FR Ce n’est pas ce que nous voulons dire ; plutôt, nous voulons montrer l’effet d’interaction–cet effet A influence l’effet B
FR Ce n’est pas ce que nous voulons dire ; plutôt, nous voulons montrer l’effet d’interaction–cet effet A influence l’effet B
RU Это не совсем то, что мы хотим сказать; скорее, мы хотим показать эффект взаимодействия — что воздействие А влияет на воздействие B
přepis Éto ne sovsem to, čto my hotim skazatʹ; skoree, my hotim pokazatʹ éffekt vzaimodejstviâ — čto vozdejstvie A vliâet na vozdejstvie B
francouzština | ruština |
---|---|
voulons | хотим |
dire | сказать |
plutôt | скорее |
montrer | показать |
interaction | взаимодействия |
FR Voyez un autre exemple avec un effet de retournement d'un livre. Ici la propriété transform-origin est définie à 0 pour avoir l'effet de retournement du livre.
RU Рассмотрим пример с эффектом флип-анимаций для книг. Здесь свойство transform-origin установлено в 0.
přepis Rassmotrim primer s éffektom flip-animacij dlâ knig. Zdesʹ svojstvo transform-origin ustanovleno v 0.
francouzština | ruština |
---|---|
est | - |
exemple | пример |
FR Profitez d'un trading à effet de levier jusqu'à 5 fois plus élevé avec les tokens ETF à effet de levier Gate.io
RU Торгуйте токенами ETF Gate.io с кредитным плечом до 5Х
přepis Torgujte tokenami ETF Gate.io s kreditnym plečom do 5H
FR Majestic a en effet divisé Internet en catégories afin que les utilisateurs puissent voir dans quel domaine leur site web est influent
RU Majestic уже классифицировал Интернет, и пользователи могут видеть, в какой отрасли веб-сайт имеет влияние
přepis Majestic uže klassificiroval Internet, i polʹzovateli mogut videtʹ, v kakoj otrasli veb-sajt imeet vliânie
francouzština | ruština |
---|---|
utilisateurs | пользователи |
voir | видеть |
FR Pour les modifications SELINUX à prendre effet, exécutez en outre la commande suivante.
RU Для изменений SELinux вступите в силу, дополнительно выполните следующую команду.
přepis Dlâ izmenenij SELinux vstupite v silu, dopolnitelʹno vypolnite sleduûŝuû komandu.
francouzština | ruština |
---|---|
modifications | изменений |
FR C'est en effet l'entreprise la plus éducative et la plus étonnante que j'aie jamais rencontrée
RU Это действительно самая образовательная и удивительная компания, с которой я когда-либо сталкивался
přepis Éto dejstvitelʹno samaâ obrazovatelʹnaâ i udivitelʹnaâ kompaniâ, s kotoroj â kogda-libo stalkivalsâ
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
entreprise | компания |
que | которой |
jamais | когда-либо |
FR Remarque : Il existe un léger effet mémoire sur certains liens, en particulier au sein du Fresh Index. Le symbole "
RU Имейте в виду: В отношении некоторых ссылок, особенно в Свежем Индексе, действует небольшой эффект памяти. Символ "
přepis Imejte v vidu: V otnošenii nekotoryh ssylok, osobenno v Svežem Indekse, dejstvuet nebolʹšoj éffekt pamâti. Simvol "
francouzština | ruština |
---|---|
certains | некоторых |
liens | ссылок |
effet | эффект |
mémoire | памяти |
FR Cela a eu pour effet de désactiver tous les outils tiers capables d’accéder à la sauvegarde iCloud.
RU Это привело к отключению любого стороннего инструмента, способного к доступу к резервной копии iCloud.
přepis Éto privelo k otklûčeniû lûbogo storonnego instrumenta, sposobnogo k dostupu k rezervnoj kopii iCloud.
francouzština | ruština |
---|---|
icloud | icloud |
tous | любого |
outils | инструмента |
sauvegarde | резервной |
FR Toute révision apportée aux Conditions prend effet immédiatement, dès que nous la publions
RU Все изменения вступают в силу сразу после публикации
přepis Vse izmeneniâ vstupaût v silu srazu posle publikacii
FR Notre programme d’hackathons et de conférences sur les GPU a été conçu à cet effet
RU Программа GPU Hackathon and Bootcamp была специально разработана для помощи в осуществлении этой задачи
přepis Programma GPU Hackathon and Bootcamp byla specialʹno razrabotana dlâ pomoŝi v osuŝestvlenii étoj zadači
francouzština | ruština |
---|---|
et | and |
conçu | разработана |
FR La segmentation des environnements cloud est un réel défi : en effet, le provisiong dynamique implique une modification constante des adresses IP
RU Сегментация облачных сред осложняется тем, что результаты динамической подготовки получают постоянно меняющиеся IP-адреса
přepis Segmentaciâ oblačnyh sred osložnâetsâ tem, čto rezulʹtaty dinamičeskoj podgotovki polučaût postoânno menâûŝiesâ IP-adresa
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
est | получают |
FR En effet, on y trouve non seulement des itinéraires de randonnée exceptionnels, mais aussi des sites inscrits au patrimoine mondial de l'UNESCO, une réserve de biosphère et de nombreux parcs
RU Нигде больше вы не найдете так много различных занятий, развлечений и удивительных пейзажей, доступных на такой небольшой территории
přepis Nigde bolʹše vy ne najdete tak mnogo različnyh zanâtij, razvlečenij i udivitelʹnyh pejzažej, dostupnyh na takoj nebolʹšoj territorii
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
FR La Suisse possède en effet une variété de paysages inégalée à travers le monde.
RU Ландшафт Швейцарии более разнообразен, чем практически любое другое место на земле.
přepis Landšaft Švejcarii bolee raznoobrazen, čem praktičeski lûboe drugoe mesto na zemle.
francouzština | ruština |
---|---|
une | любое |
FR En effet, le calendrier des événements personnels et de l'équipe est lié aux calendriers des tâches individuelles et aux pages Confluence.
RU Личные и общие события можно связывать с собственными рабочими календарями и страницами Confluence.
přepis Ličnye i obŝie sobytiâ možno svâzyvatʹ s sobstvennymi rabočimi kalendarâmi i stranicami Confluence.
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
des | с |
pages | страницами |
FR Lorsque la technologie fonctionne bien, l'effet est presque magique
RU Однако при должной отладке работа идет как будто бы сама собой
přepis Odnako pri dolžnoj otladke rabota idet kak budto by sama soboj
FR En effet, nous quadruplons gratuitement le nombre d'utilisateurs intégrés pour chaque utilisateur Jira Align complet !
RU Вы не ошиблись — мы бесплатно предоставим вам в 4 раза больше интегрированных пользователей за каждого полноценного пользователя Jira Align!
přepis Vy ne ošiblisʹ — my besplatno predostavim vam v 4 raza bolʹše integrirovannyh polʹzovatelej za každogo polnocennogo polʹzovatelâ Jira Align!
francouzština | ruština |
---|---|
jira | jira |
gratuitement | бесплатно |
nous | вам |
chaque | каждого |
FR Selon la norme ISO 31000, le risque désigne « l'effet de l'incertitude sur l'atteinte des objectifs »
RU Согласно ISO 31000, риск — это «влияние неопределенности на цели»
přepis Soglasno ISO 31000, risk — éto «vliânie neopredelennosti na celi»
francouzština | ruština |
---|---|
iso | iso |
risque | риск |
objectifs | цели |
FR La rétrogradation prendra effet lors du prochain renouvellement.
RU Новый тарифный план начнет действовать при следующем продлении.
přepis Novyj tarifnyj plan načnet dejstvovatʹ pri sleduûŝem prodlenii.
francouzština | ruština |
---|---|
du | при |
FR En effet, au cours du seul premier semestre 2019, le streaming multimédia HTTP a représenté 12,8% du trafic Internet en aval dans le monde*
RU На самом деле, только в первом полугодии 2019 года потоковое стриминг http media составил 12,8% интернет-трафика по всему миру».
přepis Na samom dele, tolʹko v pervom polugodii 2019 goda potokovoe striming http media sostavil 12,8% internet-trafika po vsemu miru».
francouzština | ruština |
---|---|
http | http |
seul | только |
FR En effet, dans certains cas, l'iPhone ne supprimera pas les données tant qu'il ne le devra pas
RU Это связано с тем, что в некоторых случаях iPhone не удаляет данные до тех пор, пока это не потребуется
přepis Éto svâzano s tem, čto v nekotoryh slučaâh iPhone ne udalâet dannye do teh por, poka éto ne potrebuetsâ
francouzština | ruština |
---|---|
iphone | iphone |
certains | некоторых |
cas | случаях |
FR Si Zendesk le requiert, Vous devez signer Notre formulaire afin de donner effet à l’affectation de Zendesk
RU По запросу Zendesk Вы должны подписать Нашу форму с целью приведения в исполнение уступки Zendesk
přepis Po zaprosu Zendesk Vy dolžny podpisatʹ Našu formu s celʹû privedeniâ v ispolnenie ustupki Zendesk
francouzština | ruština |
---|---|
zendesk | zendesk |
devez | должны |
signer | подписать |
le | в |
FR À tout juste 20 ans, elle est en effet le principal soutien de sa famille
RU В свои 20 лет она основной кормилец в своей семье
přepis V svoi 20 let ona osnovnoj kormilec v svoej semʹe
francouzština | ruština |
---|---|
ans | лет |
principal | основной |
famille | семье |
FR Il convient en effet de s'en réjouir car le contexte mondial est particulièrement difficile
RU И это действительно повод для торжества, тем более принимая во внимание тот факт, что наш глобальный контекст особенно сложен
přepis I éto dejstvitelʹno povod dlâ toržestva, tem bolee prinimaâ vo vnimanie tot fakt, čto naš globalʹnyj kontekst osobenno složen
francouzština | ruština |
---|---|
mondial | глобальный |
particulièrement | особенно |
FR Étape #2: Entrez l?URL du site Web pour lequel vous souhaitez créer des liens entrants dans l?espace prévu à cet effet.
RU Шаг № 1: Войдите на эту страницу (https://smallseotools.com/backlink-maker), где вы сейчас находитесь.
přepis Šag № 1: Vojdite na étu stranicu (https://smallseotools.com/backlink-maker), gde vy sejčas nahoditesʹ.
francouzština | ruština |
---|---|
site | страницу |
FR Obtenez l’effet subtil de la véritable encre de Chine qui coule sur la page
RU Создайте изысканный эффект, характерный настоящим индийским чернилам, растекающимся по странице
přepis Sozdajte izyskannyj éffekt, harakternyj nastoâŝim indijskim černilam, rastekaûŝimsâ po stranice
francouzština | ruština |
---|---|
effet | эффект |
page | странице |
FR Dessinez autant que vous le souhaitez avec ces pinceaux d’encrage à effet patiné.
RU Рисуйте в свое удовольствие, используя эти чернильные искусственно состаренные кисти.
přepis Risujte v svoe udovolʹstvie, ispolʹzuâ éti černilʹnye iskusstvenno sostarennye kisti.
francouzština | ruština |
---|---|
vous | свое |
avec | используя |
pinceaux | кисти |
FR Magnifiques pinceaux à effet naturel, créés pour Affinity sur iPad.
RU Красивые кисти, которые имитируют природные средства, созданные для версии Affinity под iPad.
přepis Krasivye kisti, kotorye imitiruût prirodnye sredstva, sozdannye dlâ versii Affinity pod iPad.
francouzština | ruština |
---|---|
ipad | ipad |
pinceaux | кисти |
FR Votre tableau de bord de surveillance vous fournit diverses informations dont vous aurez besoin d'utiliser le système à plein effet.
RU Ваша мониторинговая приборная панель предоставляет вам различную информацию, вам нужно будет использовать систему для полного эффекта.
přepis Vaša monitoringovaâ pribornaâ panelʹ predostavlâet vam različnuû informaciû, vam nužno budet ispolʹzovatʹ sistemu dlâ polnogo éffekta.
francouzština | ruština |
---|---|
fournit | предоставляет |
informations | информацию |
utiliser | использовать |
système | систему |
de | для |
FR Recadrage est en effet un excellent moyen de créer une variété de différentes impressions et des images.
RU Обрезка действительно отличный способ создать множество различных впечатлений и образов.
přepis Obrezka dejstvitelʹno otličnyj sposob sozdatʹ množestvo različnyh vpečatlenij i obrazov.
francouzština | ruština |
---|---|
excellent | отличный |
moyen | способ |
créer | создать |
et | и |
FR Étape 4: Une fois terminé, des étapes, vous serez dirigé vers vos résultats avec effet immédiat
RU Шаг 4: После завершения шагов, вы будете перенаправлены на ваши результаты с немедленным эффектом
přepis Šag 4: Posle zaveršeniâ šagov, vy budete perenapravleny na vaši rezulʹtaty s nemedlennym éffektom
francouzština | ruština |
---|---|
vous serez | будете |
résultats | результаты |
FR Faire une revue de site Web avec notre outil Web en ligne vous permet de connaître l?effet des modifications apportées à votre site
RU Делая обзор веб-сайта с помощью нашей онлайн веб-инструмент позволяет знать эффект изменения, внесенные на ваш сайт
přepis Delaâ obzor veb-sajta s pomoŝʹû našej onlajn veb-instrument pozvolâet znatʹ éffekt izmeneniâ, vnesennye na vaš sajt
francouzština | ruština |
---|---|
permet | позволяет |
connaître | знать |
effet | эффект |
modifications | изменения |
FR Notre but est que votre site reçoit toutes les recommandations nécessaires à cet effet
RU Это наша цель, что ваш сайт получает все необходимые рекомендации для этой цели
přepis Éto naša celʹ, čto vaš sajt polučaet vse neobhodimye rekomendacii dlâ étoj celi
francouzština | ruština |
---|---|
site | сайт |
reçoit | получает |
nécessaires | необходимые |
recommandations | рекомендации |
FR Si vous avez du contenu similaire sur les pages de votre site, vous pouvez utiliser la balise canonique à cet effet
RU Если у вас есть подобный контент на страницах вашего сайта, то вы можете использовать канонический тег для этой цели
přepis Esli u vas estʹ podobnyj kontent na stranicah vašego sajta, to vy možete ispolʹzovatʹ kanoničeskij teg dlâ étoj celi
francouzština | ruština |
---|---|
contenu | контент |
pages | страницах |
site | сайта |
utiliser | использовать |
balise | тег |
FR Le Cerebro est l'un des outils les plus rentables et est en effet un outil important pour le processus de recherche de mots-clés
RU Cerebro - один из самых рентабельных инструментов и действительно важный инструмент для процесса исследования ключевых слов
přepis Cerebro - odin iz samyh rentabelʹnyh instrumentov i dejstvitelʹno važnyj instrument dlâ processa issledovaniâ klûčevyh slov
francouzština | ruština |
---|---|
important | важный |
processus | процесса |
recherche | исследования |
mots | слов |
FR Ils ajoutent également fréquemment de nouvelles fonctionnalités et sont en effet à la pointe de leur stratégie de vente sur Amazon.
RU Они также часто добавляют новые функции и действительно находятся в авангарде своей стратегии продаж на Amazon.
přepis Oni takže často dobavlâût novye funkcii i dejstvitelʹno nahodâtsâ v avangarde svoej strategii prodaž na Amazon.
francouzština | ruština |
---|---|
fréquemment | часто |
nouvelles | новые |
et | и |
stratégie | стратегии |
vente | продаж |
amazon | amazon |
FR Helium 10 est en effet une excellente ressource pour votre entreprise Amazon.
RU Гелий 10 действительно отличный ресурс для вашего бизнеса на Amazon.
přepis Gelij 10 dejstvitelʹno otličnyj resurs dlâ vašego biznesa na Amazon.
francouzština | ruština |
---|---|
excellente | отличный |
ressource | ресурс |
votre | вашего |
entreprise | бизнеса |
amazon | amazon |
FR Boingy Dessin animé Alien Effet 1
RU Боинги мультфильм инопланетный эффект 1
přepis Boingi mulʹtfilʹm inoplanetnyj éffekt 1
francouzština | ruština |
---|---|
effet | эффект |
FR Titre ancien du film - Texte Effet n° 3 de 6
RU Старое название фильма - Текстовый эффект n° 3 из 6
přepis Staroe nazvanie filʹma - Tekstovyj éffekt n° 3 iz 6
francouzština | ruština |
---|---|
titre | название |
film | фильма |
effet | эффект |
FR Qualité et durabilité Une culture qui intensifie l’effet bioprotecteur de la fermentation et aide à garder les produits frais plus longtemps
RU Качество и устойчивость Культура, которая улучшает эффект биозащиты благодаря ферментации и помогает дольше сохранять продукты свежими
přepis Kačestvo i ustojčivostʹ Kulʹtura, kotoraâ ulučšaet éffekt biozaŝity blagodarâ fermentacii i pomogaet dolʹše sohranâtʹ produkty svežimi
francouzština | ruština |
---|---|
effet | эффект |
de | благодаря |
aide | помогает |
garder | сохранять |
produits | продукты |
frais | свежими |
FR « Ces solutions ont un effet très homogène et positif sur le rendement. »
RU «Эти решения оказывают стабильное и позитивное влияние на урожайность культур».
přepis «Éti rešeniâ okazyvaût stabilʹnoe i pozitivnoe vliânie na urožajnostʹ kulʹtur».
francouzština | ruština |
---|---|
solutions | решения |
et | и |
FR L’application des produits de la division Protection végétaux de Chr. Hansen a eu un effet évident sur la réduction des nématodes.
RU Фитосанитарная продукция Chr. Hansen эффективно уменьшает количество нематод.
přepis Fitosanitarnaâ produkciâ Chr. Hansen éffektivno umenʹšaet količestvo nematod.
francouzština | ruština |
---|---|
un | количество |
FR En effet, les efforts en vue du désarmement chimique déployés tout au long du vingtième siècle s’appuyaient sur la Conférence de la Paix organisée à La Haye en 1899
RU Усилия по химическому разоружению в ХХ веке были предопределены решениями Гаагской мирной конференции 1899 года
přepis Usiliâ po himičeskomu razoruženiû v HH veke byli predopredeleny rešeniâmi Gaagskoj mirnoj konferencii 1899 goda
francouzština | ruština |
---|---|
conférence | конференции |
FR L’opposition prend effet 30 jours après réception de l’avis par le Secrétariat technique
RU Такой отвод вступает в силу через 30 дней после его получения Техническим секретариатом
přepis Takoj otvod vstupaet v silu čerez 30 dnej posle ego polučeniâ Tehničeskim sekretariatom
francouzština | ruština |
---|---|
jours | дней |
FR L'effet d'une lumière annulaire sur un côté
RU Эффект кольца света в одну сторону
přepis Éffekt kolʹca sveta v odnu storonu
FR "Mode portrait" sur les iPhones qui le prennent en charge , avec effet bokeh et faible profondeur de champ
RU «Портретный режим» на iPhone, который его поддерживает , с эффектом боке и малой глубиной резкости.
přepis «Portretnyj režim» na iPhone, kotoryj ego podderživaet , s éffektom boke i maloj glubinoj rezkosti.
francouzština | ruština |
---|---|
mode | режим |
avec | с |
FR Nos collègues adoptent des pratiques durables conçues pour réduire et diminuer l’impact des émissions de gaz à effet de serre (GES) à l’échelle locale et mondiale
RU Наши сотрудники следуют экологичным принципам, призванным сокращать воздействие парниковых газов на локальном и глобальном уровне
přepis Naši sotrudniki sleduût ékologičnym principam, prizvannym sokraŝatʹ vozdejstvie parnikovyh gazov na lokalʹnom i globalʹnom urovne
francouzština | ruština |
---|---|
locale | локальном |
FR Après avoir descendu une bouteille de Glissade explosive, le dixième et dernier Atout Zombies dans Black Ops Cold War, un Opérateur peut tirer avantage de l’effet suivant :
RU Выпив бутылку "Скользящего", десятого и последнего перка зомби в Black Ops Cold War, исполнитель может воспользоваться следующим эффектом:
přepis Vypiv butylku "Skolʹzâŝego", desâtogo i poslednego perka zombi v Black Ops Cold War, ispolnitelʹ možet vospolʹzovatʹsâ sleduûŝim éffektom:
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
dernier | последнего |
peut | может |
FR Appliquez l'effet pour ajouter une fluidité aux images de votre diaporama
RU Применяйте эффект для добавления мягкого перехода изображений слайдшоу
přepis Primenâjte éffekt dlâ dobavleniâ mâgkogo perehoda izobraženij slajdšou
francouzština | ruština |
---|---|
effet | эффект |
images | изображений |
FR Après tout, c'est pour une raison que votre professeur vous a donnée beaucoup de temps pour le faire et ça prendra en effet beaucoup de temps
RU Ведь неспроста ваш учитель отвел на него столько времени; именно столько вам потребуется для успешной реализации проекта
přepis Vedʹ nesprosta vaš učitelʹ otvel na nego stolʹko vremeni; imenno stolʹko vam potrebuetsâ dlâ uspešnoj realizacii proekta
francouzština | ruština |
---|---|
temps | времени |
FR Évitez d'emballer vos effets dans une boite ou dans un sac à dos, parce que cela diminuerait l'effet romance.
RU Не используйте рюкзак или коробку для упаковки вещей. Это будет выглядеть совсем неромантично.
přepis Ne ispolʹzujte rûkzak ili korobku dlâ upakovki veŝej. Éto budet vyglâdetʹ sovsem neromantično.
francouzština | ruština |
---|---|
dans | для |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů