PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.
"condição" v portugalština lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:
condição | condition conditions les conditions état |
PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.
FR Sélectionnez Ajouter une condition pour ajouter des critères à un groupe de filtres. Pour supprimer une condition, passez le curseur sur celle-ci pour exposer l’icône de menu à droite, puis sélectionnez Supprimer une condition.
portugalština | francouzština |
---|---|
selecione | sélectionnez |
adicionar | ajouter |
condição | condition |
critérios | critères |
filtros | filtres |
excluir | supprimer |
passe | passez |
expor | exposer |
ícone | icône |
menu | menu |
direita | droite |
PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.
FR Sélectionnez Ajouter une condition pour ajouter des critères à un groupe de filtres. Pour supprimer une condition, passez le curseur sur celle-ci pour exposer l’icône de menu à droite, puis sélectionnez Supprimer une condition.
PT aceita 3 argumentos (expressão, condição verdadeira, condição falsa). Avalia uma expressão e retorna a condição correspondente.
FR accepte 3 arguments (expression, condition vraie, condition fausse). Évalue une expression et renvoie la condition correspondante.
PT Não use Mensagem privada do Facebook em suas instruções de condição. Apenas os clientes que estejam usando o Facebook Messenger com Support e não tenham ativado o Espaço de trabalho do agente do Zendesk precisam usar essa condição.
FR N’utilisez pas Message privé Facebook dans vos déclarations de condition. Seuls les clients qui utilisent Facebook Messenger avec Support et qui n’ont pas activé l’espace de travail d’agent Zendesk doivent utiliser cette condition.
portugalština | francouzština |
---|---|
condição | condition |
apenas | seuls |
support | support |
e | et |
agente | agent |
zendesk | zendesk |
privada | privé |
ativado | activé |
PT Você notará que há também uma condição de Score de satisfação do ticket. Essa condição possui os seguintes valores:
FR Remarquez qu’il existe par ailleurs une condition Satisfaction du ticket. Cette condition est dotée des valeurs suivantes :
portugalština | francouzština |
---|---|
condição | condition |
satisfação | satisfaction |
ticket | ticket |
notar | remarquez |
PT Para exibir a formatação nas linhas que estão fora da condição, marque a caixa de seleção para Aplicar formatação quando a condição NÃO for atendida
FR Pour afficher la mise en forme sur les lignes qui ne répondent pas à la condition, cochez la case Appliquer la mise en forme lorsque la condition n’est PAS remplie
portugalština | francouzština |
---|---|
exibir | afficher |
formatação | mise en forme |
linhas | lignes |
condição | condition |
caixa | case |
aplicar | appliquer |
PT Quando o fluxo de trabalho é acionado para uma linha com Preço menor ou igual a 100, as ações das Condições (1) serão disparadas, já que sua condição foi atendida e ela é a condição mais à esquerda de duas condições sobrepostas
FR Lorsque le flux de travail est déclenché pour une cellule dont le prix est inférieur ou égal à 100, l'action de Conditions (1) est lancée car sa condition est remplie et parce qu'elle se trouve le plus à gauche des deux conditions se chevauchant
portugalština | francouzština |
---|---|
fluxo | flux |
trabalho | travail |
menor | inférieur |
ações | action |
esquerda | gauche |
PT Se quiser mover uma condição para outro grupo de filtros, você pode usar o menu ou passar o mouse sobre a condição para clicar sobre ela e arrastá-la usando a seção azul escuro à esquerda.
FR Si vous souhaitez déplacer une condition vers un autre groupe de filtres, vous pouvez utiliser le menu ou survoler la condition à cliquer et la faire glisser en utilisant la section bleu foncé à gauche.
portugalština | francouzština |
---|---|
condição | condition |
grupo | groupe |
filtros | filtres |
menu | menu |
clicar | cliquer |
seção | section |
esquerda | gauche |
escuro | foncé |
PT (d) Heatmap da expressão de transcritos do cytokine em CoV2 contra a condição trocista (como a relação ao meio da zombaria para cada condição e cada experiência)
FR (d) Heatmap de l'expression des transcriptions de cytokine dans CoV2 contre le faux état (comme rapport au moyen de la moquerie pour chaque état et chaque expérience)
portugalština | francouzština |
---|---|
expressão | expression |
relação | rapport |
experiência | expérience |
PT É importante notar que ser portador não é o mesmo que realmente ter a condição genética em questão; de fato, as operadoras não têm a condição e devem permanecer saudáveis
FR Il est important de noter qu'être porteur n'est pas la même chose que d'avoir réellement la condition génétique en question; en fait, les porteurs n'ont pas la condition et devraient rester en bonne santé
portugalština | francouzština |
---|---|
importante | important |
condição | condition |
e | et |
devem | devraient |
PT As chances de uma criança herdar uma condição genética variam de acordo com o fato de a fonte de óvulos e espermatozóides ser portadora da mesma condição (
FR Les chances qu'un enfant hérite d'une maladie génétique varient selon que l'ovule et le sperme sont porteurs de la même maladie (
portugalština | francouzština |
---|---|
chances | chances |
criança | enfant |
variam | varient |
e | et |
PT Quando o fluxo de trabalho é acionado para uma linha com Preço menor ou igual a 100, as ações das Condições (1) serão disparadas, já que sua condição foi atendida e ela é a condição mais à esquerda de duas condições sobrepostas
FR Lorsque le flux de travail est déclenché pour une cellule dont le prix est inférieur ou égal à 100, l'action de Conditions (1) est lancée car sa condition est remplie et parce qu'elle se trouve le plus à gauche des deux conditions se chevauchant
PT Se quiser mover uma condição para outro grupo de filtros, você pode usar o menu ou passar o mouse sobre a condição para clicar sobre ela e arrastá-la usando a seção azul escuro à esquerda.
FR Si vous souhaitez déplacer une condition vers un autre groupe de filtres, vous pouvez utiliser le menu ou survoler la condition à cliquer et la faire glisser en utilisant la section bleu foncé à gauche.
PT Um array de objetos de condição que define os critérios que precisam ser atendidos para que o campo seja exibido. Este array pode conter vários objetos de condição separados pela lógica AND ou OR por meio do parâmetro boolean_operator.
FR Un tableau d'objets de condition qui définit les critères qui doivent être remplis pour que le champ s'affiche. Ce tableau peut contenir plusieurs objets de condition séparés par une logique AND ou OR via le paramètre boolean_operator.
PT Recursos para colocar você em condição privilegiada
FR Des ressources qui vous donnent l'avantage
portugalština | francouzština |
---|---|
recursos | ressources |
PT permitindo que você confirme a condição da sua transmissão do seu evento antes de colocar seu evento ao vivo para o seu público. Isto está desligado por padrão e precisaria ser configurado para cada evento individual.
FR envoyé sur un player de prévisualisation afin de vous permettre de confirmer l'état du stream avant de le diffuser en direct à votre public. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut et doit être configurée pour chaque événement.
portugalština | francouzština |
---|---|
permitindo | permettre |
confirme | confirmer |
vivo | en direct |
público | public |
configurado | configuré |
evento | événement |
PT A latência da transmissão varia muito dependendo da velocidade da conexão de rede e da condição da transmissão (taxa de bits, resolução, etc.), mas a latência média em tempo real para transmissões no Vimeo Live é de cerca de 15 segundos.
FR La latence du stream varie considérablement en fonction de la vitesse de la connexion réseau et de l'état du stream (débit, résolution, etc.), mais la latence moyenne en temps réel des streams sur Vimeo Live est d'environ 15 secondes.
portugalština | francouzština |
---|---|
latência | latence |
transmissão | stream |
varia | varie |
dependendo | en fonction de |
bits | bit |
resolução | résolution |
etc | etc |
mas | mais |
real | réel |
vimeo | vimeo |
live | live |
muito | considérablement |
cerca de | environ |
PT Como condição do seu uso, você não usará os Serviços para qualquer finalidade que seja proibida por estes Termos de Uso
FR En guise de condition de votre utilisation, vous ne devez pas utiliser les Services à des fins interdites par les présentes Conditions d'utilisation
portugalština | francouzština |
---|---|
serviços | services |
proibida | interdites |
PT A aposta no digital é condição para uma Europa de futuro, mais bem preparada e mais resiliente
FR L'engagement en faveur du numérique est une condition préalable à une Europe du futur mieux préparée et plus résiliente
portugalština | francouzština |
---|---|
digital | numérique |
condição | condition |
europa | europe |
futuro | futur |
resiliente | résiliente |
PT Proteger informações sensíveis com controle de identidade ou acesso baseado em condição.
FR Protégez les informations sensibles grâce à un contrôle d’accès basé sur l’identité ou sur des conditions.
portugalština | francouzština |
---|---|
informações | informations |
controle | contrôle |
acesso | accès |
baseado | basé |
identidade | identité |
PT Além disso, se o contato já existir, você pode definir uma condição para fazer a atualização automática com as últimas informações sem precisar inserir dados manualmente.
FR Ajoutez une condition pour préciser que si le contact existe déjà, vous souhaitez le mettre à jour automatiquement.
portugalština | francouzština |
---|---|
contato | contact |
existir | existe |
condição | condition |
atualização | mettre à jour |
dados | jour |
PT Condições baseadas em geolocalização não estão disponíveis para segmentos avançados. Isso inclui todas as condições de Location (Localização), bem como a condição is within (está dentro de) para código postal e endereço.
FR Les conditions basées sur la géolocalisation ne sont pas disponibles pour les segments avancés. C'est le cas des conditions Location (Emplacement) et is within (est dans un rayon de) pour le code postal et l'adresse.
portugalština | francouzština |
---|---|
baseadas | basées |
geolocalização | géolocalisation |
avançados | avancé |
código | code |
postal | postal |
PT É necessária uma condição de nível superior, que compartilha sua lógica com os grupos que a seguem
FR Vous devez choisir une condition de premier niveau, qui partage sa logique avec les groupes répondant à ce critère
portugalština | francouzština |
---|---|
condição | condition |
nível | niveau |
lógica | logique |
grupos | groupes |
PT Por exemplo, se você usar os endereços de email dos respondentes como campo de dado personalizado, poderá definir uma condição para pular os respondentes com um endereço específico de uma página específica.
FR Par exemple, si vous utilisez les adresses email des participants comme champ de données personnalisé, vous pouvez définir une condition qui empêchera les participants ayant une adresse spécifique d’accéder à une page donnée.
portugalština | francouzština |
---|---|
usar | utilisez |
definir | définir |
condição | condition |
personalizado | personnalisé |
PT A subnutrição é uma condição multifacetada, com uma variedade de fatores que envolvem a agricultura, o empoderamento das mulheres e o acesso aos alimentos.
FR La dénutrition est une condition à multiples facettes, avec une variété de facteurs qui entourent l'agriculture, l'autonomisation des femmes et l'accès à la nourriture.
portugalština | francouzština |
---|---|
condição | condition |
fatores | facteurs |
agricultura | agriculture |
empoderamento | autonomisation |
mulheres | femmes |
e | et |
acesso | accès |
alimentos | nourriture |
variedade | variété |
PT Nosso recurso de monitoramento da condição da transmissão ao vivo permite que você veja o desempenho da sua transmissão em tempo real
FR Notre fonctionnalité de suivi de l'état du flux de streaming vous permet de voir en temps réel les performances de votre streaming
portugalština | francouzština |
---|---|
monitoramento | suivi |
veja | voir |
tempo | temps |
PT O indicador da condição da transmissão ao vivo pode ser encontrado no canto superior direito da página de configurações ao vivo e da página de visualização.
FR L'indicateur d'état du flux se trouve en haut à droite de la page des paramètres de direct et de la page d'aperçu.
portugalština | francouzština |
---|---|
indicador | indicateur |
transmissão | flux |
encontrado | trouve |
no | en |
superior | haut |
direito | droite |
configurações | paramètres |
e | et |
ao | à |
visualização | aperçu |
PT Na barra de navegação esquerda da página de Visualização, clique no ícone “Condição da Transmissão” para ver mais informações sobre sua transmissão. O ícone se parece com o ícone do Analytics:
FR Dans la barre de navigation située sur la gauche de la page d'aperçu, cliquez sur l'icône « État du streaming » pour obtenir plus d'informations sur votre diffusion. L'icône ressemble à l'icône des analyses :
portugalština | francouzština |
---|---|
barra | barre |
navegação | navigation |
ícone | icône |
mais | plus |
informações | informations |
parece | ressemble |
analytics | analyses |
visualização | aperçu |
PT Dessa forma, a Barco garante alto impacto da solução de monitores de LED em qualquer ambiente e condição de iluminação.
FR De cette façon, Barco garantit un impact élevé de la solution d’affichage LED dans n’importe quel environnement et condition d’éclairage.
portugalština | francouzština |
---|---|
forma | façon |
garante | garantit |
impacto | impact |
ambiente | environnement |
e | et |
condição | condition |
barco | barco |
iluminação | éclairage |
PT A importância da condição "O ticket é" em gatilhos
FR De l’importance de la condition « Le ticket est » dans les déclencheurs
portugalština | francouzština |
---|---|
condição | condition |
ticket | ticket |
gatilhos | déclencheurs |
PT Teste dois caminhos diferentes usando uma condição segmentada A/B e controle toda a experiência com condições de reinício e saída globais em seu fluxo de trabalho
FR Comparez deux chemins différents à l'aide de tests A/B et gérez l'expérience de vos contacts avec les conditions d'entrée et de sortie
portugalština | francouzština |
---|---|
caminhos | chemins |
diferentes | différents |
b | b |
e | et |
controle | gérez |
PT A confiabilidade em provedores de nuvem privada gerenciada e de nuvem pública é a mesma, mas ela também está relacionada à condição do hardware físico onde sua cloud é executada.
FR La fiabilité d'un fournisseur de cloud privé géré vaut celle d'un fournisseur de cloud public, mais elle peut dépendre de l'état du matériel physique sur lequel s'exécute votre cloud.
portugalština | francouzština |
---|---|
provedores | fournisseur |
pública | public |
confiabilidade | fiabilité |
gerenciada | géré |
PT Painsomnia é um termo paciente-gerado para o ciclo vicioso da privação da dor e do sono ou a fadiga relativa a uma condição crônica ou a seu tratamento
FR Painsomnia est une condition patient-produite pour le cercle vicieux de la douleur et de la privation de sommeil ou la fatigue liée à un état chronique ou à sa demande de règlement
portugalština | francouzština |
---|---|
sono | sommeil |
fadiga | fatigue |
condição | condition |
crônica | chronique |
PT Você pode perceber que uma condição que você quer usar para a segmentação não parece estar disponível. Estas são algumas razões para isso acontecer.
FR Vous remarquerez peut-être qu'une condition que vous voulez segmenter ne semble pas être disponible. Voici quelques raisons pour lesquelles cela pourrait se produire.
portugalština | francouzština |
---|---|
condição | condition |
razões | raisons |
acontecer | se produire |
PT A condição não está disponível para segmentos avançados
FR La condition n'est pas disponible pour les segments avancés
portugalština | francouzština |
---|---|
condição | condition |
segmentos | segments |
avançados | avancé |
PT Se precisar usar uma condição que não está disponível nos segmentos avançados, você ainda pode fazê-lo
FR Si vous souhaitez utiliser une condition qui n'est pas disponible dans les segments avancés, sachez que c'est possible
portugalština | francouzština |
---|---|
usar | utiliser |
condição | condition |
segmentos | segments |
avançados | avancé |
pode | possible |
PT Primeiro, crie um segmento regular que usa a condição que você precisa, depois crie uma etiqueta para todos os contatos do segmento
FR Tout d'abord, créez un segment standard qui utilise la condition souhaitée, puis créez un tag pour tous les contacts de ce segment
portugalština | francouzština |
---|---|
crie | créez |
segmento | segment |
regular | standard |
usa | utilise |
condição | condition |
etiqueta | tag |
contatos | contacts |
PT Quase sempre é possível mover pelo menos uma condição para o seu grupo de primeiro nível e manter o resultado do segmento igual
FR Il est presque toujours possible de déplacer au moins une condition dans votre groupe de haut niveau, et de garder le résultat de votre segment à l'indentique
portugalština | francouzština |
---|---|
possível | possible |
mover | déplacer |
condição | condition |
resultado | résultat |
segmento | segment |
PT Se o seu segmento contiver uma condição que não especifica os critérios necessários, você receberá uma mensagem de erro dizendo que o segmento não pôde ser gerado
FR Si votre segment contient une condition qui ne précise pas les critères nécessaires, vous recevrez un message d'erreur comme quoi votre segment n'a pas réussi à se générer
portugalština | francouzština |
---|---|
segmento | segment |
condição | condition |
especifica | précise |
critérios | critères |
mensagem | message |
erro | erreur |
PT Por exemplo, se você incluir uma condição Email Address > contains (Endereço de e-mail > contém), mas não especificar o que ela deve conter, você receberá uma mensagem de erro quando tentar gerar o segmento
FR Par exemple, si vous incluez une condition pour Adresse email > contient mais que vous ne précisez pas ce qu'elle doit contenir, vous obtiendrez un message d'erreur lorsque vous essayerez d'exécuter votre segment
portugalština | francouzština |
---|---|
incluir | incluez |
condição | condition |
conter | contenir |
erro | erreur |
segmento | segment |
receber | obtiendrez |
PT Calcula-se que 463 milhão adultos têm o diabetes e que 10% da despesa global da saúde está gastado na condição (USD 760 bilhões).
FR On l'estime que 463 millions d'adultes ont le diabète et que 10% de dépenses de santé globales est dépensé sur l'état (USD 760 milliards).
portugalština | francouzština |
---|---|
adultos | adultes |
diabetes | diabète |
e | et |
global | globales |
usd | usd |
despesa | dépenses |
saúde | santé |
PT Tais pacientes podem temer qualquer um que a vacina possa provocar reacções adversas severas, ou que a condição auto-imune pode ser agravada. Por outro lado, estes pacientes poderiam estar em um risco mais alto de COVID-19 severo.
FR De tels patients peuvent craindre l'un ou l'autre que le vaccin puisse déclencher des effets indésirables sévères, ou que l'état auto-immune peut être empiré. D'autre part, ces patients pourraient être à un plus gros risque de COVID-19 sévère.
portugalština | francouzština |
---|---|
pacientes | patients |
vacina | vaccin |
risco | risque |
PT Um estudo recente mostrou que o conselho médico era adequado tranquilizar estes pacientes a respeito da segurança da vacinação com sua condição, impulsionando a vontade total de aproximadamente 60% sobre a 80%.
FR Une étude récente a prouvé que l'avis médical était adéquat pour rassurer ces patients pour la sécurité de la vaccination avec leur état, amplifiant la bonne volonté générale approximativement de 60% à plus de 80%.
portugalština | francouzština |
---|---|
recente | récente |
médico | médical |
pacientes | patients |
aproximadamente | approximativement |
estudo | étude |
segurança | sécurité |
vontade | volonté |
PT A condição risco de vida é sabida por pesquisadores como o thrombocytopenia thrombotic imune vacina-induzido (VITT), afetando apenas sobre 10 povos em cada um milhão de dosados com a vacina
FR L'état potentiellement mortel est connu par des chercheurs en tant que thrombopénie thrombotique immunisée vaccin-induite (VITT), affectant juste plus de 10 personnes dans chacun million dosées avec le vaccin
portugalština | francouzština |
---|---|
afetando | affectant |
vacina | vaccin |
PT Você será direcionado ao site da Eargo, onde poderá confirmar sua condição de militar, socorrista ou profissional de saúde
FR Vous serez redirigé vers le site Web d'Eargo où vous pourrez confirmer votre statut de membre de l'armée, de premier intervenant ou de travailleur de la santé
portugalština | francouzština |
---|---|
confirmar | confirmer |
militar | armée |
ao | vers |
saúde | santé |
PT A AHRQ permite a criação de pesquisas CAHPS apenas na condição de que suas perguntas e design não sejam alterados
FR L'AHRQ permet de réaliser des sondages CAHPS uniquement à condition de ne pas apporter de modifications aux questions et à la conception
portugalština | francouzština |
---|---|
permite | permet |
pesquisas | sondages |
apenas | uniquement |
condição | condition |
e | et |
PT É essencial para um site, e sem ele, ninguém pode aprender sobre os serviços que estão oferecendo porque é a condição primordial para que aparece no vasto mundo da Internet.
FR Il est essentiel pour un site Web, et sans elle, personne ne peut en apprendre davantage sur les services que vous offrez, car il est la première condition pour apparaître sur le vaste monde de l?Internet.
portugalština | francouzština |
---|---|
essencial | essentiel |
pode | peut |
condição | condition |
vasto | vaste |
mundo | monde |
PT Limpa e acelera o PC inteligentemente de acordo com seus hábitos de otimização e a condição do seu computador.
FR Nettoyez et accélérez votre PC intelligemment en fonction de vos habitudes d’optimisation et de l’état de performance de votre PC.
portugalština | francouzština |
---|---|
e | et |
hábitos | habitudes |
otimização | optimisation |
PT Ao usar o Facebook Messenger com o Espaço de trabalho do agente do Zendesk, você precisa de uma instrução de condição que diga Canal + É + Facebook Messenger e Marca + é + [marca selecionada].
FR Quand vous utilisez Facebook Messenger avec l’espace de travail d’agent Zendesk, il vous faut des déclarations de condition Canal + Est + Facebook Messenger et Marque + Est + [marque sélectionnée].
portugalština | francouzština |
---|---|
trabalho | travail |
agente | agent |
zendesk | zendesk |
condição | condition |
canal | canal |
e | et |
marca | marque |
selecionada | sélectionné |
PT Para os canais do Facebook Messenger no Espaço de trabalho do agente, não use a condição Mensagem privada do Facebook em suas regras de negócios e visualizações
FR Pour les canaux Facebook Messenger dans l’espace de travail d’agent Zendesk, n’utilisez pas la condition Message privé Facebook dans vos règles de gestion et vos vues
portugalština | francouzština |
---|---|
canais | canaux |
agente | agent |
use | utilisez |
condição | condition |
mensagem | message |
visualizações | vues |
privada | privé |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů