Přeložit "viole qualquer direito" do Angličtina

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "viole qualquer direito" z portugalština do Angličtina

Překlad portugalština do Angličtina jazyka viole qualquer direito

portugalština
Angličtina

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Você não poderá vender, licenciar, alugar, utilizar ou explorar qualquer Conteúdo para fins comerciais (com ou sem fins lucrativos) ou de forma que viole qualquer direito de terceiros.

EN You shall not sell, license, rent, or otherwise use or exploit any Content for commercial (whether or not for profit) use or in any way that violates any third party right.

portugalština Angličtina
vender sell
licenciar license
alugar rent
conteúdo content
comerciais commercial
forma way
direito right

PT Sem limitar o precedente, a Lumos Labs e seus mandatários terão o direito de remover qualquer Conteúdo seu que viole estes TS ou que seja de outra forma censurável, a critério exclusivo da Lumos Labs

EN Without limiting the foregoing, Lumos Labs and its designees shall have the right to remove any of Your Content that violates these TOS or is otherwise objectionable in Lumos Labs’s sole discretion

portugalština Angličtina
limitar limiting
labs labs
direito right
critério discretion
lumos lumos

PT A Splashtop pode, a seu exclusivo critério, suspender qualquer conta que viole esta disposição ou exigir que Você compre licenças adicionais para corrigir qualquer excesso. f.

EN Splashtop may, at its sole discretion, suspend any account in violation of this provision or require You to purchase additional seat licenses to correct any overage. f.

portugalština Angličtina
splashtop splashtop
critério discretion
suspender suspend
conta account
disposição provision
ou or
exigir require
compre purchase
licenças licenses
adicionais additional
f f

PT NYC & A Empresa não tem obrigação de conceder qualquer prêmio a qualquer Usuário Registrado que viole uma regra ou diretriz publicada.Alguns jogos podem oferecer prêmios aos usuários registrados

EN NYC & Company is under no obligation to award any prize to any Registered User who violates a published rule or guideline.Some Games may offer prizes to Registered Users

portugalština Angličtina
nyc nyc
amp amp
empresa company
obrigação obligation
regra rule
ou or
publicada published
jogos games

PT Não deve fornecer qualquer CGU ilegal, obsceno, indecente, difamatório, que promova o ódio ou a discriminação racial, étnica, sexual, ou que viole qualquer propriedade intelectual de terceiros ou direitos de proteção de dados pessoais

EN You must not provide any UGC which is illegal, obscene, indecent, libellous, which fosters racial, ethnic, sexual discrimination or hatred or which infringes any third-party intellectual property or personal data protection rights

portugalština Angličtina
fornecer provide
ilegal illegal
obsceno obscene
ou or
discriminação discrimination
sexual sexual
intelectual intellectual
proteção protection
dados data
racial racial

PT A Splashtop pode, a seu exclusivo critério, suspender qualquer conta que viole esta disposição ou exigir que Você compre licenças adicionais para corrigir qualquer excesso. f.

EN Splashtop may, at its sole discretion, suspend any account in violation of this provision or require You to purchase additional seat licenses to correct any overage. f.

portugalština Angličtina
splashtop splashtop
critério discretion
suspender suspend
conta account
disposição provision
ou or
exigir require
compre purchase
licenças licenses
adicionais additional
f f

PT Não deve fornecer qualquer CGU ilegal, obsceno, indecente, difamatório, que promova o ódio ou a discriminação racial, étnica, sexual, ou que viole qualquer propriedade intelectual de terceiros ou direitos de proteção de dados pessoais

EN You must not provide any UGC which is illegal, obscene, indecent, libellous, which fosters racial, ethnic, sexual discrimination or hatred or which infringes any third-party intellectual property or personal data protection rights

portugalština Angličtina
fornecer provide
ilegal illegal
obsceno obscene
ou or
discriminação discrimination
sexual sexual
intelectual intellectual
proteção protection
dados data
racial racial

PT 10.2. Nós poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar qualquer conta e remover qualquer serviço ou conteúdo disponibilizado no Site, a qualquer momento e por qualquer motivo, sem que isso gere ao Estabelecimento qualquer direito de indenização.

EN 10.2. We may, at our sole discretion, cancel any account and remove any service or content made available on the Website, at any time and for any reason, without creating any right of indemnity to the Merchant.

portugalština Angličtina
critério discretion
cancelar cancel
conta account
remover remove
serviço service
ou or
conteúdo content
disponibilizado available
site website
momento time
motivo reason
direito right

PT 10.2. Nós poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar qualquer conta e remover qualquer serviço ou conteúdo disponibilizado no Site, a qualquer momento e por qualquer motivo, sem que isso gere ao Estabelecimento qualquer direito de indenização.

EN 10.2. We may, at our sole discretion, cancel any account and remove any service or content made available on the Website, at any time and for any reason, without creating any right of indemnity to the Merchant.

portugalština Angličtina
critério discretion
cancelar cancel
conta account
remover remove
serviço service
ou or
conteúdo content
disponibilizado available
site website
momento time
motivo reason
direito right

PT Nenhuma renúncia pela Brookfield ou por qualquer uma de suas Afiliadas de qualquer direito ou termo ou disposição destes Termos de Uso será considerada uma renúncia de qualquer outro direito, termo ou disposição destes Termos de Uso

EN No waiver by Brookfield or any of its Affiliates of any right under or term or provision of these Terms of Use will be deemed a waiver of any other right, term or provision of these Terms of Use

portugalština Angličtina
renúncia waiver
ou or
afiliadas affiliates
direito right
termo term
disposição provision
destes of these
considerada deemed
brookfield brookfield

PT g. Qualquer falha da Corel para reforçar ou em exercer qualquer disposição dos Termos, ou qualquer direito conexo, não constitui uma renúncia a esse direito ou disposição.

EN g. Any failure by Corel to enforce or exercise any provision of the Terms, or any related right, shall not constitute a waiver of that provision or right.

portugalština Angličtina
g g
falha failure
ou or
exercer exercise
disposição provision
direito right
renúncia waiver
corel corel

PT Você não deve postar qualquer conteúdo que viole os direitos de propriedade intelectual de terceiros.

EN You must not post any content that infringes a third party's intellectual property rights.

portugalština Angličtina
postar post
conteúdo content
intelectual intellectual

PT Um Usuário Registrado que viole qualquer uma das regras ou diretrizes para comportamento publicado no Site, ou no local onde o Jogo é conduzido, está sujeito à desqualificação imediata e revogação de seu registro

EN A Registered User who violates any of the rules or guidelines for behavior published on the Site, or the site where the Game is conducted, are subject to immediate disqualification and revocation of their registration

portugalština Angličtina
usuário user
ou or
comportamento behavior
publicado published
conduzido conducted
sujeito subject
imediata immediate
revogação revocation

PT Você não deve postar qualquer conteúdo que viole os direitos de propriedade intelectual de terceiros.

EN You must not post any content that infringes a third party's intellectual property rights.

portugalština Angličtina
postar post
conteúdo content
intelectual intellectual

PT De uma forma que viole qualquer lei ou regulamento aplicável local, estadual, nacional ou internacional.

EN In a way that violates any applicable local, state, national or international law or regulation.

portugalština Angličtina
forma way
ou or
aplicável applicable

PT Qualquer cessão que viole o precedente será nula e sem efeito

EN Any assignment in violation of the foregoing shall be void and of no effect

portugalština Angličtina
efeito effect

PT A Corel poderá rescindir ou suspender Seu UPP a qualquer momento, com ou sem aviso prévio, caso Você viole os presentes Termos, incluindo, sem limitação, uma violação de Sua obrigação de pagar todas as taxas aplicáveis no vencimento

EN Corel may terminate or suspend Your UPP at any time, with or without notice to You, in the event You breach these Terms, including, without limitation, a breach of Your obligation to pay all applicable fees when they become due

portugalština Angličtina
ou or
suspender suspend
momento time
incluindo including
limitação limitation
violação breach
obrigação obligation
aplicáveis applicable
corel corel

PT Qualquer cessão que viole o precedente será nula e sem efeito. O EULA é obrigação de ambas as partes e terá vigor em benefício das duas e de seus respectivos sucessores e cessionários autorizados.

EN Any assignment in violation of the foregoing shall be void and of no effect. The EULA is binding upon and inures to the benefit of the parties and their respective successors and permitted assigns.

portugalština Angličtina
efeito effect
partes parties
benefício benefit
respectivos respective
eula eula
autorizados permitted

PT Compra/venda/negociação de contas, moeda do jogo ou itens em plataformas de terceiros ou qualquer outra atividade que viole os Termos de Serviço da Niantic, disponíveis aqui: https://nianticlabs.com/terms/.

EN Buying/selling/trading accounts, in-game currency, or items on third-party platforms or any other activity that is in violation of Niantic’s Terms of Service, available here: https://nianticlabs.com/terms/.

portugalština Angličtina
negociação trading
contas accounts
moeda currency
jogo game
ou or
outra other
disponíveis available
niantic niantic
https https

PT Qualquer cessão que viole o disposto acima é nula e sem efeito

EN Any assignment in violation of the foregoing is null and void

PT Não cries ou publiques qualquer conteúdo que viole leis ou regulamentos.

EN Don’t do anything or post any content that violates laws or regulations.

PT Qualquer cessão ou transferência alegada que viole esta seção é considerada nula e sem efeito

EN Any purported assignment or transfer in violation of this section is null and void

PT Não realizar upload, publicar, enviar por e-mail nem transmitir qualquer material que viole os direitos de propriedade intelectual de outros

EN Not to upload, post, email or transmit otherwise any material that violates the privacy or intellectual property rights of others

PT A Quality Unit, a seu exclusivo critério, tem o direito de suspender ou encerrar sua conta e recusar todo e qualquer uso atual ou futuro do Serviço, ou qualquer outro serviço da Quality Unit, por qualquer motivo a qualquer momento

EN Quality Unit, in its sole discretion, has the right to suspend or terminate your account and refuse any and all current or future use of the Service, or any other Quality Unit service, for any reason at any time

portugalština Angličtina
quality quality
critério discretion
direito right
suspender suspend
ou or
encerrar terminate
conta account
recusar refuse
atual current
futuro future
motivo reason
momento time

PT B. Reserva do direito de modificar as taxas. A Empresa reserva-se o direito de modificar taxas, sobretaxas e taxas de renovação ou instituir novas taxas a qualquer momento com 30 dias de antecedência, por qualquer motivo, a seu exclusivo critério.

EN b. Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.

portugalština Angličtina
direito right
modificar modify
taxas fees
sobretaxas surcharges
renovação renewal
ou or
novas new
motivo reason
critério discretion
b b

PT Direito à não discriminação: você tem o direito de não receber tratamento discriminatório por exercer qualquer um de seus direitos da CCPA. Não trataremos você de forma diferente por exercer qualquer um dos direitos descritos acima.

EN Right to Non-Discrimination: You have the right to not receive discriminatory treatment for exercising any of your CCPA rights. We will not treat you differently for exercising any of the rights described above.

portugalština Angličtina
discriminação discrimination
diferente differently
ccpa ccpa

PT B. Reserva do direito de modificar as taxas. A Empresa reserva-se o direito de modificar taxas, sobretaxas e taxas de renovação ou instituir novas taxas a qualquer momento com 30 dias de antecedência, por qualquer motivo, a seu exclusivo critério.

EN b. Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.

portugalština Angličtina
direito right
modificar modify
taxas fees
sobretaxas surcharges
renovação renewal
ou or
novas new
motivo reason
critério discretion
b b

PT B. Reserva do direito de modificar as taxas. A Empresa reserva-se o direito de modificar taxas, sobretaxas e taxas de renovação ou instituir novas taxas a qualquer momento com 30 dias de antecedência, por qualquer motivo, a seu exclusivo critério.

EN b. Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.

portugalština Angličtina
direito right
modificar modify
taxas fees
sobretaxas surcharges
renovação renewal
ou or
novas new
motivo reason
critério discretion
b b

PT Nenhum atraso ou omissão por qualquer parte em exercer qualquer direito ou remediação sob este Contrato ou existente por lei ou equidade será considerado uma renúncia de tal direito ou remediação

EN No delay or omission by either party in exercising any right or remedy under this Agreement or existing at law or equity shall be considered a waiver of such right or remedy

PT Direito à Portabilidade de Dados - o direito de solicitar uma cópia dos seus dados pessoais em formato eletrônico e o direito de transmitir esses dados pessoais para uso no serviço de outra parte; e

EN Right to Data Portability - the right to request a copy of your personal data in electronic format and the right to transmit that personal data for use in another party’s service; and

portugalština Angličtina
direito right
portabilidade portability
cópia copy
pessoais personal
formato format

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Adama Traoré (Espanha) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de Sergio Canales.

EN Attempt saved. Adama Traoré (Spain) right footed shot from the right side of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Sergio Canales.

portugalština Angličtina
lado side
direito right
espanha spain
com by

PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.

EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.

portugalština Angličtina
exercer exercise
liberdade free
garantir ensure
consumidor consumer
ou or

PT Direitos: Você tem o direito de solicitar acesso e retificação ou apagamento de seus dados pessoais, o direito de restringir o processamento, de se opor ao processamento e, em certas circunstâncias, o direito à portabilidade dos dados.

EN Rights: You have the right to request access to and rectification or erasure of your personal data, the right to restrict processing, to object to processing, and, in certain circumstances, the right to data portability.

portugalština Angličtina
retificação rectification
ou or
restringir restrict
processamento processing
circunstâncias circumstances
portabilidade portability

PT indispensável no ensino desta área do direito desde 1909, e uma série de estudos realizados por renomados especialistas com o objetivo de complementar a visão global sobre Direito Internacional e Direito Penal Humanitário:

EN (Public International Law), an essential work in the teaching of this branch of law since 1909, and a series of studies by reputed experts, in order to complete the overall view of International Law and Humanitarian Penal Law:

portugalština Angličtina
ensino teaching
direito law
série series
estudos studies
especialistas experts
visão view
humanitário humanitarian

PT O referido Direito do Usuário compreende exclusivamente o direito de carregar e executar o Serviços para um determinado número e tipo de usuário e uso para o qual o usuário tem direito foi concedido

EN The aforesaid User Right exclusively comprises the right to load and execute the Services for a certain number and type of user and use for which the User right has been granted

portugalština Angličtina
direito right
exclusivamente exclusively
serviços services
determinado certain
concedido granted

PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.

EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.

portugalština Angličtina
exercer exercise
liberdade free
garantir ensure
consumidor consumer
ou or

PT indispensável no ensino desta área do direito desde 1909, e uma série de estudos realizados por renomados especialistas com o objetivo de complementar a visão global sobre Direito Internacional e Direito Penal Humanitário:

EN (Public International Law), an essential work in the teaching of this branch of law since 1909, and a series of studies by reputed experts, in order to complete the overall view of International Law and Humanitarian Penal Law:

portugalština Angličtina
ensino teaching
direito law
série series
estudos studies
especialistas experts
visão view
humanitário humanitarian

PT Direito ao apagamento dos dados («direito a ser esquecido») Tem o direito de nos pedir o apagamento dos seus dados pessoais em certas situações, como definido na lei aplicável

EN Right to erasure ('right to be forgotten') You have the right to request from us the erasure of personal data concerning you in certain circumstances as defined under applicable law

portugalština Angličtina
esquecido forgotten
definido defined
aplicável applicable

PT Tem experiência em Economia e Direito, com ênfase em Regulação Financeira, Análise Econômica do Direito e Análise Econômica do Direito Comportamental

EN He has experience in Economics and Law, with an emphasis on Financial Regulation, Economic Analysis of Law and Economic Analysis of Behavioral Law

portugalština Angličtina
experiência experience
em in
direito law
ênfase emphasis
análise analysis
comportamental behavioral

Zobrazuje se 50 z 50 překladů