FR Faites gagner du temps à vos agents, épargnez-leur de la frustration et réduisez les risques grâce à de puissantes capacités d'automatisation sans code
FR Faites gagner du temps à vos agents, épargnez-leur de la frustration et réduisez les risques grâce à de puissantes capacités d'automatisation sans code
RU Экономьте время и силы агентов и снижайте риски с помощью мощной автоматизации, не требующей создания программного кода
přepis Ékonomʹte vremâ i sily agentov i snižajte riski s pomoŝʹû moŝnoj avtomatizacii, ne trebuûŝej sozdaniâ programmnogo koda
francouzština | ruština |
---|---|
temps | время |
agents | агентов |
risques | риски |
s | с |
automatisation | автоматизации |
FR Nous avons tous vu la technologie faire obstacle et donner lieu à une complexité ou une frustration inutile
RU Порой применение технологий лишь усложняет рабочий процесс и вызывает разочарование
přepis Poroj primenenie tehnologij lišʹ usložnâet rabočij process i vyzyvaet razočarovanie
francouzština | ruština |
---|---|
une | лишь |
et | и |
FR Nous pouvons canaliser nos sentiments communs de perte et de frustration pour nous mobiliser en faveur de la mise en place de filets de sécurité au bénéfice de tous ceux qui sont laissés pour compte
RU Мы можем направить наши общие эмоции от потерь и разочарований на создание систем поддержки для всех тех, кто остался в стороне
přepis My možem napravitʹ naši obŝie émocii ot poterʹ i razočarovanij na sozdanie sistem podderžki dlâ vseh teh, kto ostalsâ v storone
francouzština | ruština |
---|---|
communs | общие |
FR 500 Internal Server Error est une autre frustration qui doit être dirigé vers votre hébergeur ou administrateur système
RU 500 Внутренняя ошибка сервера еще одно разочарование, которое должно быть направлено на ваш веб-хостинга или системного администратора
přepis 500 Vnutrennââ ošibka servera eŝe odno razočarovanie, kotoroe dolžno bytʹ napravleno na vaš veb-hostinga ili sistemnogo administratora
francouzština | ruština |
---|---|
server | сервера |
une | одно |
qui | которое |
doit | должно |
votre | ваш |
administrateur | администратора |
FR Accélérez les workflows documentaires, sans frustration liée à la gestion
RU Обеспечьте быстрый документооборот — без разочарований
přepis Obespečʹte bystryj dokumentooborot — bez razočarovanij
francouzština | ruština |
---|---|
sans | без |
FR J'ai inconsciemment renoncé à moi-même et j'ai plutôt rempli le trou de la frustration, de la colère et du vide avec Internet
RU Я подсознательно разочаровался в себе и вместо этого заполнил дыру разочарования, гнева и пустоты Интернетом
přepis  podsoznatelʹno razočarovalsâ v sebe i vmesto étogo zapolnil dyru razočarovaniâ, gneva i pustoty Internetom
francouzština | ruština |
---|---|
même | себе |
et | и |
plutôt | вместо |
FR Après 6 mois de rechutes et de frustration, j'ai eu ma première période prolongée de sobriété
RU После 6 месяцев рецидивов и неудач у меня был первый длительный период трезвости
přepis Posle 6 mesâcev recidivov i neudač u menâ byl pervyj dlitelʹnyj period trezvosti
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
première | первый |
période | период |
FR Or, les méthodes d’authentification traditionnelles peuvent être source de frustration et de frictions dans l’expérience en ligne de votre client
RU Кроме того, устаревшие методы аутентификации могут омрачить онлайн-взаимодействие с клиентом
přepis Krome togo, ustarevšie metody autentifikacii mogut omračitʹ onlajn-vzaimodejstvie s klientom
francouzština | ruština |
---|---|
méthodes | методы |
peuvent | могут |
FR Accélérez les workflows documentaires, sans frustration liée à la gestion
RU Обеспечьте быстрый документооборот — без разочарований
přepis Obespečʹte bystryj dokumentooborot — bez razočarovanij
francouzština | ruština |
---|---|
sans | без |
FR Une connexion instable peut constituer une source de frustration. Cet article peut vous aider à résoudre le problème.
RU Нестабильное соединение может расстраивать. Эта статья поможет вам устранить проблему.
přepis Nestabilʹnoe soedinenie možet rasstraivatʹ. Éta statʹâ pomožet vam ustranitʹ problemu.
francouzština | ruština |
---|---|
connexion | соединение |
peut | может |
aider | поможет |
FR Faites gagner du temps à vos agents, épargnez-leur de la frustration et réduisez les risques grâce à de puissantes capacités d'automatisation sans code
RU Экономьте время и силы агентов и снижайте риски с помощью мощной автоматизации, не требующей создания программного кода
přepis Ékonomʹte vremâ i sily agentov i snižajte riski s pomoŝʹû moŝnoj avtomatizacii, ne trebuûŝej sozdaniâ programmnogo koda
francouzština | ruština |
---|---|
temps | время |
agents | агентов |
risques | риски |
s | с |
automatisation | автоматизации |
FR Nous avons tous vu la technologie faire obstacle et donner lieu à une complexité ou une frustration inutile
RU Порой применение технологий лишь усложняет рабочий процесс и вызывает разочарование
přepis Poroj primenenie tehnologij lišʹ usložnâet rabočij process i vyzyvaet razočarovanie
francouzština | ruština |
---|---|
une | лишь |
et | и |
FR Deux ans après les attentats de Bruxelles, la douleur des victimes a laissé place à l'amertume et à la frustration
RU В Бельгии принимаются меры против радикализации мусульман
přepis V Belʹgii prinimaûtsâ mery protiv radikalizacii musulʹman
FR AppPie est un partenaire de confiance pour mon entrepriseJ'économise beaucoup de temps et de frustration
RU AppPie - надежный партнер для моего бизнесаЯэкономлю много времени и разочарований
přepis AppPie - nadežnyj partner dlâ moego biznesaÂékonomlû mnogo vremeni i razočarovanij
Zobrazuje se 14 z 14 překladů