FR Toute version de PC Windows depuis lors utilisera presque certainement des disques au format NTFS, et ceux-ci supportent parfaitement les liens symboliques
"utilisera" v francouzština lze přeložit do následujících ruština slov/frází:
utilisera | в для использовать |
FR Toute version de PC Windows depuis lors utilisera presque certainement des disques au format NTFS, et ceux-ci supportent parfaitement les liens symboliques
RU Любая сборка Windows PC с тех пор почти наверняка будет использовать диски в формате NTFS, и они прекрасно поддерживают символические ссылки
přepis Lûbaâ sborka Windows PC s teh por počti navernâka budet ispolʹzovatʹ diski v formate NTFS, i oni prekrasno podderživaût simvoličeskie ssylki
francouzština | ruština |
---|---|
windows | windows |
pc | pc |
presque | почти |
disques | диски |
format | формате |
liens | ссылки |
FR Sélectionnez simplement le fichier et envoyez-le, notre service utilisera les meilleurs paramètres pour le réduire.
RU Просто выберите файл и загрузите его. Наш сервис использует оптимальные параметры, чтобы уменьшить файл.
přepis Prosto vyberite fajl i zagruzite ego. Naš servis ispolʹzuet optimalʹnye parametry, čtoby umenʹšitʹ fajl.
francouzština | ruština |
---|---|
sélectionnez | выберите |
fichier | файл |
service | сервис |
paramètres | параметры |
réduire | уменьшить |
FR Pour garantir une app plus performante, elle utilisera Opsgenie pour résoudre plus rapidement les problèmes de production
RU А чтобы гарантировать оптимальную производительность приложений, в банке внедряют Opsgenie для быстрого решения проблем с рабочей средой
přepis A čtoby garantirovatʹ optimalʹnuû proizvoditelʹnostʹ priloženij, v banke vnedrâût Opsgenie dlâ bystrogo rešeniâ problem s rabočej sredoj
francouzština | ruština |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
garantir | гарантировать |
app | приложений |
problèmes | проблем |
FR Votre serveur Web utilisera le fichier MO pour afficher les traductions.
RU Ваш веб-сервер будет использовать файл MO для отображения переводов.
přepis Vaš veb-server budet ispolʹzovatʹ fajl MO dlâ otobraženiâ perevodov.
francouzština | ruština |
---|---|
fichier | файл |
pour | для |
afficher | отображения |
FR Google utilisera le texte contenu dans l?attribut alt d?une image que le texte d?ancrage.
RU Google будет использовать текст, содержащийся в атрибуте альта на изображении в качестве якорного текста.
přepis Google budet ispolʹzovatʹ tekst, soderžaŝijsâ v atribute alʹta na izobraženii v kačestve âkornogo teksta.
francouzština | ruština |
---|---|
image | изображении |
FR Dans le cas de Zoom, il utilisera 180p ou 360p sur un compte normal et 720p ou 1080p sur un compte professionnel payant
RU В случае Zoom он будет использовать 180p или 360p для обычной учетной записи и 720p или 1080p для платной бизнес-учетной записи
přepis V slučae Zoom on budet ispolʹzovatʹ 180p ili 360p dlâ obyčnoj učetnoj zapisi i 720p ili 1080p dlâ platnoj biznes-učetnoj zapisi
francouzština | ruština |
---|---|
cas | случае |
zoom | zoom |
normal | обычной |
et | и |
payant | платной |
FR À l'heure actuelle, Zoom n'utilisera presque jamais plus de 720p et Google Meet ne dépassera pas 1080p.
RU В настоящее время Zoom почти никогда не будет использовать больше 720p, а Google Meet не будет использовать больше 1080p.
přepis V nastoâŝee vremâ Zoom počti nikogda ne budet ispolʹzovatʹ bolʹše 720p, a Google Meet ne budet ispolʹzovatʹ bolʹše 1080p.
francouzština | ruština |
---|---|
heure | время |
zoom | zoom |
presque | почти |
FR En particulier, le responsable du traitement n'utilisera pas les données à caractère personnel à ses propres fins.
RU В частности, Обработчик не должен использовать Персональные данные для собственных целей.
přepis V častnosti, Obrabotčik ne dolžen ispolʹzovatʹ Personalʹnye dannye dlâ sobstvennyh celej.
francouzština | ruština |
---|---|
particulier | частности |
FR Le processus d’impression sera plus rapide et utilisera moins d’encre car toutes les images seront ignorées.
RU Документ напечатается быстрее с использованием меньшего количества чернил, так как все изображения будут пропущены.
přepis Dokument napečataetsâ bystree s ispolʹzovaniem menʹšego količestva černil, tak kak vse izobraženiâ budut propuŝeny.
francouzština | ruština |
---|---|
images | изображения |
FR Ceci est facultatif, comme s'il est laissé vide, il utilisera le nom et la description du produit pour cela.
RU Это необязательно, как если бы оставить пустым, он будет использовать название продукта и описание для этого.
přepis Éto neobâzatelʹno, kak esli by ostavitʹ pustym, on budet ispolʹzovatʹ nazvanie produkta i opisanie dlâ étogo.
francouzština | ruština |
---|---|
nom | название |
produit | продукта |
FR Si laissé vide, il utilisera les valeurs par défaut que vous avez entrées ci-dessus concernant les informations de catégorie.
RU Если оставить пустым, он будет использовать значения по умолчанию, которые вы ввели выше, касающиеся информации о категории.
přepis Esli ostavitʹ pustym, on budet ispolʹzovatʹ značeniâ po umolčaniû, kotorye vy vveli vyše, kasaûŝiesâ informacii o kategorii.
francouzština | ruština |
---|---|
valeurs | значения |
défaut | умолчанию |
que | которые |
entré | ввели |
informations | информации |
catégorie | категории |
FR Turbologo les utilisera comme source d'inspiration lors de la création de votre logo.
RU Турболого будет использовать их как источник вдохновения при создании ваших вариантов.
přepis Turbologo budet ispolʹzovatʹ ih kak istočnik vdohnoveniâ pri sozdanii vaših variantov.
francouzština | ruština |
---|---|
comme | как |
source | источник |
création | создании |
FR Voxy utilisera ces données personnelles pour :
RU Компания Voxy будет использовать эти персональные данные для:
přepis Kompaniâ Voxy budet ispolʹzovatʹ éti personalʹnye dannye dlâ:
francouzština | ruština |
---|---|
ces | эти |
personnelles | персональные |
données | данные |
pour | для |
FR Voxy utilisera ces informations pour :
RU Компания Voxy будет использовать эту информацию для:
přepis Kompaniâ Voxy budet ispolʹzovatʹ étu informaciû dlâ:
francouzština | ruština |
---|---|
informations | информацию |
FR La mission utilisera des échantillons sains et pathologiques pour comprendre l'impact de la nature et de l'éducation sur la santé
RU Миссия будет использовать образцы здоровья и болезней, чтобы понять влияние природы и воспитания на здоровье
přepis Missiâ budet ispolʹzovatʹ obrazcy zdorovʹâ i boleznej, čtoby ponâtʹ vliânie prirody i vospitaniâ na zdorovʹe
francouzština | ruština |
---|---|
comprendre | понять |
impact | влияние |
FR Au lieu de cela, il utilisera un « token d?accès » pour se connecter.
RU Вместо этого он будет использовать так называемый «токен доступа» для входа в систему.
přepis Vmesto étogo on budet ispolʹzovatʹ tak nazyvaemyj «token dostupa» dlâ vhoda v sistemu.
FR URL: il s'agit de l'URL de téléchargement direct pour accéder au fichier ISO. Hostwinds l'utilisera pour importer le fichier ISO à utiliser.
RU URL-адрес: это прямой URL-адрес загрузки для доступа к файлу ISO. Hostwinds будет использовать это для импорта файла ISO для использования.
přepis URL-adres: éto prâmoj URL-adres zagruzki dlâ dostupa k fajlu ISO. Hostwinds budet ispolʹzovatʹ éto dlâ importa fajla ISO dlâ ispolʹzovaniâ.
francouzština | ruština |
---|---|
direct | прямой |
accéder | доступа |
iso | iso |
FR AWS utilisera les informations des comptes client uniquement conformément à la politique de confidentialité
RU AWS обязуется использовать информацию об аккаунте клиента исключительно в соответствии с политикой конфиденциальности
přepis AWS obâzuetsâ ispolʹzovatʹ informaciû ob akkaunte klienta isklûčitelʹno v sootvetstvii s politikoj konfidencialʹnosti
francouzština | ruština |
---|---|
aws | aws |
informations | информацию |
client | клиента |
uniquement | исключительно |
des | с |
FR En particulier, le responsable du traitement n'utilisera pas les données à caractère personnel à ses propres fins.
RU В частности, Обработчик не должен использовать Персональные данные для собственных целей.
přepis V častnosti, Obrabotčik ne dolžen ispolʹzovatʹ Personalʹnye dannye dlâ sobstvennyh celej.
francouzština | ruština |
---|---|
particulier | частности |
FR Sélectionnez simplement le fichier et envoyez-le, notre service utilisera les meilleurs paramètres pour le réduire.
RU Просто выберите файл и загрузите его. Наш сервис использует оптимальные параметры, чтобы уменьшить файл.
přepis Prosto vyberite fajl i zagruzite ego. Naš servis ispolʹzuet optimalʹnye parametry, čtoby umenʹšitʹ fajl.
francouzština | ruština |
---|---|
sélectionnez | выберите |
fichier | файл |
service | сервис |
paramètres | параметры |
réduire | уменьшить |
FR Voxy utilisera ces données personnelles pour :
RU Компания Voxy будет использовать эти персональные данные для:
přepis Kompaniâ Voxy budet ispolʹzovatʹ éti personalʹnye dannye dlâ:
francouzština | ruština |
---|---|
ces | эти |
personnelles | персональные |
données | данные |
pour | для |
FR Voxy utilisera ces informations pour :
RU Компания Voxy будет использовать эту информацию для:
přepis Kompaniâ Voxy budet ispolʹzovatʹ étu informaciû dlâ:
francouzština | ruština |
---|---|
informations | информацию |
FR Blueberry n'utilisera pas ces informations techniques sous une forme qui vous identifie personnellement.
RU Blueberry не будет использовать такую техническую информацию в форме, позволяющей установить вашу личность.
přepis Blueberry ne budet ispolʹzovatʹ takuû tehničeskuû informaciû v forme, pozvolâûŝej ustanovitʹ vašu ličnostʹ.
francouzština | ruština |
---|---|
informations | информацию |
vous | вашу |
FR Pour garantir une app plus performante, elle utilisera Opsgenie pour résoudre plus rapidement les problèmes de production
RU А чтобы гарантировать оптимальную производительность приложений, в банке внедряют Opsgenie для быстрого решения проблем с рабочей средой
přepis A čtoby garantirovatʹ optimalʹnuû proizvoditelʹnostʹ priloženij, v banke vnedrâût Opsgenie dlâ bystrogo rešeniâ problem s rabočej sredoj
francouzština | ruština |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
garantir | гарантировать |
app | приложений |
problèmes | проблем |
FR Nous savons que si quelqu'un ne fait pas confiance à un outil, il ne l'utilisera pas
RU Мы знаем, что никто не станет пользоваться инструментом, которому нельзя доверять
přepis My znaem, čto nikto ne stanet polʹzovatʹsâ instrumentom, kotoromu nelʹzâ doverâtʹ
francouzština | ruština |
---|---|
nous savons | знаем |
que | что |
outil | инструментом |
confiance | доверять |
FR Toute version de PC Windows depuis lors utilisera presque certainement des disques au format NTFS, et ceux-ci supportent parfaitement les liens symboliques
RU Любая сборка Windows PC с тех пор почти наверняка будет использовать диски в формате NTFS, и они прекрасно поддерживают символические ссылки
přepis Lûbaâ sborka Windows PC s teh por počti navernâka budet ispolʹzovatʹ diski v formate NTFS, i oni prekrasno podderživaût simvoličeskie ssylki
francouzština | ruština |
---|---|
windows | windows |
pc | pc |
presque | почти |
disques | диски |
format | формате |
liens | ссылки |
FR Votre serveur Web utilisera le fichier MO pour afficher les traductions.
RU Ваш веб-сервер будет использовать файл MO для отображения переводов.
přepis Vaš veb-server budet ispolʹzovatʹ fajl MO dlâ otobraženiâ perevodov.
francouzština | ruština |
---|---|
fichier | файл |
pour | для |
afficher | отображения |
FR Dans le cas de Zoom, il utilisera 180p ou 360p sur un compte normal et 720p ou 1080p sur un compte professionnel payant
RU В случае Zoom он будет использовать 180p или 360p для обычной учетной записи и 720p или 1080p для платной бизнес-учетной записи
přepis V slučae Zoom on budet ispolʹzovatʹ 180p ili 360p dlâ obyčnoj učetnoj zapisi i 720p ili 1080p dlâ platnoj biznes-učetnoj zapisi
francouzština | ruština |
---|---|
cas | случае |
zoom | zoom |
normal | обычной |
et | и |
payant | платной |
FR À l'heure actuelle, Zoom n'utilisera presque jamais plus de 720p et Google Meet ne dépassera pas 1080p.
RU В настоящее время Zoom почти никогда не будет использовать больше 720p, а Google Meet не будет использовать больше 1080p.
přepis V nastoâŝee vremâ Zoom počti nikogda ne budet ispolʹzovatʹ bolʹše 720p, a Google Meet ne budet ispolʹzovatʹ bolʹše 1080p.
francouzština | ruština |
---|---|
heure | время |
zoom | zoom |
presque | почти |
FR Attachment Name (Nom de la pièce jointe) : Data Shuttle utilisera uniquement la pièce jointe spécifiée dans votre flux de travail.
RU Attachment Name (Имя вложения). Data Shuttle будет использовать только вложение, указанное в вашем рабочем процессе.
přepis Attachment Name (Imâ vloženiâ). Data Shuttle budet ispolʹzovatʹ tolʹko vloženie, ukazannoe v vašem rabočem processe.
FR Si aucun fichier php.ini n'est utilisé, PHP utilisera toutes les valeurs par défaut
RU Если php.ini не используется, PHP будет использовать значения по умолчанию
přepis Esli php.ini ne ispolʹzuetsâ, PHP budet ispolʹzovatʹ značeniâ po umolčaniû
FR Cette élection utilisera-t-elle le vote par classement ?
RU Будет ли на этих выборах использоваться рейтинговое голосование?
přepis Budet li na étih vyborah ispolʹzovatʹsâ rejtingovoe golosovanie?
Zobrazuje se 32 z 32 překladů