IT Una customer experience ottimale è un punto a favore di qualsiasi azienda, e i nostri 150k clienti internazionali te lo possono confermare. Ecco alcuni dei settori in cui siamo più attivi:
IT Una customer experience ottimale è un punto a favore di qualsiasi azienda, e i nostri 150k clienti internazionali te lo possono confermare. Ecco alcuni dei settori in cui siamo più attivi:
PT Toda empresa pode se beneficiar de uma melhor experiência do cliente. Com 150 mil clientes ativos em todo o mundo, aqui estão alguns dos setores mais comuns com os quais trabalhamos.
italština | portugalština |
---|---|
experience | experiência |
ottimale | melhor |
internazionali | mundo |
possono | pode |
ecco | aqui |
settori | setores |
siamo | estão |
attivi | ativos |
IT Questo ti consentirà di confermare che il tuo sito web funzioni correttamente prima di finalizzare la migrazione
PT Isso permitirá que você confirme que seu site está funcionando corretamente antes de finalizar a migração
italština | portugalština |
---|---|
confermare | confirme |
correttamente | corretamente |
finalizzare | finalizar |
migrazione | migração |
IT Una volta completata la migrazione, ti forniremo le istruzioni per visualizzare l'anteprima del sito Web migrato, in modo da poter confermare che il tuo sito web funzioni correttamente prima di finalizzare la migrazione
PT Uma vez que completamos a migração, forneceremos instruções para visualizar seu site migrado, para que você possa confirmar que seu site está funcionando corretamente antes de finalizar a migração
italština | portugalština |
---|---|
migrazione | migração |
istruzioni | instruções |
poter | possa |
confermare | confirmar |
correttamente | corretamente |
finalizzare | finalizar |
IT Abbiamo testato Fake GPS GO Location Spoofer e possiamo confermare che funziona con Happn.
PT Nós testamos o Fake GPS GO Location Spoofer e podemos confirmar que funciona com o Happn.
italština | portugalština |
---|---|
gps | gps |
e | e |
possiamo | podemos |
confermare | confirmar |
funziona | funciona |
con | com |
abbiamo testato | testamos |
location | location |
IT Una volta inviata la richiesta, riceverai un'e-mail dal nostro team per verificare l'accesso al tuo account e confermare che tale richiesta non sia stata effettuata per errore.
PT Depois de enviar a solicitação, você receberá um e-mail da nossa equipe para validar o acesso à conta e confirmar que a solicitação não foi feita por acidente.
italština | portugalština |
---|---|
richiesta | solicitação |
riceverai | receber |
nostro | nossa |
team | equipe |
accesso | acesso |
account | conta |
e | e |
IT Grazie del tuo interesse per la newsletter di F-Secure. Riceverai a breve un email per confermare la sottoscrizione.
PT Obrigado por se inscrever na newsletter da f-Secure. Em alguns momentos você receberá um email confirmando a sua inscrição.
italština | portugalština |
---|---|
newsletter | newsletter |
riceverai | receber |
IT Passo 2: Esegui il pacchetto di installazione VESTACP e confermare inserendo "Y" o "Y", quindi premendo ENTER.
PT Passo 2: Execute o pacote de instalação do Vestacp e confirme inserindo "Y" ou "Y", depois pressionando ENTER.
italština | portugalština |
---|---|
passo | passo |
esegui | execute |
pacchetto | pacote |
installazione | instalação |
e | e |
confermare | confirme |
y | y |
quindi | depois |
premendo | pressionando |
IT Accesso http: // [il tuo server IP] /info.php per confermare che il PHP è installato.
PT Acesso http: // [seu servidor IP] /info.php para confirmar que o PHP está instalado.
italština | portugalština |
---|---|
accesso | acesso |
http | http |
server | servidor |
ip | ip |
php | php |
installato | instalado |
IT Clicca “Sì” per confermare la richiesta di controllo dell?account utente.
PT Clique em “Sim” para confirmar a solicitação de “Controle de Conta de Usuário”.
italština | portugalština |
---|---|
richiesta | solicitação |
controllo | controle |
account | conta |
utente | usuário |
IT Clicca “Sì” per confermare la richiesta della configurazione di Avira.
PT Clique em “Sim” para confirmar a solicitação de configuração do Avira.
italština | portugalština |
---|---|
richiesta | solicitação |
configurazione | configuração |
avira | avira |
IT Fai clic su "Fine" per confermare l'importazione.
PT Clique em "Concluir" para confirmar a importação.
italština | portugalština |
---|---|
fine | concluir |
IT Fai clic su "Cancella iPhone", quindi inserisci il passcode ID Apple per confermare la tua richiesta.
PT Clique em "Apagar iPhone" e digite sua senha da Apple ID para confirmar sua solicitação.
italština | portugalština |
---|---|
iphone | iphone |
passcode | senha |
richiesta | solicitação |
id | id |
IT Fortinet IAM fornisce i servizi necessari per confermare in modo sicuro le identità degli utenti e dei dispositivi quando accedono alla rete
PT O Fortinet IAM fornece os serviços necessários para confirmar com segurança a identidade dos usuários e dispositivos conforme eles entram na rede
italština | portugalština |
---|---|
fortinet | fortinet |
servizi | serviços |
identità | identidade |
utenti | usuários |
e | e |
IT Visita il sito web per confermare l'orario attuale.
PT Visite o site para confirmar o horário atual.
italština | portugalština |
---|---|
visita | visite |
orario | horário |
attuale | atual |
IT Raccogli approfondimenti significativi sui tuoi fan e follower in modo da confermare la validità della tua strategia o modificarla in tempo reale.
PT Você coletará insights significativos sobre seus fãs e seguidores para ajudar a afirmar ou ajustar sua estratégia conforme você avança.
italština | portugalština |
---|---|
approfondimenti | insights |
significativi | significativos |
fan | fãs |
e | e |
follower | seguidores |
strategia | estratégia |
o | ou |
IT E rende più facile confermare che tutta la documentazione necessaria è stata raccolta e verificata prima che sia tempo di presentare il farmaco per l'approvazione commerciale.
PT E facilita confirmar que toda a documentação necessária foi coletada e verificada com antecedência para envio do medicamento à aprovação comercial.
italština | portugalština |
---|---|
e | e |
confermare | confirmar |
documentazione | documentação |
verificata | verificada |
farmaco | medicamento |
approvazione | aprovação |
commerciale | comercial |
IT Se l'Utente è un "Membro", prima di creare un account, dovrà confermare l'accettazione del presente Contratto
PT Se for um "Membro", você precisará confirmar sua aceitação deste Contrato antes de criar sua conta
italština | portugalština |
---|---|
membro | membro |
creare | criar |
account | conta |
confermare | confirmar |
contratto | contrato |
IT Tieni presente che potremmo doverti chiedere ulteriori informazioni al fine di confermare la tua identità prima di poterti fornire le informazioni richieste
PT Por favor, tenha em mente que antes de fornecer as informações solicitadas, pode ser necessário pedir-lhe mais detalhes, a fim de confirmar sua identidade
italština | portugalština |
---|---|
tieni | tenha |
potremmo | pode |
chiedere | pedir |
fine | fim |
confermare | confirmar |
identità | identidade |
fornire | fornecer |
IT Invia un'e-mail automatica e immediata per confermare che li aspetti al webinar in partenza. Il modello contiene:
PT Envie uma confirmação imediata e automatizada para seus contatos avisando que está tudo pronto para a participação no webinar. Este modelo de e-mail gratuito para webinar inclui:
italština | portugalština |
---|---|
invia | envie |
un | uma |
automatica | automatizada |
e | e |
immediata | imediata |
webinar | webinar |
IT Prima di fornire o cancellare qualunque dato personale, Tableau dovrà confermare l'identità del richiedente.
PT Precisamos confirmar sua identidade antes de apresentar informações pessoais a você ou de apagar qualquer informação pessoal.
italština | portugalština |
---|---|
cancellare | apagar |
dato | informações |
confermare | confirmar |
identità | identidade |
fornire | apresentar |
IT Dovrai anche rispondere ad alcune domande di conformità di base per confermare quanta esperienza di trading hai, quindi è meglio che tu ti tenga almeno 10 minuti circa per completare la procedura di apertura del conto
PT Terá também de responder a algumas questões básicas de conformidade para confirmar o seu nível de experiência em negociação, pelo que será melhor reservar pelo menos 10 minutos para concluir o processo de abertura de conta.
italština | portugalština |
---|---|
alcune | algumas |
conformità | conformidade |
esperienza | experiência |
trading | negociação |
meglio | melhor |
completare | concluir |
procedura | processo |
apertura | abertura |
conto | conta |
IT I risultati iniziali da un ecocardiogramma possono mostrare rapidamente le indicazioni della malattia di cuore, ma confermare un paziente sta avendo un attacco di cuore, un campione di sangue e l'analisi è richiesta
PT Os resultados iniciais de um ecocardiograma podem rapidamente mostrar indicações da doença cardíaca, mas confirmar um paciente está tendo um cardíaco de ataque, uma amostra de sangue e a análise é exigida
italština | portugalština |
---|---|
risultati | resultados |
iniziali | iniciais |
possono | podem |
rapidamente | rapidamente |
malattia | doença |
cuore | cardíaco |
confermare | confirmar |
paziente | paciente |
avendo | tendo |
attacco | ataque |
sangue | sangue |
e | e |
analisi | análise |
ma | mas |
IT Ulteriore ricerca è necessaria confermare che un'più alta assunzione del grasso della latteria causa il rischio più basso della malattia cardiovascolare
PT Uma pesquisa mais adicional é necessário confirmar que uma entrada mais alta da gordura da leiteria causa um mais baixo risco da doença cardiovascular
italština | portugalština |
---|---|
ricerca | pesquisa |
necessaria | necessário |
confermare | confirmar |
assunzione | entrada |
grasso | gordura |
latteria | leiteria |
causa | causa |
rischio | risco |
malattia | doença |
cardiovascolare | cardiovascular |
IT Tuttavia, ulteriori studi sono necessari confermare questi risultati più ulteriormente.
PT Contudo, uns estudos mais adicionais são necessários substanciar mais estes resultados.
italština | portugalština |
---|---|
studi | estudos |
risultati | resultados |
IT Una volta selezionato, premere il tasto Conferma per confermare il cambio del gruppo di sicurezza.
PT Uma vez selecionado, pressione o botão Confirmar para confirmar a alteração do grupo de segurança.
italština | portugalština |
---|---|
selezionato | selecionado |
cambio | alteração |
sicurezza | segurança |
IT Per eliminare una regola dalle azioni Azioni, premere il link Elimina.Un prompt pop-up apparirà per confermare e fare clic sul pulsante Conferma verde. Nota: Non sarai in grado di accedere a questo firewall ed è stato eliminato interamente.
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde. Nota: Você não poderá acessar este firewall, e é excluído inteiramente.
italština | portugalština |
---|---|
regola | regra |
link | link |
verde | verde |
firewall | firewall |
eliminato | excluído |
interamente | inteiramente |
sarai | você |
in grado di | poderá |
IT Per eliminare una regola dalle azioni Azioni, premere il link Elimina.Un prompt pop-up apparirà per confermare e fare clic sul pulsante Conferma verde. Nota: Non sarai in grado di accedere a questo firewall, e verrà eliminato interamente.
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde. Nota: Você não poderá acessar este firewall, e será excluído inteiramente.
italština | portugalština |
---|---|
regola | regra |
link | link |
e | e |
verde | verde |
firewall | firewall |
eliminato | excluído |
interamente | inteiramente |
in grado di | poderá |
IT Crea un hostname facile da ricordare, per accedere al tuo dispositivo da remoto, e non preoccuparti mai di dover confermare il tuo hostname finché il tuo abbonamento resterà attivo.
PT Crie um nome de host fácil de lembrar para acessar remotamente o seu dispositivo e nunca mais se preocupe em confirmar seu nome de host enquanto sua assinatura permanecer ativa.
italština | portugalština |
---|---|
crea | crie |
un | um |
facile | fácil |
ricordare | lembrar |
accedere | acessar |
dispositivo | dispositivo |
e | e |
confermare | confirmar |
abbonamento | assinatura |
attivo | ativa |
da remoto | remotamente |
IT Confermare il proprio hostname è facile
PT É muito fácil confirmar seu nome de host
italština | portugalština |
---|---|
confermare | confirmar |
facile | fácil |
IT Entrambe le e-mail conterranno un link da seguire per confermare il tuo hostname per altri 30 giorni
PT Cada um desses e-mails contêm um link que você deve seguir para confirmar seu nome de host por mais 30 dias
italština | portugalština |
---|---|
un | um |
link | link |
altri | mais |
giorni | dias |
IT Se ti perderai le e-mail, potrai confermare manualmente il tuo hostname entro 7 giorni dalla scadenza, accedendo al tuo account No-IP.
PT Se você perder os e-mails, poderá entrar em sua conta No-IP para confirmar manualmente seu nome de host em até 7 dias após a data do vencimento.
italština | portugalština |
---|---|
confermare | confirmar |
manualmente | manualmente |
scadenza | vencimento |
account | conta |
IT Quasi finito! Controlla la tua email per confermare l'iscrizione.
PT Quase lá! Verifique seu e-mail para confirmar a assinatura.
italština | portugalština |
---|---|
controlla | verifique |
iscrizione | assinatura |
IT Contatta il tuo account representative per confermare l'idoneità
PT Entre em contato com o representante da sua conta pra confirmar a elegibilidade
italština | portugalština |
---|---|
contatta | contato |
account | conta |
IT Possiamo confermare che questo è il caso e i loro dettagli tecnici a riguardo possono essere trovati qui
PT Podemos confirmar que esse é o caso, e seus detalhes técnicos podem ser encontrados aqui
italština | portugalština |
---|---|
confermare | confirmar |
e | e |
dettagli | detalhes |
tecnici | técnicos |
trovati | encontrados |
IT Possiamo confermare che nessun dato chiave lascia il dispositivo dell'utente fino a quando non segnalano i sintomi, e solo allora eseguono le chiavi anonime dei dispositivi che è stato nelle immediate vicinanze per lasciare il dispositivo
PT Podemos confirmar que nenhum dado-chave sai do dispositivo do usuário até que eles relatem sintomas e só então as chaves anonimizadas dos dispositivos que estiveram muito próximas para deixar o dispositivo
italština | portugalština |
---|---|
possiamo | podemos |
confermare | confirmar |
dato | dado |
lascia | sai |
utente | usuário |
sintomi | sintomas |
e | e |
IT Con il seriale o l'IMEI nell'elenco, possono confermare le specifiche e anche se il dispositivo è stato distribuito bloccato
PT Com o serial ou IMEI na lista, eles podem confirmar as especificações e até mesmo se o dispositivo foi distribuído bloqueado
italština | portugalština |
---|---|
seriale | serial |
elenco | lista |
confermare | confirmar |
specifiche | especificações |
e | e |
stato | foi |
distribuito | distribuído |
bloccato | bloqueado |
IT Questo significa che dopo la registrazione riceverai un'e-mail in cui ti verrà chiesto di confermare la tua registrazione
PT Isto significa que, após o registo, receberás um e-mail a pedir-te para confirmares o teu registo
italština | portugalština |
---|---|
significa | significa |
registrazione | registo |
riceverai | receber |
un | um |
IT Pertanto, non appena invii la richiesta, all'indirizzo e-mail che hai registrato con noi verrà inviato un codice di verifica generato in modo casuale, che dovrai confermare.
PT Portanto, assim que fizeres o pedido, um código de verificação gerado aleatoriamente será enviado para o teu endereço de e-mail, que deves confirmar.
italština | portugalština |
---|---|
richiesta | pedido |
indirizzo | endereço |
inviato | enviado |
un | um |
codice | código |
generato | gerado |
casuale | aleatoriamente |
dovrai | ser |
confermare | confirmar |
IT Generalmente cercheremo di confermare la vostra richiesta entro 10 giorni e per soddisfare la vostra richiesta entro i tempi previsti proibito dalla legge applicabile.
PT Geralmente tentaremos confirmar o seu pedido no prazo de 10 dias e para cumprir o seu pedido dentro do prazo proscritos pela lei aplicável.
italština | portugalština |
---|---|
generalmente | geralmente |
confermare | confirmar |
richiesta | pedido |
e | e |
soddisfare | cumprir |
legge | lei |
applicabile | aplicável |
IT Fornendoci la vostra e-mail indirizzo e numero di telefono dovrebbero essere relativamente semplici. Si prega di notare che vi invieremo un'e-mail all'indirizzo o agli indirizzi forniti per aiutarci confermare e verificare la vostra richiesta.
PT Fornecendo-nos o seu e-mail O endereço e número de telefone devem ser relativamente simples. Por favor, note que que lhe enviaremos um e-mail para o(s) endereço(s) fornecido(s), a fim de nos ajudar confirmar e verificar o seu pedido.
italština | portugalština |
---|---|
e | e |
telefono | telefone |
relativamente | relativamente |
notare | note |
invieremo | enviaremos |
forniti | fornecido |
richiesta | pedido |
IT Gli orari variano; si prega di confermare l'orario sul sito web dello zoo prima della visita.
PT Os horários variam; confirme o horário de funcionamento no site do zoológico antes de visitá-lo.
italština | portugalština |
---|---|
confermare | confirme |
sul | no |
IT Ciascun utente potrà registrarsi a Runtastic una sola volta, e con la sua registrazione è tenuto a confermare di non aver creato un account Runtastic in precedenza e di non aver eliminato un account utente precedentemente attivato.
PT Cada usuário deverá se cadastrar na Runtastic apenas uma vez e confirmar com seu cadastro que ele/ela não cadastrou uma conta na Runtastic antes e não excluiu uma conta de usuário previamente ativada.
italština | portugalština |
---|---|
ciascun | cada |
utente | usuário |
registrarsi | cadastrar |
e | e |
confermare | confirmar |
attivato | ativada |
IT Come misura di sicurezza, ti invieremo un'e-mail con cui ti chiederemo di confermare la tua richiesta di cancellazione e cancelleremo i dati personali solo dopo tale conferma
PT Como medida de segurança, enviaremos um e-mail para confirmar sua solicitação de exclusão e só excluiremos seus dados pessoais após essa confirmação
italština | portugalština |
---|---|
sicurezza | segurança |
invieremo | enviaremos |
personali | pessoais |
IT Safari visualizzerà una finestra che chiede di specificare il periodo temporale al quale si applicherà questa azione. Selezionare tutta la cronologia per assicurare l’effetto massimo. Cliccare sul pulsante Cancella cronologia per confermare e uscire.
PT O Safari mostrará uma caixa que lhe pede para especificar o período de tempo a que esta ação se aplicará. Selecione todo o histórico para garantir um efeito máximo. Clique no botão Limpar histórico para confirmar e sair.
italština | portugalština |
---|---|
specificare | especificar |
azione | ação |
selezionare | selecione |
tutta | todo |
cronologia | histórico |
assicurare | garantir |
effetto | efeito |
massimo | máximo |
cliccare | clique |
pulsante | botão |
e | e |
safari | safari |
chiede | pede |
IT Dario Cologna (SUI), quattro ori Olimpici e campione Olimpico in carica nella 15 km a tecnica libera, è un cavallo di razza, ma il veterano svizzero avrà bisogno di tirare fuori il meglio per confermare il titolo a Pechino.
PT O tetracampeão Olímpico e atual campeão do 15km livre Dario Cologna (SUI) é um vencedor consagrado nos Jogos, mas o veterano provavelmente terá que dar todo o seu gás para defender seu título em Pequim.
italština | portugalština |
---|---|
e | e |
campione | campeão |
olimpico | olímpico |
libera | livre |
veterano | veterano |
titolo | título |
pechino | pequim |
ma | mas |
IT Su tua richiesta, possiamo confermare quali informazioni conserviamo su di te e come vengono elaborate. Se conserviamo dati personali su di te, puoi richiedere le seguenti informazioni:
PT Nós, a seu pedido, podemos confirmar quais informações temos sobre você e como elas são processadas. Se tivermos dados pessoais sobre você, você pode solicitar as seguintes informações:
italština | portugalština |
---|---|
confermare | confirmar |
personali | pessoais |
seguenti | seguintes |
IT Il cliente inserisce il PIN o utilizza il Touch ID per confermare il pagamento.
PT O consumidor informa o PIN ou usa uma identificação biométrica para confirmar o pagamento.
italština | portugalština |
---|---|
cliente | consumidor |
pin | pin |
utilizza | usa |
pagamento | pagamento |
id | identificação |
IT Esamina attentamente tutti gli avvisi. Prima di rimuovere definitivamente qualsiasi contenuto, ti verrà chiesto di confermare l'eliminazione.
PT Analise todos os avisos com cuidado. Antes de qualquer conteúdo ser removido permanentemente, solicitaremos que você confirme a exclusão.
italština | portugalština |
---|---|
attentamente | com cuidado |
avvisi | avisos |
definitivamente | permanentemente |
contenuto | conteúdo |
confermare | confirme |
IT Se il sistema non supporta i record CAA, il sistema di Squarespace deve ricevere una" risposta "NOERROR" per CAA e i tipi di query sconosciuti. Potete confermare che il sistema restituisce questa risposta per i due tipi di query indicati?
PT Se o seu sistema não aceitar registros CAA, o sistema do Squarespace precisa receber uma resposta “NOERROR” para CAA e tipos de consulta desconhecidos. Você confirmaria que seu sistema retorna essa resposta para esses dois tipos de consulta?
italština | portugalština |
---|---|
record | registros |
e | e |
query | consulta |
restituisce | retorna |
squarespace | squarespace |
IT Per motivi di sicurezza, devi confermare di avere il controllo del dominio in questione
PT Por motivos de segurança, você deve confirmar que controla o domínio em questão
italština | portugalština |
---|---|
motivi | motivos |
sicurezza | segurança |
confermare | confirmar |
dominio | domínio |
questione | questão |
controllo | controla |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů