Přeložit "gênero" do španělština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "gênero" z portugalština do španělština

Překlady gênero

"gênero" v portugalština lze přeložit do následujících španělština slov/frází:

gênero clase género identidad de género mujeres sexo sexual

Překlad portugalština do španělština jazyka gênero

portugalština
španělština

PT O conteúdo não deve agrupar indivíduos por etnia ou gênero / chamar a atenção para um gênero específico.

ES El contenido no debe agrupar a los individuos por etnia o género ni resaltar un género en concreto

portugalština španělština
conteúdo contenido
indivíduos individuos
etnia etnia
gênero género
específico concreto
agrupar agrupar

PT Reconhecemos que nossos dados atuais são limitados com relação à apresentação de gênero como binária. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e exploraremos formas de melhor refletir isso no futuro.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados en cuanto a que el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos la forma de reflejar mejor esto en el futuro.

portugalština španělština
dados datos
limitados limitados
sabemos sabemos
formas forma
melhor mejor
refletir reflejar
futuro futuro

PT Hoje, a administração Biden-Harris anunciou a primeira Estratégia Nacional sobre Eqüidade e Igualdade de Gênero, desenvolvida pelo primeiro Conselho de Política de Gênero da Casa Branca.

ES Hoy, la Administración Biden-Harris anunció la primera Estrategia Nacional sobre Equidad e Igualdad de Género, desarrollada por el primer Consejo de Política de Género de la Casa Blanca.

portugalština španělština
hoje hoy
administração administración
estratégia estrategia
nacional nacional
gênero género
desenvolvida desarrollada
conselho consejo
política política
casa casa
branca blanca
anunciou anunció
e e

PT O programa Empoderamento das Mulheres por meio de Oportunidades de Transformação de Gênero (WE-GO) busca aumentar o empoderamento das mulheres na agricultura por meio de investimentos de mercado transformadores de gênero.

ES El programa Empoderamiento de las mujeres a través de oportunidades transformadoras de género (WE-GO) busca aumentar el empoderamiento de las mujeres en la agricultura a través de inversiones de mercado transformadoras de género.

portugalština španělština
empoderamento empoderamiento
oportunidades oportunidades
gênero género
busca busca
aumentar aumentar
agricultura agricultura
investimentos inversiones
mercado mercado

PT A CARE garante que nossos projetos tomem medidas para reduzir o risco de Violência Baseada em Gênero e abordar as divulgações de Violência Baseada em Gênero de maneira apropriada

ES CARE se asegura de que nuestros proyectos tomen medidas para reducir el riesgo de violencia de género y aborden las divulgaciones de violencia de género de manera adecuada

portugalština španělština
garante asegura
nossos nuestros
projetos proyectos
medidas medidas
risco riesgo
violência violencia
gênero género
divulgações divulgaciones
maneira manera
apropriada adecuada

PT A CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha pela igualdade de gênero e pela prevenção da violência baseada no gênero.

ES CARE ofrece programas de prevención de conflictos y consolidación de la paz, apoya los medios de vida de las personas y el acceso a los derechos, y trabaja por la igualdad de género y la prevención de la violencia de género.

portugalština španělština
programas programas
prevenção prevención
conflitos conflictos
paz paz
pessoas personas
acesso acceso
direitos derechos
trabalha trabaja
igualdade igualdad
gênero género
violência violencia

PT Para esse fim, a CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha em prol da igualdade de gênero e da prevenção da violência baseada no gênero

ES Con ese fin, CARE ofrece programas de prevención de conflictos y consolidación de la paz, apoya los medios de vida de las personas y el acceso a los derechos, y trabaja por la igualdad de género y la prevención de la violencia de género

portugalština španělština
programas programas
prevenção prevención
conflitos conflictos
paz paz
pessoas personas
acesso acceso
direitos derechos
trabalha trabaja
igualdade igualdad
gênero género
violência violencia

PT Adotar uma ferramenta de gênero disponível no setor público para medir os efeitos de um desastre e facilitar modalidades de resposta com perspectiva de gênero, principalmente para garantir a coleta e análise de informações em nível local.

ES Adoptar una herramienta de género disponible en el sector público para medir los efectos de un desastre y facilitar modalidades de respuesta sensibles al género, en particular para asegurar la recopilación y análisis de información a nivel local.

portugalština španělština
adotar adoptar
gênero género
disponível disponible
público público
efeitos efectos
desastre desastre
facilitar facilitar
garantir asegurar
coleta recopilación
análise análisis
informações información
nível nivel
modalidades modalidades

PT A DPI é uma empresa com equilíbrio de gênero e busca focar seu trabalho de impacto em três categorias: Equilíbrio de Gênero, Mudança Climática e Criação e Aprimoramento de Emprego.

ES DPI es una empresa con equilibrio de género y busca enfocar su trabajo de impacto en tres categorías: Equilibrio de género, Cambio climático y Creación y mejora de empleo.

portugalština španělština
é es
equilíbrio equilibrio
gênero género
e y
busca busca
focar enfocar
seu su
impacto impacto
categorias categorías
mudança cambio
criação creación
aprimoramento mejora
dpi dpi

PT Um género de fusão é um gênero musical que combina dois ou mais gêneros

ES El jazz rock o jazz fusion es uno de los subgéneros musicales que se desarrollaron en los últimos años de la década de 1960 y comienzos de los 70

portugalština španělština
ou o

PT O ponto central da estratégia do nosso fundo é a criação de um local de trabalho seguro e inclusivo de gênero por meio da eliminação da violência e do assédio de gênero em todas as empresas do portfólio do fundo

ES El núcleo de la estrategia de nuestro fondo es la creación de un lugar de trabajo seguro e inclusivo de género mediante la eliminación de la violencia y el acoso de género en todas las empresas de la cartera del fondo

portugalština španělština
estratégia estrategia
nosso nuestro
fundo fondo
é es
criação creación
inclusivo inclusivo
gênero género
eliminação eliminación
empresas empresas
portfólio cartera
central núcleo

PT Buscando justiça com foco em gênero para mulheres e pessoas LGBTIQ+ que enfrentam violência de gênero online

ES Buscando justicia con enfoque de género para mujeres y personas LGBTIQ+ que enfrentan violencia de género en línea

portugalština španělština
buscando buscando
justiça justicia
foco enfoque
gênero género
e y
enfrentam enfrentan
violência violencia
online en línea

PT COVID-19: Um Olhar para Gênero. Proteção da saúde e dos direitos sexuais e reprodutivos e promoção da igualdade de gênero

ES COVID-19: Un Enfoque de Género. Proteger la salud y los derechos sexuales y reproductivos y promover la igualdad de género

portugalština španělština
gênero género
e y
sexuais sexuales
promoção promover
igualdade igualdad

PT Por exemplo, estratégias de ensino sensíveis às questões de género, podem incentivar os professores de ambos os sexos a compreenderem a equidade de género em sala de aula e a zelarem pela mesma

ES Por ejemplo, las estrategias de enseñanza con sensibilidad de género alientan a los maestros de ambos sexos a comprender la equidad de género y comprometerse con ella en las aulas

portugalština španělština
estratégias estrategias
ensino enseñanza
professores maestros
ambos ambos
equidade equidad

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Reconhecemos que os dados atuais são limitados pelo fato de que o gênero é apresentado como binário. Sabemos que a identidade de gênero não é binária e vamos explorar formas de pensar melhor sobre esse assunto daqui em diante.

ES Reconocemos que nuestros datos actuales son limitados porque el género se presenta como binario. Sabemos que la identidad de género no es binaria y exploraremos cómo reflejar mejor esto a futuro.

portugalština španělština
limitados limitados
sabemos sabemos
melhor mejor

PT Boas sugestões muitas vezes se tornam políticas, por exemplo, em forma de apoio à transição de gênero ou licença para adoção. Fazemos análises regulares de compensação considerando aspectos como paridade de gênero e raça..  

ES Las buenas sugerencias a menudo se convierten en políticas, por ejemplo, el apoyo a la transición de género y el permiso de adopción. Realizamos análisis periódicos de la remuneración y comprobamos la paridad salarial.  

portugalština španělština
boas buenas
sugestões sugerencias
políticas políticas
apoio apoyo
transição transición
gênero género
licença permiso
adoção adopción
análises análisis
paridade paridad
muitas vezes menudo

PT O ponto central da estratégia do nosso fundo é a criação de um local de trabalho seguro e inclusivo de gênero por meio da eliminação da violência e do assédio de gênero em todas as empresas do portfólio do fundo

ES El núcleo de la estrategia de nuestro fondo es la creación de un lugar de trabajo seguro e inclusivo de género mediante la eliminación de la violencia y el acoso de género en todas las empresas de la cartera del fondo

portugalština španělština
estratégia estrategia
nosso nuestro
fundo fondo
é es
criação creación
inclusivo inclusivo
gênero género
eliminação eliminación
empresas empresas
portfólio cartera
central núcleo

PT Buscando justiça com foco em gênero para mulheres e pessoas LGBTIQ+ que enfrentam violência de gênero online

ES Buscando justicia con enfoque de género para mujeres y personas LGBTIQ+ que enfrentan violencia de género en línea

portugalština španělština
buscando buscando
justiça justicia
foco enfoque
gênero género
e y
enfrentam enfrentan
violência violencia
online en línea

PT A violência de gênero é um dos maiores problemas enfrentados pelo Peru atualmente. A violência de gênero online ainda não é reconhecida como violência em si pela maioria das pessoas.

ES La violencia de género es uno de los problemas más grandes que enfrenta Perú. La violencia de género en línea (VGL), aún no es reconocida como una violencia en sí por la mayoría de personas.

portugalština španělština
violência violencia
gênero género
online en línea
reconhecida reconocida
pessoas personas
peru perú

PT Trabalhar a violência de gênero online no Peru significa reconhecer que tanto mulheres como outras diversidades de gênero estão em uma situação de mais vulnerabilidade e que uma resposta eficaz por parte do governo se faz urgente

ES Trabajar VGL en Perú significa reconocer que, tanto mujeres como otras diversidades de género, se encuentran en una situación de mayor vulnerabilidad, y urge una respuesta eficaz por parte del Estado

portugalština španělština
gênero género
significa significa
reconhecer reconocer
mulheres mujeres
vulnerabilidade vulnerabilidad
eficaz eficaz
peru perú

PT O conteúdo não deve agrupar indivíduos por etnia ou gênero / chamar a atenção para um gênero específico.

ES El contenido no debe agrupar a los individuos por etnia o género ni resaltar un género en concreto

portugalština španělština
conteúdo contenido
indivíduos individuos
etnia etnia
gênero género
específico concreto
agrupar agrupar

PT O programa Empoderamento das Mulheres por meio de Oportunidades de Transformação de Gênero (WE-GO) busca aumentar o empoderamento das mulheres na agricultura por meio de investimentos de mercado transformadores de gênero.

ES El programa Empoderamiento de las mujeres a través de oportunidades transformadoras de género (WE-GO) busca aumentar el empoderamiento de las mujeres en la agricultura a través de inversiones de mercado transformadoras de género.

portugalština španělština
empoderamento empoderamiento
oportunidades oportunidades
gênero género
busca busca
aumentar aumentar
agricultura agricultura
investimentos inversiones
mercado mercado

PT A CARE garante que nossos projetos tomem medidas para reduzir o risco de Violência Baseada em Gênero e abordar as divulgações de Violência Baseada em Gênero de maneira apropriada

ES CARE se asegura de que nuestros proyectos tomen medidas para reducir el riesgo de violencia de género y aborden las divulgaciones de violencia de género de manera adecuada

portugalština španělština
garante asegura
nossos nuestros
projetos proyectos
medidas medidas
risco riesgo
violência violencia
gênero género
divulgações divulgaciones
maneira manera
apropriada adecuada

PT A CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha pela igualdade de gênero e pela prevenção da violência baseada no gênero.

ES CARE ofrece programas de prevención de conflictos y consolidación de la paz, apoya los medios de vida de las personas y el acceso a los derechos, y trabaja por la igualdad de género y la prevención de la violencia de género.

portugalština španělština
programas programas
prevenção prevención
conflitos conflictos
paz paz
pessoas personas
acesso acceso
direitos derechos
trabalha trabaja
igualdade igualdad
gênero género
violência violencia

PT Para esse fim, a CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha em prol da igualdade de gênero e da prevenção da violência baseada no gênero

ES Con ese fin, CARE ofrece programas de prevención de conflictos y consolidación de la paz, apoya los medios de vida de las personas y el acceso a los derechos, y trabaja por la igualdad de género y la prevención de la violencia de género

portugalština španělština
programas programas
prevenção prevención
conflitos conflictos
paz paz
pessoas personas
acesso acceso
direitos derechos
trabalha trabaja
igualdade igualdad
gênero género
violência violencia

PT Adotar uma ferramenta de gênero disponível no setor público para medir os efeitos de um desastre e facilitar modalidades de resposta com perspectiva de gênero, principalmente para garantir a coleta e análise de informações em nível local.

ES Adoptar una herramienta de género disponible en el sector público para medir los efectos de un desastre y facilitar modalidades de respuesta sensibles al género, en particular para asegurar la recopilación y análisis de información a nivel local.

portugalština španělština
adotar adoptar
gênero género
disponível disponible
público público
efeitos efectos
desastre desastre
facilitar facilitar
garantir asegurar
coleta recopilación
análise análisis
informações información
nível nivel
modalidades modalidades

PT A DPI é uma empresa com equilíbrio de gênero e busca focar seu trabalho de impacto em três categorias: Equilíbrio de Gênero, Mudança Climática e Criação e Aprimoramento de Emprego.

ES DPI es una empresa con equilibrio de género y busca enfocar su trabajo de impacto en tres categorías: Equilibrio de género, Cambio climático y Creación y mejora de empleo.

portugalština španělština
é es
equilíbrio equilibrio
gênero género
e y
busca busca
focar enfocar
seu su
impacto impacto
categorias categorías
mudança cambio
criação creación
aprimoramento mejora
dpi dpi

PT Um género de fusão é um gênero musical que combina dois ou mais gêneros

ES El jazz rock o jazz fusion es uno de los subgéneros musicales que se desarrollaron en los últimos años de la década de 1960 y comienzos de los 70

portugalština španělština
ou o

PT A violência baseada no género, enraizada em normas de género e relações de poder desiguais, mina a saúde, dignidade, segurança, e autonomia dos milhões de indivíduos que a experimentam

ES La violencia de género, arraigada en las normas de género y en las relaciones de poder desiguales, socava la salud, la dignidad, la seguridad y la autonomía de los millones de personas que la sufren

portugalština španělština
violência violencia
normas normas
relações relaciones
dignidade dignidad
segurança seguridad
autonomia autonomía
indivíduos personas

PT Vamos preparar-nos para a igualdade! Girl Up está a combater a desigualdade de género no desporto para inspirar e capacitar as raparigas a quebrar as barreiras de género no desporto nas suas próprias comunidades e em todo o mundo

ES ¡Preparémonos para la igualdad! Girl Up aborda la desigualdad de género en el deporte para inspirar y capacitar a las niñas para que rompan las barreras de género en el deporte en sus propias comunidades y en todo el mundo

portugalština španělština
igualdade igualdad
desigualdade desigualdad
desporto deporte
capacitar capacitar
raparigas niñas
barreiras barreras
comunidades comunidades
mundo mundo

PT O iPad 10.2 (9º gênero) funciona no chip biônico A13 com Motor Neural, enquanto o iPad 10.2 (8º gênero) funciona no chip biônico A12 com Motor Neural, portanto o último modelo é um pouco mais rápido e mais capaz.

ES El iPad 10.2 (9ª generación) funciona con el chip A13 Bionic con Neural Engine, mientras que el iPad 10.2 (8ª generación) funciona con el chip A12 Bionic con Neural Engine, por lo que el último modelo es un poco más rápido y capaz.

portugalština španělština
ipad ipad
funciona funciona
chip chip
a el
motor engine
último el último
modelo modelo
é es
e y
capaz capaz
um a

PT Tanto o iPad 10.2 (9º gênero) como o iPad 10.2 (8º gênero) estão disponíveis nos modelos Wi-Fi e Celular e Wi-Fi apenas, mas suas capacidades de armazenamento são diferentes.

ES Tanto el iPad 10.2 (9ª generación) como el iPad 10.2 (8ª generación) están disponibles en modelos con Wi-Fi y celular y sólo con Wi-Fi, pero sus capacidades de almacenamiento difieren.

portugalština španělština
tanto tanto
ipad ipad
disponíveis disponibles
modelos modelos
celular celular
apenas sólo
mas pero
capacidades capacidades
armazenamento almacenamiento

PT O iPad 10.2 (9º gênero) vem apenas com opções de cores Silver e Space Grey, enquanto o iPad 10.2 (8º gênero) adiciona uma opção dourada.

ES El iPad 10.2 (9ª generación) solo tiene opciones de color plata y gris espacial, mientras que el iPad 10.2 (8ª generación) añade una opción de oro.

portugalština španělština
ipad ipad
e y
space espacial
adiciona añade
dourada oro

PT Embora o design e vários elementos do Apple iPad 10.2 (9º gênero) e do Apple iPad 10.2 (8º gênero) permaneçam os mesmos, existem algumas diferenças importantes que os diferenciam um do outro.

ES Aunque el diseño y varios elementos del Apple iPad 10.2 (9ª generación) y del Apple iPad 10.2 (8ª generación) siguen siendo los mismos, hay algunas diferencias clave que los diferencian.

portugalština španělština
e y
ipad ipad
diferenças diferencias
importantes clave
mesmos mismos

PT Como o iPad Air, o iPad mini 6 oferece a tecnologia True Tone e também oferece compatibilidade com o Lápis da Apple - e ao contrário do iPad mini 5, é um segundo gênero como o Air, um pouco como o primeiro gênero

ES Al igual que el iPad Air, el iPad mini 6 ofrece la tecnología True Tone y también es compatible con el Apple Pencil, y a diferencia del iPad mini 5 es de segunda generación, como el Air, más bien de primera

portugalština španělština
tecnologia tecnología
air air

PT Análise de gênero no mundo da pesquisa

ES Analizando el género en el mundo de la investigación

portugalština španělština
gênero género
mundo mundo

PT Design de livro e revista que não se encaixam em nenhum gênero

ES Diseño de libros y revistas como nunca lo habías visto

portugalština španělština
design diseño

PT Relatório Gênero no Cenário Global de Pesquisa

ES Informe de género en el escenario de investigación global

portugalština španělština
gênero género
cenário escenario
global global

PT Há um entendimento geral de que a promoção da diversidade é essencial para inovação na pesquisa, e a igualdade de gênero é fundamental para isso

ES Existe un acuerdo generalizado en que fomentar la diversidad es fundamental para la innovación en la investigación y que la igualdad de géneros es clave para lograr esto

portugalština španělština
diversidade diversidad
inovação innovación
pesquisa investigación
e y
igualdade igualdad

Zobrazuje se 50 z 50 překladů