FR Au lieu de créer plusieurs règles qui utilisent l’opérateur est avec différentes valeurs du même champ déroulant, essayez de créer une seule règle qui utilise l’opérateur est l’un des, par exemple
FR Au lieu de créer plusieurs règles qui utilisent l’opérateur est avec différentes valeurs du même champ déroulant, essayez de créer une seule règle qui utilise l’opérateur est l’un des, par exemple
PT Por exemplo, em vez de criar várias regras que empregue o operador is com valores diferentes do mesmo campo suspenso, tente criar uma única regra que empregue o operador is any of
francouzština | portugalština |
---|---|
essayez | tente |
règles | regras |
différentes | diferentes |
champ | campo |
règle | regra |
de | of |
créer | criar |
valeurs | valores |
utilisent | com |
est | is |
du | do |
même | mesmo |
exemple | exemplo |
plusieurs | várias |
avec | o |
FR - Si vous obtenez plus de résultats que vous ne le pensez, essayez de transformer votre opérateur Ou en un opérateur Et
PT - Se você estiver vendo mais resultados do que acha que deveria, tente transformar seu operador Ou em um E
francouzština | portugalština |
---|---|
essayez | tente |
opérateur | operador |
si | se |
résultats | resultados |
et | e |
ou | ou |
un | um |
vous | você |
plus | mais |
de | do |
que | que |
FR Si les résultats obtenus sont inférieurs à vos attentes, essayez de transformer votre opérateur Et en un opérateur Ou.
PT Se você estiver vendo menos resultados do que o esperado, tente transformar seu operador E e um Ou.
francouzština | portugalština |
---|---|
inférieurs | menos |
essayez | tente |
opérateur | operador |
si | se |
résultats | resultados |
et | e |
ou | ou |
un | um |
de | do |
FR Pour récupérer votre mot de passe opérateur, veuillez cliquer sur le lien Mot de passe oublié ? sur le Formulaire de connexion de l'opérateur
PT Para recuperar a senha de operador, clique no link Esqueceu a senha? no Formulário de login do operador
francouzština | portugalština |
---|---|
récupérer | recuperar |
opérateur | operador |
cliquer | clique |
formulaire | formulário |
de | de |
le | a |
lien | link |
FR Pour ajouter un profil opérateur, veuillez ouvrir la page Mon compte/Opérateurs et départements, dans le Panneau de contrôle de votre compte et cliquez sur le lien « Nouvel opérateur ».
PT Para adicionar um perfil de operador, abra as páginas Minha conta / Operadores e Departamentos no Painel de controle da sua conta e clique no link “Novo operador”.
francouzština | portugalština |
---|---|
ajouter | adicionar |
profil | perfil |
ouvrir | abra |
page | páginas |
départements | departamentos |
contrôle | controle |
cliquez | clique |
nouvel | novo |
opérateur | operador |
opérateurs | operadores |
et | e |
panneau | painel |
un | um |
de | de |
mon | minha |
compte | conta |
votre | sua |
lien | link |
FR Oui, pour changer le nom de l'opérateur cliquez sur « Modifier » en regard du profil opérateur, dans le Panneau de contrôle de votre compte, page Mon compte/Opérateurs et départements.
PT Sim. Para alterar o nome do operador, clique em “Editar” próximo ao perfil do operador nas páginas Painel de controle de sua conta, Minha conta / Operadores e Departamentos.
francouzština | portugalština |
---|---|
profil | perfil |
compte | conta |
page | páginas |
départements | departamentos |
opérateur | operador |
panneau | painel |
contrôle | controle |
mon | minha |
opérateurs | operadores |
et | e |
nom | nome |
oui | sim |
le | o |
cliquez | clique |
changer | alterar |
modifier | editar |
en | em |
votre | sua |
FR Téléchargez la console opérateur depuis la page Téléchargements et installez-la sur votre ordinateur, ou utiliser la console opérateur basée sur le Web disponible à l'adresse https://op.providesupport.com 2
PT Faça download do console de operador na página Downloads e instale-o no computador ou use o console de operador baseado em web disponível em https://op.providesupport.com 2
francouzština | portugalština |
---|---|
console | console |
opérateur | operador |
ordinateur | computador |
disponible | disponível |
https | https |
page | página |
téléchargements | downloads |
et | e |
ou | ou |
téléchargez | download |
la | a |
web | web |
basé | baseado |
depuis | de |
utiliser | com |
FR Connectez-vous à la console opérateur en utilisant votre nom d'utilisateur, votre identifiant et votre mot de passe opérateur, disponible dans le Panneau de contrôle de votre compte, page Mon compte/Opérateurs et départements
PT Efetue login no console de operador usando nome da conta, login do operador e senha do operador disponíveis nas páginas de painel de controle da conta, Minha conta / Operadores e Departamentos
francouzština | portugalština |
---|---|
disponible | disponíveis |
départements | departamentos |
console | console |
opérateur | operador |
nom | nome |
compte | conta |
opérateurs | operadores |
et | e |
contrôle | controle |
panneau | painel |
utilisant | usando |
de | de |
mon | minha |
FR Par exemple, si vous choisissez une formule un opérateur au coût annuel de 99 $ par an, vous pourrez économiser 45 %, par rapport à un compte un opérateur au prix mensuel de 15 $ par mois (15 $ x 12 = 180 $ par an).
PT Por exemplo, se você selecionar o pacote com um operador, pagando anualmente US$ 99 ao ano, você economizaria 45% se comparado ao pagamento mensal de US$ 15 por mês (US$ 15 x 12 = US$ 180 por ano).
francouzština | portugalština |
---|---|
choisissez | selecionar |
opérateur | operador |
x | x |
par rapport | comparado |
si | se |
vous | você |
mois | mês |
mensuel | mensal |
exemple | exemplo |
un | um |
de | de |
an | ano |
à | ao |
FR Pour résoudre ce problème, veuillez télécharger et installer la console opérateur et choisissez un autre type de police dans Outils de la console opérateur/Options/Zone de saisie/Polices/Modifier.
PT Para consertar, baixe e instale o Operator Console e tente selecionar outra fonte no Operator Console em Ferramentas / Opções / Área de entrada / Fonte / Alterar.
francouzština | portugalština |
---|---|
télécharger | baixe |
installer | instale |
console | console |
outils | ferramentas |
modifier | alterar |
résoudre | consertar |
et | e |
options | opções |
de | de |
autre | outra |
choisissez | selecionar |
police | fonte |
un | entrada |
l | o |
FR L'opérateur utilisé pour le GitOps est souvent un opérateur Kubernetes.
PT Ao usar o GitOps com Kubernetes, o operador normalmente será um operador Kubernetes.
francouzština | portugalština |
---|---|
souvent | normalmente |
un | um |
opérateur | operador |
kubernetes | kubernetes |
le | o |
utilisé | usar |
FR Pour récupérer votre mot de passe opérateur, veuillez cliquer sur le lien Mot de passe oublié ? sur le Formulaire de connexion de l'opérateur
PT Para recuperar a senha de operador, clique no link Esqueceu a senha? no Formulário de login do operador
francouzština | portugalština |
---|---|
récupérer | recuperar |
opérateur | operador |
cliquer | clique |
formulaire | formulário |
de | de |
le | a |
lien | link |
FR Pour ajouter un profil opérateur, veuillez ouvrir la page Mon compte/Opérateurs et départements, dans le Panneau de contrôle de votre compte et cliquez sur le lien « Nouvel opérateur ».
PT Para adicionar um perfil de operador, abra as páginas Minha conta / Operadores e Departamentos no Painel de controle da sua conta e clique no link “Novo operador”.
francouzština | portugalština |
---|---|
ajouter | adicionar |
profil | perfil |
ouvrir | abra |
page | páginas |
départements | departamentos |
contrôle | controle |
cliquez | clique |
nouvel | novo |
opérateur | operador |
opérateurs | operadores |
et | e |
panneau | painel |
un | um |
de | de |
mon | minha |
compte | conta |
votre | sua |
lien | link |
FR Oui, pour changer le nom de l'opérateur cliquez sur « Modifier » en regard du profil opérateur, dans le Panneau de contrôle de votre compte, page Mon compte/Opérateurs et départements.
PT Sim. Para alterar o nome do operador, clique em “Editar” próximo ao perfil do operador nas páginas Painel de controle de sua conta, Minha conta / Operadores e Departamentos.
francouzština | portugalština |
---|---|
profil | perfil |
compte | conta |
page | páginas |
départements | departamentos |
opérateur | operador |
panneau | painel |
contrôle | controle |
mon | minha |
opérateurs | operadores |
et | e |
nom | nome |
oui | sim |
le | o |
cliquez | clique |
changer | alterar |
modifier | editar |
en | em |
votre | sua |
FR Téléchargez la console opérateur depuis la page Téléchargements et installez-la sur votre ordinateur, ou utiliser la console opérateur basée sur le Web disponible à l'adresse https://op.providesupport.com 2
PT Faça download do console de operador na página Downloads e instale-o no computador ou use o console de operador baseado em web disponível em https://op.providesupport.com 2
francouzština | portugalština |
---|---|
console | console |
opérateur | operador |
ordinateur | computador |
disponible | disponível |
https | https |
page | página |
téléchargements | downloads |
et | e |
ou | ou |
téléchargez | download |
la | a |
web | web |
basé | baseado |
depuis | de |
utiliser | com |
FR Connectez-vous à la console opérateur en utilisant votre nom d'utilisateur, votre identifiant et votre mot de passe opérateur, disponible dans le Panneau de contrôle de votre compte, page Mon compte/Opérateurs et départements
PT Efetue login no console de operador usando nome da conta, login do operador e senha do operador disponíveis nas páginas de painel de controle da conta, Minha conta / Operadores e Departamentos
francouzština | portugalština |
---|---|
disponible | disponíveis |
départements | departamentos |
console | console |
opérateur | operador |
nom | nome |
compte | conta |
opérateurs | operadores |
et | e |
contrôle | controle |
panneau | painel |
utilisant | usando |
de | de |
mon | minha |
FR Par exemple, si vous choisissez une formule un opérateur au coût annuel de 99 $ par an, vous pourrez économiser 45 %, par rapport à un compte un opérateur au prix mensuel de 15 $ par mois (15 $ x 12 = 180 $ par an).
PT Por exemplo, se você selecionar o pacote com um operador, pagando anualmente US$ 99 ao ano, você economizaria 45% se comparado ao pagamento mensal de US$ 15 por mês (US$ 15 x 12 = US$ 180 por ano).
francouzština | portugalština |
---|---|
choisissez | selecionar |
opérateur | operador |
x | x |
par rapport | comparado |
si | se |
vous | você |
mois | mês |
mensuel | mensal |
exemple | exemplo |
un | um |
de | de |
an | ano |
à | ao |
FR Pour résoudre ce problème, veuillez télécharger et installer la console opérateur et choisissez un autre type de police dans Outils de la console opérateur/Options/Zone de saisie/Polices/Modifier.
PT Para consertar, baixe e instale o Operator Console e tente selecionar outra fonte no Operator Console em Ferramentas / Opções / Área de entrada / Fonte / Alterar.
francouzština | portugalština |
---|---|
télécharger | baixe |
installer | instale |
console | console |
outils | ferramentas |
modifier | alterar |
résoudre | consertar |
et | e |
options | opções |
de | de |
autre | outra |
choisissez | selecionar |
police | fonte |
un | entrada |
l | o |
FR En plus de se conformer aux certifications de sécurité du secteur, Cloudflare est considéré comme un « opérateur de services essentiels » en vertu de la directive européenne sur la sécurité des réseaux et des systèmes d'information.
PT Além da conformidade com as certificações de segurança padrão do setor, a Cloudflare é considerada uma “Operadora de Serviços Essenciais” ao abrigo da Diretiva da UE sobre Segurança de Redes e Sistemas de Informação.
francouzština | portugalština |
---|---|
certifications | certificações |
secteur | setor |
considéré | considerada |
opérateur | operadora |
services | serviços |
essentiels | essenciais |
cloudflare | cloudflare |
un | uma |
la | a |
réseaux | redes |
et | e |
systèmes | sistemas |
sécurité | segurança |
en | os |
est | é |
FR Il se peut aussi que ce soit le fournisseur internet qui bloque l?accès à ces services parce qu?il détient également un opérateur téléphonique
PT Ou o provedor de internet pode bloquear esses serviços porque, muitas vezes, eles também são donos da empresa de telecomunicações
francouzština | portugalština |
---|---|
fournisseur | provedor |
bloque | bloquear |
services | serviços |
internet | internet |
également | também |
peut | pode |
soit | ou |
le | o |
un | vezes |
parce | porque |
FR Contactez votre opérateur et signalez votre appareil volé ou perdu
PT Entre em contato com sua operadora e informe seu dispositivo roubado ou perdido
francouzština | portugalština |
---|---|
opérateur | operadora |
appareil | dispositivo |
volé | roubado |
perdu | perdido |
et | e |
ou | ou |
contactez | entre em contato |
votre | seu |
FR simplifier l’administration de Kubernetes avec une expérience exceptionnelle pour l’opérateur de la plate-forme ;
PT Simplificar a administração do Kubernetes com uma experiência excepcional de operador de plataforma.
francouzština | portugalština |
---|---|
simplifier | simplificar |
kubernetes | kubernetes |
expérience | experiência |
exceptionnelle | excepcional |
plate-forme | plataforma |
la | a |
de | de |
une | uma |
avec | o |
FR En outre, SUSE CaaS Platform simplifie l’expérience de l’opérateur de la plate-forme, en lui offrant tout ce dont il a besoin pour être opérationnel rapidement et gérer efficacement l’environnement de production. La solution fournit :
PT Além disso, a SUSE CaaS Platform simplifica a experiência do operador da plataforma, com tudo o que você precisa para começar a trabalhar rapidamente e gerenciar o ambiente de produção de maneira eficiente. Ela oferece:
francouzština | portugalština |
---|---|
suse | suse |
simplifie | simplifica |
lexpérience | experiência |
gérer | gerenciar |
lenvironnement | o ambiente |
production | produção |
platform | platform |
rapidement | rapidamente |
et | e |
efficacement | eficiente |
plate-forme | plataforma |
la | a |
de | de |
solution | maneira |
en | além |
besoin | precisa |
lui | o |
offrant | da |
FR Si vous utilisez un appareil mobile, notez que les tarifs et frais habituels de votre opérateur, tel que les frais relatifs aux SMS et aux données, s'appliquent
PT Se você usar um aparelho móvel, esteja ciente de que as tarifas e taxas habituais de sua operadora, tais como cobranças de mensagens e dados, ainda serão aplicadas
francouzština | portugalština |
---|---|
mobile | móvel |
habituels | habituais |
opérateur | operadora |
si | se |
un | um |
et | e |
données | dados |
de | de |
tarifs | tarifas |
vous | você |
frais | taxas |
utilisez | usar |
tel | como |
FR Edge computing des fournisseurs : les cas d'utilisation comprennent la création de réseaux et l'offre de services aux clients, notamment dans le cas d'un opérateur de télécommunications
PT Os casos de uso da edge de provedor envolvem tanto a criação de redes quanto a oferta de serviços fornecidos com elas, como no caso de uma empresa de telecomunicações
francouzština | portugalština |
---|---|
edge | edge |
fournisseurs | provedor |
réseaux | redes |
télécommunications | telecomunicações |
dutilisation | uso |
création | criação |
services | serviços |
loffre | a oferta |
de | de |
le | o |
la | a |
FR Protéger les données sensibles au cœur de l’opérateur de réseau mobile avec un contrôle d’accès granulaire sur plusieurs fonctions réseau multi-fournisseurs virtualisées et dans le Cloud s’exécutant dans l’infrastructure virtualisée
PT Proteger dados sensíveis no núcleo MNO com controle de acesso granular em VNFs/CNFs de diversos fornecedores funcionando na infraestrutura virtualizada
francouzština | portugalština |
---|---|
cœur | núcleo |
réseau | infraestrutura |
contrôle | controle |
granulaire | granular |
fournisseurs | fornecedores |
un | diversos |
protéger | proteger |
données | dados |
au | no |
de | de |
le | em |
FR Protéger les données sensibles dans l’OSS/le BSS de l’opérateur de réseau mobile
PT Proteger dados sensíveis em MNO OSS/BSS
francouzština | portugalština |
---|---|
protéger | proteger |
données | dados |
le | em |
FR Dans le modèle de TSM, la banque paie pour « louer de l’espace » sur l’élément sécurisé, généralement contrôlé par un opérateur de téléphonie mobile ou un fabricant de téléphones
PT No modelo TSM o banco paga para "alugar espaço" no módulo Secure Element, que normalmente é controlado por uma operadora de rede móvel (MNO) ou fabricante de aparelhos
francouzština | portugalština |
---|---|
banque | banco |
louer | alugar |
généralement | normalmente |
contrôlé | controlado |
opérateur | operadora |
fabricant | fabricante |
lespace | espaço |
mobile | móvel |
ou | ou |
modèle | modelo |
de | de |
le | o |
un | paga |
téléphones | aparelhos |
FR Lookup fournit des informations détaillées sur l'opérateur et l'appelant que vous pouvez utiliser pour prendre des décisions éclairées concernant les personnes que vous contactez et la façon dont vous les contactez. En savoir plus
PT O Lookup fornece informações detalhadas da operadora e do autor da chamada que você pode usar para tomar decisões fundamentadas sobre a pessoa com quem você entra em contato e como contatá-los. Saiba mais
francouzština | portugalština |
---|---|
détaillées | detalhadas |
décisions | decisões |
contactez | contato |
informations | informações |
et | e |
vous | você |
fournit | fornece |
personnes | pessoa |
plus | mais |
la | a |
façon | do |
savoir | saiba |
pouvez | pode |
les | tomar |
en | em |
utiliser | usar |
concernant | com |
dont | como |
FR Utilisez des messages modélisés approuvés par l'opérateur pour éliminer leur filtrage. Envoyez facilement des messages dans le monde entier grâce à la traduction automatique de Twilio et à la conformité aux réglementations internationales.
PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.
francouzština | portugalština |
---|---|
filtrage | filtragem |
facilement | facilmente |
twilio | twilio |
conformité | conformidade |
réglementations | normas |
éliminer | eliminar |
utilisez | use |
monde | mundo |
et | e |
envoyez | envie |
entier | todo o mundo |
à | para |
de | de |
messages | mensagens |
traduction | tradução |
FR Les fonctionnalités du service de messagerie Twilio peuvent rediriger automatiquement vers des numéros de téléphone longs standard aux États?Unis lorsqu'un opérateur ne peut pas recevoir de messages provenant de numéros courts.
PT Os recursos do Twilio Messaging Service podem reencaminhar automaticamente para números de telefone long?code padrão nos EUA quando uma operadora não conseguir receber mensagens de short codes.
francouzština | portugalština |
---|---|
twilio | twilio |
automatiquement | automaticamente |
standard | padrão |
opérateur | operadora |
fonctionnalités | recursos |
service | service |
peuvent | podem |
téléphone | telefone |
recevoir | receber |
de | de |
lorsquun | quando |
du | do |
messages | mensagens |
des | números |
peut | conseguir |
pas | não |
FR Si votre opérateur prend en charge le renvoi d'appel via SIP, vous pouvez également utiliser l'API Voice avec les numéros de téléphone existants
PT Se sua operadora for compatível com o encaminhamento de chamadas via SIP, você também poderá usar a API Voice com números de telefone existentes
francouzština | portugalština |
---|---|
opérateur | operadora |
voice | voice |
si | se |
téléphone | telefone |
existants | existentes |
également | também |
vous | você |
pouvez | poderá |
de | de |
utiliser | usar |
numéros | números |
FR Les données sont facturées par opérateur par incréments de 100 Ko et non arrondies. Les incréments partiels expirent après un an.
PT Os dados são cobrados em incrementos de 100 KB por operador e não são arredondados. Os incrementos parciais expiram após um ano.
francouzština | portugalština |
---|---|
opérateur | operador |
expirent | expiram |
et | e |
données | dados |
de | de |
un | um |
an | ano |
après | após |
FR Le(s) propriétaire(s) et l'(les) opérateur(s) du site web ne sont pas responsables de vos actions sur notre site web et vous êtes entièrement responsable de toute utilisation abusive de nos services.
PT O(s) proprietário(s) próprio(s) e operadores do site não são responsáveis por nenhuma das suas ações em nosso site e você é totalmente responsável por qualquer uso indevido de nossos serviços.
francouzština | portugalština |
---|---|
opérateur | operadores |
abusive | uso indevido |
propriétaire | proprietário |
entièrement | totalmente |
services | serviços |
s | s |
responsables | responsáveis |
utilisation | uso |
et | e |
site | site |
vous | você |
responsable | responsável |
de | de |
du | do |
le | a |
nos | nossos |
notre | nosso |
ne | nenhuma |
FR Vous êtes un fournisseur de service (opérateur, assurance…) et souhaitez obtenir des informations complémentaires ? Remplissez le formulaire ci-dessous et nous vous contacterons rapidement.
PT Você é um provedor de serviços que procura mais informações? Preencha o formulário abaixo e entraremos em contato em breve.
francouzština | portugalština |
---|---|
fournisseur | provedor |
service | serviços |
informations | informações |
remplissez | preencha |
formulaire | formulário |
rapidement | breve |
et | e |
obtenir | contato |
vous | você |
dessous | abaixo |
de | mais |
FR Icônes de l'opérateur du centre d'appels 161883 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit
PT Ícones do operador de call center 161883 Vetor no Vecteezy
francouzština | portugalština |
---|---|
centre | center |
de | de |
du | do |
vectoriel | vetor |
FR Si la composition du *99 a échoué, l’opérateur vous demandera le numéro que vous souhaitez appeler; utilisez le numéro de carte.
PT Se não funcionar, o operador perguntará para qual número você deseja discar; use o número do cartão.
francouzština | portugalština |
---|---|
souhaitez | deseja |
utilisez | use |
carte | cartão |
si | se |
vous | você |
le | o |
de | do |
FR Vous avez été si patient avec mes erreurs d'opérateur
PT Você foi tão paciente com meus erros de operador
francouzština | portugalština |
---|---|
patient | paciente |
erreurs | erros |
été | foi |
vous | você |
mes | meus |
avez | de |
avec | o |
FR Pays SIM. C'est ici que le fournisseur de la carte SIM est enregistré. En règle générale, le pays dans lequel votre opérateur de téléphonie mobile est basé. Ces sociétés sont souvent multinationales.
PT País do SIM. É aqui que o provedor do SIM é registrado. Geralmente, o país em que sua operadora de telefonia está baseada. Geralmente, essas empresas são multinacionais.
francouzština | portugalština |
---|---|
pays | país |
enregistré | registrado |
opérateur | operadora |
basé | baseada |
téléphonie | telefonia |
sim | sim |
fournisseur | provedor |
souvent | geralmente |
ici | aqui |
est | é |
sociétés | empresas |
de | de |
sont | são |
votre | sua |
lequel | que |
le | o |
en | em |
FR Le kit de développement mobile Cloudflare donne de la visibilité sur les performances de l’application et les temps de chargement sur n’importe quel réseau d’opérateur mondial.
PT O Cloudflare Mobile SDK oferece visibilidade para o desempenho de aplicativos e tempos de carga em qualquer rede de operadora global.
francouzština | portugalština |
---|---|
mobile | mobile |
cloudflare | cloudflare |
donne | oferece |
performances | desempenho |
lapplication | aplicativos |
chargement | carga |
réseau | rede |
mondial | global |
de | de |
et | e |
nimporte | qualquer |
visibilité | visibilidade |
le | o |
FR Sur la base des feedbacks précédents de l'opérateur, un score de risque est attribué à ces facteurs de risque
PT Combinado com o feedback anterior do operador, esses fatores de risco recebem uma pontuação geral de risco
francouzština | portugalština |
---|---|
score | pontuação |
risque | risco |
facteurs | fatores |
de | de |
FR Pega peut gérer le marketing ciblé, les vitrines en ligne dynamiques et la prise de décision en matière de données pour offrir aux clients une plate-forme totalement indépendante de l'opérateur et du produit avec un support multicanal
PT A Pega pode lidar com o marketing direcionado, as vitrines online dinâmicas e a decisão de dados para fornecer aos clientes uma plataforma totalmente independente de operadora e produto com suporte multicanal
francouzština | portugalština |
---|---|
pega | pega |
gérer | lidar |
marketing | marketing |
données | dados |
offrir | fornecer |
clients | clientes |
totalement | totalmente |
indépendante | independente |
multicanal | multicanal |
en ligne | online |
décision | decisão |
support | suporte |
et | e |
produit | produto |
peut | pode |
de | de |
plate-forme | plataforma |
une | uma |
FR Inscrivez-vous à n'importe quel abonnement InVideo et vous aurez un support 24/7 avec un vrai opérateur.
PT Assine qualquer plano do InVideo e receba suporte 24x7 de um assistente humano.
francouzština | portugalština |
---|---|
abonnement | plano |
support | suporte |
et | e |
un | um |
nimporte | qualquer |
FR Les emblèmes de taxi contiennent généralement un nom d'entreprise en gros caractères et un numéro de téléphone qui peut être utilisé pour contacter l'opérateur et commander une voiture
PT Os emblemas dos táxis geralmente contêm o nome da empresa em letras grandes e um número de telefone que pode ser usado para entrar em contato com a operadora e fazer o pedido de um carro
francouzština | portugalština |
---|---|
contiennent | contêm |
généralement | geralmente |
gros | grandes |
utilisé | usado |
et | e |
téléphone | telefone |
voiture | a |
nom | nome |
peut | pode |
être | ser |
de | de |
contacter | contato |
FR Si votre opérateur de téléphonie mobile gère la messagerie vocale visuelle, vous pouvez exporter facilement les messages sur votre ordinateur
PT Se a sua operadora for compatível com o visual voicemail, você pode exportá‑lo facilmente para o computador
francouzština | portugalština |
---|---|
opérateur | operadora |
visuelle | visual |
facilement | facilmente |
ordinateur | computador |
si | se |
la | a |
de | com |
votre | sua |
pouvez | pode |
FR *Les appels passés à HousingAnywhere depuis un téléphone portable ou un pays hors des régions listées peuvent être sujets à des coûts supplémentaires. Merci de vérifier les coûts avec votre opérateur.
PT *As chamadas para a HousingAnywhere podem ser cobradas caso utilize um telemóvel ou caso esteja num país fora das regiões mencionadas. Verifique com o seu fornecedor os custos das chamadas.
francouzština | portugalština |
---|---|
coûts | custos |
vérifier | verifique |
appels | chamadas |
régions | regiões |
peuvent | podem |
ou | ou |
un | um |
téléphone | telemóvel |
pays | país |
être | ser |
à | para |
de | com |
votre | seu |
hors | o |
FR Un opérateur de zone hache l'enregistrement DNSKEY contenant la KSK publique et le donne à la zone parent pour qu'elle le publie en tant qu'enregistrement DS.
PT Um operador de zona faz o hash do registro DNSKEY que contém a KSK pública e o fornece à zona mãe para publicar como um registro DS.
francouzština | portugalština |
---|---|
opérateur | operador |
zone | zona |
dnskey | dnskey |
contenant | contém |
ksk | ksk |
publique | pública |
donne | fornece |
parent | mãe |
un | um |
et | e |
à | para |
de | de |
tant | como |
FR PCC Intermodal SA est un opérateur logistique de premier plan, présent sur le marché polonais et international du transport.
PT PCC Intermodal SA é um operador logístico líder, operando no mercado de transporte polonês e internacional.
francouzština | portugalština |
---|---|
opérateur | operador |
marché | mercado |
polonais | polonês |
international | internacional |
pcc | pcc |
sa | sa |
est | é |
et | e |
transport | transporte |
un | um |
de | de |
FR PCC Intermodal SA est un opérateur logistique de premier plan, opérant sur le marché du transport polonais et international
PT PCC Intermodal SA é um operador logístico líder, operando no mercado de transporte polonês e internacional
francouzština | portugalština |
---|---|
opérateur | operador |
marché | mercado |
polonais | polonês |
international | internacional |
pcc | pcc |
sa | sa |
est | é |
transport | transporte |
et | e |
un | um |
de | de |
FR L?Opérateur du Site respecte le droit à la protection des données personnelles
PT O Operador do Site respeita o direito à proteção dos dados pessoais
francouzština | portugalština |
---|---|
opérateur | operador |
personnelles | pessoais |
droit | direito |
protection | proteção |
du | do |
site | site |
données | dados |
le | o |
la | dos |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů