DE Wir haben sieben der besten verfügbaren Beats-Kopfhörer vorgestellt, darunter ein Paar Over-Ears, zwei Paar On-Ears und vier Paar In-Ears.
"paar beispiele" in Deutsch kann in die folgenden Portugiesisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
DE Wir haben sieben der besten verfügbaren Beats-Kopfhörer vorgestellt, darunter ein Paar Over-Ears, zwei Paar On-Ears und vier Paar In-Ears.
PT Apresentamos sete dos melhores fones de ouvido Beats disponíveis, incluindo um par de ouvidos, dois pares de ouvidos e quatro pares de ouvidos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
besten | melhores |
verfügbaren | disponíveis |
kopfhörer | fones |
ears | ouvidos |
sieben | sete |
und | e |
vier | quatro |
zwei | dois |
ein | um |
paar | par |
DE Das sind ein paar Filme über eine Woche - da es die Ladung im Standby-Modus gut hält - oder ein paar lange Autofahrten für die Kinder, um ein paar Spiele zu spielen.
PT São alguns filmes ao longo de uma semana - já que mantém a carga bem no modo de espera - ou algumas longas viagens de carro para as crianças jogarem.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
filme | filmes |
woche | semana |
ladung | carga |
hält | mantém |
kinder | crianças |
modus | modo |
gut | bem |
im | no |
oder | ou |
lange | longas |
zu | ao |
sind | são |
eine | uma |
DE Keine Beispiele in Abschnitt 3, in dem es um Kampagnen in sozialen Medien geht und Beispiele erforderlich sind, um zu verstehen, wie dies getan wird
PT Não há exemplos na seção 3, que é sobre campanhas de mídia social e requer exemplos para entender como isso é feito
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
beispiele | exemplos |
abschnitt | seção |
kampagnen | campanhas |
medien | mídia |
erforderlich | requer |
getan | feito |
und | e |
sozialen | social |
geht | de |
zu | sobre |
verstehen | entender |
um | para |
DE Hier Es gibt mehrere Beispiele für die oberen, mittleren und unteren Zeilen der Mitglieder. Sie werden aufgefordert, sich an die Mitglieder zu wenden, um weitere Beispiele für die unteren, mittleren und oberen Zeilen zu erhalten.
PT Aqui são vários exemplos das linhas superior, média e inferior dos membros. Você é incentivado a entrar em contato com os membros para obter outros exemplos de linhas inferior, intermediária e superior.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
beispiele | exemplos |
mittleren | média |
zeilen | linhas |
mitglieder | membros |
weitere | outros |
und | e |
hier | aqui |
unteren | inferior |
sie | você |
mehrere | vários |
an | com |
erhalten | a |
DE Konfigurations- und Claim-Beispiele für SAML in Smartsheet: Beispiele für die Metadaten und Attribute, nach denen Smartsheet bei Ihrem SSO-Provider sucht.
PT Exemplos de configuração e declarações para SAML no Smartsheet - exemplos de metadados e atributos que o Smartsheet está procurando no seu provedor de SSO.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
saml | saml |
beispiele | exemplos |
metadaten | metadados |
attribute | atributos |
sucht | procurando |
smartsheet | smartsheet |
provider | provedor |
und | e |
ihrem | seu |
in | no |
DE Beispiele für akzeptierte Claims in Smartsheet finden Sie im Artikel Konfigurations- und Claim-Beispiele in Smartsheet.
PT É possível encontrar exemplos de declarações aceitas no Smartsheet no artigo Exemplos de Configuração e Declarações para SAML no Smartsheet.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
beispiele | exemplos |
finden | encontrar |
smartsheet | smartsheet |
und | e |
artikel | artigo |
DE Sehen Sie sich tolle Broschüren Beispiele an, die mit Flipsnack erstellt wurden: Immobilien Broschüren, Reise Broschüren und Flyer Beispiele.
PT Veja os melhores exemplos de brochuras criados com o FlipSnack, tais como folhetos de imóveis, folhetos de viagem e exemplos de folhetos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
tolle | melhores |
beispiele | exemplos |
erstellt | criados |
immobilien | imóveis |
reise | viagem |
flipsnack | flipsnack |
und | e |
broschüren | brochuras |
an | com |
flyer | folhetos |
sehen sie | veja |
DE Real CV Beispiele aus VisualCV Mitglieder und Studenten. Zugang real-life VisualCV Beispiele von AZ, um Ihren Lebenslauf zu erstellen oder wieder aufnehmen. Es ist eine der größten Sammlungen der Welt der realen Lebensläufe und Bewerbungen!
PT Exemplos reais CV de membros VisualCV e estudantes. exemplos o acesso da vida real VisualCV de AZ para ajudar a criar o seu CV ou retomar. É uma das maiores coleções do mundo de currículos da vida real e recomeça!
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
cv | cv |
visualcv | visualcv |
mitglieder | membros |
studenten | estudantes |
zugang | acesso |
größten | maiores |
sammlungen | coleções |
lebensläufe | currículos |
beispiele | exemplos |
welt | mundo |
und | e |
life | vida |
oder | ou |
um | para |
erstellen | criar |
eine | uma |
realen | reais |
real | real |
DE Wir haben unsere Beispiele kürzlich für 2018 aktualisiert, so, ob Ihr für ein Anschreiben Beispiel für eine Bewerbung suchen oder nach einem Praktikum können unsere Beispiele für Ihre particluar Situation angepasst werden.
PT Recentemente, atualizamos nossos exemplos para 2018 por isso se você está procurando um exemplo de carta para um pedido de emprego ou para um estágio, nossos exemplos podem ser adaptados para a sua situação particluar.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
kürzlich | recentemente |
suchen | procurando |
praktikum | estágio |
situation | situação |
beispiel | exemplo |
beispiele | exemplos |
oder | ou |
werden | ser |
DE Beispiele für akzeptierte Anforderungen (Claims) in Smartsheet finden Sie im Artikel SAML-Assertion: Beispiele für unterstützte Anforderungen in Smartsheet.
PT Exemplos de declarações aceitas no Smartsheet podem ser encontrados no artigo Configuração de SAML e exemplos de declarações no Smartsheet.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
beispiele | exemplos |
smartsheet | smartsheet |
finden | encontrados |
saml | saml |
artikel | artigo |
DE Viele Personen sprechen auf TruStradius über uns. Hier sind nur ein paar Beispiele.
PT Muitas pessoas estão falando sobre a nossa empresa na TruStradius. Aqui estão alguns exemplos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
viele | muitas |
hier | aqui |
beispiele | exemplos |
personen | pessoas |
DE Wir arbeiten hart – aber wir wissen auch, wie man Spaß hat! Kommen Sie mit zur Happy Hour der lokalen Brauerei, zum Malkurs oder zum Golfen – und das sind nur ein paar Beispiele!
PT Somos um grupo que trabalha muito, mas também gostamos de diversão! Junte-se a nós nas happy hours na cerverjaria local, nos serões de pintura ou para jogar golfe, só para citar algumas das iniciativas!
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
arbeiten | trabalha |
lokalen | local |
oder | ou |
ein | um |
auch | também |
aber | mas |
sind | somos |
mit | grupo |
DE bieten Die überwiegende Mehrheit der wichtigsten Dienstleistungen Handelsanbietern API Trading-Lösungen, aber die Eigenschaften und den Grad der Unterstützung zwischen Maklern im Angebot variieren. Hier sind ein paar Beispiele.
PT A grande maioria dos grandes provedores de serviços comerciais oferecem soluções de comércio API, no entanto, as características e grau de apoio em oferta variar entre os corretores. Aqui estão alguns exemplos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
wichtigsten | grande |
api | api |
eigenschaften | características |
grad | grau |
variieren | variar |
lösungen | soluções |
trading | comércio |
bieten | oferecem |
mehrheit | maioria |
dienstleistungen | serviços |
unterstützung | apoio |
angebot | oferta |
und | e |
beispiele | exemplos |
im | no |
hier | aqui |
DE Es gibt eine Million verschiedene Möglichkeiten, Infogram zu nutzen! Sehen Sie sich ein paar tolle Beispiele unserer Kunden an:
PT Há um milhão de maneiras de usar o Infogram! Verifique alguns ótimos exemplos de nossos usuários:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
möglichkeiten | maneiras |
nutzen | usar |
beispiele | exemplos |
million | milhão |
unserer | de |
sie | o |
zu | alguns |
DE Hier sind nur ein paar Beispiele dafür, was Sie von Alexa verlangen können, aber wir haben eine ganz separate Funktion, die Sie auch darauf lesen können :
PT Aqui estão apenas alguns exemplos do que você pode pedir a Alexa para fazer, mas temos um recurso totalmente separado que você também pode ler :
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
alexa | alexa |
verlangen | pedir |
funktion | recurso |
separate | separado |
beispiele | exemplos |
hier | aqui |
sie | você |
können | pode |
auch | também |
lesen | ler |
darauf | para |
nur | apenas |
aber | mas |
DE Hier finden Sie viele Beispiele für unglaubliche Kunstwerke aus aller Welt, die mit einer bescheidenen Sprühdose und ein paar Stunden Transplantation
PT Você encontrará muitos exemplos de obras de arte incríveis de todo o mundo que foram criadas com uma lata de spray humilde e algumas horas de enxerto.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
finden | encontrar |
unglaubliche | incríveis |
kunstwerke | obras de arte |
welt | mundo |
und | e |
beispiele | exemplos |
stunden | horas |
sie | você |
viele | muitos |
mit | com |
für | de |
DE Hier sind ein paar professionelle Jahres- und Geschäftsberichte, die von unserer Community erstellt worden. Du kannst diese digitalen Berichte als Beispiele zu deiner Inspiration nutzen, bevor du deinen eigenen erstellst.
PT Aqui estão alguns relatórios profissionais anuais e de negócios criados pela nossa comunidade. Você pode usar estes exemplos de relatórios digitais para se inspirar antes de fazer o seu.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
professionelle | profissionais |
community | comunidade |
berichte | relatórios |
inspiration | inspirar |
nutzen | usar |
erstellt | criados |
kannst | você pode |
beispiele | exemplos |
hier | aqui |
und | e |
paar | para |
DE Hier sind nur ein paar der vielen Beispiele, wie auch Sie Online-Mindmaps einsetzen können:
PT Confira apenas uma parte daquilo que você pode fazer com mapas mentais online:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
online | online |
nur | apenas |
sie | você |
können | pode |
auch | que |
einsetzen | com |
DE Der von Ihnen sortierte Datentyp wirkt sich auf das Ergebnis aus. Hier ein paar Beispiele:
PT O tipo de dados que você classificar influenciará o resultado. Aqui estão alguns exemplos:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
hier | aqui |
beispiele | exemplos |
ergebnis | resultado |
der | de |
aus | o |
DE Bevorzugst du Schriftarten mit oder ohne Serifen? Kennst du den Unterschied zwischen den beiden? Nehmen wir uns ein paar Minuten Zeit, um den Unterschied, ihre Vorteile und einige Beispiele zu erklären.
PT Você prefere as fontes serifadas ou sem serifa? Você sabe a diferença entre as duas? Vamos dedicar alguns minutos para explicar a diferença, suas vantagens e alguns exemplos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
schriftarten | fontes |
vorteile | vantagens |
erklären | explicar |
ohne | sem |
minuten | minutos |
und | e |
oder | ou |
unterschied | diferença |
einige | alguns |
beispiele | exemplos |
den | a |
zwischen | entre |
paar | para |
ihre | suas |
du | você |
DE Wir behandeln täglich eine Vielzahl an unterschiedlichen Projekten in vielen Sprachen, unten werden Sie ein paar Beispiele finden:
PT Nós lidamos com muitos tipos de projetos diariamente em muitos idiomas, abaixo você encontrará alguns exemplos:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
täglich | diariamente |
projekten | projetos |
sprachen | idiomas |
finden | encontrar |
an | com |
sie | você |
beispiele | exemplos |
in | em |
vielen | muitos |
unten | abaixo |
DE Hier sind ein paar verschiedene Beispiele dafür, wie diese Datei für Sie aussehen könnte.
PT Aqui estão alguns exemplos diferentes do que este arquivo poderia parecer para você.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
datei | arquivo |
aussehen | parecer |
könnte | poderia |
verschiedene | diferentes |
beispiele | exemplos |
hier | aqui |
sie | você |
DE Hier ein paar Beispiele komplexer Prüfungen, die mit Deep-Learning-Technologie gelöst wurden
PT Veja exemplos de inspeções complexas resolvidas com a tecnologia Deep Learning
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
komplexer | complexas |
prüfungen | inspeções |
technologie | tecnologia |
deep | deep |
learning | learning |
beispiele | exemplos |
mit | com |
DE Hier haben Sie lediglich ein paar Beispiele für die vielfältigen Anwendungen im Herstellungsprozess von Solarzellen, bei denen Cognex Vision- und ID-Produkte zur Qualitätsoptimierung und Kostensenkung eingesetzt werden
PT Explore apenas algumas muitas aplicações no processo de fabricação de coletores solares em que os produtos de visão e de identificação Cognex são usados para aprimorar a qualidade e reduzir custos
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
cognex | cognex |
eingesetzt | usados |
vision | visão |
anwendungen | aplicações |
und | e |
im | no |
bei | a |
produkte | produtos |
DE Sie können sie in allen größeren Ferienorten finden, denn dort gibt es zahlreiche Souvenirläden und Kunstgalerien. Hier sind ein paar Beispiele für beliebte Souvenirs.
PT Lojas de souvenirs e galerias de arte são abundantes nos principais destinos. Ao fazer compras, procure alguns itens característicos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
finden | procure |
und | e |
können | arte |
dort | de |
sind | são |
DE Die Smartphone-Erkennung kann praktisch sein, wenn sie in Bezug auf die Nutzung logisch implementiert wird. Hier sind ein paar Beispiele, bei denen die Smartphone-Erkennung in Smart-City-Anwendungen einen Mehrwert schaffen kann:
PT A detecção de smartphone pode ser útil quando implementada de forma lógica em termos de uso. Aqui estão alguns exemplos em que a detecção de smartphones pode criar valor em aplicativos de cidades inteligentes:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
logisch | lógica |
erkennung | detecção |
smartphone | smartphone |
praktisch | útil |
implementiert | implementada |
city | cidades |
smart | inteligentes |
nutzung | uso |
anwendungen | aplicativos |
beispiele | exemplos |
kann | pode |
in | em |
hier | aqui |
wenn | quando |
sie | termos |
bei | a |
DE bieten Die überwiegende Mehrheit der wichtigsten Dienstleistungen Handelsanbietern API Trading-Lösungen, aber die Eigenschaften und den Grad der Unterstützung zwischen Maklern im Angebot variieren. Hier sind ein paar Beispiele.
PT A grande maioria dos grandes provedores de serviços comerciais oferecem soluções de comércio API, no entanto, as características e grau de apoio em oferta variar entre os corretores. Aqui estão alguns exemplos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
wichtigsten | grande |
api | api |
eigenschaften | características |
grad | grau |
variieren | variar |
lösungen | soluções |
trading | comércio |
bieten | oferecem |
mehrheit | maioria |
dienstleistungen | serviços |
unterstützung | apoio |
angebot | oferta |
und | e |
beispiele | exemplos |
im | no |
hier | aqui |
DE Es gibt eine Million verschiedene Möglichkeiten, Infogram zu nutzen! Sehen Sie sich ein paar tolle Beispiele unserer Kunden an:
PT Há um milhão de maneiras de usar o Infogram! Verifique alguns ótimos exemplos de nossos usuários:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
möglichkeiten | maneiras |
nutzen | usar |
beispiele | exemplos |
million | milhão |
unserer | de |
sie | o |
zu | alguns |
DE Wir behandeln täglich eine Vielzahl an unterschiedlichen Projekten in vielen Sprachen, unten werden Sie ein paar Beispiele finden:
PT Nós lidamos com muitos tipos de projetos diariamente em muitos idiomas, abaixo você encontrará alguns exemplos:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
täglich | diariamente |
projekten | projetos |
sprachen | idiomas |
finden | encontrar |
an | com |
sie | você |
beispiele | exemplos |
in | em |
vielen | muitos |
unten | abaixo |
DE Hier ein paar Beispiele komplexer Prüfungen, die mit Deep-Learning-Technologie gelöst wurden
PT Veja exemplos de inspeções complexas resolvidas com a tecnologia Deep Learning
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
komplexer | complexas |
prüfungen | inspeções |
technologie | tecnologia |
deep | deep |
learning | learning |
beispiele | exemplos |
mit | com |
DE Hier haben Sie lediglich ein paar Beispiele für die vielfältigen Anwendungen im Herstellungsprozess von Solarzellen, bei denen Cognex Vision- und ID-Produkte zur Qualitätsoptimierung und Kostensenkung eingesetzt werden
PT Explore apenas algumas muitas aplicações no processo de fabricação de coletores solares em que os produtos de visão e de identificação Cognex são usados para aprimorar a qualidade e reduzir custos
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
cognex | cognex |
eingesetzt | usados |
vision | visão |
anwendungen | aplicações |
und | e |
im | no |
bei | a |
produkte | produtos |
DE Hier sind ein paar professionelle Jahres- und Geschäftsberichte, die von unserer Community erstellt worden. Du kannst diese digitalen Berichte als Beispiele zu deiner Inspiration nutzen, bevor du deinen eigenen erstellst.
PT Aqui estão alguns relatórios profissionais anuais e de negócios criados pela nossa comunidade. Você pode usar estes exemplos de relatórios digitais para se inspirar antes de fazer o seu.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
professionelle | profissionais |
community | comunidade |
berichte | relatórios |
inspiration | inspirar |
nutzen | usar |
erstellt | criados |
kannst | você pode |
beispiele | exemplos |
hier | aqui |
und | e |
paar | para |
DE Hier sind nur ein paar der vielen Beispiele, wie auch Sie Online-Mindmaps einsetzen können:
PT Confira apenas uma parte daquilo que você pode fazer com mapas mentais online:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
online | online |
nur | apenas |
sie | você |
können | pode |
auch | que |
einsetzen | com |
DE Der von Ihnen sortierte Datentyp wirkt sich auf das Ergebnis aus. Hier ein paar Beispiele:
PT O tipo de dados que você classificar influenciará o resultado. Aqui estão alguns exemplos:
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
hier | aqui |
beispiele | exemplos |
ergebnis | resultado |
der | de |
aus | o |
DE Bevorzugst du Schriftarten mit oder ohne Serifen? Kennst du den Unterschied zwischen den beiden? Nehmen wir uns ein paar Minuten Zeit, um den Unterschied, ihre Vorteile und einige Beispiele zu erklären.
PT Você prefere as fontes serifadas ou sem serifa? Você sabe a diferença entre as duas? Vamos dedicar alguns minutos para explicar a diferença, suas vantagens e alguns exemplos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
schriftarten | fontes |
vorteile | vantagens |
erklären | explicar |
ohne | sem |
minuten | minutos |
und | e |
oder | ou |
unterschied | diferença |
einige | alguns |
beispiele | exemplos |
den | a |
zwischen | entre |
paar | para |
ihre | suas |
du | você |
DE Ob du Neuseeland nun für ein paar Tage oder ein paar Monate besuchst, hier findest du Tipps, die dir bei der Planung deiner Route helfen.
PT Seja a sua viagem de alguns dias ou até meses, aqui você encontra ideias para ajudá-lo no planejamento do itinerário. Opção é o que não falta.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
monate | meses |
planung | planejamento |
route | viagem |
oder | ou |
hier | aqui |
bei | a |
der | de |
DE Wer für ein paar Monate oder mehr nach Neuseeland reisen möchte, kann den Kauf eines Autos als kosteneffektive Transportmöglichkeit in Betracht ziehen. Hier sind ein paar Tipps für den Kaufprozess.
PT Comprar um carro usado na Nova Zelândia pode ser uma opção de transporte de baixo custo, se sua intenção for ficar por alguns meses ou mais.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
kauf | comprar |
monate | meses |
oder | ou |
mehr | mais |
kann | pode |
neuseeland | zelândia |
möchte | se |
paar | uma |
reisen | sua |
ein paar | alguns |
ein | um |
autos | carro |
DE Lenovo hat ein paar Android-Tablets mit einigen Next-Gen-Features angekündigt. Es gibt auch ein neues Paar echter drahtloser Ohrhörer.
PT A Lenovo anunciou alguns tablets Android com alguns recursos de última geração. Há também um novo par de fones de ouvido sem fio verdadeiros.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
lenovo | lenovo |
angekündigt | anunciou |
neues | novo |
echter | verdadeiros |
tablets | tablets |
android | android |
gen | geração |
features | recursos |
auch | também |
ohrhörer | fones de ouvido |
mit | com |
DE Alice McKnight kennt Tableau zwar schon seit ein paar Jahren, nutzt es aber erst seit letztem April aktiv, weil sie für ein Evaluierungsprojekt ein paar Visualisierungen erstellen musste
PT Alice McKnight conheceu o Tableau alguns anos atrás, mas se tornou uma usuária ativa no último mês de abril, quando criou suas primeiras visualizações enquanto trabalhava em um projeto de avaliação
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
alice | alice |
april | abril |
aktiv | ativa |
visualisierungen | visualizações |
jahren | anos |
es | atrás |
schon | uma |
seit | de |
aber | mas |
ein | um |
DE Du musst dafür kein Künstler sein – mache ein paar Kreise, die Kuchen darstellen, oder ein paar Strichfiguren, die für Personen stehen
PT Você não precisa ser um artista — faça alguns círculos para representar pizzas ou personagens de pauzinhos que representem pessoas
DE Wenn Sie nach einem Paar hervorragender kabelloser Ohrhörer zum Laufen suchen, ist dies das perfekte Paar
PT Se você procura um par de fones de ouvido sem fio excelentes para correr, este é o par perfeito
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
hervorragender | excelentes |
suchen | procura |
perfekte | perfeito |
ist | é |
wenn | se |
sie | você |
ohrhörer | fones de ouvido |
einem | um |
zum | de |
DE Anfangs waren Einträge nur ein paar einfache Wörter, aber im Laufe der Zeit haben wir gerne ein paar Absätze geschrieben, um darüber nachzudenken, wie es uns in der Hauptabteilung geht
PT No início, as entradas eram apenas algumas palavras simples, mas com o tempo gostamos de escrever alguns parágrafos para refletir sobre como "Estamos indo bem na cabeça"
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
einträge | entradas |
absätze | parágrafos |
geschrieben | escrever |
zeit | tempo |
um | com |
nur | apenas |
einfache | simples |
aber | mas |
über | sobre |
geht | de |
DE Es gibt auch ein Paar Schultertasten auf jeder Seite, die ein paar zusätzliche Optionen bieten, während Pfeile und Home-Tasten das Loadout abschließen
PT Há também um par de botões de ombro em cada lado, dando algumas opções extras, enquanto as setas e os botões de início finalizam o carregamento
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
zusätzliche | extras |
pfeile | setas |
tasten | botões |
home | início |
und | e |
optionen | opções |
gibt | dando |
auch | também |
seite | de |
ein | um |
paar | par |
DE Es gibt ein paar Touch-Bedienelemente auf der Oberseite und ein paar LED-Kontrollleuchten vorne, und das ist ungefähr Ihr Los
PT Existem alguns controles de toque na superfície superior e alguns indicadores luminosos de LED na frente, e isso é sobre o seu lote
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
bedienelemente | controles |
touch | toque |
led | led |
ist | é |
und | e |
es | existem |
auf der | superior |
DE Wenn Sie nach einem Paar komplett kabelloser Ohrhörer suchen, sind die Powerbeats Pro von Beats wahrscheinlich das vielseitigste Paar, das wir je getestet haben.
PT Se você está procurando um par de fones de ouvido totalmente sem fio, o Beats Powerbeats Pro é provavelmente o par mais versátil que já testamos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
komplett | totalmente |
suchen | procurando |
wahrscheinlich | provavelmente |
wenn | se |
sie | você |
paar | par |
pro | pro |
ohrhörer | fones de ouvido |
von | de |
einem | um |
DE Libratone hat bereits ein Paar Q-Adapt In-Ear-Kopfhörer für das iPhone und auch ein Paar mit USB-C-Anschluss auf den Markt gebracht. Sie wurden speziell für das Google Pixel 2 entwickelt und fallen unter das Programm „Made for Google“.
PT A Libratone já tem um par de fones de ouvido Q-Adapt para o iPhone e também lançou um par com um conector USB-C. Eles foram feitos especificamente para o Google Pixel 2 e se enquadram no programa "Made for Google".
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
kopfhörer | fones |
ear | ouvido |
iphone | iphone |
anschluss | conector |
speziell | especificamente |
pixel | pixel |
und | e |
programm | programa |
auch | também |
ein | um |
hat | tem |
paar | par |
für | para |
in | no |
wurden | foram |
sie | eles |
DE Die Freude am Bau Ihres eigenen Gaming-PCs besteht darin, dass Sie nur alle paar Jahre ein paar Teile aufrüsten müssen, wenn Sie eine solide Grundlage schaffen, um Ihren PC über Jahre hinweg am Laufen zu halten.
PT A alegria absoluta de construir seu próprio PC para jogos é que, se você construir uma base sólida, precisará apenas atualizar algumas peças a cada poucos anos para manter seu PC funcionando e funcionando nos próximos anos.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
teile | peças |
aufrüsten | atualizar |
pc | pc |
halten | manter |
gaming | jogos |
darin | de |
sie | você |
freude | alegria |
nur | apenas |
jahre | anos |
wenn | se |
schaffen | construir |
grundlage | uma |
zu | algumas |
DE Der Doppelsitzer-Wettbewerb findet an einem einzigen Tag statt, wobei jedes Paar zwei Läufe absolviert. Auch hier gewinnt das Paar mit der schnellsten Gesamtzeit die Goldmedaille.
PT A competição de duplas acontece em um único dia, com duas corridas para cada dupla. Novamente, a dupla com o tempo acumulado mais rápido consegue o ouro.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
wettbewerb | competição |
schnellsten | mais rápido |
statt | para |
der | de |
tag | dia |
jedes | um |
DE Dieses Gefühl der Hoffnung konnte nur ein paar Stunden oder ein paar Tage anhalten, aber mit der Zeit würde es immer verblassen und die Gereiztheit und Unzufriedenheit würde zurückkehren
PT Esse sentimento de esperança poderia durar apenas algumas horas ou alguns dias, mas com o tempo sempre desapareceria, e a irritabilidade e o descontentamento voltariam
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
gefühl | sentimento |
oder | ou |
zeit | tempo |
und | e |
stunden | horas |
hoffnung | esperança |
nur | apenas |
aber | mas |
immer | sempre |
mit | com |
DE (Pocket-lint) - OnePlus plant, ein billigeres Paar echter drahtloser Ohrhörer mit aktiver Geräuschunterdrückung (ANC) auf den Markt zu bringen, nachdem es erst kürzlich sein erstes Paar ANC-ausgestatteter Ohrhörer auf den Markt gebracht hat.
PT (Pocket-lint) - OnePlus está planejando lançar um par mais barato de fones de ouvido sem fio verdadeiros com cancelamento de ruído ativo (ANC), tendo lançado recentemente seu primeiro par de fones de ouvido equipados com ANC.
Deutsch | Portugiesisch |
---|---|
oneplus | oneplus |
echter | verdadeiros |
kürzlich | recentemente |
zu | com |
erst | primeiro |
ohrhörer | fones de ouvido |
ein | um |
den | de |
es | está |
paar | par |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt