NL Online tool om je SRT ondertitelbestand te hardcoden in je AVI bestand en je SRT bestand in enkele minuten toe te voegen aan je AVI.
NL Online tool om je SRT ondertitelbestand te hardcoden in je AVI bestand en je SRT bestand in enkele minuten toe te voegen aan je AVI.
ES Herramienta online gratuita para fusionar un archivo de subtítulos SRT con un AVI.
holandský | španělština |
---|---|
online | online |
tool | herramienta |
enkele | un |
voegen | fusionar |
avi | avi |
NL Bovendien accepteren sommige platforms zoals Instagram geen SRT of andere ondertitelbestanden, dus het samenvoegen van de AVI met de ondertitels is de enige manier om ondertiteling toe te voegen aan je AVI.
ES Además, algunas plataformas como Instagram no aceptan SRT u otros archivos de subtítulos, por lo que fusionar el vídeo con los subtítulos es la única manera de tener subtítulos en el vídeo.
holandský | španělština |
---|---|
accepteren | aceptan |
platforms | plataformas |
of | u |
manier | manera |
NL Online tool om je VTT ondertitelbestand te hardcoden in je AVI bestand en je VTT bestand in enkele minuten toe te voegen aan je AVI.
ES Herramienta online gratuita para fusionar un archivo de subtítulos VTT con un AVI.
holandský | španělština |
---|---|
online | online |
tool | herramienta |
enkele | un |
voegen | fusionar |
avi | avi |
NL Bovendien accepteren sommige platforms zoals Instagram geen VTT of andere ondertitelbestanden, dus het samenvoegen van de AVI met de ondertitels is de enige manier om ondertiteling toe te voegen aan je AVI.
ES Además, algunas plataformas como Instagram no aceptan VTT u otros archivos de subtítulos, por lo que fusionar el vídeo con los subtítulos es la única manera de tener subtítulos en el vídeo.
holandský | španělština |
---|---|
accepteren | aceptan |
platforms | plataformas |
of | u |
manier | manera |
NL Online tool om je Ondertitels ondertitelbestand te hardcoden in je AVI bestand en je Ondertitels bestand in enkele minuten toe te voegen aan je AVI.
ES Herramienta online gratuita para fusionar un archivo de subtítulos Subtítulos con un AVI.
holandský | španělština |
---|---|
online | online |
tool | herramienta |
enkele | un |
voegen | fusionar |
avi | avi |
NL Bovendien accepteren sommige platforms zoals Instagram geen Ondertitels of andere ondertitelbestanden, dus het samenvoegen van de AVI met de ondertitels is de enige manier om ondertiteling toe te voegen aan je AVI.
ES Además, algunas plataformas como Instagram no aceptan Subtítulos u otros archivos de subtítulos, por lo que fusionar el vídeo con los subtítulos es la única manera de tener subtítulos en el vídeo.
holandský | španělština |
---|---|
accepteren | aceptan |
platforms | plataformas |
of | u |
manier | manera |
NL Selecteer de AVI waarvan je het ondertitelbestand wilt branden.
ES Selecciona el AVI en el que quieres grabar tu archivo de subtítulos.
holandský | španělština |
---|---|
selecteer | selecciona |
avi | avi |
NL Het zal een paar minuten duren voordat je AVI bestand klaar is.
ES El archivo AVI tardará unos minutos en estar listo.
holandský | španělština |
---|---|
minuten | minutos |
bestand | archivo |
klaar | listo |
avi | avi |
is | estar |
NL Waarom zou ik het SRT op mijn AVI bestand willen branden?
ES ¿Por qué debería incrustar SRT en AVI?
holandský | španělština |
---|---|
zou | debería |
avi | avi |
NL Er zijn verschillende redenen waarom je je SRT bestand zou moeten hardcoden in je AVI bestand
ES Hay muchas razones por las que deberías incrustar tu archivo SRT en tu AVI
holandský | španělština |
---|---|
verschillende | muchas |
redenen | razones |
bestand | archivo |
avi | avi |
NL Hoe ga je de SRT en AVI bestanden samenvoegen?
ES ¿Cómo incrustaréis el archivo SRT en el AVI?
holandský | španělština |
---|---|
bestanden | archivo |
avi | avi |
NL De ondertitels van het SRT zullen onderaan je AVI worden toegevoegd. De kleur van de letters van je ondertitels is wit met een zwarte omtrek om de leesbaarheid te garanderen.
ES Los subtítulos del fichero SRT se añadirán a la parte inferior del vídeo. El color de la letra de los subtítulos será blanco con un contorno negro para asegurar la legibilidad.
holandský | španělština |
---|---|
garanderen | asegurar |
NL Waarom zou ik het VTT op mijn AVI bestand willen branden?
ES ¿Por qué debería incrustar VTT en AVI?
holandský | španělština |
---|---|
zou | debería |
avi | avi |
NL Er zijn verschillende redenen waarom je je VTT bestand zou moeten hardcoden in je AVI bestand
ES Hay muchas razones por las que deberías incrustar tu archivo VTT en tu AVI
holandský | španělština |
---|---|
verschillende | muchas |
redenen | razones |
bestand | archivo |
avi | avi |
NL Hoe ga je de VTT en AVI bestanden samenvoegen?
ES ¿Cómo incrustaréis el archivo VTT en el AVI?
holandský | španělština |
---|---|
bestanden | archivo |
avi | avi |
NL De ondertitels van het VTT zullen onderaan je AVI worden toegevoegd. De kleur van de letters van je ondertitels is wit met een zwarte omtrek om de leesbaarheid te garanderen.
ES Los subtítulos del fichero VTT se añadirán a la parte inferior del vídeo. El color de la letra de los subtítulos será blanco con un contorno negro para asegurar la legibilidad.
holandský | španělština |
---|---|
garanderen | asegurar |
NL Waarom zou ik het Ondertitels op mijn AVI bestand willen branden?
ES ¿Por qué debería incrustar Subtítulos en AVI?
holandský | španělština |
---|---|
zou | debería |
avi | avi |
NL Er zijn verschillende redenen waarom je je Ondertitels bestand zou moeten hardcoden in je AVI bestand
ES Hay muchas razones por las que deberías incrustar tu archivo Subtítulos en tu AVI
holandský | španělština |
---|---|
verschillende | muchas |
redenen | razones |
bestand | archivo |
avi | avi |
NL Hoe ga je de Ondertitels en AVI bestanden samenvoegen?
ES ¿Cómo incrustaréis el archivo Subtítulos en el AVI?
holandský | španělština |
---|---|
bestanden | archivo |
avi | avi |
NL De ondertitels van het Ondertitels zullen onderaan je AVI worden toegevoegd. De kleur van de letters van je ondertitels is wit met een zwarte omtrek om de leesbaarheid te garanderen.
ES Los subtítulos del fichero Subtítulos se añadirán a la parte inferior del vídeo. El color de la letra de los subtítulos será blanco con un contorno negro para asegurar la legibilidad.
holandský | španělština |
---|---|
garanderen | asegurar |
NL Happy Scribe ondersteunt meer dan vijftien bestandsformaten voor video, waaronder AVI, MOV, FLV, WMV, QT, en MP4, en bovendien 120 talen, dialecten en accenten.
ES Happy Scribe admite más de 15 formatos de archivo de vídeo como AVI, MOV, FLV, WMW, QT y MP4, y más de 120 idiomas.
holandský | španělština |
---|---|
dan | como |
vijftien | 15 |
voor | de |
en | y |
talen | idiomas |
avi | avi |
NL Happy Scribe kan gebruikt worden voor meer dan 15 videoformaten, waaronder AVI, MOV, FLV, WMV, QT, en MP4, en ondersteunt meer dan 120 talen, dialecten en accenten.
ES Happy Scribe acepta más de 15 formatos de archivo de vídeo como AVI, MOV, FLV, WMV, QT y MP4, y más de 120 idiomas.
holandský | španělština |
---|---|
voor | de |
dan | como |
en | y |
talen | idiomas |
avi | avi |
NL Optie 'Mirror source frame' toegevoegd bij het importeren van AVI naar picture-in-picture/webcam video.
ES Añadida la opción 'Mirror source frame' al importar AVI a picture-in-picture/webcam video.
holandský | španělština |
---|---|
optie | opción |
importeren | importar |
webcam | webcam |
video | video |
avi | avi |
NL Voegt MP4- en AVI-exportformaten toe aan FlashBack Express
ES Añade los formatos de exportación MP4 y AVI a FlashBack Express
holandský | španělština |
---|---|
voegt | añade |
en | y |
flashback | flashback |
avi | avi |
express | express |
NL Ondersteuning voor NV12-formaat toegevoegd bij het importeren van AVI-bestanden
ES Añadido el soporte para el formato NV12 en la importación de archivos AVI
holandský | španělština |
---|---|
ondersteuning | soporte |
toegevoegd | añadido |
importeren | importación |
formaat | formato |
bestanden | archivos |
avi | avi |
NL Express alleen exporteert naar WMV, die niet de bruikbaarheidsproblemen heeft van de eerder gebruikte Flash (verouderde) en AVI (standaard Windows codecs zijn vreselijk) formaten.
ES Express sólo exporta a WMV, que no tiene los problemas de usabilidad de los formatos Flash (obsoleto) y AVI (los códecs por Windowsdefecto son terribles) utilizados anteriormente.
holandský | španělština |
---|---|
alleen | sólo |
eerder | anteriormente |
gebruikte | utilizados |
en | y |
express | express |
flash | flash |
avi | avi |
NL Fix: sommige versies van de XVid AVi codec zouden geen films van bepaalde afmetingen exporteren
ES Corrección: algunas versiones del códec XVid AVi no exportan películas de ciertas dimensiones
holandský | španělština |
---|---|
versies | versiones |
films | películas |
afmetingen | dimensiones |
codec | códec |
avi | avi |
NL Onze screen capture software ondersteunt een verscheidenheid aan formaten zoals AVI, MP4, MOV, FLV, MKV, TS, GIF, MP3, AAC, AC3, FLAC en WMAV2.
ES iTop Screen Recorder admite varios formatos, incluidos AVI, MP4, MOV, FLV, MKV, TS, GIF, MP3, AAC, AC3, FLAC, WMAV2 y AAC.
holandský | španělština |
---|---|
screen | screen |
een | varios |
formaten | formatos |
gif | gif |
en | y |
avi | avi |
aac | aac |
Zobrazuje se 28 z 28 překladů