IT Per maggiori informazioni su GDPR e GDPR-K, visita il sito Web del GDPR dell?UE.
"obblighi gdpr" v italština lze přeložit do následujících portugalština slov/frází:
obblighi | acordo compromissos cumprimento direitos exigências leis não obrigações padrões termos |
gdpr | lgpd regulamento geral de proteção de dados rgpd |
IT Per maggiori informazioni su GDPR e GDPR-K, visita il sito Web del GDPR dell?UE.
PT Para mais informações sobre o GDPR e o GDPR-K, visite o site do GDPR da UE.
italština | portugalština |
---|---|
informazioni | informações |
e | e |
visita | visite |
ue | ue |
gdpr | gdpr |
IT I governi di tutto il mondo emanano proprio obblighi di notifica di violazioni dei dati a seguito di perdite di informazioni personali. Questi obblighi variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi sempre una clausola "porto sicuro".
PT As exigências de notificação de violação de dados quando há perda de informações pessoais foram decretadas por governos ao redor do mundo. Elas variam conforme a jurisdição, mas quase universalmente incluem uma cláusula de "proteção".
italština | portugalština |
---|---|
governi | governos |
obblighi | exigências |
notifica | notificação |
violazioni | violação |
perdite | perda |
giurisdizione | jurisdição |
includono | incluem |
quasi | quase |
clausola | cláusula |
questi | foram |
IT Inoltre, coloro che hanno accesso ai dati personali sono soggetti a rigorosi obblighi di riservatezza e potranno essere soggetti a misure disciplinari o a licenziamento in caso di mancato rispetto di tali obblighi
PT Além disso, as pessoas que tiverem acesso a dados pessoais estão sujeitas a obrigações contratuais rigorosas de confidencialidade e podem ser punidas ou demitidas se não cumprirem com essas obrigações
italština | portugalština |
---|---|
accesso | acesso |
dati | dados |
obblighi | obrigações |
e | e |
IT I governi di tutto il mondo emanano proprio obblighi di notifica di violazioni dei dati a seguito di perdite di informazioni personali. Questi obblighi variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi sempre una clausola "porto sicuro".
PT As exigências de notificação de violação de dados quando há perda de informações pessoais foram decretadas por governos ao redor do mundo. Elas variam conforme a jurisdição, mas quase universalmente incluem uma cláusula de "proteção".
italština | portugalština |
---|---|
governi | governos |
obblighi | exigências |
notifica | notificação |
violazioni | violação |
perdite | perda |
giurisdizione | jurisdição |
includono | incluem |
quasi | quase |
clausola | cláusula |
questi | foram |
IT Una parte non è responsabile per l'inadempimento dei propri obblighi (diversi dagli obblighi di pagamento) se tale inadempimento è il risultato di un evento al di fuori del ragionevole controllo della parte obbligata
PT Uma parte não será responsável pelo descumprimento de suas obrigações (exceto obrigações de pagamento) se tal descumprimento for resultado de um evento fora do controle razoável da parte obrigada
italština | portugalština |
---|---|
responsabile | responsável |
obblighi | obrigações |
evento | evento |
ragionevole | razoável |
controllo | controle |
IT Inoltre, coloro che hanno accesso ai dati personali sono soggetti a rigorosi obblighi di riservatezza e potranno essere soggetti a misure disciplinari o a licenziamento in caso di mancato rispetto di tali obblighi
PT Além disso, as pessoas que tiverem acesso a dados pessoais estão sujeitas a obrigações contratuais rigorosas de confidencialidade e podem ser punidas ou demitidas se não cumprirem com essas obrigações
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT Il contraente non può trasferire a terzi gli obblighi qui sanciti senza autorizzazione; la nostra società, invece, può trasferire senza autorizzazione le presenti condizioni o i propri obblighi.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
IT 1.9 Noi potremo assumere qualsiasi persona, società o azienda come nostro subfornitore per eseguire uno qualsiasi dei o tutti i nostri obblighi e possiamo cedere uno qualsiasi dei o tutti i nostri diritti e obblighi derivanti dal Contratto.
PT 1.11 Um contrato legalmente vinculado só existirá quando emitirmos uma aceitação escrita de sua ordem.
IT Per molte organizzazioni, raggiungere la conformità con gli standard PCI DSS, HIPPA, SOX, GDPR e altri obblighi normativi è oneroso in termini di tempo.
PT Para muitas organizações, é um encargo demorado obter conformidade com os requisitos do PCI DSS, HIPPA, SOX, RGPD e outros regulamentos.
italština | portugalština |
---|---|
organizzazioni | organizações |
conformità | conformidade |
pci | pci |
dss | dss |
sox | sox |
gdpr | rgpd |
e | e |
IT GDPR stabilisce una serie di obblighi per chiunque stia controllando o elaborando i dati. Questo non vuole essere una guida esauriente, ma i requisiti di base sono i seguenti:
PT O GDPR estabelece várias obrigações para qualquer pessoa que esteja controlando ou processando dados. Isso não pretende ser um guia exaustivo, mas os requisitos básicos são os seguintes:
italština | portugalština |
---|---|
stabilisce | estabelece |
obblighi | obrigações |
dati | dados |
vuole | pretende |
guida | guia |
requisiti | requisitos |
gdpr | gdpr |
ma | mas |
IT Per ulteriori informazioni sui diritti e gli obblighi di Reincubate ai sensi del GDPR, consultare la nostra politica sulla privacy .
PT Para saber mais sobre os direitos e obrigações da Reincubate no âmbito do GDPR, consulte nossa política de privacidade .
italština | portugalština |
---|---|
informazioni | saber |
diritti | direitos |
e | e |
obblighi | obrigações |
consultare | consulte |
politica | política |
privacy | privacidade |
gdpr | gdpr |
IT Il Responsabile del trattamento fornirà al Controllore entro il termine previsto tutte le informazioni di cui è in possesso e che sono necessarie per adempiere agli obblighi dell'articolo 33 GDPR
PT O Processador fornecerá ao Controlador, em tempo útil, todas as informações que tenha na sua posse e que sejam necessárias para cumprir as obrigações do Artigo 33 GDPR
italština | portugalština |
---|---|
controllore | controlador |
tutte | todas |
informazioni | informações |
possesso | posse |
e | e |
necessarie | necessárias |
adempiere | cumprir |
obblighi | obrigações |
gdpr | gdpr |
IT consentire al Controllore di adempiere altrimenti ai suoi obblighi ai sensi del GDPR o di altre normative applicabili nell'ambito del trattamento dei Dati Personali.
PT permitir ao Controlador cumprir as suas obrigações ao abrigo da GDPR ou outra legislação aplicável na área do processamento de Dados Pessoais.
italština | portugalština |
---|---|
consentire | permitir |
controllore | controlador |
adempiere | cumprir |
obblighi | obrigações |
o | ou |
applicabili | aplicável |
trattamento | processamento |
dati | dados |
personali | pessoais |
gdpr | gdpr |
ambito | área |
IT Il Responsabile del trattamento fornirà al Controllore tutte le informazioni necessarie per dimostrare che gli obblighi di cui all'articolo 28 del GDPR sonostati rispettati
PT O Processador deve fornecer ao Controlador todas as informações necessárias para demonstrar que as obrigações do Artigo 28 GDPRforam cumpridas
italština | portugalština |
---|---|
controllore | controlador |
informazioni | informações |
necessarie | necessárias |
dimostrare | demonstrar |
obblighi | obrigações |
IT Pertanto, è importante comprendere gli obblighi correlati al GDPR indipendentemente dal luogo in cui ha sede la tua organizzazione.
PT Portanto, é importante entender suas obrigações em relação ao GDPR, independentemente de onde sua organização resida.
italština | portugalština |
---|---|
pertanto | portanto |
importante | importante |
comprendere | entender |
obblighi | obrigações |
indipendentemente | independentemente |
organizzazione | organização |
gdpr | gdpr |
IT Per rispettare gli obblighi del GDPR occorre un approccio continuativo alla protezione dei dati basato sul rischio. Dimostra la tua conformità e comprendine l’impatto sugli impegni contrattuali.
PT A conformidade com o RGPD exige uma abordagem contínua e baseada em riscos para a proteção dos dados. Mostre como você cumpre o regulamento e entenda como isso afetará os compromissos contratuais.
italština | portugalština |
---|---|
gdpr | rgpd |
approccio | abordagem |
protezione | proteção |
dati | dados |
basato | baseada |
rischio | riscos |
e | e |
contrattuali | contratuais |
IT In conformità con i requisiti GDPR relativi alle notifiche degli incidenti sulla sicurezza, ADAFACE continuerà a soddisfare i suoi obblighi e offrire assicurazioni contrattuali.
PT De acordo com os requisitos do GDPR relacionados às notificações de incidentes de segurança, o Adaface continuará a atender às suas obrigações e oferecerá garantias contratuais.
italština | portugalština |
---|---|
conformità | acordo |
requisiti | requisitos |
notifiche | notificações |
incidenti | incidentes |
adaface | adaface |
obblighi | obrigações |
e | e |
contrattuali | contratuais |
gdpr | gdpr |
IT Pertanto, è importante comprendere gli obblighi correlati al GDPR indipendentemente dal luogo in cui ha sede la tua organizzazione.
PT Portanto, é importante entender suas obrigações em relação ao GDPR, independentemente de onde sua organização resida.
italština | portugalština |
---|---|
pertanto | portanto |
importante | importante |
comprendere | entender |
obblighi | obrigações |
indipendentemente | independentemente |
organizzazione | organização |
gdpr | gdpr |
IT Per molte organizzazioni, raggiungere la conformità con gli standard PCI DSS, HIPPA, SOX, GDPR e altri obblighi normativi è oneroso in termini di tempo.
PT Para muitas organizações, é um encargo demorado obter conformidade com os requisitos do PCI DSS, HIPPA, SOX, RGPD e outros regulamentos.
italština | portugalština |
---|---|
organizzazioni | organizações |
conformità | conformidade |
pci | pci |
dss | dss |
sox | sox |
gdpr | rgpd |
e | e |
IT Pertanto, è importante comprendere gli obblighi correlati al GDPR indipendentemente dal luogo in cui ha sede la tua organizzazione.
PT Portanto, é importante entender suas obrigações em relação ao GDPR, independentemente de onde sua organização resida.
italština | portugalština |
---|---|
pertanto | portanto |
importante | importante |
comprendere | entender |
obblighi | obrigações |
indipendentemente | independentemente |
organizzazione | organização |
gdpr | gdpr |
IT Pertanto, è importante comprendere gli obblighi correlati al GDPR indipendentemente dal luogo in cui ha sede la tua organizzazione.
PT Portanto, é importante entender suas obrigações em relação ao GDPR, independentemente de onde sua organização resida.
italština | portugalština |
---|---|
pertanto | portanto |
importante | importante |
comprendere | entender |
obblighi | obrigações |
indipendentemente | independentemente |
organizzazione | organização |
gdpr | gdpr |
IT Pertanto, è importante comprendere gli obblighi correlati al GDPR indipendentemente dal luogo in cui ha sede la tua organizzazione.
PT Portanto, é importante entender suas obrigações em relação ao GDPR, independentemente de onde sua organização resida.
italština | portugalština |
---|---|
pertanto | portanto |
importante | importante |
comprendere | entender |
obblighi | obrigações |
indipendentemente | independentemente |
organizzazione | organização |
gdpr | gdpr |
IT Pertanto, è importante comprendere gli obblighi correlati al GDPR indipendentemente dal luogo in cui ha sede la tua organizzazione.
PT Portanto, é importante entender suas obrigações em relação ao GDPR, independentemente de onde sua organização resida.
italština | portugalština |
---|---|
pertanto | portanto |
importante | importante |
comprendere | entender |
obblighi | obrigações |
indipendentemente | independentemente |
organizzazione | organização |
gdpr | gdpr |
IT Pertanto, è importante comprendere gli obblighi correlati al GDPR indipendentemente dal luogo in cui ha sede la tua organizzazione.
PT Portanto, é importante entender suas obrigações em relação ao GDPR, independentemente de onde sua organização resida.
italština | portugalština |
---|---|
pertanto | portanto |
importante | importante |
comprendere | entender |
obblighi | obrigações |
indipendentemente | independentemente |
organizzazione | organização |
gdpr | gdpr |
IT Pertanto, è importante comprendere gli obblighi correlati al GDPR indipendentemente dal luogo in cui ha sede la tua organizzazione.
PT Portanto, é importante entender suas obrigações em relação ao GDPR, independentemente de onde sua organização resida.
italština | portugalština |
---|---|
pertanto | portanto |
importante | importante |
comprendere | entender |
obblighi | obrigações |
indipendentemente | independentemente |
organizzazione | organização |
gdpr | gdpr |
IT Pertanto, è importante comprendere gli obblighi correlati al GDPR indipendentemente dal luogo in cui ha sede la tua organizzazione.
PT Portanto, é importante entender suas obrigações em relação ao GDPR, independentemente de onde sua organização resida.
italština | portugalština |
---|---|
pertanto | portanto |
importante | importante |
comprendere | entender |
obblighi | obrigações |
indipendentemente | independentemente |
organizzazione | organização |
gdpr | gdpr |
IT consentire al Controllore di adempiere altrimenti ai suoi obblighi ai sensi del GDPR o di altre normative applicabili nell'ambito del trattamento dei Dati Personali.
PT permitir ao Controlador cumprir as suas obrigações ao abrigo da GDPR ou outra legislação aplicável na área do processamento de Dados Pessoais.
italština | portugalština |
---|---|
consentire | permitir |
controllore | controlador |
adempiere | cumprir |
obblighi | obrigações |
o | ou |
applicabili | aplicável |
trattamento | processamento |
dati | dados |
personali | pessoais |
gdpr | gdpr |
ambito | área |
IT Il Responsabile del trattamento fornirà al Controllore entro il termine previsto tutte le informazioni di cui è in possesso e che sono necessarie per adempiere agli obblighi dell'articolo 33 GDPR
PT O Processador fornecerá ao Controlador, em tempo útil, todas as informações que tenha na sua posse e que sejam necessárias para cumprir as obrigações do Artigo 33 GDPR
italština | portugalština |
---|---|
controllore | controlador |
tutte | todas |
informazioni | informações |
possesso | posse |
e | e |
necessarie | necessárias |
adempiere | cumprir |
obblighi | obrigações |
gdpr | gdpr |
IT Il Responsabile del trattamento fornirà al Controllore tutte le informazioni necessarie per dimostrare che gli obblighi di cui all'articolo 28 del GDPR sonostati rispettati
PT O Processador deve fornecer ao Controlador todas as informações necessárias para demonstrar que as obrigações do Artigo 28 GDPRforam cumpridas
italština | portugalština |
---|---|
controllore | controlador |
informazioni | informações |
necessarie | necessárias |
dimostrare | demonstrar |
obblighi | obrigações |
IT Comprendiamo i nostri obblighi e responsabilità in qualità di Titolare del trattamento e Responsabile del trattamento per il GDPR
PT Entendemos nossas obrigações e responsabilidades como Controlador e como Processador do GDPR
italština | portugalština |
---|---|
comprendiamo | entendemos |
obblighi | obrigações |
e | e |
responsabilità | responsabilidades |
gdpr | gdpr |
IT Per rispettare gli obblighi del GDPR occorre un approccio continuativo alla protezione dei dati basato sul rischio. Dimostra la tua conformità e comprendine l’impatto sugli impegni contrattuali.
PT A conformidade com o RGPD exige uma abordagem contínua e baseada em riscos para a proteção dos dados. Mostre como você cumpre o regulamento e entenda como isso afetará os compromissos contratuais.
italština | portugalština |
---|---|
gdpr | rgpd |
approccio | abordagem |
protezione | proteção |
dati | dados |
basato | baseada |
rischio | riscos |
e | e |
contrattuali | contratuais |
IT Ove opportuno, offriremo un linguaggio contrattuale che documenta il nostro impegno verso i clienti nel sostenere i loro obblighi GDPR.
PT Onde apropriado, a gente vai oferecer linguagem contratual documentando nossos compromissos com nossos clientes para sustentar suas obrigações relativas ao GDPR.
italština | portugalština |
---|---|
opportuno | apropriado |
linguaggio | linguagem |
contrattuale | contratual |
sostenere | sustentar |
gdpr | gdpr |
IT Il Data Protection Agreement (Accordo sulla protezione dei dati) impone ad Atlassian il rispetto della legge sulla protezione dei dati nel Regno Unito dopo la Brexit. Secondo le nostre previsioni, gli obblighi saranno simili a quelli previsti dal GDPR.
PT O Acordo de Proteção de Dados da Atlassian obriga a empresa a cumprir a lei de proteção de dados no Reino Unido após o Brexit, que a gente antecipa que vai ser semelhante às obrigações do GDPR.
italština | portugalština |
---|---|
atlassian | atlassian |
legge | lei |
regno | reino |
unito | unido |
dopo | após |
obblighi | obrigações |
simili | semelhante |
gdpr | gdpr |
IT GDPR stabilisce una serie di obblighi per chiunque stia controllando o elaborando i dati. Questo non vuole essere una guida esauriente, ma i requisiti di base sono i seguenti:
PT O GDPR estabelece várias obrigações para qualquer pessoa que esteja controlando ou processando dados. Isso não pretende ser um guia exaustivo, mas os requisitos básicos são os seguintes:
italština | portugalština |
---|---|
stabilisce | estabelece |
obblighi | obrigações |
dati | dados |
vuole | pretende |
guida | guia |
requisiti | requisitos |
gdpr | gdpr |
ma | mas |
IT Per ulteriori informazioni sui diritti e gli obblighi di Reincubate ai sensi del GDPR, consultare la nostra politica sulla privacy .
PT Para saber mais sobre os direitos e obrigações da Reincubate no âmbito do GDPR, consulte nossa política de privacidade .
italština | portugalština |
---|---|
informazioni | saber |
diritti | direitos |
e | e |
obblighi | obrigações |
consultare | consulte |
politica | política |
privacy | privacidade |
gdpr | gdpr |
IT Il GDPR potenzia i diritti di riservatezza delle persone fisiche nell'UE e impone degli obblighi rafforzati in modo significativo alle organizzazioni che gestiscono i dati
PT O GDPR aprimora os direitos de privacidade individual da UE e oferece obrigações drasticamente melhoradas nas organizados que lidam com dados
IT Il GDPR impone obblighi supplementari alle organizzazioni impegnate nella profilazione o nel monitoraggio del comportamento di persone fisiche nell'UE
PT O GDPR exige obrigações adicionais de organizações envolvidas na criação de perfis ou no monitoramento de comportamento de indivíduos da UE
IT Il nostro impegno per il rispetto del GDPR significa che Cloudflare perseguirà mezzi di ricorso prima di produrre dati identificati come soggetti al GDPR in risposta a una richiesta di dati da parte del governo degli Stati Uniti
PT Nosso compromisso de conformidade com o GDPR significa que a Cloudflare buscaria recursos legais antes de produzir dados identificados como estando sujeitos ao GDPR em resposta a uma solicitação de dados do governo dos EUA
italština | portugalština |
---|---|
impegno | compromisso |
rispetto | conformidade |
cloudflare | cloudflare |
produrre | produzir |
dati | dados |
identificati | identificados |
soggetti | sujeitos |
risposta | resposta |
governo | governo |
gdpr | gdpr |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů