IT Per attivare il dispositivo iOS e collegarsi all'host attendibile, provare a attivare lo schermo e immettere il codice di accesso per sbloccare il dispositivo. Questo verrà spesso richiesto di tentare una connessione Wi-Fi.
"attivare" v italština lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:
IT Per attivare il dispositivo iOS e collegarsi all'host attendibile, provare a attivare lo schermo e immettere il codice di accesso per sbloccare il dispositivo. Questo verrà spesso richiesto di tentare una connessione Wi-Fi.
FR Pour déclencher la connexion d’un périphérique iOS à l’hôte approuvé, essayez d’allumer l’écran et entrez le code pour déverrouiller le périphérique. Cela l'incitera souvent à tenter une connexion Wi-Fi.
italština | francouzština |
---|---|
attivare | déclencher |
ios | ios |
host | hôte |
provare | essayez |
codice | code |
sbloccare | déverrouiller |
spesso | souvent |
tentare | tenter |
schermo | écran |
IT Con Infomaniak, basta installare la nostra app kAuth sul tuo smartphone per attivare questa protezione. È gratuita e rapida! Valuta anche di attivare questa sicurezza sui tuoi social network e sui servizi online che utilizzi.
FR Chez Infomaniak, il suffit d’installer notre app kAuth sur votre mobile pour activer cette protection. C’est gratuit et très rapide ! Pensez également à activer cette sécurité sur vos réseaux sociaux et les services en ligne que vous utilisez.
italština | francouzština |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
smartphone | mobile |
attivare | activer |
gratuita | gratuit |
rapida | rapide |
network | réseaux |
online | en ligne |
IT Il widget Pulsante: si collega ad altri servizi con Applet e funge da telecomando. Puoi usarlo per attivare le luci , registrare la tua posizione o attivare una telefonata.
FR Le widget Button: se connecte à dautres services avec des applets et agit comme une télécommande. Vous pouvez lutiliser pour activer vos lumières , enregistrer votre position ou déclencher un appel téléphonique.
italština | francouzština |
---|---|
widget | widget |
pulsante | commande |
collega | connecte |
servizi | services |
telecomando | télécommande |
luci | lumières |
registrare | enregistrer |
posizione | position |
telefonata | appel |
altri | dautres |
IT Con Infomaniak, basta installare la nostra app kAuth sul tuo smartphone per attivare questa protezione. È gratuita e rapida! Valuta anche di attivare questa sicurezza sui tuoi social network e sui servizi online che utilizzi.
FR Chez Infomaniak, il suffit d’installer notre app kAuth sur votre mobile pour activer cette protection. C’est gratuit et très rapide ! Pensez également à activer cette sécurité sur vos réseaux sociaux et les services en ligne que vous utilisez.
italština | francouzština |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
smartphone | mobile |
attivare | activer |
gratuita | gratuit |
rapida | rapide |
network | réseaux |
online | en ligne |
IT Puoi anche attivare PageSpeed Tools di Google in un solo clic per attivare automaticamente un sistema di cache per i file del tuo sito: https://faq.infomaniak.com/1341
FR Pour aller plus loin, vous pouvez également activer PageSpeed Tools de Google en 1 clic afin d?activer automatiquement un système de cache pour les fichiers de votre site: https://faq.infomaniak.com/1341
italština | francouzština |
---|---|
automaticamente | automatiquement |
cache | cache |
file | fichiers |
sito | site |
https | https |
faq | faq |
infomaniak | infomaniak |
pagespeed | pagespeed |
tools | tools |
IT Premi SINISTRA e DESTRA per attivare le pinne. Premere GIÙ per attivare la molla. Premi Esc per vedere l'elenco delle tue cose da fare.
FR Appuyez sur GAUCHE et DROITE pour activer les batteurs. Appuyez sur DOWN pour activer le ressort. Appuyez sur Échap pour voir votre liste de tâches à réaliser.
italština | francouzština |
---|---|
sinistra | gauche |
destra | droite |
attivare | activer |
premere | appuyez |
molla | ressort |
elenco | liste |
fare | réaliser |
IT Per attivare il dispositivo iOS e collegarsi all'host attendibile, provare a attivare lo schermo e immettere il codice di accesso per sbloccare il dispositivo. Questo verrà spesso richiesto di tentare una connessione Wi-Fi.
FR Pour déclencher la connexion d’un périphérique iOS à l’hôte approuvé, essayez d’allumer l’écran et entrez le code pour déverrouiller le périphérique. Cela l'incitera souvent à tenter une connexion Wi-Fi.
italština | francouzština |
---|---|
attivare | déclencher |
ios | ios |
host | hôte |
provare | essayez |
codice | code |
sbloccare | déverrouiller |
spesso | souvent |
tentare | tenter |
schermo | écran |
IT Attivare l'interruttore "Allowed (recommended)" per attivare JavaScript. Quando viene attivato diventa blu.
FR Faites basculer l’interrupteur « Allowed (recommended) » pour activer JavaScript. Il deviendra bleu une fois activé.
IT Cloudflare consente a tutte le proprietà Internet di attivare HTTPS con un semplice clic
FR Cloudflare permet d'activer HTTPS en un clic pour n'importe quelle ressource Internet
italština | francouzština |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
internet | internet |
https | https |
IT È il modo più semplice di attivare l'HTTPS perché non dovrai installare un certificato SSL sulla tua origine
FR C’est la manière la plus simple d'activer HTTPS car elle ne nécessite pas l’installation d'un certificat SSL au niveau de votre origine
italština | francouzština |
---|---|
modo | manière |
attivare | activer |
l | l |
https | https |
certificato | certificat |
origine | origine |
IT Di solito basta cliccare sul pulsante di accensione visualizzato nell?app o nella dashboard per attivare la connessione VPN.
FR Dans la plupart des cas, vous n’aurez qu’à cliquer sur le gros bouton de démarrage qui est affiché dans l’application ou sur le tableau de bord.
italština | francouzština |
---|---|
cliccare | cliquer |
pulsante | bouton |
o | est |
visualizzato | affiché |
IT Si prega di attivare Javascript per utilizzare al meglio tutte le funzionalità del nostro sito.
FR Merci d'activer Javascript pour profiter pleinement des fonctionnalités du site.
italština | francouzština |
---|---|
attivare | activer |
javascript | javascript |
sito | site |
utilizzare | profiter |
IT Cosa ci fanno gli utenti nella tua app? Traccia gli eventi in-app e usali per attivare messaggi che aiutano le persone ad ottenere il massimo dal tuo prodotto.
FR Que font les utilisateurs sur votre application? Suivez les événements in-app sur l'application et utilisez-les pour déclencher des messages qui aident les utilisateurs à tirer le meilleur parti de votre produit.
italština | francouzština |
---|---|
fanno | font |
utenti | utilisateurs |
traccia | suivez |
attivare | déclencher |
messaggi | messages |
aiutano | aident |
ottenere | tirer |
eventi | événements |
IT Un ottimo modulo di iscrizione permette ad altre persone di iscriversi alla tua lista. Personalizza i tuoi moduli di iscrizione e usali per attivare automation che inviano subito agli iscritti i tuoi contenuti.
FR Un bon formulaire d'inscription permet à plus de personnes de rejoindre votre liste. Personnalisez vos formulaires d'inscription et utilisez-les pour déclencher des automatisations qui envoient immédiatement votre contenu aux abonnés.
italština | francouzština |
---|---|
ottimo | bon |
altre | plus |
iscritti | abonnés |
IT Fai in modo che gli utenti siano coinvolti dal tuo team di successo. Attivare e-mail e altri messaggi in base allo stato di salute del cliente, all'adozione di funzionalità e a centinaia di altri fattori.
FR Amenez les utilisateurs à s’engager auprès de votre équipe performante. Déclenchez des e-mails et d'autres messages en fonction de l'état de santé du client, de l'adoption de fonctionnalités et de centaines d'autres facteurs.
italština | francouzština |
---|---|
e | et |
adozione | adoption |
centinaia | centaines |
team | équipe |
salute | santé |
IT Crea dei moduli personalizzati per raccogliere le informazioni più importanti, ottenere dati statistici utili e attivare l'automazione giusta per rimanere sempre in contatto con i lead.
FR Concevez des formulaires personnalisés afin de collecter des informations essentielles, puis utilisez ces informations pour déclencher une automatisation. Ainsi, vous ne perdrez plus de leads.
italština | francouzština |
---|---|
raccogliere | collecter |
più | plus |
attivare | déclencher |
automazione | automatisation |
sempre | ne |
importanti | essentielles |
lead | leads |
IT All?interno della schermata che si apre, puoi facilmente scegliere una posizione e attivare la VPN
FR Dans la fenêtre qui apparaît, vous pouvez aisément choisir une localisation et activer le VPN
italština | francouzština |
---|---|
scegliere | choisir |
posizione | localisation |
e | et |
attivare | activer |
vpn | vpn |
IT Hai anche la possibilità di attivare o disattivare il blocco su una pagina specifica
FR Vous disposez également de la possibilité d’activer ou de désactiver le blocage d’une page donnée
italština | francouzština |
---|---|
disattivare | désactiver |
blocco | blocage |
pagina | page |
anche | également |
IT Segui questi passaggi per attivare la gift card di Hulu:
FR Suivez les étapes ci-dessous pour activer la carte-cadeau Hulu :
italština | francouzština |
---|---|
segui | suivez |
attivare | activer |
gift | cadeau |
card | carte |
hulu | hulu |
passaggi | étapes |
IT Compila il modulo e uno dei nostri esperti di sicurezza dedicati ti contatterà per aiutarti ad attivare la prova gratuita.
FR Complétez le formulaire et l'un de nos experts en sécurité vous contactera pour vous aider à commencer votre essai.
italština | francouzština |
---|---|
compila | complétez |
modulo | formulaire |
esperti | experts |
aiutarti | aider |
prova | essai |
sicurezza | sécurité |
IT Grazie per il tuo interesse per F-Secure Elements for Microsoft 365. Ti ricontatteremo a breve per aiutarti ad attivare il periodo di prova.
FR Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à F-Secure Elements for Microsoft 365. Nous vous contacterons prochainement pour vous aider à démarrer votre essai.
italština | francouzština |
---|---|
interesse | intérêt |
microsoft | microsoft |
aiutarti | aider |
prova | essai |
a breve | prochainement |
IT Passaggio 1. Dopo aver caricato iPhone Backup Extractor, seleziona un backup nella barra di navigazione a sinistra e fai clic su Preview per attivare la scheda di anteprima.
FR Étape 1. Après avoir chargé iPhone Backup Extractor, sélectionnez une sauvegarde dans la navigation de gauche, puis cliquez sur Preview pour activer l'onglet Aperçu.
italština | francouzština |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
scheda | onglet |
IT attivare DNS Fast Anycast adesso
FR activer DNS Fast Anycast maintenant
italština | francouzština |
---|---|
attivare | activer |
dns | dns |
anycast | anycast |
adesso | maintenant |
IT Perché attivare DNS Fast Anycast per il tuo sito?
FR Pourquoi activer DNS Fast Anycast pour votre site ?
italština | francouzština |
---|---|
attivare | activer |
dns | dns |
anycast | anycast |
sito | site |
IT Hai domande o bisogno di aiuto per attivare o utilizzare DNS Fast Anycast? Contattarci via e-mail, chat o telefono è facile.
FR Une question ou besoin d'aide pour activer ou utiliser DNS Fast Anycast ? Il est facile de nous contacter par mail, chat ou téléphone.
italština | francouzština |
---|---|
domande | question |
bisogno | besoin |
aiuto | aide |
attivare | activer |
utilizzare | utiliser |
dns | dns |
anycast | anycast |
contattarci | nous contacter |
chat | chat |
telefono | téléphone |
facile | facile |
IT No, non è richiesta alcuna azione sul tuo sito per usufruire appieno del potenziale di DNS Fast Anycast. Devi solo attivare questa tecnologia dal pannello di controllo del dominio di tua scelta.
FR Non, aucune action sur votre site n'est requise pour bénéficier pleinement du potentiel de DNS Fast Anycast. L'unique chose à faire est d'activer cette technologie depuis le tableau de bord du domaine de votre choix.
italština | francouzština |
---|---|
azione | action |
usufruire | bénéficier |
appieno | pleinement |
potenziale | potentiel |
dns | dns |
anycast | anycast |
solo | unique |
attivare | activer |
tecnologia | technologie |
scelta | choix |
IT Quindi cliccare sul dominio da proteggere e attivare Renewal Warranty dal pannello di controllo del dominio
FR Cliquez ensuite sur le domaine à protéger et activez Renewal Warranty depuis le tableau de bord du domaine
italština | francouzština |
---|---|
cliccare | cliquez |
dominio | domaine |
e | et |
attivare | activez |
IT Per evitare questi inconvenienti e per non perdere i suoi domini importanti, le consigliamo di attivare Renewal Warranty durante l'ordine dei suoi nomi di dominio.
FR Pour éviter ces inconvénients et de perdre vos domaines importants, nous vous conseillons d'activer la protection Renewal Warranty lors de la commande de vos noms de domaine.
italština | francouzština |
---|---|
perdere | perdre |
importanti | importants |
consigliamo | conseillons |
attivare | activer |
nomi | noms |
evitare | éviter |
IT COMPLETANDO IL PROCESSO DI REGISTRAZIONE, DICHIARATE DI AVERE I REQUISITI PER ATTIVARE UN ACCOUNT MAILFANCE E DI RISPETTARE I TERMINI E LE CONDIZIONI D'USO DEL NOSTRO SERVIZIO.
FR EN VOUS INSCRIVANT, VOUS DECLAREZ ETRE ELIGIBLE DE CREER UN COMPTE MAILFENCE ET VOUS ACCEPTEZ DE VOUS CONFORMER AUX TERMES ET CONDITIONS D'UTILISATION DE NOTRE SERVICE.
italština | francouzština |
---|---|
rispettare | conformer |
IT Se hai acquistato un pianoforte digitale o una tastiera Yamaha a partire dal 01/10/2015, puoi attivare il tuo account flowkey Premium in tre semplici mosse.
FR Si vous avez acheté un piano numérique ou clavier Yamaha depuis le 01.10.2015, vous pouvez bénéficier de trois mois d'accès gratuit à flowkey Premium. Il vous suffit de suivre ces trois étapes :
italština | francouzština |
---|---|
digitale | numérique |
yamaha | yamaha |
premium | premium |
acquistato | acheté |
IT Puoi attivare un periodo di prova gratuito di 30 giorni di qualsiasi app del Marketplace (Cloud o Data Center)
FR Vous pouvez tester n'importe quelle app du Marketplace (Cloud ou Data Center) gratuitement pendant 30 jours
italština | francouzština |
---|---|
prova | tester |
gratuito | gratuitement |
qualsiasi | vous |
app | app |
del | du |
marketplace | marketplace |
cloud | cloud |
center | center |
IT in modo che gli agenti possano ottenere tutto il contesto di cui hanno bisogno per aiutare i clienti. Possono passare da un canale all'altro e attivare o disattivare i bot in base alle necessità.
FR pour que les agents disposent de tout le contexte dont ils ont besoin pour venir en aide aux clients. Via le chat de service client, ils peuvent changer de canal et ajouter ou supprimer des bots comme bon leur semble.
italština | francouzština |
---|---|
agenti | agents |
passare | changer |
canale | canal |
bot | bots |
IT Sì. Sell è disponibile in prova per 14 giorni semplicemente creando un nuovo account, che includerà tutte le funzioni Sell. Quando vorrai attivare il tuo account, avrai la possibilità di selezionare il piano che desideri utilizzare.
FR Oui, vous pouvez essayer Sell en créant un nouveau compte Sell. L’essai de 14 jours inclut toutes les fonctionnalités Sell. Quand vous serez prêt à activer votre compte, vous pourrez sélectionner l’édition de votre choix.
italština | francouzština |
---|---|
giorni | jours |
creando | créant |
nuovo | nouveau |
account | compte |
disponibile | prêt |
IT Fai clic su Installa per attivare il plugin
FR Cliquez sur Installer et activez l’extension
italština | francouzština |
---|---|
plugin | extension |
IT Fai clic su Invia con la certezza che i tuoi messaggi hanno meno probabilità di attivare i filtri antispam.
FR Cliquez sur Envoyer avec la certitude que vos messages sont moins susceptibles de déclencher des filtres antispam.
italština | francouzština |
---|---|
invia | envoyer |
certezza | certitude |
messaggi | messages |
meno | moins |
attivare | déclencher |
filtri | filtres |
IT Per attivare una versione di prova gratuita devi:
FR Pour démarrer l'essai gratuit d'un produit, vous devez :
italština | francouzština |
---|---|
prova | essai |
gratuita | gratuit |
IT Scopri come attivare la virtualizzazione
FR Vous ne savez pas encore tout sur la virtualisation...
italština | francouzština |
---|---|
virtualizzazione | virtualisation |
IT Se, ad esempio, un cliente richiede una nuova funzione di rete, il provider può attivare una nuova VM per soddisfare la richiesta
FR Par exemple, si un client demande une nouvelle fonction réseau, l'opérateur peut mettre en route une nouvelle machine virtuelle
italština | francouzština |
---|---|
esempio | exemple |
cliente | client |
nuova | nouvelle |
funzione | fonction |
rete | réseau |
può | peut |
IT Utilizzando uno strumento come Sprout Social, puoi creare e attivare nuovi chatbot di Twitter in pochi minuti
FR Grâce à un outil tel que Sprout Social, vous pouvez créer et développer des bots de chat Twitter en quelques minutes seulement
italština | francouzština |
---|---|
social | social |
minuti | minutes |
IT Soluzione di marketing predittivo e AI per attivare campagne individualizzate su tutti i canali
FR Solution SaaS pour collecter, produire et diffuser à grande échelle des vidéos UGCs
italština | francouzština |
---|---|
soluzione | solution |
IT La volta successiva in cui l?utente fa visita al sito web, la piattaforma si collegherà ai cookie che si trovano nel computer dell?utente, per attivare le funzionalità di cui sopra.
FR Lors de sa prochaine visite sur ce site Web, la plateforme se connectera aux cookies de son ordinateur afin d’activer la fonctionnalité mentionnée ci-dessus.
italština | francouzština |
---|---|
visita | visite |
cookie | cookies |
computer | ordinateur |
IT Addons e come acquistare e attivare
FR Addons et comment acheter et activer
italština | francouzština |
---|---|
addons | addons |
acquistare | acheter |
attivare | activer |
IT Passaggio 4: Una volta che il plugin si installa, il pulsante per l'installazione del plugin del compositore visivo dovrebbe fornire l'attivazione.Selezionare "Attiva" per attivare correttamente il plugin appena installato.
FR Étape 4: Une fois le plugin installe, le bouton d'installation du plug-in Visual Composer devrait fournir une activation.Sélectionnez "Activer" pour activer correctement le plugin nouvellement installé.
italština | francouzština |
---|---|
pulsante | bouton |
visivo | visual |
dovrebbe | devrait |
fornire | fournir |
correttamente | correctement |
appena | nouvellement |
IT Configura i tasti di scelta rapida per attivare le azioni e accedere rapidamente alle funzioni più comuni.
FR Configurez vos raccourcis clavier pour exécuter les actions de votre choix et accéder facilement aux fonctions les plus courantes.
italština | francouzština |
---|---|
configura | configurez |
scelta | choix |
azioni | actions |
più | plus |
comuni | courantes |
IT Attivare, gestire e amministrare HSM in molti data center decentralizzati potrebbe essere un processo laborioso e costoso.
FR L’activation, la gestion et l’administration des HSM dans de nombreux centres de données décentralisés peuvent être un processus long et coûteux.
italština | francouzština |
---|---|
e | et |
hsm | hsm |
data | données |
center | centres |
costoso | coûteux |
IT Attivazione remota: Consenti agli utenti di attivare i prodotti software della tua azienda su qualsiasi dispositivo, ovunque si trovino.
FR Autorisez l’activation à distance: autorisez vos utilisateurs à activer vos logiciels partout, sur tout appareil.
italština | francouzština |
---|---|
utenti | utilisateurs |
consenti | autorisez |
IT Ad esempio, rischi di attivare Shadowsocks senza sapere cosa fa concretamente
FR Par exemple, vous pouvez activer Shadowshocks sans savoir ce que cette fonction fait réellement
italština | francouzština |
---|---|
esempio | exemple |
attivare | activer |
fa | fait |
IT Se lo desideri, potrai regolare alcune altre impostazioni nell?app. Ad esempio, potrai scegliere di attivare il kill switch per una maggiore sicurezza, se la tua VPN lo offre.
FR Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier certains paramètres supplémentaires dans l?application. Vous pouvez, par exemple, choisir d’ activer le kill-switch pour plus de sécurité, si votre VPN en possède un.
italština | francouzština |
---|---|
desideri | souhaitez |
app | application |
attivare | activer |
switch | switch |
vpn | vpn |
sicurezza | sécurité |
IT Ora l?app della VPN è impostata, ma dovrai prima attivare la VPN per proteggere la tua connessione. La maggior parte delle app delle VPN ha un pulsante di accensione.
FR L?application VPN est maintenant activée, mais pour sécuriser votre connexion, vous devez d?abord activer le VPN. La plupart des applications VPN disposent d?un bouton distinct pour ce faire.
italština | francouzština |
---|---|
ora | maintenant |
l | l |
vpn | vpn |
ma | mais |
dovrai | devez |
attivare | activer |
proteggere | sécuriser |
pulsante | bouton |
IT Assicurati di attivare nuovamente la VPN (sempre se ciò non avviene in automatico).
FR Veillez à réactiver le VPN (en supposant que cela ne se fasse pas automatiquement).
italština | francouzština |
---|---|
attivare | activer |
vpn | vpn |
in | en |
automatico | automatiquement |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů