Přeložit "intacts" do portugalština

Zobrazuje se 22 z 22 překladů fráze "intacts" z francouzština do portugalština

Překlad francouzština do portugalština jazyka intacts

francouzština
portugalština

FR Nous avons tout ce dont vous avez besoin pour effectuer une migration en douceur, conservant intacts votre site et vos classements.

PT Temos tudo o que você precisa para facilitar a migração e manter seu site e seus ranqueamentos intactos.

francouzština portugalština
migration migração
site site
et e
nous avons temos
vous você
tout tudo
besoin precisa
votre seu

FR Cela signifie que vous pouvez laisser les enfants se connecter à YouTube pour regarder DanTDM et laisser votre historique YouTube des publicités classiques des années 90 et des conseils de bricolage intacts.

PT Isso significa que você pode permitir que as crianças se inscrevam no YouTube para assistir ao DanTDM e deixar sua história de anúncios clássicos dos anos 90 e dicas de bricolagem imaculada.

francouzština portugalština
youtube youtube
historique história
classiques clássicos
conseils dicas
enfants crianças
et e
années anos
de de
signifie significa
vous você
regarder assistir
publicités anúncios
que que
pouvez pode
à para
cela isso

FR Les figurines daction sont connues pour leur popularité et les modèles en boîte intacts ont atteint des prix insensés aux enchères depuis.

PT Bonecos de ação são conhecidos por sua popularidade, e desde então os modelos em caixa intocados alcançaram preços absurdos em leilões.

francouzština portugalština
daction ação
connues conhecidos
popularité popularidade
boîte caixa
et e
modèles modelos
prix preços

FR Combinant paysages montagneux intacts, vallées isolées, panorama sur des sommets de plus de 4000 mètres et agréables nuitées en refuge, le Chemin des cols alpins comble toutes les attentes.

PT Quem adora paisagens intocadas de montanhas, vales adormecidos, picos de quatro mil metros como pano de fundo e cabanas alpinas aconchegantes não vai se decepcionar na Trilha dos Passos Alpinos.

francouzština portugalština
paysages paisagens
vallées vales
mètres metros
et e
de de
le o
sommets picos

FR Un consommateur souhaite que sa boisson lactée favorite ait le même goût, à chaque dégustation. Grâce au mélange en ligne, le produit est traité en toute délicatesse, afin de conserver une qualité et un goût intacts

PT Um consumidor quer que sua bebida láctea favorita tenha sempre o mesmo sabor. Com a mistura em linha, o produto é tratado com cuidado para a obtenção de qualidade e sabor consistentes

francouzština portugalština
consommateur consumidor
boisson bebida
goût sabor
mélange mistura
traité tratado
qualité qualidade
est é
souhaite quer
et e
un um
produit produto
à para
de de
ligne linha
même mesmo
ait que

FR Notez que de nombreux webmasters prennent des mesures pour rendre ces informations privées, ce qui ne fonctionnera pas sur tous les sites, mais seulement sur ceux qui ont laissé intacts les réglages par défaut

PT Note que muitos webmasters tomam medidas para tornar esta informação privada, pelo que esta não funcionará em todos os sites, apenas naqueles que tenham deixado intactas as configurações padrão

francouzština portugalština
notez note
webmasters webmasters
informations informação
fonctionnera funcionar
réglages configurações
défaut padrão
sites sites
privé privada
nombreux muitos
rendre para
de pelo
sur em
pas não

FR Nous vous recommandons d'utiliser plutôt un outil de nettoyage automatique pour Mac, afin de laisser vos fichiers personnels intacts.

PT O método mais seguro é usar uma ferramenta automática para o Mac que mantenha seus arquivos pessoais intactos.

francouzština portugalština
fichiers arquivos
dutiliser usar
mac mac
outil ferramenta
laisser para
un uma

FR Cependant, le convertir PDF en word en ligne s'assurera de maintenir votre structure de contenu et de vous fournir des résultats intacts.

PT No entanto, o converter PDF em word grátis fará o possível para manter sua estrutura de conteúdo e fornecer resultados intactos.

francouzština portugalština
pdf pdf
structure estrutura
fournir fornecer
résultats resultados
et e
word word
de de
contenu conteúdo
le o

FR En comparaison, des medias universels génériques de transport (UTMs) ont été conçus pour transporter les virus intacts pour le travail de culture

PT Em comparação, os media universais genéricos do transporte (UTMs) foram projectados transportando vírus intactos para o trabalho da cultura

francouzština portugalština
comparaison comparação
virus vírus
culture cultura
transport transporte
de do
conçus para
travail trabalho
été foram
le o

FR Cependant, les tests moléculaires modernes n'exigent pas le virus viable, mais juste les acides nucléiques microbiens intacts

PT Contudo, os testes moleculars modernos não exigem o vírus viável, mas apenas ácidos nucleicos microbianos intactos

francouzština portugalština
tests testes
modernes modernos
virus vírus
viable viável
acides ácidos
le o
mais mas
juste apenas
cependant não
les os

FR Par conséquent, souvent, les projets restent intacts jusqu'au dernier moment et les étudiants sont pressés de les terminer

PT Portanto, muitas vezes, os projetos permanecem intocados até o último momento e os alunos são apressados para concluí-los

francouzština portugalština
souvent muitas vezes
projets projetos
dernier último
moment momento
et e
étudiants alunos
restent permanecem
de portanto

FR Fermentation. Redéfinie. Il est désormais possible de brasser une bière à faible teneur en alcool en une seule passe en gardant tous ses arômes intacts.

PT Fermentação. Redefinida. Agora a cerveja sem álcool ou com baixo teor alcoólico pode ser produzida de uma vez com sabor intacto.

francouzština portugalština
bière cerveja
alcool álcool
désormais agora
de de
d a
une uma
faible baixo
ses o

FR (Voir que le résultat produit par notre reformulateur de texte est plus raffiné que les choix de mots originaux. Le sens et le sens de la phrase sont également restés intacts)

PT (Veja que o resultado produzido por nosso reescritor de texto é mais refinado do que as escolhas originais de palavras. O sentido e o significado da frase também permaneceram intactos)

francouzština portugalština
raffiné refinado
originaux originais
voir veja
et e
phrase frase
également também
produit produzido
de de
mots palavras
texte texto
plus mais
choix que
les choix escolhas
notre nosso
le o
est é

FR Cela signifie que vous pouvez laisser les enfants se connecter à YouTube pour regarder DanTDM et laisser votre historique YouTube des publicités classiques des années 90 et des conseils de bricolage intacts.

PT Isso significa que você pode permitir que as crianças se inscrevam no YouTube para assistir ao DanTDM e deixar sua história de anúncios clássicos dos anos 90 e dicas de bricolagem imaculada.

francouzština portugalština
youtube youtube
historique história
classiques clássicos
conseils dicas
enfants crianças
et e
années anos
de de
signifie significa
vous você
regarder assistir
publicités anúncios
que que
pouvez pode
à para
cela isso

FR Nous avons tout ce dont vous avez besoin pour effectuer une migration en douceur, conservant intacts votre site et vos classements.

PT Temos tudo o que você precisa para facilitar a migração e manter seu site e seus ranqueamentos intactos.

francouzština portugalština
migration migração
site site
et e
nous avons temos
vous você
tout tudo
besoin precisa
votre seu

FR Téléchargez-le au format HTML5 pour un partage hors ligne tout en conservant intacts tous les éléments interactifs.

PT Baixe como um arquivo HTML5 para compartilhar offline, e mantenha todos os elementos interativos intactos.

francouzština portugalština
partage compartilhar
éléments elementos
interactifs interativos
téléchargez baixe
hors ligne offline
un um
ligne arquivo
en os

FR Il s’entraîne sur un petit ensemble d’images montrant des produits intacts ainsi que sur un autre montrant des produits avec divers types de dommages esthétiques

PT Ele é treinado com um pequeno conjunto de imagens de itens não danificados e outros itens com vários tipos de danos cosméticos

francouzština portugalština
petit pequeno
dimages imagens
dommages danos
autre outros
un um
de de
il ele
ne não
des itens
produits o

FR Lorsque les consommateurs ouvrent leur boîte de thé en sachets, ils sont assurés de trouver le bon nombre de sachets correctement rangés et intacts, avec des ficelles bien pliées.

PT Quando os consumidores abrem a sua caixa de saquinhos de chá, têm a garantia do número correto de saquinhos devidamente dispostos e não danificados, com sequências devidamente inseridas.

francouzština portugalština
consommateurs consumidores
boîte caixa
et e
de de
en os
le o
nombre número
le bon correto
bien devidamente

FR Au Yémen la population civile souffre depuis des années énormément de la guerre : attaques aériennes, combats terrestres, infrastructures détruites, plus guère d’hôpitaux intacts, épidémies, famine

PT Ataques aéreos, combates em terra, infraestrutura destruída, quase nenhum hospital intacto, epidemias, fome – no Iêmen, a população civil sofre imensamente com a guerra, há anos

francouzština portugalština
yémen iêmen
population população
civile civil
souffre sofre
années anos
attaques ataques
infrastructures infraestrutura
la a
guerre guerra
de com

FR Vous pouvez enregistrer les messages dans un large éventail de formats, y compris Texte, HTML ou PDF - les messages sont enregistrés avec des dates et des heures, et tous les emojis sont intacts

PT Você pode salvar as mensagens em uma ampla variedade de formatos, incluindo Texto, HTML ou PDF - as mensagens são salvas com datas e horas e todos os emojis estão intactos

francouzština portugalština
enregistrer salvar
emojis emojis
large ampla
html html
pdf pdf
dates datas
et e
ou ou
vous você
texte texto
messages mensagens
de de
compris incluindo
heures horas
un uma
pouvez pode
formats formatos
avec o

FR Les fichiers envoyés à partir de XVL Studio 3D CAD Corel Edition, lorsque l’option Contour est activée, s’affichent maintenant intacts, sans élément manquant, dans Corel DESIGNER.

PT Agora, os arquivos enviados do XVL Studio 3D CAD Corel Edition, com a opção Contorno ativada, aparecem intactos no Corel DESIGNER, sem nenhum elemento faltando.

francouzština portugalština
fichiers arquivos
studio studio
cad cad
edition edition
loption opção
contour contorno
designer designer
maintenant agora
envoyés enviados
activé ativada
sans sem
élément elemento
les os
de com
d a
dans no
est o

FR Combinant paysages montagneux intacts, vallées isolées, panorama sur des sommets de plus de 4000 mètres et agréables nuitées en refuge, le Chemin des cols alpins comble toutes les attentes.

PT Quem adora paisagens intocadas de montanhas, vales adormecidos, picos de quatro mil metros como pano de fundo e cabanas alpinas aconchegantes não vai se decepcionar na Trilha dos Passos Alpinos.

francouzština portugalština
paysages paisagens
vallées vales
mètres metros
et e
de de
le o
sommets picos

Zobrazuje se 22 z 22 překladů