Přeložit "x boîte" do ruština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "x boîte" z francouzština do ruština

Překlady x boîte

"x boîte" v francouzština lze přeložit do následujících ruština slov/frází:

boîte данные если коробка почтовый ящик файла ящик

Překlad francouzština do ruština jazyka x boîte

francouzština
ruština

FR La boîte ne crée pas de nouveau contexte d'empilement. Le niveau d'empilement de la boîte dans le contexte d'empilement courant est le même que celui de la boîte parente.

RU Элемент не будет создавать нового локального контекста наложения. Порядок наложения блока в текущим контексте наложения будет равен 0.

přepis Élement ne budet sozdavatʹ novogo lokalʹnogo konteksta naloženiâ. Porâdok naloženiâ bloka v tekuŝim kontekste naloženiâ budet raven 0.

FR /* place .boite-doree au-dessus de .boite-verte et .boite-tirets */

RU /* помещаем .gold-box поверх .green-box и .dashed-box */

přepis /* pomeŝaem .gold-box poverh .green-box i .dashed-box */

FR Certains d’entre nous sont peut-être même coupables de conserver une ordonnance dans la boîte à gants de leur voiture ou dans l’armoire à pharmacie à côté d’une douche humide, malgré les avertissements figurant sur la boîte

RU Может, некоторые из нас даже хранят лекарства в бардачке или в аптечке рядом с душем, игнорируя инструкции на упаковке

přepis Možet, nekotorye iz nas daže hranât lekarstva v bardačke ili v aptečke râdom s dušem, ignoriruâ instrukcii na upakovke

francouzština ruština
même даже

FR Extraction de Habitent Boîte et Morte Boîte

RU Извлечение живых ящиков и мертвых ящиков

přepis Izvlečenie živyh âŝikov i mertvyh âŝikov

francouzština ruština
et и

FR Des tests d'intrusion en boîte blanche et boîte noire sont aussi régulièrement réalisés

RU Также регулярно проводится тестирование на проникновение методом «белого ящика» и «черного ящика»

přepis Takže regulârno provoditsâ testirovanie na proniknovenie metodom «belogo âŝika» i «černogo âŝika»

francouzština ruština
régulièrement регулярно
tests тестирование
et и
noire черного

FR Vous remarquerez que ces emails vont généralement dans la boite des 'spams', mais il est possible que certains d'entre eux passent vers votre boite principale.

RU Вы можете заметить, что такие сообщения обычно попадают в папку “Спам”, однако, есть возможность, что ему удасться обойти эту фильтрацию.

přepis Vy možete zametitʹ, čto takie soobŝeniâ obyčno popadaût v papku “Spam”, odnako, estʹ vozmožnostʹ, čto emu udastʹsâ obojti étu filʹtraciû.

francouzština ruština
généralement обычно
mais однако
possible возможность

FR Il a un concept unique avec un énorme nombre d'options pour correspondre à la boîte forcée et à la boîte de résultats avec votre idée

RU У этого есть уникальная концепция с огромным количеством вариантов, чтобы соответствовать коробке и коробке результата с вашей идеей

přepis U étogo estʹ unikalʹnaâ koncepciâ s ogromnym količestvom variantov, čtoby sootvetstvovatʹ korobke i korobke rezulʹtata s vašej ideej

francouzština ruština
concept концепция
correspondre соответствовать
votre вашей

FR Ceci est principalement causé par coupure de courant incorrecte lorsque la boîte fonctionne toujours, essayez de réinitialiser votre boîte.

RU В основном это вызвано неправильным отключением питания, когда коробка по-прежнему работает, попробуйте сбросить флажок.

přepis V osnovnom éto vyzvano nepravilʹnym otklûčeniem pitaniâ, kogda korobka po-prežnemu rabotaet, poprobujte sbrositʹ flažok.

francouzština ruština
lorsque когда
boîte коробка
toujours по-прежнему
fonctionne работает
essayez попробуйте
réinitialiser сбросить

FR La boîte de rangement est également une boîte de chargement

RU Ящик для хранения также является загрузочным ящиком

přepis Âŝik dlâ hraneniâ takže âvlâetsâ zagruzočnym âŝikom

francouzština ruština
de для
est является

FR Extraction de Habitent Boîte et Morte Boîte

RU Извлечение живых ящиков и мертвых ящиков

přepis Izvlečenie živyh âŝikov i mertvyh âŝikov

francouzština ruština
et и

FR Des tests d'intrusion en boîte blanche et boîte noire sont aussi régulièrement réalisés

RU Также регулярно проводится тестирование на проникновение методом «белого ящика» и «черного ящика»

přepis Takže regulârno provoditsâ testirovanie na proniknovenie metodom «belogo âŝika» i «černogo âŝika»

francouzština ruština
régulièrement регулярно
tests тестирование
et и
noire черного

FR Vous remarquerez que ces emails vont généralement dans la boite des 'spams', mais il est possible que certains d'entre eux passent vers votre boite principale.

RU Вы можете заметить, что такие сообщения обычно попадают в папку “Спам”, однако, есть возможность, что ему удасться обойти эту фильтрацию.

přepis Vy možete zametitʹ, čto takie soobŝeniâ obyčno popadaût v papku “Spam”, odnako, estʹ vozmožnostʹ, čto emu udastʹsâ obojti étu filʹtraciû.

francouzština ruština
généralement обычно
mais однако
possible возможность

FR J'utilise cette boîte à outils avec beaucoup d'efficacité et elle m'a aidé à accroître ma visibilité sur les réseaux sociaux. »

RU Пользуюсь ими с огромным успехом, мой бренд в социальных сетях стал намного популярнее!»

přepis Polʹzuûsʹ imi s ogromnym uspehom, moj brend v socialʹnyh setâh stal namnogo populârnee!»

francouzština ruština
avec с
ma мой
réseaux сетях
beaucoup намного

FR Ahrefs est l’outil le plus utile de ma boîte à outils depuis des années. Même leur blog et leur groupe Facebook ont été essentiels à mon succès.

RU Ahrefs уже много лет является самым полезным инструментом в моем арсенале. Даже их блог и группа в Facebook сыграли важную роль в моем успехе.

přepis Ahrefs uže mnogo let âvlâetsâ samym poleznym instrumentom v moem arsenale. Daže ih blog i gruppa v Facebook sygrali važnuû rolʹ v moem uspehe.

francouzština ruština
ahrefs ahrefs
facebook facebook
des уже
années лет
outil инструментом
le в
blog блог
et и
groupe группа

FR Connectez Statuspage à votre boîte à outils de gestion des incidents pour accélérer la réponse.

RU Подключите Statuspage к своему набору инструментов для управления инцидентами, чтобы ускорить реагирование.

přepis Podklûčite Statuspage k svoemu naboru instrumentov dlâ upravleniâ incidentami, čtoby uskoritʹ reagirovanie.

francouzština ruština
outils инструментов
incidents инцидентами
accélérer ускорить

FR Apportez une assistance client à partir de n'importe quel canal pour traiter les demandes dans une seule boîte de réception

RU Предоставляйте поддержку из любого канала через единый канал в service desk

přepis Predostavlâjte podderžku iz lûbogo kanala čerez edinyj kanal v service desk

francouzština ruština
canal канал

FR Vous recevrez une notification dans votre boîte de réception une fois l'audit terminé.

RU По завершении аудита вы получите уведомление по электронной почте.

přepis Po zaveršenii audita vy polučite uvedomlenie po élektronnoj počte.

francouzština ruština
notification уведомление

FR Restez à jour avec tous vos mouvements de positions dans les résultats de recherche, directement dans votre boîte de réception.

RU Оставайтесь в курсе всех ваших движений в ранжировании, получая информацию на почту.

přepis Ostavajtesʹ v kurse vseh vaših dviženij v ranžirovanii, polučaâ informaciû na počtu.

FR Recevez les derniers conseils, astuces et tendances dans votre boîte mail

RU Подпишитесь на рассылку - получайте самые новые советы, узнавайте о трендах

přepis Podpišitesʹ na rassylku - polučajte samye novye sovety, uznavajte o trendah

francouzština ruština
recevez получайте
tendances трендах

FR Recevez des notifications dans votre boîte de messagerie pour être tenu au courant des derniers communiqués de presse.

RU Получайте в почтовый ящик уведомления о новейших пресс-релизах.

přepis Polučajte v počtovyj âŝik uvedomleniâ o novejših press-relizah.

francouzština ruština
messagerie почтовый
boîte ящик
notifications уведомления
derniers новейших

FR Gardez votre boîte mail organisée

RU Наведите порядок в почте

přepis Navedite porâdok v počte

francouzština ruština
mail почте

FR Redirigez tous les mails à une boîte et ce sera compréansible pour le système à propos des notifications et affectations

RU Перенапраляйте все emails на один ящик и система сама разберется кого уведомить или назначить

přepis Perenapralâjte vse emails na odin âŝik i sistema sama razberetsâ kogo uvedomitʹ ili naznačitʹ

francouzština ruština
boîte ящик

FR Obtenez plus de ressources sur nos différentes solutions d’IA site, directement dans votre boîte de réception

RU Получайте почтовую рассылку материалов по локальным решениям для ИИ.

přepis Polučajte počtovuû rassylku materialov po lokalʹnym rešeniâm dlâ II.

francouzština ruština
ressources материалов

FR Recevez les dernières actualités de l’industrie directement dans votre boîte de réception.

RU Получайте почтовую рассылку о последних новостях в отрасли.

přepis Polučajte počtovuû rassylku o poslednih novostâh v otrasli.

FR Recevez notre actualité et nos offres directement dans votre boîte de réception.

RU Подпишитесь на рассылку новостей.

přepis Podpišitesʹ na rassylku novostej.

FR Saisissez votre adresse e-mail pour recevoir un rappel et un lien de téléchargement, directement dans votre boîte de réception.

RU Если хотите, оставьте ваш электронный адрес, и мы пришлем вам прямую ссылку для загрузки.

přepis Esli hotite, ostavʹte vaš élektronnyj adres, i my prišlem vam prâmuû ssylku dlâ zagruzki.

francouzština ruština
votre ваш

FR Le chiffrement OTR fonctionne “depuis la boîte”, dès le premier démarrage du programme.

RU OTR-шифрование работает «из коробки», при первом же запуске программы.

přepis OTR-šifrovanie rabotaet «iz korobki», pri pervom že zapuske programmy.

francouzština ruština
fonctionne работает
du при
démarrage запуске
programme программы

FR Obtenez des ressources exclusives directement dans votre boîte mail

RU Получайте эксклюзивные ресурсы прямо на свою почту

přepis Polučajte éksklûzivnye resursy prâmo na svoû počtu

francouzština ruština
exclusives эксклюзивные
ressources ресурсы
directement прямо
mail почту

FR Consultez et envoyez des e-mails en sur le Web ou sur mobile, ou accédez à votre boîte de réception via Mac Mail, Outlook ou Mozilla Thunderbird.

RU Чтение и отправка почты из браузера или с мобильного устройства, а также доступ к почте через Mac Mail, Outlook и Mozilla Thunderbird.

přepis Čtenie i otpravka počty iz brauzera ili s mobilʹnogo ustrojstva, a takže dostup k počte čerez Mac Mail, Outlook i Mozilla Thunderbird.

francouzština ruština
mac mac
et и
envoyez отправка
web браузера
mobile мобильного
votre также
accédez доступ

FR Accédez à votre boîte de réception en vous connectant à votre compte avec ce lien

RU Достаточно войти в свой аккаунт по этой ссылке

přepis Dostatočno vojti v svoj akkaunt po étoj ssylke

francouzština ruština
en в
compte аккаунт
ce этой
lien ссылке

FR Au bas de la navigation de gauche se trouve un bouton + pratique. Ceci est un raccourci pour faire apparaître la boîte de dialogue Préférences.

RU В нижней части левой навигационной панели расположена удобная кнопка + . Это ярлык для вызова диалога настроек.

přepis V nižnej časti levoj navigacionnoj paneli raspoložena udobnaâ knopka + . Éto ârlyk dlâ vyzova dialoga nastroek.

francouzština ruština
gauche левой
bouton кнопка
préférences настроек

FR La boîte de dialogue Préférences peut être ouverte sur macOS à l'aide du menu principal de l'iPhone Backup Extractor

RU Диалоговое окно «Настройки» можно открыть в MacOS с помощью главного меню iPhone Backup Extractor

přepis Dialogovoe okno «Nastrojki» možno otkrytʹ v MacOS s pomoŝʹû glavnogo menû iPhone Backup Extractor

francouzština ruština
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
peut можно
la в
macos macos
aide помощью

FR Sous Windows, la boîte de dialogue peut être ouverte à l'aide du menu "Fichier".

RU В Windows этот диалог можно открыть с помощью меню «Файл».

přepis V Windows étot dialog možno otkrytʹ s pomoŝʹû menû «Fajl».

francouzština ruština
windows windows
dialogue диалог
peut можно
aide помощью
menu меню

FR La boîte de dialogue comporte deux volets: un pour les paramètres généraux et un pour les paramètres iCloud.

RU Диалог имеет две панели: одну для общих настроек и одну для настроек iCloud.

přepis Dialog imeet dve paneli: odnu dlâ obŝih nastroek i odnu dlâ nastroek iCloud.

francouzština ruština
icloud icloud
généraux общих
paramètres настроек

FR Il y a moins d'une décennie, nous avions des livres de mémoire, des journaux intimes et des lettres soigneusement stockés dans une boîte à souvenirs

RU Менее десяти лет назад у нас были книги памяти, дневники и письма, тщательно хранящиеся в коробке памяти

přepis Menee desâti let nazad u nas byli knigi pamâti, dnevniki i pisʹma, tŝatelʹno hranâŝiesâ v korobke pamâti

francouzština ruština
nous нас
livres книги
mémoire памяти
et и
soigneusement тщательно

FR Boîte de dialogue des préférences de sauvegarde iOS 9 iCloud de l'extracteur de sauvegarde iPhone

RU Диалоговое окно настроек резервного копирования iPhone 9 iCloud для iPhone Backup Extractor

přepis Dialogovoe okno nastroek rezervnogo kopirovaniâ iPhone 9 iCloud dlâ iPhone Backup Extractor

francouzština ruština
sauvegarde backup
icloud icloud
extracteur extractor
iphone iphone
préférences настроек

FR Ainsi, avec une vague de votre téléphone sur un iPhone ou une boîte de Mac, Lookup vous en montrera beaucoup plus.

RU Таким образом, при наведении вашего телефона на окно iPhone или Mac, Lookup покажет вам гораздо больше об этом.

přepis Takim obrazom, pri navedenii vašego telefona na okno iPhone ili Mac, Lookup pokažet vam gorazdo bolʹše ob étom.

francouzština ruština
iphone iphone
mac mac
téléphone телефона
ou или
beaucoup гораздо

FR Examen d'une boîte de vente au détail d'iPhone avec Reincubate Lookup

RU Изучение розничной коробки iPhone с Reincubate Lookup

přepis Izučenie rozničnoj korobki iPhone s Reincubate Lookup

francouzština ruština
iphone iphone
reincubate reincubate
avec с

FR Recherchez les enregistrements DNS NS de votre domaine en sélectionnant "NS" dans le menu ou en tapant "ns : domain.com" dans la boîte de recherche.

RU Ищите NS записи DNS вашего домена, выбрав "NS" в меню или введя "ns: domain.com" в поле поиска.

přepis Iŝite NS zapisi DNS vašego domena, vybrav "NS" v menû ili vvedâ "ns: domain.com" v pole poiska.

francouzština ruština
dns dns
enregistrements записи
menu меню

FR Recherchez les enregistrements DNS MX de votre domaine en sélectionnant "MX" dans le menu ou en tapant "mx : domain.com" dans la boîte de recherche.

RU Ищите записи MX DNS вашего домена, выбрав "MX" из меню или введя "mx: domain.com" в поле поиска.

přepis Iŝite zapisi MX DNS vašego domena, vybrav "MX" iz menû ili vvedâ "mx: domain.com" v pole poiska.

francouzština ruština
dns dns
enregistrements записи
menu меню

FR Effectuez une vérification FCrDNS de votre adresse IP en sélectionnant "FCrDNS" dans le menu ou en tapant "fcrdns : 1.1.1.1" dans la boîte de recherche.

RU Выполните FCrDNS-проверку Вашего IP-адреса, выбрав "FCrDNS" в меню или набрав "fcrdns": 1.1.1.1" в поле поиска.

přepis Vypolnite FCrDNS-proverku Vašego IP-adresa, vybrav "FCrDNS" v menû ili nabrav "fcrdns": 1.1.1.1" v pole poiska.

francouzština ruština
ip ip
menu меню
recherche поиска

FR Si c'est le cas, il se peut que les courriels que vous envoyez n'arrivent même pas dans votre boîte de réception.

RU Если это так, то письма, которые вы посылаете, возможно, даже не поступают в почтовые ящики.

přepis Esli éto tak, to pisʹma, kotorye vy posylaete, vozmožno, daže ne postupaût v počtovye âŝiki.

francouzština ruština
courriels письма

FR Omniverse Kit, une boîte à outils pour les développeurs

RU Набор инструментов для разработчиков Omniverse Kit

přepis Nabor instrumentov dlâ razrabotčikov Omniverse Kit

francouzština ruština
outils инструментов
pour для
développeurs разработчиков
kit kit

FR Omniverse Kit, une boîte à outils pour les développeurs qui facilite la conception d’extensions, d’applications et de microservices.

RU Набор инструментов для разработчиков Omniverse Kit для создания приложений, дополнений и микросервисов

přepis Nabor instrumentov dlâ razrabotčikov Omniverse Kit dlâ sozdaniâ priloženij, dopolnenij i mikroservisov

francouzština ruština
développeurs разработчиков
kit kit
conception создания

FR “ Comment configurer ma boîte de développement ? ” “ Comment faire mon travail ? ” Toutes les informations dont les nouvelles recrues ont besoin y sont réunies », déclare Evan Lerer.

RU "Как настроить DevBox?" "Как начать выполнение задач?" Там есть ответы на все вопросы».

přepis "Kak nastroitʹ DevBox?" "Kak načatʹ vypolnenie zadač?" Tam estʹ otvety na vse voprosy».

francouzština ruština
configurer настроить

FR Sélectionnez "Tous les fichiers" dans la boîte de dialogue ouverte

RU Выберите «Все файлы» в открытом диалоговом окне.

přepis Vyberite «Vse fajly» v otkrytom dialogovom okne.

francouzština ruština
fichiers файлы

FR Sélectionnez "Accès complet au disque" dans la liste des zones de confidentialité à gauche de la boîte de dialogue

RU Выберите «Полный доступ к диску» в списке областей конфиденциальности в левой части диалогового окна

přepis Vyberite «Polnyj dostup k disku» v spiske oblastej konfidencialʹnosti v levoj časti dialogovogo okna

francouzština ruština
accès доступ
liste списке
gauche левой

FR Cliquez sur l'icône de verrouillage en bas à gauche de la boîte de dialogue pour permettre la modification des paramètres de confidentialité

RU Нажмите на значок замка в нижнем левом углу диалогового окна, чтобы включить изменение настроек конфиденциальности

přepis Nažmite na značok zamka v nižnem levom uglu dialogovogo okna, čtoby vklûčitʹ izmenenie nastroek konfidencialʹnosti

francouzština ruština
icône значок
modification изменение
paramètres настроек

FR Une boîte de dialogue de progression s'affiche pendant le téléchargement de l'application

RU Во время загрузки приложения будет отображаться диалоговое окно прогресса

přepis Vo vremâ zagruzki priloženiâ budet otobražatʹsâ dialogovoe okno progressa

francouzština ruština
pendant время
application приложения

FR Passez au Finder et appuyez sur ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G pour ouvrir la boîte de dialogue "Aller au dossier", et collez-la, avant d' ⏎ Enter sur ⏎ Enter :

RU Переключитесь в Finder и нажмите ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G чтобы открыть диалоговое окно «Перейти в папку», и вставьте это перед нажатием ⏎ Enter :

přepis Pereklûčitesʹ v Finder i nažmite ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G čtoby otkrytʹ dialogovoe okno «Perejti v papku», i vstavʹte éto pered nažatiem ⏎ Enter :

francouzština ruština
appuyez нажмите
g g
ouvrir открыть

Zobrazuje se 50 z 50 překladů