PT Se o valor da coluna "Item de vestuário", linha 2, for texto, retorna o valor dessa célula seguido por "é um valor de texto", senão retorna o valor da célula seguido por "não é um valor de texto".
"medir o valor" v portugalština lze přeložit do následujících Angličtina slov/frází:
PT Se o valor da coluna "Item de vestuário", linha 2, for texto, retorna o valor dessa célula seguido por "é um valor de texto", senão retorna o valor da célula seguido por "não é um valor de texto".
EN If the value in row 2 of the Clothing Item column is a text, return the value in that cell followed by is a text value. If the value isn't a text, return the value in that cell followed by is not a text value text string.
PT Embora seja difícil medir o quanto os usuários gostam do design de um site com APIs da web, medir sua velocidade e capacidade de resposta não é!
EN While it is hard to measure how much users like a site's design with web APIs, measuring its speed and responsiveness is not!
portugalština | Angličtina |
---|---|
difícil | hard |
usuários | users |
design | design |
um | a |
apis | apis |
velocidade | speed |
PT Além disso, as visualizações de desempenho do CBQoS podem ajudar a medir a eficácia das políticas existentes e quantificar o consumo de largura de banda por mapa de classe e ajudar você a medir a eficácia das políticas de QoS.
EN In addition, the CBQoS performance views can help you measure the effectiveness of existing policies and quantify bandwidth consumption by class map and help you measure the effectiveness of QoS policies.
PT O MVRV é calculado dividindo o valor de mercado pelo valor realizado. No valor realizado, os preços BTC são calculados no momento em que foram movidos pela última vez, em vez do preço atual, como no valor de mercado
EN MVRV is calculated by dividing Market Value by Realised Value. In Realised Value, BTC prices are taken at the time they last moved, instead of the current price like in Market Value
portugalština | Angličtina |
---|---|
mercado | market |
btc | btc |
movidos | moved |
última | last |
os | they |
PT Busca o valor Casaco na coluna Item de vestuário. Se a fórmula encontrar o valor, ela produzirá o valor na coluna Número do item. Se houver algum erro, como #No Match (Sem correspondência), a fórmula produzirá um valor em branco.
EN Looks up the value Jacket in the Clothing Item column. If the formula finds the value, it produces the value in the Item Number column. If there is an error, such as a #No Match, the formula produces a blank value.
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Fortalecimento dos argumentos comerciais para água, saneamento e higiene – como medir o valor para o seu negócio | WASH Matters
EN Strengthening the business case for water, sanitation and hygiene – how to measure value for your business | WASH Matters
portugalština | Angličtina |
---|---|
água | water |
PT Nossos relatórios de engajamento e proficiência ajudam a entender o valor que a Voxy agrega à sua organização e permitem medir e maximizar o retorno sobre o seu investimento.
EN Access to engagement and proficiency reports helps you understand the value Voxy delivers and enables you to measure and maximize you return on investment.
portugalština | Angličtina |
---|---|
relatórios | reports |
engajamento | engagement |
proficiência | proficiency |
ajudam | helps |
voxy | voxy |
permitem | enables |
maximizar | maximize |
retorno | return |
investimento | investment |
PT Mas em que medida é possível medir o seu impacto e valor para reforçar a sua importância junto dos decisores políticos?
EN But to what extent can we measure their impacts and how can we properly access their value to build a case of venues to the decision-makers?
portugalština | Angličtina |
---|---|
possível | can |
impacto | impacts |
PT Na maioria dos casos, esse será o valor FID; entretanto, nem todas as entradas first-input são válidas para medir a FID.
EN In most cases this will be the FID value; however, not all first-input entries are valid for measuring FID.
portugalština | Angličtina |
---|---|
maioria | most |
casos | cases |
valor | value |
fid | fid |
entretanto | however |
nem | not |
entradas | entries |
medir | measuring |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Mas em que medida é possível medir o seu impacto e valor para reforçar a sua importância junto dos decisores políticos?
EN But to what extent can we measure their impacts and how can we properly access their value to build a case of venues to the decision-makers?
portugalština | Angličtina |
---|---|
possível | can |
impacto | impacts |
PT Nossos relatórios de engajamento e proficiência ajudam a entender o valor que a Voxy agrega à sua organização e permitem medir e maximizar o retorno sobre o seu investimento.
EN Access to engagement and proficiency reports helps you understand the value Voxy delivers and enables you to measure and maximize you return on investment.
portugalština | Angličtina |
---|---|
relatórios | reports |
engajamento | engagement |
proficiência | proficiency |
ajudam | helps |
voxy | voxy |
permitem | enables |
maximizar | maximize |
retorno | return |
investimento | investment |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem
EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries
portugalština | Angličtina |
---|---|
pontuação | score |
ajuda | helps |
link | link |
ou | or |
website | website |
PT O valor do Código Promocional expirará uma vez feita a encomenda, mesmo se este for de um valor superior em relação ao valor do trabalho para o qual se pede o desconto
EN The full value of the Discount Code will be used up in the order even if it is of a higher value than the item on which the discount is used
portugalština | Angličtina |
---|---|
valor | value |
código | code |
encomenda | order |
se | if |
desconto | discount |
PT Não basta ter valor. É necessário comunicar valor. E o valor ambiental das marcas portuguesas e muito elevado, mas ainda muito pouco conhecido.
EN It is not enough to have value. It is pivotal to communicate value. The environmental value of Portuguese brands is very high, but still very unknown.
portugalština | Angličtina |
---|---|
ambiental | environmental |
marcas | brands |
PT Com os QR Codes estáticos, o valor da transação não precisa ser necessariamente informado, o que significa que o pagador deverá inserir o valor; já o QR Code dinâmico exige que o valor seja informado pelo cobrador.
EN With static QR Codes, the transaction amount doesn’t need to be included, which means payees must manually insert the payment amount; with dynamic QR Codes, however, the amount must be included.
portugalština | Angličtina |
---|---|
qr | qr |
transação | transaction |
inserir | insert |
dinâmico | dynamic |
PT Para alterar o valor rem de uma fonte, use o controle deslizante ou clique no valor atual e insira manualmente um novo valor
EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value
portugalština | Angličtina |
---|---|
fonte | font |
ou | or |
clique | click |
insira | enter |
manualmente | manually |
PT Procura o valor “Casaco” na coluna “Item de Vestuário”; se encontrado, retorna o valor da coluna “Número do Item”. Se ocorrer erro, tal como #No Match, retorna um valor em branco.
EN Look up the value “Jacket” in the “Clothing Item” column, if found, produce the value in the “Item Number” column. If there is an error, such as a #No Match, produce a blank value.
portugalština | Angličtina |
---|---|
coluna | column |
vestuário | clothing |
se | if |
encontrado | found |
erro | error |
match | match |
PT A determinação de um valor justo para seu ativo, item ou produto requer a análise do valor justo de produtos semelhantes, uma avaliação profissional ou a determinação do valor médio de mercado.
EN Determining a fair market value for your asset, item, or product requires looking into the fair market value of similar products, a professional appraisal, or determining average market value.
portugalština | Angličtina |
---|---|
justo | fair |
ou | or |
requer | requires |
semelhantes | similar |
mercado | market |
PT Se um servic?o tiver va?rios URIs SIP de origem com o mesmo valor de prioridade, a Twilio usara? o campo de peso para determinar qual URI SIP usar. O valor de peso e? relevante somente em relac?a?o a outros URIs SIP com o mesmo valor de prioridade.
EN If a service has multiple origination SIP URIs with the same priority value, Twilio will use the weight field to determine which SIP URI to use. The weight value is relevant only in relation to other SIP URIs with the same priority value.
portugalština | Angličtina |
---|---|
se | if |
sip | sip |
origem | origination |
prioridade | priority |
twilio | twilio |
campo | field |
peso | weight |
uri | uri |
relevante | relevant |
outros | other |
PT A determinação de um valor justo para seu ativo, item ou produto requer a análise do valor justo de produtos semelhantes, uma avaliação profissional ou a determinação do valor médio de mercado.
EN Determining a fair market value for your asset, item, or product requires looking into the fair market value of similar products, a professional appraisal, or determining average market value.
portugalština | Angličtina |
---|---|
justo | fair |
ou | or |
requer | requires |
semelhantes | similar |
mercado | market |
PT Não basta ter valor. É necessário comunicar valor. E o valor ambiental das marcas portuguesas e muito elevado, mas ainda muito pouco conhecido.
EN Fear reigned in all of us, but communication was the right medicine for brands and municipalities.
portugalština | Angličtina |
---|---|
comunicar | communication |
marcas | brands |
PT Para alterar o valor rem de uma fonte, use o controle deslizante ou clique no valor atual e insira manualmente um novo valor
EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value
PT Para corrigir esse erro, verifique se nenhum dos valores de referência possui um caractere que tornaria o valor numérico um valor de texto. Por exemplo, se o valor 12 tinha um (') apóstrofe antes dele, esse resultado indesejado ocorrerá.
EN To correct this error, check that neither of the values being referenced has a character that would turn the numeric value into a text value. For example, if the value 12 had an (‘) apostrophe before it, this undesired result occurs.
PT As fórmulas que geram um valor de texto retornam o valor como um valor de texto em uma célula de contato?
EN Will formulas that produce a text value return the value as a text value in a contact cell?
PT Por exemplo, a fórmula na coluna Valor do inventário da seguinte planilha de gerenciamento de inventário, multiplicará o valor da linha 1 da coluna Preço pelo valor na linha 1 da coluna Estoque:
EN For example, the formula in the Inventory Value column of the following inventory management sheet will multiply the value from row 1 of the Price column to the value in row 1 of the Stock column:
PT As nSequences foram projetadas para permitir a substituição de transações no mempool, se este valor não foi marcado com o valor hexadecimal 0xFFFFFFFF, pois se foi marcado com aquele valor o TX não pode ser substituído
EN The nSequences were designed to allow to replace transactions in the mempool, if this value was not marked with the hexadecimal value 0xFFFFFFFF, since if it was marked with that value the TX could not be replaced
PT Valor total do evento de conversão (ex: valor monetário da transação em caso de compra, valor LTV de um lead, etc.)
EN Total value of the conversion event (ex: $ value of the transaction in case of a purchase, the LTV value of a lead, etc.)
PT pode ser configurada para fazer com que um campo herde seu valor padrão de outros campos. Para definir o valor padrão de um campo a partir do valor de outro campo, defina
EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the
PT Se você não puder medir, não poderá melhorar.
EN If you can’t measure it, you can’t improve it.
portugalština | Angličtina |
---|---|
medir | measure |
melhorar | improve |
PT Cookies de análise de terceiros: também usamos o Google Analytics e outros provedores de análise listados abaixo com o objetivo de medir a interação dos usuários com o conteúdo do site
EN Third party analytics cookies - We also use Google Analytics and other third-party analytics providers listed below to help measure how users interact with our website content
portugalština | Angličtina |
---|---|
cookies | cookies |
usamos | use |
provedores | providers |
listados | listed |
abaixo | below |
interação | interact |
usuários | users |
conteúdo | content |
PT Acompanhe as conversas relevantes para a marca. Tenha acesso a ideias, opiniões e comentários sem filtros sobre temas essenciais aos negócios para medir com eficiência os resultados da estratégia atual, além de orientar ações futuras.
EN Track brand-relevant conversations. Access unfiltered thoughts, opinions and feedback concerning business-critical topics to efficiently measure the results of current strategy and guide future actions.
portugalština | Angličtina |
---|---|
acompanhe | track |
conversas | conversations |
relevantes | relevant |
acesso | access |
comentários | feedback |
temas | topics |
essenciais | critical |
negócios | business |
resultados | results |
estratégia | strategy |
atual | current |
orientar | guide |
ações | actions |
futuras | future |
PT Use o rastreamento de URL para medir o tráfego do website a partir do Pinterest. Avalie dados analíticos de perfis do Pinterest e identifique os Pins com melhor desempenho.
EN Utilize URL tracking to measure website traffic from Pinterest. Assess profile-level Pinterest analytics data and identify high-performing Pins.
portugalština | Angličtina |
---|---|
rastreamento | tracking |
url | url |
tráfego | traffic |
website | website |
perfis | profile |
identifique | identify |
desempenho | performing |
PT Veja com que velocidade e frequência cada usuário responde a mensagens sociais e conclui as tarefas atribuídas a eles. Assim, é possível medir a produtividade da equipe e melhorar o atendimento ao cliente.
EN See how quickly and how often individual users reply to social messages and complete assigned tasks to measure team productivity and improve customer care.
portugalština | Angličtina |
---|---|
veja | see |
velocidade | quickly |
mensagens | messages |
sociais | social |
tarefas | tasks |
produtividade | productivity |
melhorar | improve |
atendimento | care |
PT Análises avançadas para medir o sucesso em todos os canais sociais
EN Advanced analytics to measure success across all social channels
portugalština | Angličtina |
---|---|
análises | analytics |
avançadas | advanced |
sucesso | success |
canais | channels |
sociais | social |
PT Se você estiver frustrado por ter que conversar sobre o ROI com seus clientes, saiba que não está sozinho. De acordo com o Índice Sprout de 2019, medir o ROI social ainda é um dos maiores desafios para os profissionais de marketing em redes sociais.
EN If you’re frustrated with having conversations around ROI with your clients just know that you’re not alone. According to the 2019 Sprout Index, measuring social ROI is still one of the greatest challenges for social marketers.
portugalština | Angličtina |
---|---|
frustrado | frustrated |
roi | roi |
clientes | clients |
sprout | sprout |
maiores | greatest |
desafios | challenges |
PT Com nosso público social, tendemos a divulgar informações (conteúdo próprio) e medir o efeito desse conteúdo. Às vezes, esquecemos de começar a ouvir nossos públicos e a criar conteúdo em torno do que eles realmente se importam.
EN With our social audiences, we tend to push out information (owned content) and measure the effect of that content. Sometimes we forget to begin by listening to our audiences and building content around what they actually care about.
portugalština | Angličtina |
---|---|
social | social |
efeito | effect |
vezes | sometimes |
começar | begin |
importam | care |
PT E neste guia, vamos nos aprofundar na importância de acompanhá-los do jeito certo e ajudar você a entender quais são os indicadores mais importantes que você deveria usar para medir seus sucessos.
EN In this guide, we show you how to do it and provide a template to help you stay organized.
portugalština | Angličtina |
---|---|
guia | guide |
PT Defina metas e faça o plano para medir eles ao longo do tempo. Definir OKRs impulsiona a equipe a alcançar mais do que você jamais pensou ser possível enquanto mantém o aprendizado contínuo.
EN Define goals and make a plan to measure them along the way. Setting OKRs propels your team to achieve more than you ever thought possible while continuously learning.
portugalština | Angličtina |
---|---|
okrs | okrs |
possível | possible |
PT Veja abaixo alguns exemplos de KPIs que podem ser usados para medir o sucesso da estratégia de seu CDE:
EN Below are some sample KPIs that can be used to chart the success of your COE strategy:
portugalština | Angličtina |
---|---|
exemplos | sample |
kpis | kpis |
usados | used |
sucesso | success |
estratégia | strategy |
PT Além disso, existem várias métricas para medir a qualidade da tradução automática e a que deve usar depende do que deseja saber.
EN Furthermore, there are various metrics for measuring machine translation quality, and the one you should use depends on what you want to know.
portugalština | Angličtina |
---|---|
métricas | metrics |
medir | measuring |
usar | use |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů