PT Ursula von der Leyen, presidente da Comissão Europeia, afirmou: «Os objetivos sociais da Europa devem andar a par dos objetivos ecológicos e digitais
PT Ursula von der Leyen, presidente da Comissão Europeia, afirmou: «Os objetivos sociais da Europa devem andar a par dos objetivos ecológicos e digitais
EN European Commission President, Ursula von der Leyen, said: “Europe’s social targets must go hand in hand with its green and digital targets
portugalština | Angličtina |
---|---|
presidente | president |
comissão | commission |
objetivos | targets |
sociais | social |
devem | must |
andar | go |
PT António Costa, Primeiro-Ministro português, Ursula von der Leyen, Presidente da Comissão Europeia, e David Sassoli, Presidente do Parlamento Europeu © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia
EN António Costa, Portuguese Prime Minister, David Sassoli, Ursula von der Leyen, President of the European Commission, and President of the European Parliament © Portuguese Presidency of the Council of the European Union
portugalština | Angličtina |
---|---|
presidente | president |
comissão | commission |
parlamento | parliament |
presidência | presidency |
conselho | council |
costa | costa |
primeiro | prime |
ministro | minister |
david | david |
PT Primeiro-Ministro de Portugal, António Costa, Presidente do Conselho Europeu, Charles Michel, e Presidente da Comissão Europeia, Ursula von der Leyen © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021
EN Prime Minister of Portugal, António Costa, President of the European Council, Charles Michel, and President of the European Commission, Ursula von der Leyen © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021
portugalština | Angličtina |
---|---|
presidente | president |
conselho | council |
charles | charles |
comissão | commission |
presidência | presidency |
primeiro | prime |
ministro | minister |
costa | costa |
michel | michel |
PT Mas como negócio, se você não der lucro para eles de alguma forma (em informações ou em dinheiro), eles não terão nenhum incentivo para te ajudar a ter sucesso.
EN But as a business, if you don’t provide profit to them in some way (either information or money), then they have no incentive to help you succeed.
portugalština | Angličtina |
---|---|
negócio | business |
lucro | profit |
forma | way |
informações | information |
incentivo | incentive |
sucesso | succeed |
PT No entanto, se algo der errado, você precisa de ajuda
EN However, if something goes wrong, you should be able to get help
portugalština | Angličtina |
---|---|
se | if |
algo | something |
errado | wrong |
você | you |
precisa | should |
ajuda | help |
PT Este guia mostra como atualizar o iOS no seu iPhone ou iPad. Ele abrange a atualização para versões beta, a desatualização novamente, como fazer isso com segurança e como recuperar seus dados, se der errado.
EN This guide takes you through how to update iOS on your iPhone or iPad. It covers updating to beta versions, downgrading again, how to do this safely, and how to recover your data if it goes wrong.
portugalština | Angličtina |
---|---|
guia | guide |
ios | ios |
iphone | iphone |
ou | or |
ipad | ipad |
beta | beta |
novamente | again |
se | if |
errado | wrong |
abrange | covers |
PT Use esse template para criar um guia de como responder quando algo der errado.
EN Use this template to create a guide for how to respond when things go wrong.
portugalština | Angličtina |
---|---|
use | use |
template | template |
guia | guide |
responder | respond |
errado | wrong |
PT Perante uma plateia de chefes de Estado e de Governo, parceiros sociais e institucionais, e referindo-se ao Primeiro-Ministro português, Von der Leyen afirmou que “é isto que nos traz aqui ao Porto
EN Before an audience of Heads of State and of Government, social and institutional partners and addressing the Portuguese Prime Minister, von der Leyen said that “this is what brings us here to Porto
portugalština | Angličtina |
---|---|
chefes | heads |
parceiros | partners |
sociais | social |
institucionais | institutional |
traz | brings |
ministro | minister |
porto | porto |
PT Com esta plataforma de cidadãos, damos a todos a oportunidade de contribuírem para moldar o futuro da Europa e de interagirem com outras pessoas de toda a Europa», declarou a Presidente da Comissão Europeia, Ursula von der Leyen
EN With this citizens’ platform, we are giving everyone the opportunity to contribute to shaping the future of Europe and engage with other people from across Europe
portugalština | Angličtina |
---|---|
oportunidade | opportunity |
europa | europe |
PT A Presidente da Comissão, Ursula von der Leyen, apresentará os preparativos com vista a uma declaração interinstitucional conjunta sobre os direitos e princípios digitais para a década digital
EN The President of the European Commission, Ursula von der Leyen, will present the preparations for a joint inter-institutional Declaration of digital rights and principles for the Digital Decade
portugalština | Angličtina |
---|---|
presidente | president |
comissão | commission |
declaração | declaration |
conjunta | joint |
direitos | rights |
princípios | principles |
apresentar | present |
PT Backup de seus dados é uma ótima maneira de garantir se algo der errado, você pode voltar ao caminho certo e trabalhar novamente sem ter que perder grandes quantidades de trabalho e dados
EN Backing up your data is a great way to ensure if anything goes wrong, you can get back on track and work again without having to lose vast amounts of work and data
portugalština | Angličtina |
---|---|
se | if |
errado | wrong |
PT Se não der para marcar os produtos, veja o guia de solução de problemas do Instagram.
EN If you can’t tag products, visit Instagram's troubleshooting guide.
portugalština | Angličtina |
---|---|
solução de problemas | troubleshooting |
PT Se algo der errado na vinculação do seu domínio, os certificados SSL não funcionarão. Para que o domínio receba um certificado SSL:
EN If there's something wrong with your domain connection, SSL certificates won't work. To ensure your domain is eligible for an SSL certificate:
portugalština | Angličtina |
---|---|
errado | wrong |
domínio | domain |
funcionar | work |
PT Estações de comboios: O aeroporto não é acessível por comboio. A próxima estação ferroviária encontra-se a cerca de 30 km ao noroeste, em Bullay an der Mosel.
EN Stations: There is no rail service at the airport, the nearest station is about 30 km or 24 miles north west in Bullay (Mosel).
portugalština | Angličtina |
---|---|
aeroporto | airport |
próxima | nearest |
km | km |
PT Em 2019, para celebrar seu aniversário de 30 anos, o Hotel Der Teufelhof Basel vai receber de presente novos quartos artísticos. O quarto concebido por Dieter Meier vai ser mantido: sua história é curiosa, como a do próprio "Teufelhof".
EN 2019 – to celebrate its 30th anniversary, the hotel Der Teufelhof Basel has unveiled new art rooms. The Dieter Meier Room remains intact: its story is just as curious as that of Der Teufelhof itself.
portugalština | Angličtina |
---|---|
aniversário | anniversary |
hotel | hotel |
basel | basel |
novos | new |
história | story |
art | art |
PT António Costa, Primeiro-Ministro de Portugal, recebe Ursula von der Leyen, Presidente da Comissão Europeia, em Lisboa © LUSA
EN António Costa, Portuguese Prime-Minister and Ursula von der Leyen, President of the European Commission, in Lisboa © LUSA
portugalština | Angličtina |
---|---|
presidente | president |
comissão | commission |
costa | costa |
lisboa | lisboa |
lusa | lusa |
PT A Adyen foi fundada em 2006 por um grupo de empresários, incluindo Pieter van der Does e Arnout Schuijff
EN Adyen was founded in 2006 by a group of entrepreneurs, including Pieter van der Does and Arnout Schuijff
portugalština | Angličtina |
---|---|
adyen | adyen |
foi | was |
fundada | founded |
empresários | entrepreneurs |
incluindo | including |
PT A Adyen foi fundada em 2006 por um grupo de empresários, entre eles Pieter van der Does e Arnout Schuijff
EN Adyen was founded in 2006 by a group of entrepreneurs, including Pieter van der Does and Arnout Schuijff
portugalština | Angličtina |
---|---|
adyen | adyen |
foi | was |
fundada | founded |
empresários | entrepreneurs |
PT O MindMeister permite que você reproduza toda a evolução do seu mapa para ver quando e como cada membro contribuiu. Se algo der errado, você pode simplesmente reverter para uma versão anterior.
EN MindMeister lets you play back the entire evolution of your map to see who contributed what and when. If something goes wrong you can simply revert to a prior version.
portugalština | Angličtina |
---|---|
mindmeister | mindmeister |
permite | lets |
evolução | evolution |
mapa | map |
errado | wrong |
simplesmente | simply |
anterior | prior |
PT Será possível acessar o aplicativo do Dynamic View depois que alguém compartilhar uma exibição com você ou se um administrador do seu plano lhe der acesso ao aplicativo.
EN You’ll be able to gain access to the Dynamic View app after someone has shared a view to you or if an administrator on your plan has given you access to the application.
portugalština | Angličtina |
---|---|
dynamic | dynamic |
ou | or |
administrador | administrator |
plano | plan |
PT Monitore seu sistema e alerte usuários quando algo der errado.
EN A public status page to alert users when something goes wrong.
portugalština | Angličtina |
---|---|
usuários | users |
algo | something |
errado | wrong |
PT (SE VOCÊ VAI USAR SALTOS COM SEU VESTIDO - CERTIFIQUE-SE DER OS SALTOS DURANTE AS MEDIDAS)
EN (IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR DRESS - MAKE SURE YOU HAVE THEM ON DURING MEASUREMENTS)
portugalština | Angličtina |
---|---|
se | if |
vestido | dress |
medidas | measurements |
PT Se o terceiro contratado pelo Controlador der uma instrução que, na opinião do Processador, constitua uma infracção à GDPR, o Processador informará imediatamente o Controlador desse facto.
EN If the third party engaged by the Controller gives an instruction which in the opinion of the Processor constitutes an infringement of the GDPR, the Processor will inform the Controller of this immediately.
portugalština | Angličtina |
---|---|
se | if |
controlador | controller |
instrução | instruction |
opinião | opinion |
processador | processor |
gdpr | gdpr |
informar | inform |
PT A Voxy pode ser autorizada a reter as informações pessoais por um período mais longo, sempre que o Usuário der o seu consentimento para esse processamento, desde que tal consentimento não seja revogado
EN Voxy may be allowed to retain Personal Information for a longer period whenever you give consent to such processing, as long as such consent is not withdrawn
portugalština | Angličtina |
---|---|
voxy | voxy |
reter | retain |
informações | information |
período | period |
processamento | processing |
PT Backup de seus dados é uma ótima maneira de garantir se algo der errado, você pode voltar ao caminho certo e trabalhar novamente sem ter que perder grandes quantidades de trabalho e dados. Plesk vem embutido com um gerente de backup.
EN Backing up your data is a great way to ensure if anything goes wrong, you can get back on track and work again without having to lose vast amounts of work and data. Plesk comes built-in with a backup manager.
portugalština | Angličtina |
---|---|
se | if |
errado | wrong |
embutido | built-in |
gerente | manager |
plesk | plesk |
PT Baixe de graça 4 ícones de Der verkehr em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
EN Download 79 free Roundabout Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.
portugalština | Angličtina |
---|---|
baixe | download |
ícones | icons |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
outros | other |
de graça | free |
PT Use gratuitamente ícones de Der verkehr em iOS, Material, Windows e outros estilos de design em projetos de web, mobile e design gráfico
EN Get free Roundabout icons in iOS, Material, Windows and other design styles for web, mobile, and graphic design projects
portugalština | Angličtina |
---|---|
gratuitamente | free |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
outros | other |
web | web |
mobile | mobile |
PT em assuntos relacionados com tarifas, autoconsumo, DER, veículo elétrico, etc.
EN on issues related to tariffs, self-consumption, DER, electric vehicle,, etc.
portugalština | Angličtina |
---|---|
assuntos | issues |
relacionados | related |
tarifas | tariffs |
der | der |
veículo | vehicle |
elétrico | electric |
etc | etc |
PT Recebemos recentemente uma carta do nosso irmão, o P. Federico Trinchero, ocd, desde o convento de Bangui na República Centro Africana, dándo-nos notícias sobre o estado dos nossos missionários, der cujo conteúdo vos fazemos um breve resumo....
EN A series of activities, which began with a round of celebrations in each community on the feast day of the Patroness of the Vicariate, St. Thérèse of the Child Jesus, 1st October, 2016, in order to celebrate twenty-five years since th...
PT Serviço será retomado quando você ou nos requisitar para cobrar o cartão novamente ou nos der um número de cartão diferente utilizando nosso painel de controle online em https://www.giganews.com/
EN Service will be resumed when you either request us to charge the card again or give us a different card number using our online Control Panel at https://www.giganews.com/
portugalština | Angličtina |
---|---|
serviço | service |
você | you |
cartão | card |
online | online |
https | https |
giganews | giganews |
PT Se você nos der o seu consentimento específico para o processamento (a não ser pelas razões expostas abaixo), a legalidade de tal processamento é baseada nesse consentimento
EN If you have given us your specific consent for processing (other than for the reasons set out below) then the lawfulness of such processing is based on that consent
portugalština | Angličtina |
---|---|
específico | specific |
processamento | processing |
razões | reasons |
legalidade | lawfulness |
PT Se alguém lhe der um prémio Ouro ou Platina, irá ganhar também uma assinatura temporária do Reddit Premium, completa com Moedas Reddit de cortesia
EN If someone gave you a Gold or Platinum Award, you were granted a temporary subscription to Reddit Premium complete with complimentary Reddit Coins
portugalština | Angličtina |
---|---|
se | if |
lhe | you |
platina | platinum |
também | to |
assinatura | subscription |
premium | premium |
moedas | coins |
cortesia | complimentary |
PT E se um cliente entrar em disputa, seu registro de tempo servirá como um backup se algo der errado com seu faturamento por hora.
EN And if a client ever disputes, your time record will serve as a backup if something goes wrong with your hourly billing.
portugalština | Angličtina |
---|---|
cliente | client |
seu | your |
registro | record |
backup | backup |
algo | something |
errado | wrong |
faturamento | billing |
servir | serve |
PT A Europcar terá todo o prazer em o receber no seu balcão de aluguer de automóveis: Bad Homburg vor der Hoehe
EN Europcar is looking forward to serving you at its car hire branch: Bad Homburg
portugalština | Angličtina |
---|---|
no | at |
aluguer | hire |
europcar | europcar |
PT A Europcar terá todo o prazer em o receber no seu balcão de aluguer de automóveis: Biberach an der Riß
EN Europcar is looking forward to serving you at its car hire branch: Biberach an der Riss
portugalština | Angličtina |
---|---|
no | at |
aluguer | hire |
an | an |
europcar | europcar |
PT A Europcar terá todo o prazer em o receber no seu balcão de aluguer de automóveis: Frankfurt an der Oder
EN Europcar is looking forward to serving you at its car hire branch: Frankfurt (Oder)
portugalština | Angličtina |
---|---|
no | at |
aluguer | hire |
frankfurt | frankfurt |
europcar | europcar |
PT A Europcar terá todo o prazer em o receber no seu balcão de aluguer de automóveis: Geislingen an der Steige
EN Europcar is looking forward to serving you at its car hire branch: Geislingen an der Steige
portugalština | Angličtina |
---|---|
no | at |
aluguer | hire |
an | an |
europcar | europcar |
PT A Europcar terá todo o prazer em o receber no seu balcão de aluguer de automóveis: Landau in der Pfalz
EN Europcar is looking forward to serving you at its car hire branch: Landau
portugalština | Angličtina |
---|---|
no | at |
aluguer | hire |
europcar | europcar |
PT A Europcar terá todo o prazer em o receber no seu balcão de aluguer de automóveis: Neumarkt in der Oberpfalz
EN Europcar is looking forward to serving you at its car hire branch: Neumarkt in der Oberpfalz
portugalština | Angličtina |
---|---|
aluguer | hire |
europcar | europcar |
PT Monitore seu sistema e alerte usuários quando algo der errado.
EN A public status page to alert users when something goes wrong.
portugalština | Angličtina |
---|---|
usuários | users |
algo | something |
errado | wrong |
PT (SE VOCÊ VAI USAR SALTOS COM SEU VESTIDO - CERTIFIQUE-SE DER OS SALTOS DURANTE AS MEDIDAS)
EN (IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR DRESS - MAKE SURE YOU HAVE THEM ON DURING MEASUREMENTS)
portugalština | Angličtina |
---|---|
se | if |
vestido | dress |
medidas | measurements |
PT Ignacio Galán se reúne com a presidente da Comissão Europeia, Ursula von der Leyen, no Fórum de Davos
EN Ignacio Galán meets with European Commission President Ursula von der Leyen at the Davos Forum
portugalština | Angličtina |
---|---|
ignacio | ignacio |
presidente | president |
comissão | commission |
europeia | european |
fórum | forum |
davos | davos |
PT Use esse template para criar um guia de como responder quando algo der errado.
EN Use this template to create a guide for how to respond when things go wrong.
portugalština | Angličtina |
---|---|
use | use |
template | template |
guia | guide |
responder | respond |
errado | wrong |
PT A Voxy pode ser autorizada a reter as informações pessoais por um período mais longo, sempre que o Usuário der o seu consentimento para esse processamento, desde que tal consentimento não seja revogado
EN Voxy may be allowed to retain Personal Information for a longer period whenever you give consent to such processing, as long as such consent is not withdrawn
portugalština | Angličtina |
---|---|
voxy | voxy |
reter | retain |
informações | information |
período | period |
processamento | processing |
PT Ursula von der Leyen torna-se a primeira mulher a ocupar o cargo de presidente da Comissão da UE. Antes dela, o cargo já fora ocupado por outro alemão, Walter Hallstein, no período de 1958 até 1967.
EN As its President, Ursula von der Leyen becomes the first woman to head the EU Commission. She is the second German in the position following Walter Hallstein, who was in office from 1958 until 1967.
portugalština | Angličtina |
---|---|
presidente | president |
comissão | commission |
ue | eu |
walter | walter |
PT “Se eu der um passeio ao longo da costa, tudo o que verei é mar aberto”, diz Saija Saarela, “mas a costa da Suécia está em algum lugar do outro lado.”
EN “If I go for a walk along the shore, all I can see is open water,” says Saija Saarela, “but the coast of Sweden is somewhere on the other side.”
portugalština | Angličtina |
---|---|
se | if |
eu | i |
diz | says |
suécia | sweden |
do | of |
lado | side |
PT Se você não der o consentimento em um prazo razoável após o recebimento do e-mail da solicitação inicial, o registro das suas informações de contato on-line será excluído.
EN If you do not provide consent within a reasonable time of receiving the initial permission request email, then the record of your online contact information will be deleted.
portugalština | Angličtina |
---|---|
razoável | reasonable |
solicitação | request |
inicial | initial |
registro | record |
informações | information |
contato | contact |
on-line | online |
excluído | deleted |
PT A publicidade nativa é uma maneira acessível de marcas e empresas serem vistas em alguns dos principais sites de editores do mundo, como CNN, The Washington Post, Der Spiegel, Le Monde e muitos outros.
EN Native advertising is an affordable way for brands and businesses to get seen on some of the world’s leading publisher sites, such as CNN, The Washington Post, Der Spiegel, Le Monde, and many more.
portugalština | Angličtina |
---|---|
publicidade | advertising |
nativa | native |
maneira | way |
acessível | affordable |
marcas | brands |
vistas | seen |
principais | leading |
sites | sites |
washington | washington |
post | post |
le | le |
cnn | cnn |
PT Use o controle de versão para salvar seu trabalho e desfazer o que der errado.
EN Use version control so that you can save your work and undo things that go wrong.
portugalština | Angličtina |
---|---|
use | use |
controle | control |
salvar | save |
desfazer | undo |
errado | wrong |
PT Este guia mostra como atualizar o iOS no seu iPhone ou iPad. Ele abrange a atualização para versões beta, a desatualização novamente, como fazer isso com segurança e como recuperar seus dados, se der errado.
EN This guide takes you through how to update iOS on your iPhone or iPad. It covers updating to beta versions, downgrading again, how to do this safely, and how to recover your data if it goes wrong.
portugalština | Angličtina |
---|---|
guia | guide |
ios | ios |
iphone | iphone |
ou | or |
ipad | ipad |
beta | beta |
novamente | again |
se | if |
errado | wrong |
abrange | covers |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů