
relativ | relativamente |
bleibt | permanecer |
mm | mm |
gleich | o mesmo |
sind | são |
ohrhörer | fones de ouvido |
DE Einen Zeitplan hat uns der Hersteller noch nicht genannt, aber wir vermuten, dass er relativ bald mit der Ankündigung der neuen Funktionen bekannt wird.
PT O fabricante ainda não nos deu um cronograma, mas suspeitamos que será relativamente em breve, devido ao anúncio dos novos recursos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
zeitplan | cronograma |
hersteller | fabricante |
relativ | relativamente |
ankündigung | anúncio |
neuen | novos |
funktionen | recursos |
noch | ainda |
nicht | não |
bald | em breve |
einen | um |
wird | será |
der | o |
aber | mas |
DE Während das Rooten eines einzelnen Mobilgerätetyps in der kontrollierten Umgebung eines Labors relativ einfach durchgeführt werden kann, ist es erheblich schwieriger, Root-Zugriff auf eine große Anzahl von Geräten zu erhalten.
PT Enquanto o enraizamento de um único tipo de dispositivo móvel pode ser realizado com relativa facilidade no ambiente controlado de um laboratório, obter acesso root a um grande número de dispositivos é significativamente mais difícil.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
kontrollierten | controlado |
umgebung | ambiente |
durchgeführt | realizado |
erheblich | significativamente |
ist | é |
geräten | dispositivos |
zu | com |
zugriff | acesso |
kann | pode |
schwieriger | mais difícil |
in | no |
der | de |
große | grande |
erhalten | a |
DE Betrüger können diesen Dienst mit einem relativ einfachen Hack missbrauchen
PT Os fraudadores podem abusar desse serviço com um hack relativamente simples
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
betrüger | fraudadores |
relativ | relativamente |
dienst | serviço |
diesen | o |
mit | com |
können | podem |
einfachen | um |
DE Für die OneSpan Cloud-Authentifizierung muss eine einzige REST-API in Ihre Anwendung integriert werden, um eine relativ einfache Bereitstellung und eine schnellere Inbetriebnahme zu gewährleisten
PT A autenticação de nuvem do OneSpan requer que uma única API REST seja integrada ao seu aplicativo, garantindo uma implantação relativamente fácil e uma ativação mais rápida
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
integriert | integrada |
relativ | relativamente |
bereitstellung | implantação |
schnellere | rápida |
gewährleisten | garantindo |
authentifizierung | autenticação |
cloud | nuvem |
anwendung | aplicativo |
einfache | fácil |
und | e |
api | api |
zu | ao |
eine | única |
in | de |
DE Open Banking ist noch relativ neu in der Bankenbranche
PT O Open Banking ainda é bastante novo para o setor bancário
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
open | open |
neu | novo |
ist | é |
der | o |
banking | banking |
noch | ainda |
DE Das Scorecard-Feedback ist relativ einfach zu verwenden und zu verstehen und umfasst integrierte Korrekturmaßnahmen. Das Format hebt Schwerpunktbereiche hervor, was hilfreich ist, wenn man mit Einkäufern über die Leistung eines Lieferanten spricht.
PT O feedback da ficha de resultados é relativamente fácil de usar e compreender e inclui ações corretivas integradas. O formato destaca as áreas de foco, o que é útil na hora de falar com os compradores sobre o desempenho de um fornecedor.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
relativ | relativamente |
umfasst | inclui |
integrierte | integradas |
format | formato |
lieferanten | fornecedor |
feedback | feedback |
hilfreich | útil |
ist | é |
leistung | desempenho |
und | e |
einfach | fácil |
zu | com |
verwenden | usar |
hervor | o |
man | um |
DE Ein Beziehungstyp ist eine Vorlage für das Erstellen von Beziehungsdatensätzen zwischen zwei bestimmten Objekttypen. Ein Beziehungstyp beschreibt Objekte relativ zueinander. Sie können Beziehungen zwischen folgenden Elementen definieren:
PT Um tipo de relacionamento é um mapa para a criação de registros de relacionamento entre dois tipos de objeto específicos. Um tipo de relacionamento descreve os objetos relacionados. Você define relacionamentos entre:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
beschreibt | descreve |
definieren | define |
ist | é |
objekte | objetos |
beziehungen | relacionamentos |
sie | você |
erstellen | tipos |
zwei | dois |
ein | um |
zwischen | de |
DE Die Niagarafälle liegen nur 75 Meilen süd-südöstlich von Toronto und sind eine relativ kurze Autofahrt entfernt, die Sie unbedingt Ihrer Reise nach Toronto hinzufügen sollten.
PT Localizadas a apenas 120 quilômetros do su-sueste de Toronto, as Cataratas do Niágara ficam a uma distância relativamente curta de carro e são algo que você definitivamente deveria pensar em adicionar à sua viagem para Toronto.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
meilen | quilômetros |
toronto | toronto |
relativ | relativamente |
kurze | curta |
unbedingt | definitivamente |
hinzufügen | adicionar |
und | e |
nur | apenas |
entfernt | de |
eine | uma |
sie | você |
reise | viagem |
sind | ficam |
DE Einfache Forschungen, die an einer kleinen Stichprobe durchgeführt werden, werden relativ einfach zu analysieren sein, oder sogar automatisch analysiert werden, wie mit den bereits erwähnten Google Forms
PT Uma pesquisa simples realizada numa pequena amostra será relativamente fácil de analisar, ou mesmo analisada automaticamente, como com o Formulário Google
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
stichprobe | amostra |
forschungen | pesquisa |
oder | ou |
einfach | fácil |
an | com |
den | de |
DE Die Höhe ändert sich relativ zur Breite, um die Form des Bildes beizubehalten
PT A altura muda em relação à largura para preservar a forma da imagem
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
höhe | altura |
breite | largura |
form | forma |
bildes | imagem |
um | para |
zur | em |
des | o |
DE Um das zu erreichen, ein hohes Ranking, jedes Keyword, dass Sie für Ihre Website wählen kann, ist relativ ein Wettbewerb, dass Sie in springen
PT Para conseguir um ranking elevado, cada palavra-chave que você pode escolher para o seu site é relativamente uma competição que você saltar
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
ranking | ranking |
relativ | relativamente |
wettbewerb | competição |
website | site |
ist | é |
kann | pode |
keyword | chave |
sie | você |
erreichen | conseguir |
jedes | um |
wählen | escolher |
springen | para |
DE Nachdem du deine Anzeige geschaltet hast, überwacht Facebook Engagement-Statistiken wie Klicks, Beschwerden und Zielgruppenrelevanz. Eine gut gestaltete Anzeige mit gut gewählter Zielgruppe ist in der Regel relativ erfolgreich auf Facebook.
PT Depois de postar seu anúncio, o Facebook monitorará as estatísticas de envolvimento, como cliques, reclamações e relevância do público. Um anúncio bem projetado com boa segmentação por público geralmente se sai muito bem no Facebook.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
anzeige | anúncio |
überwacht | monitorar |
klicks | cliques |
beschwerden | reclamações |
gestaltete | projetado |
statistiken | estatísticas |
engagement | envolvimento |
in der regel | geralmente |
und | e |
gut | bem |
eine | um |
deine | o |
mit | com |
in | no |
DE Die Affinity-Apps waren relativ schnell bereit für den nativen Einsatz in dieser neuen Umgebung.
PT Não demorou muito para que os aplicativos Affinity funcionassem nativamente em o novo hardware.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
apps | aplicativos |
in | em |
neuen | novo |
DE Wenn bei Ihrer Überweisung die Währung während der internationalen Überweisung in die andere Währung umgetauscht werden muss, müssen Sie sich auf relativ schwache Wechselkurse einstellen
PT Se a sua transferência requerer que a moeda seja mudada para outra durante a transferência internacional, você precisa se preparar para taxas de câmbio um tanto fracas
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
internationalen | internacional |
andere | outra |
sie | você |
wenn | se |
bei | a |
währung | moeda |
der | de |
DE Um fortzufahren, müssen Sie eine Datenbank und einen Datenbankbenutzer erstellen.Es ist relativ einfach, die MySQL-Datenbanken von CPANEL MYSQL-Datenbanken abzuschließen.
PT Para continuar, você precisa criar um banco de dados e um usuário do banco de dados.É relativamente simples concluir usando o recurso de bancos de dados MySQL do CPanel.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
relativ | relativamente |
cpanel | cpanel |
abzuschließen | concluir |
mysql | mysql |
datenbank | banco de dados |
und | e |
sie | você |
einen | um |
um | para |
erstellen | criar |
von | de |
DE Während das letzte Gerät eine auffällige, eckige Set-Top-Box war, die stolz ausgestellt werden sollte, ist der 2019 Shield TV ein relativ kleiner schwarzer Zylinder
PT Onde o último dispositivo foi um decodificador angular chamativo, concebido para ser exibido com orgulho, a 2019 Shield TV é um cilindro preto relativamente pequeno
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
gerät | dispositivo |
stolz | orgulho |
relativ | relativamente |
kleiner | pequeno |
schwarzer | preto |
letzte | último |
ist | é |
war | foi |
werden | ser |
während | com |
der | o |
ein | um |
DE Durch die Präsentation mit Tableau können wir sogar ein relativ langweiliges Thema zu einer ziemlich interessanten Angelegenheit machen.
PT Podemos tornar interessante um assunto a princípio tedioso ao apresentá-lo com o Tableau.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
interessanten | interessante |
machen | tornar |
können wir | podemos |
zu | com |
angelegenheit | assunto |
DE Das Internet in Kirgisistan ist seit dem Sturz von Präsident Kurmanbek Bakiev und seinem autoritären Regime im Jahr 2010 relativ frei geblieben, mit weniger Eingriffen der Regierung
PT A internet do Quirguistão permaneceu relativamente livre e com menos interferências do governo desde a queda do presidente Kurmanbek Bakiev e de seu regime autoritário, em 2010
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
kirgisistan | quirguistão |
präsident | presidente |
relativ | relativamente |
frei | livre |
weniger | menos |
regierung | governo |
internet | internet |
und | e |
in | em |
mit | com |
DE Heutzutage gibt Google viel Wert auf Websites, die das Gerät einschließlich Desktop auf alle relativ weniger Zeit zum Laden und gut aussehen nehmen, Tablet und Handy
PT Hoje em dia, o Google dá muita importância para os sites que têm relativamente menos tempo para carregar e olhar bom em todo o dispositivo, incluindo computadores, tablets e mobile
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
websites | sites |
einschließlich | incluindo |
relativ | relativamente |
weniger | menos |
handy | mobile |
tablet | tablets |
gerät | dispositivo |
zeit | tempo |
gut | bom |
und | e |
viel | muita |
heutzutage | hoje em dia |
aussehen | olhar |
auf | em |
alle | para |
DE Der Pfad ist relativ zu root und muss einen Schrägstrich enthalten "/"
PT O caminho é relativo a raiz e deve conter uma barra final "/"
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
root | raiz |
enthalten | conter |
ist | é |
pfad | caminho |
und | e |
zu | uma |
DE Marken können relativ einfache Tools wie Ad-Targeting, Hashtags und Pixeldaten verwenden, um ihre digitalen Marketinginhalte auf die richtige Zielgruppe abzustimmen, so dass sie sich schnell zu einem digitalen Standard entwickeln
PT As marcas podem usar ferramentas relativamente simples como a segmentação de anúncios, hashtags e dados de pixel para adaptar o seu conteúdo de marketing digital ao público certo, por isso está rapidamente a tornar-se um padrão digital
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
marken | marcas |
relativ | relativamente |
standard | padrão |
hashtags | hashtags |
tools | ferramentas |
schnell | rapidamente |
verwenden | usar |
einfache | simples |
zu | ao |
und | e |
richtige | para |
einem | um |
DE Babbel ist ein relativ günstiges Programm
PT Babbel é um programa relativamente barato
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
ein | um |
relativ | relativamente |
günstiges | barato |
programm | programa |
ist | é |
DE Sie freuen sich jedes Mal, wenn Sie unter einer relativ komplexen Oberfläche auf ein simples, aber wirkungsvolles Erklärungsmuster stoßen.
PT Você fica encantado quando descobre, sob a superfície complexa, um conceito elegantemente simples para explicar por que as coisas são como são.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
komplexen | complexa |
oberfläche | superfície |
sie | você |
wenn | quando |
DE Es versteht sich von selbst, dass ein relativ ernsthafter Mensch wie Sie dem Leben einigermaßen reserviert gegenübersteht
PT Portanto, você é uma pessoa bastante séria que se aproxima da vida com certa reserva
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
leben | vida |
mensch | pessoa |
sie | você |
es | portanto |
von | da |
dem | com |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt