Přeložit "traitons" do italština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "traitons" z francouzština do italština

Překlady traitons

"traitons" v francouzština lze přeložit do následujících italština slov/frází:

traitons di elaborati parte sito sito web trattamento web

Překlad francouzština do italština jazyka traitons

francouzština
italština

FR Nous valorisons les gens et traitons tout le monde avec dignité et professionnalisme. Nous traitons les autres comme nous aimerions être traités.

IT Diamo valore alle persone e trattiamo tutti con dignità e professionalità. Trattiamo gli altri come vorremmo essere trattati.

francouzština italština
traités trattati
professionnalisme professionalità
et e
gens persone
avec con
être essere
autres altri

FR Nous avons rassemblé sur cette page les réponses aux questions que nous recevons fréquemment sur la manière dont nous traitons les données pour le compte de nos clients, conformément au RGPD

IT In questa pagina abbiamo compilato le risposte alle domande che riceviamo spesso su come elaboriamo i dati per conto dei nostri clienti in modo conforme al GDPR

francouzština italština
page pagina
réponses risposte
fréquemment spesso
compte conto
clients clienti
rgpd gdpr
données dati
au al
questions domande
le le
avons abbiamo
sur su
que che
dont per
de dei
nos nostri
manière modo

FR Nous traitons ce type d'informations pour le compte de nos clients dans notre principal datacenter aux États-Unis, pendant une période limitée.

IT Elaboriamo questo tipo di informazioni per conto dei nostri clienti nel nostro datacenter principale negli Stati Uniti per un periodo di tempo limitato.

francouzština italština
clients clienti
datacenter datacenter
unis uniti
période periodo
type tipo
principal principale
limité limitato
ce questo
de di
nos nostri
notre nostro
pour per
compte un

FR Puisque nous ne générons aucun revenu de la publicité, nous n’effectuons, par défaut, aucune opération de collecte et de conservation des données personnelles que nous traitons en votre nom

IT Dal momento che non generiamo entrate da alcun tipo di pubblicità, ci opponiamo alla raccolta e alla conservazione dei dati personali che elaboriamo per tuo conto

francouzština italština
revenu entrate
collecte raccolta
conservation conservazione
et e
données dati
personnelles personali
de di
ne non
votre tuo

FR Dans la mesure où les données personnelles que nous traitons au nom d'un client en libre-service sont régies par le RGPD, notre ATD intègre les clauses contractuelles types de l'UE pour ces données

IT E nella misura in cui i dati personali che trattiamo per conto di un cliente self-service sono disciplinati dal GDPR, il nostro DPA incorpora le clausole contrattuali standard dell'UE per tali dati

francouzština italština
nom per conto
rgpd gdpr
intègre incorpora
clauses clausole
contractuelles contrattuali
client cliente
données dati
mesure misura
personnelles personali
en in
types standard
de di
ces tali
notre nostro
pour per

FR Cloudflare ne vend pas les données personnelles que nous traitons pour le compte de nos clients ni ne les utilise à d'autres fins que la proposition de services à nos clients

IT Cloudflare non vende i dati personali che elabora per conto dei propri clienti, né li utilizza per scopi diversi dalla fornitura dei propri servizi

francouzština italština
cloudflare cloudflare
vend vende
compte conto
clients clienti
utilise utilizza
services servizi
les li
fins scopi
données dati
personnelles personali
le i
que che
de dei

FR Nous gagnons la confiance de nos utilisateurs en respectant le caractère sacré des données personnelles qui transitent par notre réseau, ainsi qu'en faisant preuve de transparence sur la manière dont nous traitons et sécurisons ces données.

IT Ci guadagniamo la fiducia dei nostri utenti rispettando la sacralità dei dati personali che transitano nella nostra rete ed essendo trasparenti su come gestiamo e proteggiamo tali dati.

francouzština italština
confiance fiducia
utilisateurs utenti
respectant rispettando
réseau rete
transparence trasparenti
sur su
et e
données dati
personnelles personali
de dei
nos nostri
ces tali
qui che

FR Profitez du DNS le plus rapide du monde et d'une redondance inégalée. Nous traitons la résolution DNS à la périphérie du réseau afin d'assurer un temps de disponibilité de 100 %.

IT Approfitta del DNS più veloce del mondo e della ridondanza di prim'ordine. Gestiamo la risoluzione DNS sul perimetro di rete e garantiamo il 100% di uptime.

francouzština italština
dns dns
redondance ridondanza
réseau rete
monde mondo
résolution risoluzione
et e
rapide veloce
plus più
de di

FR Cette Politique de Confidentialité fournit des informations sur comment Bynder traite les données en tant que responsable du traitement des données, ce qui concerne toutes les données que nous traitons pour nos propres besoins

IT La presente Informativa sulla Privacy Globale fornisce informazioni su come Bynder gestisce i dati in quanto responsabile del loro trattamento, dunque per tutti i dati che elaboriamo per i nostri obiettivi

francouzština italština
confidentialité privacy
fournit fornisce
bynder bynder
responsable responsabile
informations informazioni
données dati
en in
sur su
traitement des données trattamento
comment la
que che
du del

FR Si vous souhaitez déposer une plainte concernant la manière dont nous traitons vos Données personnelles ou la manière dont nous avons traité une demande, veuillez nous contacter

IT Se si vuole presentare un reclamo sulla modalità in cui trattiamo i vostri Dati Personali o il modo in cui abbiamo gestito una richiesta, si prega di contattarci

francouzština italština
déposer presentare
plainte reclamo
données dati
nous contacter contattarci
ou o
la il
manière modo
personnelles personali
demande richiesta
souhaitez vuole
avons abbiamo
vos i

FR Les clients pourvoyeurs d'informations dont nous traitons les demandes à titre de prestataire de services.

IT Clienti che ci forniscono informazioni che trattiamo in qualità di provider di servizi.

francouzština italština
services servizi
clients clienti
nous ci
prestataire provider
de di
à in

FR Nous adressons nos plus sincères condoléances à vous et votre famille pendant cette période, et nous vous remercions pour votre patience pendant que nous traitons votre demande

IT Porgiamo le nostre più sentite condoglianze a te e alla tua famiglia in questo triste momento e apprezziamo la sua pazienza mentre elaboriamo la sua richiesta

francouzština italština
famille famiglia
période momento
patience pazienza
demande richiesta
plus più
et e
à a
vous nostre
votre la

FR Nous traitons les données personnelles que vous partagez avec nous conformément à notre politique de confidentialité.

IT Processiamo I dati personali che condividi con noi secondo la nostra Corporate Business Privacy Policy.

francouzština italština
partagez condividi
politique policy
confidentialité privacy
données dati
personnelles personali
conformément secondo
les i
que che
notre nostra

FR Nous traitons les autres avec intégrité, faisons ce que nous disons et nous nous efforçons de faire la bonne chose. L'authenticité et la confiance sous-tendent notre travail.

IT Trattiamo gli altri con integrità, facciamo quello che diciamo e ci sforziamo di fare la cosa giusta. Autenticità e fiducia sono alla base del nostro lavoro.

francouzština italština
disons diciamo
efforçons ci sforziamo
confiance fiducia
bonne giusta
travail lavoro
faisons facciamo
et e
de di
ce quello
notre nostro

FR Nous traitons et stockons les données personnelles uniquement pour le temps nécessaire à la réalisation de l'objectif de stockage ou dans la limite requise par la loi

IT Trattiamo e archiviamo i dati personali unicamente per il tempo necessario alla realizzazione dell'obiettivo di archiviazione o nella misura richiesta dalla legge

francouzština italština
réalisation realizzazione
nécessaire necessario
ou o
et e
données dati
loi legge
stockage archiviazione
personnelles personali
temps tempo
de di

FR Nous protégeons et traitons vos informations personnelles comme si elles étaient les nôtres, et nous ne partageons jamais vos données personnelles avec des tiers sans raison valable

IT Proteggiamo e trattiamo i suoi dati personali come se fossero nostri e non condividiamo mai gli stessi con terzi senza un valido motivo

francouzština italština
raison motivo
valable valido
données dati
et e
personnelles personali
avec con
tiers terzi
sans senza
nôtres nostri
jamais mai
vos i

FR Oui. Nous traitons les données personnelles pour fournir nos produits et services et à d'autres fins, tel qu'indiqué dans la politique de confidentialité applicable aux produits que vous utilisez ou auxquels vous accédez.

IT Sì, elaboriamo i dati personali per fornire i nostri prodotti e servizi e per altri scopi indicati nell'Informativa sulla privacy applicabile per i prodotti che stai usando o a cui stai accedendo.

francouzština italština
fournir fornire
applicable applicabile
dautres altri
fins scopi
confidentialité privacy
ou o
produits prodotti
données dati
et e
services servizi
personnelles personali
que che

FR le droit de demander l’accès à ou des copies de vos données à caractère personnel que nous traitons ou contrôlons, ainsi que des informations concernant la nature, le traitement et la divulgation de ces données à caractère personnel ;

IT il diritto di richiedere l’accesso a, o copie dei vostri dati personali che trattiamo o controlliamo, unitamente alle informazioni relative alla natura, al trattamento e alla divulgazione degli stessi;

francouzština italština
copies copie
divulgation divulgazione
demander richiedere
ou o
données dati
à a
informations informazioni
traitement trattamento
et e
droit diritto
de di
nous personali
nature natura

FR le droit de demander la rectification de toute inexactitude dans les données à caractère personnel à votre sujet que nous traitons ou contrôlons ;

IT il diritto di richiedere la rettifica di eventuali imprecisioni nei vostri Dati personali che trattiamo o controlliamo;

francouzština italština
rectification rettifica
demander richiedere
ou o
données dati
de di
nous personali
droit diritto

FR la suppression des données à caractère personnel à votre sujet que nous traitons ou contrôlons ; ou

IT l’eliminazione dei vostri dati personali che trattiamo o controlliamo; o

francouzština italština
ou o
données dati
la dei
que che
votre vostri
nous personali

FR la restriction du traitement des données à caractère personnel à votre sujet que nous traitons ou contrôlons ;

IT la restrizione del trattamento dei vostri dati personali che trattiamo o controlliamo;

francouzština italština
restriction restrizione
ou o
données dati
nous personali
que che
traitement des données trattamento
la dei
du del

FR le droit de faire transférer des données à caractère personnel à votre sujet que nous traitons ou contrôlons à un autre responsable du traitement des données, dans la mesure applicable ;

IT il diritto di richiedere il trasferimento dei vostri dati personali che trattiamo o controlliamo a un altro titolare del trattamento dei dati, nella misura applicabile;

francouzština italština
applicable applicabile
ou o
un un
données dati
mesure misura
droit diritto
de di
traitement des données trattamento
à a
votre vostri
nous personali

FR le droit de retrait lorsque nous traitons vos données à caractère personnel sur la base de votre consentement, et

IT il diritto di ritirare il consenso se trattiamo i vostri dati personali sulla base del vostro consenso, e

francouzština italština
données dati
consentement consenso
et e
lorsque se
de di
droit diritto
nous personali
votre vostri

FR Pour plus d?informations sur la manière dont nous traitons vos informations sur les Sites et notre analyse de votre utilisation des Sites et de votre interaction avec ceux-ci, veuillez consulter notre politique de confidentialité

IT Per ulteriori dettagli su come trattiamo le tue Informazioni sui Siti e quando utilizzi o interagisci con i nostri Servizi, consulta la nostra Informativa sulla privacy

francouzština italština
consulter consulta
confidentialité privacy
informations informazioni
et e
sur su
la le
sites siti
dont per
vos i
votre la

FR Nous traitons les envois importants en masse, mais nous nous assurons également que les emails automatisés ponctuels bénéficient d’un traitement spécial pour contourner les systèmes complexes

IT Gestiamo grandi invii in massa, ma ci assicuriamo anche che le email automatizzate singole ricevano un trattamento speciale per bypassare sistemi complessi

francouzština italština
importants grandi
emails email
automatisés automatizzate
spécial speciale
contourner bypassare
complexes complessi
systèmes sistemi
en in
traitement trattamento
masse massa
mais ma
également anche
dun un
que che
nous ci
envois invii
pour per

FR Nous traitons plus de 500 000 commandes par an et ces machines nous offrent le meilleur rendement qui soit. X-Print For the full testimonial click here

IT La soluzione Kornit è stata preziosissima per la crescita e la diversificazione dell’azienda. For the full testimonial click here

francouzština italština
click click
et e
le la

FR Vous avez le droit de recevoir à tout moment, sur demande, des informations sur les données à caractère personnel que nous traitons dans le cadre et les conditions de l'article

IT Su richiesta e in qualsiasi momento, hai il diritto di ricevere informazioni sui dati personali oggetto del trattamento, alle condizioni di cui all'art

francouzština italština
moment momento
traitons trattamento
demande richiesta
informations informazioni
données dati
et e
le il
conditions condizioni
de di
recevoir ricevere
vous avez hai
droit diritto
nous personali

FR Nous ne traitons vos données personnelles que lorsqu'au moins l'un des cas suivants s'applique :

IT Tableau tratta i dati personali degli utenti esclusivamente laddove sussista almeno una delle condizioni seguenti:

francouzština italština
données dati
moins almeno
suivants seguenti
que laddove
personnelles personali
vos i

FR Nous sommes ouverts, empathiques, et traitons toujours les autres avec respect.

IT Siamo inclusivi, empatici e ci comportiamo sempre con rispetto.

francouzština italština
respect rispetto
et e
avec con

FR La déclaration de confidentialité des enfants décrit comment nous collectons, traitons, stockons et supprimons les données personnelles des enfants.

IT L' informativa sulla privacy dei bambini descrive come vengono raccolti, elaborati, archiviati ed eliminati i dati personali dei bambini.

francouzština italština
enfants bambini
décrit descrive
collectons raccolti
traitons elaborati
confidentialité privacy
données dati
personnelles personali
les i
de dei

FR La déclaration de confidentialité des candidats décrit comment nous collectons, traitons, stockons et supprimons des données personnelles sur les candidats à un poste et les candidats potentiels.

IT L' informativa sulla privacy dei candidati descrive come vengono raccolti, elaborati, archiviati ed eliminati i dati personali relativi ai potenziali candidati a una posizione professionale.

francouzština italština
candidats candidati
décrit descrive
collectons raccolti
traitons elaborati
poste posizione
potentiels potenziali
confidentialité privacy
à a
données dati
personnelles personali
les i
un una
de dei

FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.

IT Prendiamo molto seriamente la violazione del copyright, e risponderemo per avvisare della presunta violazione del copyright in conformità con il DMCA.

francouzština italština
et e
violations violazione
le il

FR où nous traitons vos renseignements personnels parce que vous nous avez donné votre consentement, ou en vertu d'un contrat avec vous ;

IT laddove elaboriamo le Informazioni personali degli utenti perché ci hanno fornito il loro consenso a farlo, o in base a un contratto tra le parti; e

francouzština italština
consentement consenso
contrat contratto
en in
dun un
ou o
avec fornito
que laddove
nous personali
renseignements informazioni

FR Nous accordons une grande importance à la protection de vos données personnelles. Nous les traitons donc avec le plus grand soin, conformément aux dispositions légales en vigueur relatives à la protection des données et à la législation postale.

IT La protezione dei dati personali degli utenti è per noi di estrema importanza. Per questo gestiamo questi dati personali con la massima diligenza e in conformità alle leggi vigenti in materia di protezione dei dati e alla legislazione postale.

francouzština italština
importance importanza
postale postale
protection protezione
et e
données dati
personnelles personali
en in
de di
à per
plus massima

FR Dans la présente déclaration de confidentialité, nous vous informons sur nos méthodes de traitement des données. Nous vous expliquons quelles données nous traitons lorsque vous accédez à ce site web ou à d’autres présences numériques.

IT Nella presente dichiarazione sulla protezione dei dati l’utente viene informato sui nostri metodi di trattamento dei dati. Viene illustrato all’utente quali dati vengono da noi trattati accedendo a questo sito web e ad altri contenuti digitali.

francouzština italština
déclaration dichiarazione
dautres altri
méthodes metodi
à a
données dati
web web
présente presente
de di
ce questo
traitement des données trattamento
nos nostri
site sito
numériques digitali

FR Pour le reste, nous traitons vos données personnelles lorsque vous nous les envoyez, par exemple lorsque vous remplissez un formulaire en ligne ou lorsque vous nous adressez un message par le biais de nos formulaires de contact

IT Inoltre, i dati personali vengono da noi trattati quando l’utente stesso decide di inviarli, ad esempio compilando un modulo online o attraverso l’invio di un messaggio tramite i nostri moduli di contatto

francouzština italština
contact contatto
en ligne online
données dati
formulaire modulo
ou o
message messaggio
un un
formulaires moduli
personnelles personali
envoyez ad
de di
nos nostri
le i
exemple esempio
lorsque quando

FR Nous nous engageons à recruter des talents divers et à nous assurer que nous vous traitons avec respect et soutien tout au long du processus d’entretien et une fois que vous avez rejoint Slack

IT Ci impegniamo ad assumere talenti eterogenei e a trattarti con rispetto e supportarti durante tutto il processo di selezione e una volta che entri a far parte di Slack

francouzština italština
recruter assumere
talents talenti
et e
à a
processus processo
fois volta
que rispetto
du parte
tout tutto
long di

FR Ces mesures tiennent compte de la sensibilité des Informations que nous recueillons, traitons et stockons et de l’état actuel de la technologie

IT Tali misure tengono conto della sensibilità delle Informazioni raccolte, elaborate e archiviate e dello stato attuale della tecnologia

francouzština italština
mesures misure
compte conto
informations informazioni
actuel attuale
état stato
et e
technologie tecnologia
la della

FR Nous conserverons les données personnelles que nous traitons au nom de nos clients pendant autant de temps que nécessaire pour fournir des services à nos clients.

IT Blurb conserverà i dati personali che tratta per conto dei suoi Clienti per tutto il tempo necessario a fornire i servizi ai suoi Clienti.

francouzština italština
clients clienti
nécessaire necessario
fournir fornire
données dati
personnelles personali
nom per conto
de dei
temps tempo
à a
que che
au ai
pour per
services servizi

FR Chez Atlassian, nous pensons avoir mis en place un programme flexible, réactif, mais aussi suffisamment structuré pour nous assurer que nous évaluons et traitons les nouvelles menaces et les nouveaux risques pour nous, ainsi que pour nos clients.

IT In Atlassian crediamo di aver creato un programma flessibile e reattivo, ma anche adeguatamente strutturato, in modo da garantire la capacità di valutare e gestire le nuove minacce e i nuovi rischi sia per noi che per i nostri clienti.

francouzština italština
atlassian atlassian
programme programma
flexible flessibile
réactif reattivo
structuré strutturato
assurer garantire
clients clienti
nous pensons crediamo
un un
menaces minacce
risques rischi
et e
en in
mais ma
nouveaux nuovi
nouvelles nuove
nos nostri
pour per

FR Nous traitons plus en détail de l’authentification à deux facteurs et de son histoire dans notre guide ici .

IT Copriamo l'autenticazione a due fattori e la sua storia in modo più dettagliato nella nostra guida qui .

francouzština italština
facteurs fattori
histoire storia
guide guida
détail dettagliato
et e
en in
plus più
à a
ici qui

FR Données personnelles que nous collectons et traitons pour mettre à disposition notre site Web

IT Dati personali che raccogliamo e trattiamo ai fini dell’erogazione del nostro sito Web

francouzština italština
données dati
et e
personnelles personali
mettre del
que che
web web
site sito
nous collectons raccogliamo
notre nostro

FR Données personnelles que nous collectons et traitons pour fournir nos prestations

IT Dati personali che raccogliamo e trattiamo ai fini dell’erogazione dei servizi

francouzština italština
données dati
prestations servizi
et e
personnelles personali
que che
nous collectons raccogliamo

FR Nous collectons et traitons ces données personnelles pour fournir nos prestations et informer sur nos services.

IT Raccogliamo e trattiamo tali dati personali ai fini dell’erogazione dei servizi e della trasmissione di informazioni sugli stessi.

francouzština italština
données dati
services servizi
informer informazioni
et e
ces tali
personnelles personali
nous collectons raccogliamo

FR Données personnelles que nous collectons et traitons pour prévenir des défauts de paiement

IT Dati personali che raccogliamo e facciamo trattare per evitare mancati pagamenti

francouzština italština
prévenir evitare
données dati
et e
personnelles personali
que che
paiement pagamenti
nous collectons raccogliamo

FR A cet égard, nous traitons des données personnelles pour vérifier avec vous la conclusion d’un contrat ou, sur la base de nos intérêts, pour éviter tout défaut de paiement.

IT A tal riguardo trattiamo alcuni dati personali per verificare la stipula di un contratto con voi o sulla base del nostro interesse a evitare casi di mancato pagamento.

francouzština italština
contrat contratto
intérêts interesse
éviter evitare
ou o
données dati
personnelles personali
vérifier verificare
paiement pagamento
de di
sur riguardo
des alcuni
la del

FR Données à caractère personnel que nous recueillons et traitons pour la vérification des adresses

IT Dati personali che raccogliamo e trattiamo per la verifica degli indirizzi

francouzština italština
données dati
recueillons raccogliamo
vérification verifica
adresses indirizzi
et e
que che
la degli
nous personali

FR Nous effectuons des contrôles d'adresses en coopération avec des sociétés de gestion d'adresses. Ce faisant, nous traitons les données personnelles afin de vérifier ou de mettre à jour vos coordonnées.

IT Effettuiamo la verifica degli indirizzi in collaborazione con le società di gestione degli indirizzi. Nel fare ciò, trattiamo i dati personali al fine di controllare o aggiornare i vostri dati di contatto.

francouzština italština
coopération collaborazione
mettre à jour aggiornare
ou o
données dati
en in
personnelles personali
vérifier controllare
de di
gestion gestione
société società
vos i
ce ciò

FR Nous collectons et traitons des données (personnelles) en votre nom que vous enregistrez vous-même lorsque vous recourez à nos services d’hébergement

IT Su vostro incarico, raccogliamo e trattiamo i dati (personali) che voi stessi archiviate durante la fruizione dei nostri servizi di hosting

francouzština italština
et e
données dati
personnelles personali
nous collectons raccogliamo
nos nostri
services servizi
votre la

FR Lorsque nous traitons des données personnelles, nous le faisons dans le cadre de nos obligations contractuelles envers vous en tant que sous-traitant

IT Laddove in tal ambito trattiamo i dati personali, lo facciamo in conformità con i nostri obblighi contrattuali nei vostri confronti in qualità di responsabili del trattamento

francouzština italština
traitons trattamento
cadre ambito
obligations obblighi
contractuelles contrattuali
données dati
personnelles personali
le i
en in
que laddove
faisons facciamo
de di
nos nostri

Zobrazuje se 50 z 50 překladů