IT Cognome—Il cognome della persona associata all’account (cognome). Ecco i formati supportati da Smartsheet:
IT Cognome—Il cognome della persona associata all’account (cognome). Ecco i formati supportati da Smartsheet:
FR Surname : le nom de famille de la personne associée au compte. Voici les formats que Smartsheet prend en charge :
italština | francouzština |
---|---|
account | compte |
ecco | voici |
formati | formats |
smartsheet | smartsheet |
IT Cognome-Il cognome della persona associata all’account (cognome). Ecco i formati supportati da Smartsheet:
FR Nom de famille : le nom de famille de la personne associée au compte. Voici les formats que Smartsheet prend en charge :
IT Il campo Nome richiede il nome e il cognome del visitatore. Sebbene il nome e il cognome vengano visualizzati come caselle di testo separate, contano come un singolo campo e saranno visualizzati in un'unica cella in Fogli Google.
FR Le champ Nom demande le nom et le prénom du visiteur. Bien que le nom et le prénom s’affichent sous la forme de zones de texte distinctes, cela compte comme un seul champ et apparaîtra dans une même cellule dans Google Sheets.
IT Quando l'utente si registra sul Sito Web, Blurb raccoglie nome e cognome, nome utente, password e indirizzo e mail. Questi dati vengono utilizzati per creare l'account utente e per fornire i Servizi.
FR Lorsque vous vous inscrivez sur notre site Web, nous recueillerons votre nom et nom d’utilisateur, le mot de passe et un e-mail. Nous utilisons ces données pour créer un compte et pour vous fournir nos services.
italština | francouzština |
---|---|
quando | lorsque |
dati | données |
creare | créer |
fornire | fournir |
servizi | services |
IT I contatti sono disponibili in due colonne separate: ZMAINNAME e ZSUFFIXNAME (nome e cognome).
FR Les contacts sont disponibles dans deux colonnes distinctes: ZMAINNAME et ZSUFFIXNAME (nom et prénom).
italština | francouzština |
---|---|
contatti | contacts |
disponibili | disponibles |
colonne | colonnes |
separate | distinctes |
e | et |
IT Per favore immettere il proprio cognome.
FR Entrez votre nom s'il vous plait.
italština | francouzština |
---|---|
cognome | nom |
IT Per rispondere alle vostre domande necessitiamo di norma del vostro nome, cognome, indirizzo e-mail, numero di telefono e ID Hostpoint
FR Pour répondre à vos questions, nous avons régulièrement besoin de vos prénom, nom, adresse e-mail, numéro de téléphone et identifiant Hostpoint
italština | francouzština |
---|---|
rispondere | répondre |
indirizzo | adresse |
numero | numéro |
telefono | téléphone |
id | identifiant |
hostpoint | hostpoint |
IT Dovrete fornire a FandangoSEO informazioni di fatturazione accurate e complete, inclusi nome e cognome, indirizzo, stato, codice postale, numero di telefono e informazioni su un metodo di pagamento valido
FR Vous devez fournir à FandangoSEO des informations de facturation exactes et complètes, y compris le nom complet, l'adresse, l'état, le code postal, le numéro de téléphone et des informations sur les méthodes de paiement valides
italština | francouzština |
---|---|
dovrete | devez |
fornire | fournir |
informazioni | informations |
accurate | exactes |
e | et |
indirizzo | adresse |
codice | code |
postale | postal |
telefono | téléphone |
metodo | méthodes |
fandangoseo | fandangoseo |
stato | état |
IT nome e cognome, fotografia, registrazione audio vocale o immagine video, qualifica, società per la quale lavora e recapiti quali indirizzo fisico, indirizzo e-mail e numero di telefono;
FR votre nom, votre photographie, l'enregistrement audio de votre voix ou vidéo de votre image, votre poste, votre entreprise et vos coordonnées (adresse postale, adresse e-mail, numéro de téléphone, etc.) ;
italština | francouzština |
---|---|
fotografia | photographie |
numero | numéro |
telefono | téléphone |
IT Quando acquisti prodotti - Memorizziamo ed elaboriamo il tuo indirizzo IP, nome, cognome, indirizzo di consegna, e-mail e numero di cellulare
FR Lorsque vous achetez des produits : nous stockons et traitons les informations relatives à votre adresse IP, votre prénom, votre nom, votre adresse de livraison, votre adresse e-mail et votre numéro de téléphone portable
italština | francouzština |
---|---|
quando | lorsque |
acquisti | achetez |
ip | ip |
consegna | livraison |
IT Personalizza i messaggi SMS utilizzando la segmentazione e aggiungendo in modo dinamico attributi individuali dei contatti come nome o cognome, nome dell'azienda o altre informazioni dei tuoi contatti di cui disponi!
FR Personnalisez vos SMS pour chaque contact en utilisant la segmentation et en ajoutant dynamiquement des attributs de contacts tels que le prénom, nom de famille, société ou autres informations dont vous disposez !
italština | francouzština |
---|---|
personalizza | personnalisez |
sms | sms |
segmentazione | segmentation |
dinamico | dynamiquement |
attributi | attributs |
altre | autres |
disponi | disposez |
azienda | société |
IT Qualsiasi richiesta in tal senso deve comprendere le seguenti informazioni: nome e cognome dell’utente, recapito postale e fotocopia di un documento d’identità nazionale o del proprio passaporto
FR Toute demande de cette nature doit comporter les informations suivantes : nom complet de l’Utilisateur, adresse pour la correspondance et photocopie d’un document d’identité émis par les autorités nationales ou d’un passeport
italština | francouzština |
---|---|
seguenti | suivantes |
documento | document |
passaporto | passeport |
nazionale | nationales |
IT Inoltre, non dovrebbe contenere informazioni di identificazione personale, come nome e cognome, data di nascita o qualsiasi altra cosa che possa far risalire alla tua identità reale.
FR Il ne doit pas non plus contenir d'informations personnellement identifiables, telles que votre nom et prénom, votre date de naissance ou toute autre information qui pourrait être rattachée à votre identité réelle.
italština | francouzština |
---|---|
contenere | contenir |
personale | personnellement |
nascita | naissance |
IT Il tuo profilo HotelTonight pubblico mostra il tuo nome (con l'iniziale del cognome), le foto che hai condiviso, il tuo livello HT Perks e da quanto tempo utilizzi HT
FR Votre profil public HotelTonight affiche votre prénom, l'initiale de votre nom de famille, toutes les photos que vous avez partagées, votre niveau HT Perks et indique depuis combien de temps vous êtes sur la plate-forme
italština | francouzština |
---|---|
pubblico | public |
l | l |
iniziale | initiale |
livello | niveau |
e | et |
IT Cerca nell'indice dei giocatori di FBref.com index in base alle prime due lettere del cognome del giocatore, oppure utilizza il riquadro di ricerca presente in alto.
FR Recherchez dans le répertoire des joueurs FBref.com par les deux premières lettres du nom du joueur, ou utilisez le champ de recherche ci-dessus.
italština | francouzština |
---|---|
prime | premières |
lettere | lettres |
cognome | nom |
oppure | ou |
utilizza | utilisez |
presente | ci |
IT Inserisci il tuo nome e cognome
FR Veuillez indiquer pour vos nom et prénom
italština | francouzština |
---|---|
e | et |
IT Quando si crea una casella di posta elettronica, vengono richiesti e memorizzati i seguenti dati: nome, cognome, numero di cliente RAIDBOXES , indirizzi e-mail appartenenti alla casella di posta e i nomi di dominio associati.
FR Lorsque tu crées une boîte mail, les données suivantes sont demandées et enregistrées : prénom, nom, numéro de client RAIDBOXES, adresses mail appartenant à la boîte mail ainsi que les noms de domaine correspondants.
italština | francouzština |
---|---|
casella | boîte |
richiesti | demandées |
e | et |
memorizzati | enregistrées |
seguenti | suivantes |
cliente | client |
raidboxes | raidboxes |
indirizzi | adresses |
appartenenti | appartenant |
IT Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA, “Google”): nome e cognome, indirizzo e-mail, sesso, data di nascita e foto profilo.
FR Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, États-Unis, ci-après « Google ») : prénom et nom, adresse e-mail, sexe, date de naissance et photo de profil.
italština | francouzština |
---|---|
inc | inc |
view | view |
e | et |
indirizzo | adresse |
sesso | sexe |
di | de |
nascita | naissance |
mountain | mountain |
IT Non ti è consentito aggirare i limiti di cui sopra sfruttando errori di ortografia o modalità di scrittura alternative, o scegliendo un "nome" e "cognome" la cui combinazione violi i limiti sopra stabiliti.
FR Vous ne pouvez pas utiliser d'orthographe fautive ou alternative pour passer outre les restrictions de nom données ci-dessus, et vous ne pouvez pas non plus avoir un "prénom" et un "nom" qui, une fois associés, enfreignent ces restrictions.
italština | francouzština |
---|---|
limiti | restrictions |
sfruttando | utiliser |
ortografia | orthographe |
alternative | alternative |
e | et |
IT Scoprite le origini del vostro cognome scozzese.
FR Découvrez les origines de votre nom de famille écossais.
italština | francouzština |
---|---|
scoprite | découvrez |
origini | origines |
IT dati di contatto (nome, cognome, email, foto), attività e contributo
FR coordonnées (nom, prénom, email, photo), activité et contribution
italština | francouzština |
---|---|
foto | photo |
e | et |
contributo | contribution |
IT Dati di contatto (nome, cognome ed e-mail), coordinate bancarie, dati fiscali, congedo per malattia, ferie annuali, stipendio, pensione
FR Coordonnées (nom, prénom et e-mail), coordonnées bancaires, coordonnées fiscales, congé de maladie, congé annuel, salaire, pension
italština | francouzština |
---|---|
coordinate | coordonnées |
bancarie | bancaires |
fiscali | fiscales |
malattia | maladie |
annuali | annuel |
stipendio | salaire |
pensione | pension |
congedo | congé |
IT Dati di contatto (nome, cognome ed e-mail)
FR Coordonnées (nom, prénom et email)
IT Dettagli di contatto (nome del partner, e-mail, nome e cognome del rappresentante del partner)
FR Coordonnées (nom du partenaire, email, nom et prénom du représentant du partenaire)
italština | francouzština |
---|---|
del | du |
partner | partenaire |
e | et |
rappresentante | représentant |
IT Dati di contatto (nome, cognome, e-mail del partecipante, numero di telefono, ragione sociale e indirizzo)
FR Coordonnées (nom, prénom, email du participant, numéro de téléphone, raison sociale et adresse)
italština | francouzština |
---|---|
partecipante | participant |
numero | numéro |
telefono | téléphone |
ragione | raison |
sociale | sociale |
e | et |
indirizzo | adresse |
IT nome, cognome, paese di fatturazione, nome del sito web
FR nom, prénom, pays de facturation, nom du site
italština | francouzština |
---|---|
paese | pays |
fatturazione | facturation |
IT Oltre a chiederle dati bancari confidenziali, è pure invitata ad indicare altri dati personali come nome, cognome, indirizzo e-mail, nome utente e password dei vari conti, ecc.
FR Dans la plupart des cas, il lui est demandé de divulguer des données bancaires confidentielles et d’autres données personnelles (nom, prénom, adresse électronique, nom d’utilisateur et mot de passe pour différents comptes, etc.).
italština | francouzština |
---|---|
bancari | bancaires |
è | est |
conti | comptes |
ecc | etc |
IT può effettuare queste operazioni solo la persona il cui nome e cognome appaiono sulla tessera ALL.
FR seule la personne dont les nom et prénom figurent sur la carte ALL peut effectuer ces opérations.
italština | francouzština |
---|---|
può | peut |
e | et |
tessera | carte |
IT N.B.: per ragioni di sicurezza non potrete apportare modifiche a cognome, nome e stato civile. In caso di variazioni di questi dati, vi invitiamo a contattare il servizio clienti.
FR A noter : Pour des raisons de sécurité vous ne pourrez pas effectuer de modification sur le nom, le prénom et la civilité. En cas de changement de situation, nous vous invitons à contacter notre service clients.
italština | francouzština |
---|---|
ragioni | raisons |
potrete | pourrez |
apportare | effectuer |
contattare | contacter |
clienti | clients |
IT Informazioni personali, che includono:Informazioni di contatto (nome e cognome; indirizzo postale; indirizzo di fatturazione; indirizzo di spedizione; indirizzo e-mail e numero di telefono) e sesso, preferenza di lingua e interessi sportivi
FR Informations personnelles, comprenant :Coordonnées (nom et prénom ; adresse postale ; adresse de facturation ; adresse de livraison ; adresse e-mail et numéro de téléphone) et genre, préférences linguistiques et intérêts pour le sport
italština | francouzština |
---|---|
informazioni | informations |
personali | personnelles |
e | et |
fatturazione | facturation |
telefono | téléphone |
sesso | genre |
preferenza | préférences |
interessi | intérêts |
sportivi | sport |
IT Quando effettuo un test devo inserire i miei dati personali veri (nome, cognome e indirizzo)?
FR Dois-je utiliser mon vrai nom et mon adresse lors d'un test?
italština | francouzština |
---|---|
quando | lors |
test | test |
devo | dois |
e | et |
un | un |
IT Le colonne nel file .csv devono essere nominate rispettivamente Nome, Cognome e Indirizzo e-mail
FR Les colonnes du fichier .csv doivent être nommées respectivement Prénom, Nom, et Adresse e-mail
italština | francouzština |
---|---|
colonne | colonnes |
file | fichier |
csv | csv |
devono | doivent |
rispettivamente | respectivement |
e | et |
indirizzo | adresse |
le | les |
essere | être |
IT Se modifichi gli attributi un utente alla volta, oltre agli attributi di cui sopra, sarai anche in grado di modificare il nome e il cognome di un utente e gestire gli indirizzi e-mail che utilizza con Smartsheet.
FR Si vous modifiez les attributs d’un utilisateur à la fois, en plus des attributs ci-dessus, vous pourrez également modifier le nom et le prénom d’un utilisateur et gérer les adresses e-mail qu’il utilise avec Smartsheet.
italština | francouzština |
---|---|
volta | fois |
e | et |
gestire | gérer |
indirizzi | adresses |
in grado di | pourrez |
smartsheet | smartsheet |
IT Intitola le prime tre colonne del file Nome, Cognome e E-mail
FR Intitulez les trois premières colonnes du fichier Prénom, Nom et E-mail
italština | francouzština |
---|---|
prime | premières |
colonne | colonnes |
file | fichier |
e | et |
IT Se desideri importare contatti da Outlook, Hotmail o AOL, devi prima esportare i contatti in un file .csv. Le colonne nel file .csv devono essere nominate Nome, Cognome e Indirizzo e-mail rispettivamente
FR Si vous souhaitez importer des contacts depuis Outlook, Hotmail ou AOL, vous devez d'abord exporter les contacts dans un fichier .csv.Les colonnes du fichier .csv doivent être nommées respectivement Prénom, Nom, et Adresse e-mail
italština | francouzština |
---|---|
desideri | souhaitez |
importare | importer |
contatti | contacts |
esportare | exporter |
file | fichier |
csv | csv |
colonne | colonnes |
e | et |
indirizzo | adresse |
rispettivamente | respectivement |
outlook | outlook |
IT Il nome del proprietario dell’app appare sul riquadro dell’app. Se il proprietario dell’app non ha inserito il proprio nome e cognome aggiornato su Smartsheet, nel riquadro appare il suo indirizzo e-mail.
FR Le nom du propriétaire de l’application apparaît sur la vignette de l’application. Si le propriétaire de l’application n’a pas mis à jour son nom et son prénom dans Smartsheet, alors son adresse e-mail apparaît à la place.
italština | francouzština |
---|---|
proprietario | propriétaire |
appare | apparaît |
ha | a |
e | et |
aggiornato | mis à jour |
indirizzo | adresse |
smartsheet | smartsheet |
IT Dovranno indicare nome, cognome, azienda e numero di telefono da aggiungere al registro.
FR Indiquez vos nom et prénom, le nom de votre société et le numéro de téléphone à ajouter au registre des numéros exclus.
italština | francouzština |
---|---|
indicare | indiquez |
e | et |
telefono | téléphone |
aggiungere | ajouter |
registro | registre |
azienda | société |
IT Poi inserisci i tuoi dati — compresi nome e cognome, indirizzo email e ID dell?ordine — e invia la tua domanda.
FR Renseignez vos coordonnées (dont votre nom et votre prénom, votre adresse électronique et le numéro de votre commande) et envoyez votre question.
italština | francouzština |
---|---|
ordine | commande |
invia | envoyez |
domanda | question |
IT Dati anagrafici del personale nel contesto di una domanda (cognome, nome, indirizzo, dati di contatto, data di nascita)
FR Données personnelles de base dans le cadre d'une candidature (nom, prénom, adresse, coordonnées, date de naissance)
italština | francouzština |
---|---|
personale | personnelles |
contesto | cadre |
nascita | naissance |
IT Quando pubblichiamo questo contenuto, possiamo identificare i nostri utenti tramite nome e cognome, titolo, scuola o azienda e specializzazione
FR Lorsque nous publions ce contenu, nous pouvons identifier nos utilisateurs par leur prénom et leur nom, ainsi que par le titre, lécole ou lentreprise et la majeure
italština | francouzština |
---|---|
contenuto | contenu |
utenti | utilisateurs |
tramite | par |
e | et |
scuola | école |
IT Possiamo condividere il tuo feedback con il tuo nome e cognome, nonché il titolo, la scuola o lazienda e la specializzazione
FR Nous pouvons partager vos commentaires avec votre prénom et votre nom, ainsi quavec le titre, lécole ou lentreprise et le majeur
italština | francouzština |
---|---|
condividere | partager |
feedback | commentaires |
e | et |
scuola | école |
IT I dati personali trasmessi a PayPal sono solitamente nome, cognome, indirizzo, indirizzo e-mail, indirizzo IP, numero di telefono, numero di cellulare o altri dati necessari per l'elaborazione del pagamento
FR Les données personnelles transmises à PayPal sont généralement le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement
italština | francouzština |
---|---|
trasmessi | transmises |
solitamente | généralement |
ip | ip |
altri | autres |
necessari | nécessaires |
elaborazione | traitement |
paypal | paypal |
IT I dati personali scambiati con Sofortüberweisung sono nome, cognome, indirizzo, indirizzo e-mail, indirizzo IP, numero di telefono, numero di cellulare o altri dati necessari per l'elaborazione del pagamento
FR Les données personnelles échangées avec Sofortüberweisung sont le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement
italština | francouzština |
---|---|
ip | ip |
altri | autres |
necessari | nécessaires |
elaborazione | traitement |
IT Al momento della registrazione al webinar, ti sarà chiesto di inserire il tuo nome, cognome e indirizzo e-mail, tra le altre cose, per ricevere il link di accesso al webinar.
FR Dans le cadre de l'inscription au webinaire, il vous sera notamment demandé de saisir un prénom, un nom, votre adresse e-mail afin de recevoir le lien d'accès au webinaire.
italština | francouzština |
---|---|
sarà | sera |
ricevere | recevoir |
webinar | webinaire |
chiesto | demandé |
IT Se viene richiesta la cancellazione dei vostri dati, ma esiste uno storico commerciale, il nome e il cognome verranno resi anonimi nei nostri sistemi.
FR Si la suppression de vos données est demandée, mais qu'il existe un historique commercial, les noms et prénoms sont anonymisés dans nos systèmes.
italština | francouzština |
---|---|
cancellazione | suppression |
dati | données |
storico | historique |
commerciale | commercial |
e | et |
sistemi | systèmes |
IT i campi richiesti sono i seguenti: Nome e Cognome per l'importazione di persone, Nome società per l'importazione di aziende;
FR les champs obligatoires sont : Prénom et Nom pour importer des personnes, Nom de l'entreprise pour importer des entreprises;
italština | francouzština |
---|---|
campi | champs |
importazione | importer |
persone | personnes |
IT Nome Cognome Azienda Indirizzo e-mail Telefono Città Paese Numero di utenti
FR Prénom Nom Entreprise Adresse e-mail Téléphone Ville Pays Nombre d'utilisateurs
italština | francouzština |
---|---|
azienda | entreprise |
indirizzo | adresse |
telefono | téléphone |
numero | nombre |
utenti | utilisateurs |
IT Contenuti dinamici possono essere utilizzati nel questionario (rivolgiti ai tuoi partecipanti con nome e cognome, assegnazione dei buoni, etc.)
FR Du contenu dynamique peut être utilisé dans le questionnaire (formule d'appel avec nom et prénom, l'attribution de bon, etc.)
italština | francouzština |
---|---|
contenuti | contenu |
dinamici | dynamique |
possono | peut |
questionario | questionnaire |
e | et |
assegnazione | attribution |
buoni | bon |
etc | etc |
utilizzati | utilisé |
IT Le nostre e-mail contengono sempre il tuo ID cliente 1&1 IONOS e il tuo nome e cognome. In questo articolo puoi trovare ulteriori informazioni per riconoscere un'e-mail di 1&1 IONOS.
FR Nos emails contiennent toujours votre numéro de client IONOS et s'adressent à vous personnellement. Vous trouverez d'autres caractéristiques dans cet article.
italština | francouzština |
---|---|
contengono | contiennent |
sempre | toujours |
cliente | client |
ionos | ionos |
questo | cet |
trovare | trouverez |
IT Convenzioni di denominazione, ad esempio se il nome deve precedere il cognome o viceversa
FR Les conventions relatives aux noms, à savoir commencer par le nom de famille ou le prénom
italština | francouzština |
---|---|
convenzioni | conventions |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů