FR Si certaines données semblent incorrectes ou manquantes, connectez-vous à la Google Search Console et comparez les données à celles du rapport sur les requêtes de Google.
FR Si certaines données semblent incorrectes ou manquantes, connectez-vous à la Google Search Console et comparez les données à celles du rapport sur les requêtes de Google.
PT Se algum dado parecer ausente ou incorreto, faça login no Google Search Console e compare com o relatório de Consultas do Google.
francouzština | portugalština |
---|---|
search | search |
console | console |
connectez | login |
si | se |
la | a |
et | e |
requêtes | consultas |
ou | ou |
rapport | relatório |
comparez | compare |
de | de |
du | do |
données | dado |
vous | algum |
FR de rectifier les informations personnelles incorrectes et, en tenant compte de l'objectif du traitement des informations personnelles, de vous assurer qu'elles sont exhaustives ;
PT Retificar informações pessoais incorretas e, levando em consideração a finalidade do processamento das informações pessoais, garantir que estejam completas;
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
traitement | processamento |
assurer | garantir |
et | e |
personnelles | pessoais |
en | em |
de | do |
FR Si votre ordinateur est réglé sur une heure et une date incorrectes, cela peut entraîner des problèmes d’authentification d’un certificat SSL
PT Se seu computador estiver configurado com hora e data incorretas, isso pode causar problemas com a autenticação de um certificado SSL
francouzština | portugalština |
---|---|
ordinateur | computador |
réglé | configurado |
entraîner | causar |
problèmes | problemas |
ssl | ssl |
si | se |
et | e |
peut | pode |
certificat | certificado |
heure | hora |
date | data |
dun | um |
votre | seu |
FR Si un utilisateur final modifie un commentaire dans une enquête de satisfaction client pour un ticket rouvert, les mesures incluses dans les rapports risquent d’être incorrectes.
PT Se um usuário final modificar um comentário em uma pesquisa de CSAT para um ticket reaberto, as métricas podem ser relatadas incorretamente.
francouzština | portugalština |
---|---|
final | final |
commentaire | comentário |
enquête | pesquisa |
ticket | ticket |
mesures | métricas |
si | se |
utilisateur | usuário |
de | de |
un | um |
une | uma |
être | ser |
FR Il en résulte des analyses incorrectes qui peuvent nuire aux efforts de protection en provoquant de faux positifs
PT Isso resulta em uma análise incorreta que pode prejudicar os esforços de proteção com falsos positivos
francouzština | portugalština |
---|---|
analyses | análise |
nuire | prejudicar |
efforts | esforços |
protection | proteção |
faux | falsos |
positifs | positivos |
peuvent | pode |
de | de |
FR Le nom QuickTapSurvey s’épelle avec une majuscule à la première lettre de chaque mot et il n’y a aucun espace entre ces mots. Exemples d’épellations incorrectes : Quicktapsurvey, Quick Tap Survey ou QuickTap Survey.
PT QuickTapSurvey é escrito com as primeiras letras de cada palavra maiúsculas e não possui espaços entre elas. É errado escrever Quicktapsurvey, Quick Tap Survey ou QuickTap Survey.
francouzština | portugalština |
---|---|
espace | espaços |
quick | quick |
ou | ou |
et | e |
le | o |
à | as |
chaque | cada |
mot | palavra |
de | de |
mots | os |
la | não |
FR conformément à l'art. 16 RGPD, d'exiger sans délai la rectification des données à caractère personnel incorrectes ou incomplètes que nous avons enregistrées ;
PT nos termos do disposto no art. 16.º do RGPD; direito de obter, sem demora injustificada, a retificação dos dados pessoais inexatos que lhe digam respeito;
francouzština | portugalština |
---|---|
conformément | nos termos |
rgpd | rgpd |
rectification | retificação |
données | dados |
la | a |
que | o |
nous | pessoais |
FR Le client est responsable de fournir des informations correctes et une sélection de produits. Moodle Shop n'est pas responsable des commandes incorrectes au nom des clients.
PT O cliente é responsável por fornecer informações corretas e seleção de produtos. A Moodle Shop não se responsabiliza por pedidos incorretos em nome do cliente.
francouzština | portugalština |
---|---|
fournir | fornecer |
informations | informações |
sélection | seleção |
moodle | moodle |
shop | shop |
commandes | pedidos |
nom | nome |
est | é |
et | e |
responsable | responsável |
client | cliente |
de | de |
nest | a |
produits | produtos |
FR D’autres causes incluent des informations incorrectes dans votre fichier wp-config.php ou un site qui utilise une version obsolète de PHP
PT Causas adicionais incluem informações incorretas no seu arquivo wp-config.php ou um site que está executando uma versão desatualizada do PHP
francouzština | portugalština |
---|---|
causes | causas |
incluent | incluem |
informations | informações |
fichier | arquivo |
php | php |
site | site |
ou | ou |
un | um |
version | versão |
de | do |
votre | seu |
dans | no |
une | uma |
qui | o |
FR Nous pouvons ne pas répondre à une demande de modification d'informations si nous pensons que la modification violerait une loi ou une exigence légale ou entraînerait des informations incorrectes.
PT Podemos não atender a uma solicitação de alteração de informações se acreditarmos que a alteração violaria qualquer lei ou requisito legal ou faria com que as informações estivessem incorretas.
francouzština | portugalština |
---|---|
modification | alteração |
exigence | requisito |
informations | informações |
si | se |
loi | lei |
ou | ou |
demande | solicitação |
à | as |
légale | legal |
répondre | atender |
pouvons | podemos |
de | de |
la | a |
une | uma |
que | o |
FR Précaire: Les configurations incorrectes peuvent permettre aux intrus et aux acteurs malveillants d'avoir accès aux ordinateurs de votre maison.En outre, l'exposition de votre adresse IP à domicile peut être un risque de sécurité.
PT Insegura: Configurações impróprias podem permitir que intrusos e atores mal-intencionados obtenham acesso a computadores em sua casa.Além disso, expor seu endereço IP inicial pode ser um risco de segurança.
francouzština | portugalština |
---|---|
configurations | configurações |
acteurs | atores |
accès | acesso |
ordinateurs | computadores |
ip | ip |
risque | risco |
sécurité | segurança |
peuvent | podem |
permettre | permitir |
et | e |
de | de |
maison | casa |
peut | pode |
être | ser |
adresse | endereço |
un | um |
votre | seu |
FR La capacité du capteur de vision à déterminer la position de la pièce et à évaluer la luminosité de l'ouverture de l'écrou, contrairement à un point évalué par un capteur classique, a éliminé les décisions bon/mauvais incorrectes
PT A habilidade do sensor de visão em determinar a posição da peça e avaliar o brilho da abertura inteira da porca, ao contrário de um ponto individual avaliado por um sensor tradicional, eliminou decisões incorretas de aprovação/reprovação
francouzština | portugalština |
---|---|
capacité | habilidade |
capteur | sensor |
vision | visão |
pièce | peça |
luminosité | brilho |
classique | tradicional |
déterminer | determinar |
position | posição |
point | ponto |
et | e |
évaluer | avaliar |
décisions | decisões |
la | a |
de | de |
un | um |
du | do |
à | em |
contrairement | contrário |
FR Non. Pour protéger la sécurité de ses certifications, Unity ne partage aucune information spécifique concernant les réponses correctes ou incorrectes.
PT Não. Para garantir a segurança das nossas certificações, a Unity não compartilha informações sobre as perguntas com respostas corretas ou incorretas.
francouzština | portugalština |
---|---|
certifications | certificações |
sécurité | segurança |
information | informações |
ou | ou |
la | a |
de | com |
réponses | respostas |
ses | o |
FR la page dans laquelle le lien est incorporé ne doit pas contenir d'informations imprécises, incorrectes ou fausses sur le contenu et les services du site Web
PT a página onde o Link estiver incorporado não pode conter informações imprecisas, incorretas ou falsas sobre os conteúdos e serviços do site
francouzština | portugalština |
---|---|
lien | link |
incorporé | incorporado |
fausses | falsas |
contenir | conter |
et | e |
services | serviços |
ou | ou |
page | página |
du | do |
site | site |
FR Si vous pensez que les informations que nous détenons sur vous sont incorrectes ou incomplètes, veuillez nous écrire ou nous envoyer un e-mail dès que possible, à l?adresse ci-dessus
PT Se você acredita que alguma informação que temos sobre você está incorreta ou incompleta, por favor, escreva ou envie um e-mail o mais rápido possível, para o endereço acima
francouzština | portugalština |
---|---|
pensez | acredita |
informations | informação |
possible | possível |
si | se |
un | um |
ou | ou |
vous | você |
veuillez | favor |
adresse | endereço |
dessus | acima |
l | o |
sur | sobre |
à | para |
FR Les clients doivent garder à jour leurs informations de contact, le fait de fournir des informations invalides ou incorrectes, pour quelque raison que ce soit peut mener à la cessation du service sans avertissement ou préavis préalable.
PT Os clientes devem manter detalhes de contato atualizados. O fornecimento de informação incorreta ou inválida, por qualquer razão, pode resultar no encerramento do serviço sem aviso prévio.
francouzština | portugalština |
---|---|
fournir | fornecimento |
raison | razão |
ou | ou |
clients | clientes |
informations | informação |
service | serviço |
leurs | os |
de | de |
peut | pode |
préalable | prévio |
du | do |
à | por |
avertissement | aviso |
contact | contato |
doivent | devem |
garder | manter |
le | o |
fait | é |
FR Un ensemble de filtres prédéfinis est affiché sur la page de démarrage, avec des violations ou des données incorrectes pour le démarrage des processus de nettoyage
PT Na página inicial, estamos exibindo um conjunto de filtros preparados com violações ou dados inválidos para iniciar processos de limpeza
francouzština | portugalština |
---|---|
filtres | filtros |
violations | violações |
processus | processos |
nettoyage | limpeza |
ou | ou |
données | dados |
un | um |
de | de |
page | página |
FR Le refus deles fournir ou le fait de fournir des données incorrectes entraîne l'impossibilité de participer au Programme
PT A recusa em facilitá-los ou o seu preenchimento incorreto implica a impossibilidade de participar no Programa
francouzština | portugalština |
---|---|
participer | participar |
programme | programa |
ou | ou |
de | de |
au | no |
FR Si, à tout moment, vous pensez que vos données personnelles sont incorrectes, vous pouvez demander à les voir et les faire corriger, voire les supprimer
PT Se, em algum momento, você achar que os dados pessoais que temos sobre você estão incorretos, você pode solicitar para ver essas informações e corrigi-los ou, se estiverem incorretos, excluí-los
francouzština | portugalština |
---|---|
si | se |
demander | solicitar |
et | e |
moment | momento |
données | dados |
voir | ver |
personnelles | pessoais |
à | para |
vous | você |
voire | ou |
pouvez | pode |
les | estão |
FR de rectifier les informations personnelles incorrectes et, en tenant compte de l'objectif du traitement des informations personnelles, de vous assurer qu'elles sont exhaustives ;
PT Retificar informações pessoais incorretas e, levando em consideração a finalidade do processamento das informações pessoais, garantir que estejam completas;
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
traitement | processamento |
assurer | garantir |
et | e |
personnelles | pessoais |
en | em |
de | do |
FR Veuillez vous assurer que toutes les informations d'enregistrement du produit que vous remplissez sont CORRECTES. Reolink n'est PAS responsable des problèmes de garantie causés par des informations incorrectes que vous fournissez.
PT Por favor, certifique-se de que toda a informação de registo do produto preenchida é CORRETA. A Reolink NÃO é responsável por quaisquer problemas de garantia causados por informação incorreta de registo de produtos que o cliente forneça.
francouzština | portugalština |
---|---|
reolink | reolink |
responsable | responsável |
problèmes | problemas |
garantie | garantia |
causés | causados |
nest | a |
informations | informação |
produit | produto |
veuillez | favor |
de | de |
du | do |
que | o |
FR conformément à l'art. 16 RGPD, d'exiger sans délai la rectification des données à caractère personnel incorrectes ou incomplètes que nous avons enregistrées ;
PT nos termos do disposto no art. 16.º do RGPD; direito de obter, sem demora injustificada, a retificação dos dados pessoais inexatos que lhe digam respeito;
francouzština | portugalština |
---|---|
conformément | nos termos |
rgpd | rgpd |
rectification | retificação |
données | dados |
la | a |
que | o |
nous | pessoais |
FR Moodle Shop n'est pas responsable des commandes incorrectes au nom des clients.
PT A Moodle Shop não se responsabiliza por pedidos incorretos em nome do cliente.
francouzština | portugalština |
---|---|
moodle | moodle |
shop | shop |
commandes | pedidos |
nom | nome |
clients | cliente |
nest | a |
FR Un ensemble de filtres prédéfinis est affiché sur la page de démarrage, avec des violations ou des données incorrectes pour le démarrage des processus de nettoyage
PT Na página inicial, estamos exibindo um conjunto de filtros preparados com violações ou dados inválidos para iniciar processos de limpeza
francouzština | portugalština |
---|---|
filtres | filtros |
violations | violações |
processus | processos |
nettoyage | limpeza |
ou | ou |
données | dados |
un | um |
de | de |
page | página |
FR Empêcher les documents d'être retournés en raison de signatures manquantes ou de données incorrectes en les pré-remplissant avec des informations stockées dans le CPQ.
PT Impeça a devolução de documentos devido a falta de assinaturas ou dados incorretos, preenchendo-os previamente com as informações armazenadas no CPQ.
francouzština | portugalština |
---|---|
signatures | assinaturas |
stockées | armazenadas |
ou | ou |
données | dados |
informations | informações |
documents | documentos |
en raison de | devido |
de | de |
le | o |
FR Les standards de couleur et références physiques peuvent s’estomper avec le temps, entraînant des spécifications incorrectes
PT As referências e os padrões físicos de cores podem desbotar com o tempo, gerando especificações incorretas.
francouzština | portugalština |
---|---|
standards | padrões |
références | referências |
peuvent | podem |
spécifications | especificações |
physiques | físicos |
et | e |
de | de |
le | o |
couleur | cores |
temps | tempo |
FR Les fabricants peuvent subir des pertes chaque année lorsque des pièces imprécises sont assemblées et que des opérations incorrectes sont effectuées sur les lignes d’assemblage avec des centaines de numéros de série mélangés.
PT Os fabricantes podem sofrer perdas todos os anos quando peças imprecisas são montadas e operações erradas são realizadas em linhas de montagem com milhares de diferentes números de peças misturadas.
francouzština | portugalština |
---|---|
fabricants | fabricantes |
peuvent | podem |
pertes | perdas |
année | anos |
pièces | peças |
opérations | operações |
lignes | linhas |
et | e |
de | de |
des | números |
avec | o |
centaines | milhares |
FR Si elles ne sont pas détectées à temps et corrigées, les informations manquantes ou incorrectes sur l’étiquette peuvent entraîner l’expédition des produits à la mauvaise personne ou au mauvais endroit, voire un rappel des produits.
PT Se não forem detectadas e corrigidas, informações ausentes ou incorretas na etiqueta podem levar ao envio para a pessoa ou local errado, ou até mesmo representar um risco de recall.
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
peuvent | podem |
mauvais | errado |
endroit | local |
étiquette | etiqueta |
si | se |
ou | ou |
et | e |
un | um |
à | para |
la | a |
produits | o |
FR Signaler des informations incorrectes
PT Denunciar informações incorretas
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
FR Signaler des informations incorrectes
PT Denunciar informações incorretas
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
FR Signaler des informations incorrectes
PT Denunciar informações incorretas
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
FR Signaler des informations incorrectes
PT Denunciar informações incorretas
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
FR Signaler des informations incorrectes
PT Denunciar informações incorretas
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
FR Signaler des informations incorrectes
PT Denunciar informações incorretas
francouzština | portugalština |
---|---|
informations | informações |
FR En mode normal , les lettres incorrectes sont affichées en rouge
PT No modo normal , as letras incorretas são mostradas em vermelho
francouzština | portugalština |
---|---|
mode | modo |
normal | normal |
lettres | letras |
rouge | vermelho |
FR En mettant en place des contrôles autour des données de référence et en auditant les modifications apportées à celles-ci, les organisations peuvent réduire considérablement le risque de données incorrectes ou incohérentes.
PT Ao colocar controles em torno dos dados de referência e auditar alterações neles, as organizações podem reduzir muito o risco de dados incorretos ou inconsistentes.
francouzština | portugalština |
---|---|
place | colocar |
contrôles | controles |
référence | referência |
modifications | alterações |
peuvent | podem |
réduire | reduzir |
et | e |
organisations | organizações |
risque | risco |
ou | ou |
de | de |
données | dados |
considérablement | muito |
le | o |
FR Non. Pour protéger la sécurité de ses certifications, Unity ne partage aucune information spécifique concernant les réponses correctes ou incorrectes.
PT Não. Para garantir a segurança das nossas certificações, a Unity não compartilha informações sobre as perguntas com respostas corretas ou incorretas.
francouzština | portugalština |
---|---|
certifications | certificações |
sécurité | segurança |
information | informações |
ou | ou |
la | a |
de | com |
réponses | respostas |
ses | o |
FR Le nom QuickTapSurvey s’épelle avec une majuscule à la première lettre de chaque mot et il n’y a aucun espace entre ces mots. Exemples d’épellations incorrectes : Quicktapsurvey, Quick Tap Survey ou QuickTap Survey.
PT QuickTapSurvey é escrito com as primeiras letras de cada palavra maiúsculas e não possui espaços entre elas. É errado escrever Quicktapsurvey, Quick Tap Survey ou QuickTap Survey.
francouzština | portugalština |
---|---|
espace | espaços |
quick | quick |
ou | ou |
et | e |
le | o |
à | as |
chaque | cada |
mot | palavra |
de | de |
mots | os |
la | não |
FR Droit de rectification de vos données à caractère personnel. Vous avez également le droit de mettre à jour des informations incorrectes que nous traitons à votre sujet.
PT Direito de corrigir os seus dados pessoais. Você também pode ter o direito de atualizar informações imprecisas que tratamos sobre você.
francouzština | portugalština |
---|---|
données | dados |
informations | informações |
mettre à jour | atualizar |
de | de |
également | também |
droit | direito |
vous | você |
nous | pessoais |
le | o |
vos | seus |
FR Si certaines données semblent incorrectes ou manquantes, connectez-vous à la Google Search Console et comparez les données à celles du rapport sur les requêtes de Google.
PT Se algum dado parecer ausente ou incorreto, faça login no Google Search Console e compare com o relatório de Consultas do Google.
Zobrazuje se 40 z 40 překladů