Übersetze "verschlimmern" in Spanisch

19 von 19 Übersetzungen des Ausdrucks "verschlimmern" von Deutsch nach Spanisch werden angezeigt

Übersetzung von Deutsch nach Spanisch von verschlimmern

Deutsch
Spanisch

DE Darüber hinaus, wenn Sie Ihre APIs nicht genau überprüfen, werden Probleme auftreten, werden sie ungeprüft, ohne dass Sie es wissen, und am Ende verschlimmern das Problem mehr später auf der Straße.

ES Además, si no está comprobando sus API en el momento exacto en que se producen problemas, se desmarcarán sin que usted lo sepa, y terminarán agravando el problema más adelante en el camino.

Deutsch Spanisch
apis api
ende terminar
am en el
und y
es lo
ihre sus
probleme problemas
problem problema
darüber en
mehr más
wenn si
nicht no
der el

DE Die Symptome können sich noch weitere 3 bis 7 Tage verschlimmern

ES Los síntomas pueden seguir empeorando durante otros 3 a 7 días, aproximadamente

Deutsch Spanisch
symptome síntomas
können pueden
weitere otros
tage días

DE Zu schnelles Sprechen kann das Stottern in einer Konversation verschlimmern

ES Hablar rápido o de manera apresurada puede tener un efecto en la cantidad de tartamudez que se produzca en la conversación

Deutsch Spanisch
schnelles rápido
stottern tartamudez
kann puede
konversation conversación
in en
einer de
sprechen que

DE Hör dir selbst beim Sprechen zu und überleg dir, welche Wörter oder mentalen Zustände das Stottern verursachen oder verschlimmern könnten.

ES Controla la manera en que hablas a medida que lo hagas y busca qué palabras o estados mentales pueden hacer que la tartamudez ocurra o empeore.

Deutsch Spanisch
zustände estados
stottern tartamudez
und y
oder o
wörter que

DE Zu übertreiben oder zu behaupten, dass du eine Eigenschaft gut findest, die du eigentlich nicht magst, kann das Problem nur verschlimmern.

ES Exagerar o mentir sobre un rasgo que en verdad no te gusta podría agravar el problema.

Deutsch Spanisch
zu a
oder o
nicht no
magst gusta
problem problema
nur un

DE Diese Aktionen können Durchfall aber verschlimmern, denn sie verursachen Muskel- und allgemeine Schwäche, Schmerzen und Krämpfe

ES Sin embargo, estas acciones pueden hacer en realidad que la diarrea empeore al ocasionar fatiga, debilidad, dolor y espasmo muscular

Deutsch Spanisch
durchfall diarrea
aber sin embargo
schwäche debilidad
schmerzen dolor
aktionen acciones
und y
können pueden
sie la

DE Sie könnten deinen Magen weiter reizen und den Durchfall verschlimmern.[17]

ES Estos podrían alterar más tu estómago y empeorar tu caso de diarrea.[17]

Deutsch Spanisch
könnten podrían
magen estómago
durchfall diarrea
und y

DE Oft wird der Po vom häufigen Wischen wund und das raue Toilettenpapier in der Schule kann das noch verschlimmern

ES Es común que tu trasero se irrite por limpiarte mucho, lo que puede empeorarse si utilizas el papel higiénico áspero de la escuela

Deutsch Spanisch
schule escuela
in por
noch que
oft de
kann puede
wird es

DE Da im Transportwesen häufig weniger strenge und konsistente Reinigungsmethoden gelten, kann sich dieses Problem noch verschlimmern

ES En el transporte, donde a menudo hay un protocolo menos exigente para una limpieza sistemática, este problema puede magnificarse

Deutsch Spanisch
transportwesen transporte
problem problema
im en el
weniger menos
kann puede
noch a
und este
dieses el

DE Sie könnten dann während Ihrer Wiko-Reparatur Fehler machen und die Situation verschlimmern! Wenn Sie Ihren Wiko Y50 identifizieren, können Sie aber auch die richtigen Wiko-Ersatzteile auswählen

ES ¡Entonces podría cometer errores durante la reparación de su Wiko y empeorar las cosas! Pero identificar su Wiko Y50 es también poder elegir los repuestos Wiko adecuados

Deutsch Spanisch
fehler errores
identifizieren identificar
auswählen elegir
reparatur reparación
aber pero
auch también
und y
während durante
die adecuados

DE was möglicherweise den Ausfall Ihres Tablets verschlimmern würde!

ES ¡lo que podría empeorar el fallo de su tableta!

Deutsch Spanisch
möglicherweise podría
tablets tableta
den de
was que

DE Die einfache Veröffentlichung eines DMARC-Datensatzes schützt Sie nicht vor E-Mail-Betrug, sondern kann die Situation eher verschlimmern, wenn Sie Ihre Authentifizierungsprotokolle falsch konfiguriert haben

ES La simple publicación de un registro DMARC no le protegerá contra el fraude en el correo electrónico, más bien podría empeorar la situación en caso de que haya configurado incorrectamente sus protocolos de autenticación

Deutsch Spanisch
einfache simple
schützt proteger
falsch incorrectamente
konfiguriert configurado
dmarc dmarc
betrug fraude
eher más bien
veröffentlichung publicación
nicht no
sondern que
situation situación
e electrónico
mail correo
vor de
wenn en

DE Es kann auch mentale und emotionale Herausforderungen schaffen oder verschlimmern

ES También puede crear o exacerbar desafíos mental y emocionalmente

Deutsch Spanisch
mentale mental
herausforderungen desafíos
und y
oder o
kann puede
auch también
schaffen crear

DE Die Befunde der Thoraxbildgebung können bei leichter Erkrankung normal sein und sich mit zunehmendem Schweregrad der Erkrankung verschlimmern

ES Los hallazgos en las imágenes de tórax pueden ser normales en la enfermedad leve y aumentar con la gravedad creciente de la enfermedad

Deutsch Spanisch
erkrankung enfermedad
normal normales
können pueden
und y
sein ser

DE Beim umgekehrten Brainstorming wird zunächst das Problem identifiziert und anschließend überlegt, was die Situation verschlimmern könnte

ES Para participar de una lluvia de ideas inversa, comienza identificando un problema y luego piensa en cosas que puedan agravarlo

Deutsch Spanisch
und y
brainstorming lluvia de ideas
wird en
problem problema
zunächst para
beim de

DE Wir stehen heute vor massiven sozialen und wirtschaftlichen Problemen, die sich scheinbar nur noch verschlimmern.

ES Hoy, nos enfrentamos a enormes problemas sociales y económicos que solo parecen ir a peor.

Deutsch Spanisch
heute hoy
sozialen sociales
wirtschaftlichen económicos
problemen problemas
und y
nur solo

DE Probleme angehen, sobald sie bemerkt werden, anstatt die Augen vor ihnen zu schließen und zuzulassen, dass sie sich verschlimmern.

ES Resuelven los problemas tan pronto como se presentan en vez de evadirlos y permitir que se hagan más grandes.

DE 20 Prozent der Studierenden in Frankreich leben unterhalb der Armutsgrenze. Die steigenden Lebensmittel- und Energiepreise verschlimmern ihre Lage noch.

ES Según la investigación, el sospechoso no tenía relación ni con la universidad ni con el estado de Michigan, y su conexión con las víctimas no está clara.

DE Nach dem schweren Erdbeben in Haiti versuchen Helfer Verschüttete aus den Trümmern zu bergen. Durch ein aufziehendes Unwetter droht sich die Situation zu verschlimmern.

ES Jimmy Cherizier, conocido como "Barbacoa", y jefe de la coalición G9, de nueve bandas que controla gran parte la capital de Haití, ha condicionado la redistribución de combustible a la dimisión del primer ministro Ariel Henry.

19 von 19 Übersetzungen werden angezeigt