Přeložit "chf" do francouzština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "chf" z italština do francouzština

Překlady chf

"chf" v italština lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:

chf chf

Překlad italština do francouzština jazyka chf

italština
francouzština

IT Importo del credito CHF 20’000.−, scadenza 36 mesi. Rate mensili: CHF 589.40 (3,95%), CHF 614.70 (6,9%). Oneri degli interessi per tutta la durata del credito: CHF 1’218.40 (3,95%), CHF 2’129.20 (6,9%).

FR Montant du crédit: CHF 20’000.–, pour une durée de 36 mois. Mensualités: CHF 589.40 (3,95%), CHF 614.70 (6,9%). Frais d’intérêts pour toute la durée du crédit: CHF 1’218.40 (3,95%), CHF 2’129.20 (6,9%).

italština francouzština
credito crédit
chf chf
interessi intérêts
tutta toute

IT CHF 10.-; ridotto CHF 5.-*. Biglietto combinato per Barfüsserkirche, Haus zum Kirschgarten e Museo della Musica: CHF 20.- / CHF 10.-*.*Persone sotto i 20 anni e/o in formazione fino a 30Bambini fino a 13 anni gratis

FR CHF 10.–, réduit CHF 5.–*. Billet combiné pour la Barfüsserkirche, le Haus zum Kirschgarten et le Musikmuseum: CHF 20.– / CHF 10.–**Personnes de moins de 20 ans et / ou en Formation jusqu'à 30 ansEnfants gratuits jusqu'à 13 ans

italština francouzština
chf chf
biglietto billet
persone personnes
anni ans
formazione formation
gratis gratuits
combinato combiné
zum zum

IT Dal prossimo anno il costo della lettera di Posta A passerà da CHF 1.– a CHF 1.10, mentre quello della lettera di Posta B da CHF 0.85 a CHF 0.90 con un aumento di 5 centesimi.

FR À partir de l’année prochaine, la lettre en Courrier A coûtera CHF 1.10 au lieu de CHF 1.–. Le prix de la lettre en Courrier B augmentera quant à lui de 5 centimes, passant de 85 à 90 centimes.

italština francouzština
prossimo prochaine
anno année
chf chf
b b

IT CHF 14.00 / CHF 11.50 / CHF 7.00 Famiglie: CHF 30.00 Visita guidata/audioguida inclusa nel prezzo

FR CHF 14.00 / CHF 11.50 / CHF 7.00 Familles: CHF 30.00 Visite guidée/audio-guide compris dans le prix

italština francouzština
chf chf
famiglie familles
visita visite
inclusa compris

IT Ad esempio, se un'istanza ha una tariffa oraria di CHF 10 per 15 minuti, l'ultima ora verrà fatturata a CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2.50

FR Par exemple, une instance a un tarif horaire de CHF 10 allumée pendant 15 minutes la dernière heure sera donc facturée CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2.50

italština francouzština
tariffa tarif
chf chf
ultima dernière
verrà sera

IT Esempio: un'istanza a una tariffa oraria di CHF 10 che è stata in servizio per 15 minuti nell'ultima ora, sarà fatturata a: CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2,50

FR Exemple : une instance à un tarif horaire de CHF 10 et a été en service pendant 15 minutes sur la dernière heure, elle sera donc facturée : CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2,50

italština francouzština
tariffa tarif
chf chf
servizio service
ultima dernière
sarà sera
stata été

IT Quello che visualizza è il suo credito attuale meno CHF 1.20. La somma di CHF 1.20 è un importo riservato all’utilizzo dei dati (CHF 1.20/giorno). Tale importo viene effettivamente detratto dal suo credito non appena utilizza i dati.

FR Vous voyez votre crédit actuel moins CHF 1.20. Ce montant de CHF 1.20 est réservé pour l’utilisation de données (CHF 1.20/jour). Il sera débité de votre crédit de manière effective dès que vous utiliserez des données.

italština francouzština
credito crédit
meno moins
chf chf
giorno jour
visualizza voyez
riservato réservé

IT Ad esempio, se un'istanza ha una tariffa oraria di CHF 10 per 15 minuti, l'ultima ora verrà fatturata a CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2.50

FR Par exemple, une instance a un tarif horaire de CHF 10 allumée pendant 15 minutes la dernière heure sera donc facturée CHF 10 * 15 / 60 = CHF 2.50

italština francouzština
tariffa tarif
chf chf
ultima dernière
verrà sera

IT 5 bambini) CHF 25.00Solo ingresso alla corte (senza museo): CHF 3.00 / CHF 2.50 / bambini gratisPass castello: Castello di Hallwyl, Lenzburg, Wildegg disponibile

FR 5 enfants) CHF 25.00Entrée à la ferme uniquement (sans le musée) : CHF 3.00 / CHF 2.50 / enfants gratuitsPasseport châteaux : châteaux de Hallwyl, Lenzburg, Wildegg disponibles

italština francouzština
bambini enfants
chf chf
solo uniquement
museo musée
disponibile disponibles
ingresso entrée

IT CHF 32.00 / CHF 24.00 / CHF 14.0050% di sconto con il pass del museoBambini sotto i 6 anni gratis

FR CHF 32.00 / CHF 24.00 / CHF 14.0050% de réduction avec le Passeport MuséesEnfants de moins de 6 ans gratuit

italština francouzština
chf chf
sconto réduction
anni ans
gratis gratuit

IT Adulti: CHF 10.00AVS/AI, disoccupati, studenti 18-25 anni: CHF 7.00Bambini <18 anni: gratisGruppi di 10 o più persone: CHF 5.00

FR Adulte : CHF 10.-AVS/AI, chômeurs, étudiants 18-25 ans : CHF 7.-Enfants <18 ans : gratuitGroupe dès 10 personnes : CHF 5.-

italština francouzština
adulti adulte
chf chf
anni ans
bambini enfants
persone personnes
studenti étudiants

IT Successivamente, CHF 84.90/anno. Risparmio rispetto al prezzo di rinnovo annuale di CHF 84.90/anno moltiplicato per due anni. I dettagli dell’abbonamento sono riportati di seguito.*

FR Puis CHF 84.90/an. L'économie est calculée par rapport à deux fois le prix de renouvellement annuel de CHF 84.90/an. Voir les détails de l'abonnement ci-dessous.*

italština francouzština
chf chf
rispetto par rapport
dettagli détails
di seguito ci-dessous

IT Successivamente, CHF 104.90/anno. Risparmio rispetto al prezzo di rinnovo annuale di CHF 104.90/anno moltiplicato per due anni. I dettagli dell’abbonamento sono riportati di seguito.*

FR Puis CHF 104.90/an. L'économie est calculée par rapport à deux fois le prix de renouvellement annuel de CHF 104.90/an. Voir les détails de l'abonnement ci-dessous.*

italština francouzština
chf chf
rispetto par rapport
dettagli détails
di seguito ci-dessous

IT Successivamente, CHF 114.90/anno. Risparmio rispetto al prezzo di rinnovo annuale di CHF 114.90/anno moltiplicato per due anni. I dettagli dell’abbonamento sono riportati di seguito.*

FR Puis CHF 114.90/an. L'économie est calculée par rapport à deux fois le prix de renouvellement annuel de CHF 114.90/an. Voir les détails de l'abonnement ci-dessous.*

italština francouzština
chf chf
rispetto par rapport
dettagli détails
di seguito ci-dessous

IT Per importi tra CHF 1.– e CHF 250’000.– direttamente in e-finance al corso real time

FR Pour des montants entre CHF 1.– et jusqu’à CHF 250’000.– directement dans e-finance au cours en temps réel

italština francouzština
importi montants
chf chf
direttamente directement
corso cours
real réel
time temps

IT Per un DJ con tanto di impianto il prezzo da corrispondere va da 1500 CHF a 2000 CHF

FR Pour un DJ, matériel compris, le tarif se situe entre CHF 1500 et CHF 2000

italština francouzština
dj dj
chf chf

IT Per l’assistenza sul posto bisogna aggiungere in questo caso un costo da 1500 CHF a 2500 CHF.

FR Dans ce cas, entre CHF 1500 et CHF 2500 sont à ajouter pour l’encadrement sur place.

italština francouzština
l l
posto place
aggiungere ajouter
caso cas
chf chf

IT I costi per l’organizzazione di una cerimonia libera vanno da 2000 CHF a 3000 CHF. La spesa aumenta a seconda del mobilio presente e di ciò che va ancora allestito o degli ulteriori spazi da affittare.

FR Pour un organisateur de mariage laïque, les coûts se situent entre CHF 2000 et CHF 3000. Le budget pourra aussi augmenter en fonction du mobilier disponible et de ce qui doit encore être installé ou réservé.

italština francouzština
chf chf

IT 9. Articoli di cartoleria: design standard 8 CHF/biglietto oppure design personalizzato 16 CHF/biglietto

FR 9. Papeterie: modèle standard CHF 8 / carte ou modèle individuel CHF 16 / carte

italština francouzština
articoli le
chf chf
biglietto carte
oppure ou
personalizzato individuel

IT Nei primi 9 mesi del 2021 il fatturato è aumentato di 142 milioni di CHF (1,7%) rispetto all’anno precedente, attestandosi a 8’343 milioni di CHF

FR Au cours des neuf premiers mois de 2021, le chiffre d’affaires a atteint CHF 8 343 millions, soit une hausse de CHF 142 millions ou 1,7% par rapport à l’année dernière

italština francouzština
milioni millions
chf chf
rispetto par rapport

IT Il risultato d’esercizio al lordo di ammortamenti (EBITDA) è cresciuto del 3,2% o 109 milioni di CHF, a 3’465 milioni di CHF

FR Le résultat d’exploitation avant amortissements (EBITDA) a augmenté de 3,2% ou CHF 109 millions pour atteindre CHF 3 465 millions

italština francouzština
milioni millions
chf chf

IT Gli investimenti del Gruppo Swisscom sono scesi rispetto all’anno precedente del 1,7%, pari a 27 milioni di CHF, e hanno raggiunto quota 1’605 milioni di CHF.

FR Les investissements du groupe Swisscom ont reculé de CHF 27 millions ou 1,7% sur un an et s’élèvent à CHF 1 605 millions.

italština francouzština
investimenti investissements
gruppo groupe
swisscom swisscom
milioni millions
chf chf
e et

IT Il mercato elvetico delle telecomunicazioni presenta un volume di fatturato stimato ai 11 miliardi di CHF, il volume di fatturato del mercato dei servizi informatici è di circa 17 miliardi di CHF

FR Le marché des télécommunications suisse a un volume du chiffre d’affaires estimé de 11 milliards de francs; le marché des services informatiques a quant à lui un volume du chiffre d’affaires d’environ 17 milliards de francs

italština francouzština
telecomunicazioni télécommunications
volume volume
miliardi milliards
servizi services
stimato estimé

IT Pacchetto bancario Smart: CHF 2.− per il prelievo di franchi svizzeri CHF 5.− per il prelievo di euro

FR Package bancaire Smart: CHF 2.− pour le retrait de francs suisses CHF 5.− pour le retrait d'euros

italština francouzština
pacchetto package
bancario bancaire
smart smart
chf chf
prelievo retrait
franchi francs
svizzeri suisses
euro euros

IT Un punto nella National League corrisponde a CHF 300.– per il settore giovanile del rispettivo club, mentre nella Swiss League corrisponde a CHF 200.–

FR Et chaque point rapporte CHF 300.– au mouvement junior du club en National League et CHF 200.– en Swiss League

italština francouzština
punto point
national national
chf chf
club club
swiss swiss

IT Con la maggior parte dei taxi si pagano una tassa fissa di circa CHF 6 e più o meno CHF 3.80 per chilometro percorso.

FR Dans la plupart des taxis vous devrez vous acquitter d'une taxe de base d'environ CHF 6 et payer environ CHF 3,80 par kilomètre parcouru.

italština francouzština
taxi taxis
tassa taxe
chf chf

IT I limiti di un versamento in conto prepagato vanno da 0,1 EUR a 9.999 EUR o da 0,1 CHF a 9.999 CHF

FR Les limites d'un dépôt sur compte prépayé sont de 0.1 EUR à 9999 EUR ou de 0.1 CHF à 9999 CHF

italština francouzština
limiti limites
conto compte
eur eur
chf chf
prepagato prépayé

IT Nonostante i CHF 19 mio concessi dalla Confederazione per contrastare gli effetti della pandemia, l’esercizio 2020 si è concluso con una perdita di CHF 34,7 mio.

FR Malgré les 19 millions de francs de subventions débloqués par la Confédération pour faire face à la pandémie de coronavirus, CFF Cargo clôture l’exercice 2020 sur une perte de 34,7 millions de francs.

italština francouzština
confederazione confédération
pandemia pandémie
l l
esercizio exercice
perdita perte
nonostante malgré

IT Alpian conclude un Round A di finanziamento di CHF 12,2 milioni per sfruttare l’opportunità del private banking dal valore di CHF 660 miliardi

FR Alpian obtient un financement de série A de 12,2 millions de CHF pour saisir une opportunité de 660 milliards de CHF dans le segment de la banque privée

italština francouzština
finanziamento financement
chf chf
banking banque

IT A titolo di confronto, in Svizzera il prezzo medio di una tazza di caffè è passato da CHF 3.54 nel 2004 a CHF 4.25 nel 2020, con un aumento pari a un quinto dell’importo iniziale

FR Une comparaison montre qu’en 2004, un café crème coûtait en moyenne CHF 3.54 en Suisse, contre CHF 4.25 en 2020, soit près d’un cinquième plus cher

italština francouzština
confronto comparaison
svizzera suisse
medio moyenne
chf chf
quinto cinquième

IT Il capitale azionario di Swisscom SA è pari a CHF 51’801’943 ed è suddiviso in azioni nominative con un valore nominale di CHF 1 ciascuna. Le azioni sono interamente liberate.

FR Le capital-actions de Swisscom SA s’élève à CHF 51'801'943. Il est divisé en actions nominatives d’une valeur nominale de CHF 1 chacune. Les actions sont entièrement libérées.

italština francouzština
capitale capital
swisscom swisscom
chf chf
azioni actions
valore valeur
nominale nominale
ciascuna chacune
interamente entièrement

IT Per compensare le emissioni dei prodotti offerti da Swisscom serve un importo compensativo tra CHF 1.- e CHF 8.- per investire nei progetti scelti.

FR Afin de compenser les émissions des produits proposés par Swisscom, l’investissement dans les projets sélectionnés requiert un paiement compensatoire de CHF 1.- à CHF 8.-.

italština francouzština
offerti proposés
swisscom swisscom
chf chf
investire investissement
progetti projets
emissioni émissions

IT Per il 2021 Swisscom prevede un fatturato netto di circa 11,2 miliardi di CHF. Per Swisscom senza Fastweb è previsto un fatturato attorno agli 8,6 miliardi di CHF e per Fastweb un fatturato dell’ordine di 2,4 miliardi di EUR.

FR Pour 2021, Swisscom table sur un chiffre d’affaires net d’environ CHF 11,2 milliards. Le chiffre d’affaires attendu est de CHF 8,6 milliards environ pour Swisscom sans Fastweb et d’environ EUR 2,4 milliards pour Fastweb.

italština francouzština
swisscom swisscom
miliardi milliards
chf chf
è est
previsto attendu
eur eur

IT Per il 2021 Swisscom prevede un EBITDA che oscilla tra 4,4 e 4,5 miliardi di CHF. Per Swisscom senza Fastweb ci si attende un EBITDA tra 3,5 e 3,6 miliardi di CHF e per Fastweb un EBITDA di circa 0,8 miliardi di EUR.

FR Pour 2021, Swisscom table sur un EBIDTA entre CHF 4,4 milliards et CHF 4,5 milliards. L’EBIDTA attendu est d’entre CHF 3,5 milliards et CHF 3,6 milliards pour Swisscom sans Fastweb et d’environ EUR 0,8 milliard pour Fastweb.

italština francouzština
swisscom swisscom
chf chf
eur eur

IT Per il 2021 Swisscom prevede di effettuare investimenti di circa 2,3 miliardi di CHF. Per Swisscom senza Fastweb gli investimenti dovrebbero ammontare a più di 1,6 miliardi di CHF e per Fastweb attorno a 0,6 miliardi di EUR.

FR Pour 2021, Swisscom prévoit des investissements d’environ CHF 2,3 milliards. Les investissements attendus s’élèvent à plus de CHF 1,6 milliard environ pour Swisscom sans Fastweb et environ EUR 0,6 milliard pour Fastweb.

italština francouzština
swisscom swisscom
investimenti investissements
chf chf
più plus
eur eur

IT In aggiunta ai dividendi, negli anni d’esercizio 2000, 2001 e 2002 sono stati versati esentasse CHF 8 per azione, pari a un totale di CHF 1,6 miliardi, sotto forma di riduzioni del valore nominale.

FR En plus des dividendes, un montant de CHF 8.– par action soit CHF 1,6 milliard exonéré d’impôts a été versé sous la forme de réductions de valeur nominale pour les exercices 2000, 2001 et 2002.

italština francouzština
dividendi dividendes
chf chf
azione action
miliardi milliard
forma forme
riduzioni réductions
nominale nominale

IT Nei primi 3 mesi del 2022, il fatturato è diminuito di 35 milioni di CHF (1,2%) rispetto all’anno precedente, attestandosi a 2’768 milioni di CHF

FR Au cours des trois premiers mois de 2022, le chiffre d’affaires a atteint CHF 2 768 millions, soit une baisse de CHF 35 millions ou 1,2% par rapport à l’année dernière

italština francouzština
milioni millions
chf chf
rispetto par rapport

IT Il risultato d’esercizio al lordo di ammortamenti (EBITDA) è cresciuto del 1,2% o 13 milioni di CHF, a 1’137 milioni di CHF

FR Le résultat d’exploitation avant amortissements (EBITDA) a augmenté de 1,2% ou CHF 13 millions pour atteindre CHF 1 137 millions

italština francouzština
milioni millions
chf chf

IT Gli investimenti del Gruppo Swisscom sono diminuiti rispetto all’anno precedente del 3,3%, pari a 18 milioni di CHF, e hanno raggiunto quota 522 milioni di CHF.

FR Les investissements du groupe Swisscom ont baissé de CHF 18 millions ou 3,3% sur un an et s’élèvent à CHF 522 millions.

italština francouzština
investimenti investissements
gruppo groupe
swisscom swisscom
milioni millions
chf chf
e et

IT Il mercato elvetico delle telecomunicazioni presenta un volume di fatturato stimato ai 19 miliardi di CHF, il volume di fatturato del mercato dei servizi informatici è di circa 17 miliardi di CHF

FR Le marché des télécommunications suisse a un volume du chiffre d’affaires estimé de 11 milliards de francs; le marché des services informatiques a quant à lui un volume du chiffre d’affaires d’environ 19 milliards de francs

italština francouzština
telecomunicazioni télécommunications
volume volume
miliardi milliards
servizi services
stimato estimé

IT Il capitale azionario di Swisscom SA è pari a CHF 51’801’943 ed è suddiviso in azioni nominative con un valore nominale di CHF 1 ciascuna. Le azioni sono interamente liberate.

FR Le capital-actions de Swisscom SA s’élève à CHF 51'801'943. Il est divisé en actions nominatives d’une valeur nominale de CHF 1 chacune. Les actions sont entièrement libérées.

italština francouzština
capitale capital
swisscom swisscom
chf chf
azioni actions
valore valeur
nominale nominale
ciascuna chacune
interamente entièrement

IT Per il 2022 Swisscom prevede un fatturato netto tra 11,1 e 11,2 miliardi di CHF. Per Swisscom senza Fastweb è previsto un fatturato attorno tra 8,5 e 8,6 miliardi di CHF e per Fastweb un fatturato dell’ordine di 2,5 miliardi di EUR.

FR Pour 2022, Swisscom table sur un chiffre d’affaires net de CHF 11,1 et 11,2 milliards. Le chiffre d’affaires attendu est de CHF 8,5 et 8,6 milliards pour Swisscom sans Fastweb et d’environ EUR 2,5 milliards pour Fastweb.

italština francouzština
swisscom swisscom
miliardi milliards
chf chf
è est
previsto attendu
eur eur

IT Per il 2022 Swisscom prevede un EBITDA che oscilla di circa 4,4 miliardi di CHF. Per Swisscom senza Fastweb ci si attende un EBITDA di circa 3,5 miliardi di CHF e per Fastweb un EBITDA tra 0,8 e 0,9 miliardi di EUR.

FR Pour 2022, Swisscom table sur un EBIDTA d’environ CHF 4,4 milliards. L’EBIDTA attendu est d’environ CHF 3,5 milliards pour Swisscom sans Fastweb et d’entre EUR 0,8 et 0,9 milliard pour Fastweb.

italština francouzština
swisscom swisscom
chf chf
eur eur

IT Per il 2022 Swisscom prevede di effettuare investimenti di circa 2,3 miliardi di CHF. Per Swisscom senza Fastweb gli investimenti dovrebbero ammontare di circa 1,7 miliardi di CHF e per Fastweb attorno a 0,6 miliardi di EUR.

FR Pour 2022, Swisscom prévoit des investissements d’environ CHF 2,3 milliards. Les investissements attendus s’élèvent à CHF 1,7 milliard environ pour Swisscom sans Fastweb et environ EUR 0,6 milliard pour Fastweb.

italština francouzština
swisscom swisscom
investimenti investissements
chf chf
eur eur

IT In aggiunta ai dividendi, negli anni d’esercizio 2000, 2001 e 2002 sono stati versati esentasse CHF 8 per azione, pari a un totale di CHF 1,6 miliardi, sotto forma di riduzioni del valore nominale.

FR En plus des dividendes, un montant de CHF 8.– par action soit CHF 1,6 milliard exonéré d’impôts a été versé sous la forme de réductions de valeur nominale pour les exercices 2000, 2001 et 2002.

italština francouzština
dividendi dividendes
chf chf
azione action
miliardi milliard
forma forme
riduzioni réductions
nominale nominale

IT Costi: CHF 300.- (per i residenti di Augst/Kaiseraugst CHF 100.-).

FR RéservationsAu plus tard 14 jours ouvrables avant la date souhaitée auprès de notre accueil, +41 (0)61 552 22 22 ou par mail : mail@augusta-raurica.ch

IT Un punto nella National League corrisponde a CHF 300.– per il settore giovanile del rispettivo club, mentre nella Swiss League corrisponde a CHF 200.–

FR Et chaque point rapporte CHF 300.– au mouvement junior du club en National League et CHF 200.– en Swiss League

italština francouzština
punto point
national national
chf chf
club club
swiss swiss

IT Prezzi in CHF, IVA esclusa Per gli invii impostati allo sportello senza lettera di vettura si applica un supplemento di CHF 5.00.

FR Prix en CHF, exonérés de TVA. Nous facturons CHF 5.00 en sus pour les envois déposés au guichet sans lettre de voiture.

italština francouzština
prezzi prix
chf chf
iva tva
sportello guichet
lettera lettre
vettura voiture
invii envois

IT Successivamente, CHF 84.90/anno. Risparmio rispetto al prezzo di rinnovo annuale di CHF 84.90/anno moltiplicato per due anni. I dettagli dell’abbonamento sono riportati di seguito.*

FR Puis CHF 84.90/an. L'économie est calculée par rapport à deux fois le prix de renouvellement annuel de CHF 84.90/an. Voir les détails de l'abonnement ci-dessous.*

italština francouzština
chf chf
rispetto par rapport
dettagli détails
di seguito ci-dessous

IT Successivamente, CHF 104.90/anno. Risparmio rispetto al prezzo di rinnovo annuale di CHF 104.90/anno moltiplicato per due anni. I dettagli dell’abbonamento sono riportati di seguito.*

FR Puis CHF 104.90/an. L'économie est calculée par rapport à deux fois le prix de renouvellement annuel de CHF 104.90/an. Voir les détails de l'abonnement ci-dessous.*

italština francouzština
chf chf
rispetto par rapport
dettagli détails
di seguito ci-dessous

Zobrazuje se 50 z 50 překladů