FR Avec une assurance dette résiduelle, vous vous protégez en cas de perte d’emploi involontaire, d’incapacité de travail et d’incapacité de gain
FR Avec une assurance dette résiduelle, vous vous protégez en cas de perte d’emploi involontaire, d’incapacité de travail et d’incapacité de gain
IT Si tratta di un prodotto assicurativo che vi protegge in caso di disoccupazione, inabilità al lavoro e incapacità di guadagno per cause involontarie
francouzština | italština |
---|---|
protégez | protegge |
travail | lavoro |
gain | guadagno |
en | in |
et | e |
cas | caso |
de | di |
assurance | assicurativo |
vous | prodotto |
FR Avec une assurance dette résiduelle, vous vous protégez le remboursement de crédit en cas de perte d’emploi involontaire, d’incapacité de travail et d’incapacité de gain
IT Si tratta di un prodotto assicurativo che garantisce la restituzione del credito in caso di disoccupazione, inabilità al lavoro e incapacità di guadagno per cause involontarie
francouzština | italština |
---|---|
crédit | credito |
travail | lavoro |
gain | guadagno |
en | in |
et | e |
de | di |
assurance | assicurativo |
vous | prodotto |
cas | caso |
FR De nombreuses disciplines populaires, comme le football américain, ne sont pas diffusées dans le monde entier, vous pouvez donc être dans l’incapacité de les suivre depuis votre pays
IT Molti sport popolari come il football americano non vengono trasmessi in tutto il mondo; perciò rischi di non riuscire a vederli nel tuo paese
francouzština | italština |
---|---|
américain | americano |
populaires | popolari |
le | il |
football | football |
pays | paese |
entier | tutto |
monde | mondo |
de | di |
votre | tuo |
FR Nous sommes donc dans l’incapacité d’analyser des indicateurs qui lui sont propres
IT Date le sue caratteristiche però, non offre alcuna metrica
francouzština | italština |
---|---|
sont | le |
des | alcuna |
FR Outre l’incapacité de tout État à fermer complètement le réseau, les États-Unis profitent également de l’existence de ce réseau, même s’il héberge aussi des activités illégales
IT Chiudere completamente la rete è impossibile per qualsiasi Stato, ma non solo
francouzština | italština |
---|---|
fermer | chiudere |
réseau | rete |
le | la |
complètement | completamente |
à | per |
FR Les serveurs du site visé sont dans l’incapacité de traiter le nombre de requêtes
IT I server del sito web non riescono a gestire la quantità di richieste
francouzština | italština |
---|---|
requêtes | richieste |
serveurs | server |
traiter | gestire |
de | di |
le | i |
du | del |
site | sito |
FR L'usage ou l'incapacité d'utiliser notre service;
IT L’uso o l'impossibilità di utilizzare il servizio;
francouzština | italština |
---|---|
ou | o |
notre | il |
dutiliser | utilizzare |
service | servizio |
FR Vous acceptez que nous n'assumons aucune responsabilité pour toute perte, dommage ou inconvénient causé par votre incapacité à accéder ou à utiliser le site pendant toute interruption ou cessation du site
IT L’utente accetta che non abbiamo alcuna responsabilità per eventuali perdite, danni o inconvenienti causati dalla sua incapacità di accedere o utilizzare il Sito durante qualsiasi periodo di inattività o interruzione del Sito
francouzština | italština |
---|---|
causé | causati |
interruption | interruzione |
acceptez | accetta |
ou | o |
accéder | accedere |
utiliser | utilizzare |
perte | perdite |
dommage | danni |
le | il |
du | del |
site | sito |
FR Notre incapacité à exercer ou à appliquer tout droit ou disposition des présentes conditions d'utilisation ne constituera pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
francouzština | italština |
---|---|
exercer | esercitare |
disposition | disposizione |
renonciation | rinuncia |
dutilisation | utilizzo |
à | a |
ou | o |
droit | diritto |
conditions | termini |
présentes | presenti |
ce | tale |
notre | nostra |
appliquer | far rispettare |
FR Amélioration des prestations de congé parental, d'adoption, de maternité de substitution et d'incapacité de travail en soutien aux familles des associés
IT Abbiamo migliorato le indennità di congedo parentale, adozione, maternità surrogata e invalidità per estendere il sostegno familiare a tutti i dipendenti.
francouzština | italština |
---|---|
amélioration | migliorato |
congé | congedo |
parental | parentale |
soutien | sostegno |
travail | dipendenti |
et | e |
familles | il |
de | di |
FR Notre incapacité à faire respecter un droit ou une disposition des présentes Conditions ne sera pas considérée comme une renonciation à ces droits
IT La nostra incapacità di far valere qualsiasi diritto o disposizione di questi Termini non sarà considerata una rinuncia a tali diritti
francouzština | italština |
---|---|
disposition | disposizione |
renonciation | rinuncia |
ou | o |
sera | sarà |
à | a |
droit | diritto |
conditions | termini |
droits | diritti |
ces | tali |
notre | nostra |
FR Honey ne peut pas toujours prévoir ou anticiper des difficultés techniques ou autres qui peuvent entraîner l'impossibilité d'obtenir des données ou l'incapacité à accéder aux données ou d'autres interruptions de service
IT Honey non può sempre prevedere o prevenire problemi tecnici o di altro tipo che possono impedire di ottenere o di accedere alle informazioni, o causare altre interruzioni del Servizio
francouzština | italština |
---|---|
prévoir | prevedere |
entraîner | causare |
interruptions | interruzioni |
service | servizio |
peut | può |
ou | o |
techniques | tecnici |
peuvent | possono |
dobtenir | ottenere |
accéder | accedere |
dautres | altre |
toujours | sempre |
de | di |
données | informazioni |
FR Accordez aux contacts en qui vous avez confiance un accès à vos données RoboForm en cas de décès ou d'incapacité, ou simplement pour récupérer l'accès à votre compte si vous avez oublié votre mot de passe principal.
IT Consente di garantire a un contatto affidabile l'accesso sicuro ai dati RoboForm in caso di decesso, inabilità o, semplicemente, per il ripristino dell’account se si dimentica la password master.
francouzština | italština |
---|---|
contacts | contatto |
données | dati |
décès | decesso |
récupérer | ripristino |
ou | o |
un | un |
de | di |
en | in |
à | a |
simplement | semplicemente |
passe | password |
confiance | affidabile |
FR Recevez un accès aux données RoboForm de votre famille et de vos amis en cas de décès ou d’incapacité, ou simplement pour récupérer l’accès à un compte
IT Ricevi l'accesso ai dati RoboForm di familiari e amici in caso di decesso, interdizione o semplicemente per ripristinare il loro account
francouzština | italština |
---|---|
recevez | ricevi |
données | dati |
amis | amici |
décès | decesso |
récupérer | ripristinare |
compte | account |
ou | o |
et | e |
en | in |
de | di |
simplement | semplicemente |
FR Sélectionnez des contacts en qui vous avez confiance pour qu’ils puissent avoir accès à vos données RoboForm en cas de décès ou d’incapacité, ou simplement pour récupérer l’accès à votre compte.
IT Seleziona le persone di cui ti fidi perché ricevano l'accesso sicuro ai tuoi dati RoboForm in caso di decesso, interdizione o semplicemente per ripristinare l'account.
francouzština | italština |
---|---|
sélectionnez | seleziona |
contacts | persone |
confiance | sicuro |
données | dati |
décès | decesso |
simplement | semplicemente |
récupérer | ripristinare |
cas | caso |
ou | o |
en | in |
de | di |
vous | ti |
FR Tout peut arriver. La fonction d'accès d'urgence de RoboForm vous permet d'accorder à un contact de confiance l'accès à vos données RoboForm, en cas de décès, d'incapacité ou simplement pour récupérer l'accès à votre compte.
IT Tutto è possibile. Con la funzionalità per l'accesso di emergenza puoi concedere a un contatto affidabile l'accesso sicuro ai tuoi dati RoboForm in caso di decesso, inabilità o, semplicemente, per il ripristino dell'account.
francouzština | italština |
---|---|
contact | contatto |
données | dati |
décès | decesso |
récupérer | ripristino |
fonction | funzionalità |
ou | o |
un | un |
de | di |
en | in |
la | il |
vous | puoi |
permet | concedere |
à | a |
simplement | semplicemente |
tout | tutto |
confiance | affidabile |
vos | tuoi |
pour | per |
FR Concédez à un contact approuvé l'accès à vos données RoboForm en cas de décès ou d'incapacité, ou simplement pour récupérer le compte.
IT Concedi a una persona fidata l'accesso ai tuoi dati RoboForm in caso di morte, interdizione o semplicemente come metodo di recupero dell'account.
francouzština | italština |
---|---|
données | dati |
décès | morte |
récupérer | recupero |
ou | o |
en | in |
de | di |
à | a |
simplement | semplicemente |
vos | tuoi |
cas | caso |
FR Accordez à un contact de confiance l'accès à vos données RoboForm, en cas de décès, d'incapacité ou simplement pour récupérer l'accès à votre compte.
IT Concedi a un contatto affidabile l'accesso sicuro ai tuoi dati RoboForm in caso di decesso, inabilità o, semplicemente, per il ripristino dell'account.
francouzština | italština |
---|---|
contact | contatto |
données | dati |
décès | decesso |
récupérer | ripristino |
ou | o |
un | un |
de | di |
en | in |
à | a |
simplement | semplicemente |
confiance | affidabile |
vos | tuoi |
pour | per |
FR Avec un tel pouvoir élevé, l'IC50 contre les variantes de D614G, d'alpha, et de triangle a été affecté en tant que ng/ml <1 à cause de l'incapacité de définir la concentration inhibitrice moitié-maximale (IC50) contre elles.
IT Con tale alta potenza, il IC50 contro le varianti di D614G, dell'alfa e di delta è stato definito come <1 ng/mL a causa dell'incapacità di definire la concentrazione inibitoria mezzo massima (IC50) contro di loro.
francouzština | italština |
---|---|
variantes | varianti |
définir | definire |
concentration | concentrazione |
maximale | massima |
été | stato |
et | e |
à | a |
la | il |
de | di |
FR Incapacité à visualiser des modèles d’architecture réalistes en raison de solutions lentes et peu pratiques
IT Impossibilità di visualizzare realisticamente il design di edifici a causa di soluzioni lente e poco pratiche
francouzština | italština |
---|---|
modèles | design |
raison | causa |
peu | poco |
solutions | soluzioni |
pratiques | pratiche |
à | a |
et | e |
de | di |
visualiser | visualizzare |
FR Les mots de passe ont la cote malgré leur incapacité croissante et reconnue à fournir un niveau de protection adéquat
IT Le password sono in ascesa nonostante siano sempre meno in grado di proteggere
francouzština | italština |
---|---|
malgré | nonostante |
protection | proteggere |
niveau | grado |
de | di |
passe | password |
à | in |
la | le |
un | sono |
FR Autodesk décline toute responsabilité en cas d’incapacité à exécuter ses obligations pour des motifs en dehors de son contrôle.
IT Autodesk non sarà responsabile del mancato rispetto di alcun obbligo riconducibile a motivi che esulano dal suo controllo.
francouzština | italština |
---|---|
autodesk | autodesk |
obligations | obbligo |
motifs | motivi |
contrôle | controllo |
à | a |
de | di |
FR Les volumes de données de réseau qui doivent être collectées et analysées sont colossaux, et une incapacité à répondre en temps quasi réel à des événements suspects peut se révéler catastrophique.
IT I volumi di dati di rete da raccogliere e analizzare sono enormi e l'impossibilità di rispondere praticamente in tempo reale a eventi sospetti può avere conseguenze catastrofiche.
francouzština | italština |
---|---|
réseau | rete |
répondre | rispondere |
événements | eventi |
suspects | sospetti |
peut | può |
données | dati |
réel | reale |
et | e |
en | in |
de | di |
à | a |
temps | tempo |
volumes | volumi |
sont | sono |
FR Les assurances-vie qui couvrent les risques décès, invalidité et incapacité de gain
IT Le assicurazioni vita che coprono i rischi decesso, invalidità e incapacità di guadagno
francouzština | italština |
---|---|
risques | rischi |
décès | decesso |
gain | guadagno |
assurances | assicurazioni |
vie | vita |
et | e |
de | di |
FR Nos assurances décès et incapacité de gain
IT Le nostre assicurazioni decesso e incapacità di guadagno
francouzština | italština |
---|---|
assurances | assicurazioni |
décès | decesso |
gain | guadagno |
et | e |
de | di |
FR Découvrez nos solutions pour couvrir les risques décès et incapacité de gain
IT Scoprite le nostre assicurazioni per coprire i rischi decesso e incapacità di guadagno
francouzština | italština |
---|---|
découvrez | scoprite |
couvrir | coprire |
risques | rischi |
décès | decesso |
gain | guadagno |
et | e |
de | di |
pour | per |
FR L’assurance selon la LAMal qui protège le revenu de vos employés en cas d’incapacité de travail due à une maladie
IT L’assicurazione secondo la LAMal che protegge il reddito dei dipendenti in caso d’incapacità lavorativa per malattia
francouzština | italština |
---|---|
protège | protegge |
maladie | malattia |
employés | dipendenti |
revenu | reddito |
en | in |
de | dei |
qui | che |
à | per |
FR L’assurance selon la LCA qui protège le revenu de vos employés en cas d’incapacité de travail due à une maladie
IT L’assicurazione secondo la LCA che protegge il reddito dei dipendenti in caso d’incapacità lavorativa per malattia
francouzština | italština |
---|---|
protège | protegge |
maladie | malattia |
lca | lca |
employés | dipendenti |
revenu | reddito |
en | in |
de | dei |
qui | che |
à | per |
FR Plusieurs solutions simples, rapides et efficaces s’offrent à vous, pour nous annoncer une incapacité de travail.
IT Avete una moltitudine di modi semplici, rapidi ed efficaci per notificare un’incapacità lavorativa.
francouzština | italština |
---|---|
simples | semplici |
travail | lavorativa |
rapides | rapidi |
efficaces | efficaci |
de | di |
FR L’ensemble des documents pour annoncer une incapacité de travail, déclarer un accident, etc.
IT Tutti i documenti che vi servono per notificare un’incapacità lavorativa, dichiarare un infortunio ecc.
francouzština | italština |
---|---|
documents | documenti |
travail | lavorativa |
déclarer | dichiarare |
etc | ecc |
un | un |
FR la perte de données ou d'informations, ou autres, résultant de l'accès, de l'utilisation ou de l'incapacité d'accéder aux sites Internet de Webfleet Solutions ou de les utiliser, y compris le contenu de Webfleet Solutions ; ou
IT Perdita di dati, informazioni o similari, risultante dall'accesso, dall'uso o dall'impossibilità di accedere o utilizzare i Siti Web di Webfleet Solutions che includono il Contenuto di Webfleet Solutions o
francouzština | italština |
---|---|
perte | perdita |
résultant | risultante |
solutions | solutions |
données | dati |
ou | o |
utiliser | utilizzare |
webfleet | webfleet |
de | di |
sites | siti |
compris | si |
internet | web |
contenu | contenuto |
FR Le retard et l'incapacité à prendre en charge la CAO/CAM 3D et la vidéo en continu et le support RDP pour MAC sont faibles
IT Lag & Impossibile supportare 3D CAD /CAM e streaming video & RDP supporto per MAC è debole
francouzština | italština |
---|---|
cao | cad |
cam | cam |
mac | mac |
rdp | rdp |
et | e |
vidéo | video |
support | supporto |
FR Les personnes ayant une incapacité sont invitées à s’adresser au service des relations avec la clientèle pour toute assistance requise
IT Gli ospiti con disabilità sono invitati a recarsi all'Ufficio relazioni con l'ospite per qualsiasi tipo di assistenza di cui abbiano bisogno
francouzština | italština |
---|---|
relations | relazioni |
à | a |
assistance | assistenza |
client | ospiti |
une | di |
sont | sono |
pour | per |
FR Ces mesures peuvent pour cette raison mener au dépistage des femmes à haut risque seulement ou à l'incapacité de recenser le mellitus de diabète gestationnel dès l'abord
IT Queste misure possono quindi piombo alla rilevazione soltanto delle donne ad alto rischio o dell'incapacità identificare il diabete mellito gestazionale nella fase iniziale
francouzština | italština |
---|---|
mesures | misure |
peuvent | possono |
mener | piombo |
femmes | donne |
risque | rischio |
seulement | soltanto |
diabète | diabete |
ou | o |
le | il |
à | ad |
haut | alto |
de | alla |
FR (b) à votre utilisation ou votre incapacité d?utilisation du Service, ou à la performance du Service ;
IT (b) l?utilizzo da parte dell?Utente o la sua incapacità di utilizzare il Servizio o le prestazioni del Servizio;
francouzština | italština |
---|---|
b | b |
ou | o |
utilisation | utilizzo |
service | servizio |
performance | prestazioni |
la | il |
du | del |
votre | la |
FR • Incapacité d'un utilisateur à recevoir des données enregistrées sur un appareil avant l'installation du logiciel Spyic.
IT • Mancata ricezione da parte di un utente dei dati salvati su un dispositivo prima dell'installazione del software Spyic.
FR Développez votre conscience des diverses capacités des plongeurs et explorez les techniques adaptatives que vous pouvez appliquer en plongée scaphandre ou en apnée avec un binôme ayant une incapacité.
IT Aumenta la tua consapevolezza sulle diverse abilità dei subacquei, ed esplora tecniche adattate da applicare mentre ti immergi o fai apnea con un compagno con disabilità.
francouzština | italština |
---|---|
développez | aumenta |
conscience | consapevolezza |
explorez | esplora |
appliquer | applicare |
plongeurs | subacquei |
ou | o |
un | un |
techniques | tecniche |
avec | con |
votre | la |
des | sulle |
vous | diverse |
capacités | abilità |
et | dei |
FR La mise à disposition de vos données personnelles repose sur une base volontaire. Cela dit, si vous ne nous communiquez pas certaines données (comme votre adresse e-mail, par ex.), nous pourrions être dans l’incapacité de traiter votre demande.
IT La messa a disposizione dei vostri dati personali è volontaria. Se non indicate tuttavia determinati dati (come ad esempio l’indirizzo e-mail), potremmo non essere in grado di elaborare alla vostra richiesta.
francouzština | italština |
---|---|
données | dati |
volontaire | volontaria |
traiter | elaborare |
nous pourrions | potremmo |
disposition | disposizione |
personnelles | personali |
demande | richiesta |
à | a |
dit | non |
de | di |
être | essere |
FR L'incapacité de contourner les cryptages anti-piratage dans le ripper de DVD gratuit pour Mac entraîne généralement un crash du système. Cracking the DRMs aide à mettre ces outils dans la meilleure liste.
IT L'incapacità di escludere le crittografie anti-pirateria in un comune ripper libero DVD per Mac solitamente porta al blocco del sistema. La frattura dei DRM aiuta a passare questi strumenti nell'elenco migliore.
francouzština | italština |
---|---|
dvd | dvd |
gratuit | libero |
mac | mac |
généralement | solitamente |
système | sistema |
un | un |
aide | aiuta |
outils | strumenti |
le | le |
à | a |
meilleure | migliore |
de | di |
ces | questi |
liste | per |
FR Le non-respect des exigences de conformité à la norme PCI DSS peut entraîner des amendes, une augmentation des frais voire une incapacité à traiter les transactions par carte de paiement.
IT Il mancato rispetto dei requisiti di conformità PCI DSS può comportare multe, maggiori commissioni o persino la cessazione della capacità di elaborare le transazioni con carte di pagamento.
francouzština | italština |
---|---|
pci | pci |
dss | dss |
amendes | multe |
traiter | elaborare |
exigences | requisiti |
transactions | transazioni |
peut | può |
paiement | pagamento |
de | di |
respect | rispetto |
frais | commissioni |
FR Apprendre et travailler chez Migros, c’est aussi possible avec une incapacité physique ou psychique. L’inclusion est importante pour toutes les coopératives du Groupe Migros.
IT Apprendere e lavorare alla Migros è possibile anche in presenza di disabilità fisiche o mentali. L'inclusione è una questione importante in tutte le cooperative del Gruppo Migros.
francouzština | italština |
---|---|
apprendre | apprendere |
migros | migros |
possible | possibile |
physique | fisiche |
importante | importante |
coopératives | cooperative |
groupe | gruppo |
et | e |
travailler | lavorare |
ou | o |
est | è |
du | del |
chez | in |
FR Migros, c’est un lieu où la diversité s’exprime. Pour nous, c’est donc une évidence de bien accueillir dans la vie professionnelle des personnes présentant une incapacité physique ou psychique et de les accompagner dans leur parcours.
IT La Migros è un luogo di diversità. Per noi è quindi naturale accogliere al lavoro le persone con disabilità fisiche o psicologiche e supportarle nel loro cammino.
francouzština | italština |
---|---|
migros | migros |
accueillir | accogliere |
physique | fisiche |
un | un |
ou | o |
et | e |
la | le |
de | di |
personnes | persone |
professionnelle | per |
présentant | con |
FR L'incapacité de maintenir les liens de texte conformément à ces conditions démontrera un non respect des termes de service et peut résulter dans la fin de la possibilité pour un compte de gagner des tokens sans avertissement ou préavis.
IT L'alterazione dei link di testo in accordo con questi termini dimostrerà la mancata adesione ai termini di servizio e darà luogo al termine all'abilità del conto di guadagnare tokens senza preavviso o notifica.
francouzština | italština |
---|---|
liens | link |
service | servizio |
fin | termine |
compte | conto |
tokens | tokens |
ou | o |
et | e |
texte | testo |
gagner | guadagnare |
de | di |
avis | preavviso |
ces | questi |
conditions | termini |
FR En cas d’incapacité de gain, vous ne payez plus vos primes d’assurance tout en continuant à bénéficier de l’intégralité de votre couverture.
IT In caso di incapacità di guadagno non siete più costretti a pagare i premi assicurativi ma continuate a beneficiare integralmente della copertura assicurativa.
francouzština | italština |
---|---|
gain | guadagno |
payez | pagare |
primes | premi |
bénéficier | beneficiare |
cas | caso |
couverture | copertura |
de | di |
en | in |
vous | siete |
plus | più |
à | a |
vos | i |
ne | non |
FR Notre pack prestations de service optionnel comporte une libération du paiement des primes en cas d’incapacité de gain, une protection juridique en cas de litiges liés au véhicule et une garantie de mise à jour des CGA.
IT Il nostro pacchetto di servizi opzionale include l’esonero dal pagamento dei premi in caso di incapacità di guadagno, una protezione giuridica in caso di controversie relative al veicolo e una garanzia di aggiornamento CGA.
francouzština | italština |
---|---|
pack | pacchetto |
optionnel | opzionale |
comporte | include |
primes | premi |
gain | guadagno |
juridique | giuridica |
litiges | controversie |
liés | relative |
mise à jour | aggiornamento |
protection | protezione |
garantie | garanzia |
paiement | pagamento |
au | al |
et | e |
en | in |
de | di |
notre | nostro |
FR Quel montant mes proches et moi-même toucherons-nous au titre des premier et deuxième piliers si je me trouve en incapacité de travail ou si je décède? Quelle est l'ampleur de mes lacunes de prévoyance?
IT Quanti soldi riceveremo io e i miei familiari dal primo e dal secondo pilastro se dovessi morire o non essere più in grado di lavorare? A quanto ammontano le mie lacune previdenziali?
francouzština | italština |
---|---|
lacunes | lacune |
ou | o |
et | e |
en | in |
je | io |
de | di |
mes | miei |
des | lavorare |
si | non |
FR Ce qui apparaît comme une crise environnementale pourrait donc être considéré comme une crise spirituelle, l?incapacité de se reconnecter au divin et de vivre en harmonie avec la nature.
IT Quella che, dunque, sembra essere una crisi ambientale, potrebbe essere vista come una crisi spirituale, l’incapacità di riconnettersi con il divino e vivere in armonia con la natura.
francouzština | italština |
---|---|
crise | crisi |
spirituelle | spirituale |
harmonie | armonia |
environnementale | ambientale |
et | e |
en | in |
la | il |
vivre | vivere |
de | di |
pourrait | essere |
nature | natura |
FR Incapacité à dimensionner correctement votre ASI : Afin d’optimiser les opérations, il est essentiel de calculer soigneusement la véritable puissance de chaque ASI
IT Dimensionamento errato dell’UPS: Per ottimizzare le operazioni è indispensabile calcolare attentamente la capacità effettiva di ciascun sistema UPS
francouzština | italština |
---|---|
essentiel | indispensabile |
calculer | calcolare |
soigneusement | attentamente |
puissance | capacità |
opérations | operazioni |
est | è |
chaque | ciascun |
de | di |
la | le |
à | per |
votre | la |
FR Le seul vrai problème est une incapacité à passer HDR10+ combinée à des problèmes dincompatibilité avec Dolby Vision, mais sinon, cest un interprète solide.
IT Lunico vero inconveniente è lincapacità di superare HDR10+ combinata con problemi di incompatibilità con Dolby Vision, ma per il resto si tratta di un esecutore solido.
francouzština | italština |
---|---|
dolby | dolby |
vision | vision |
solide | solido |
est | è |
le | il |
problèmes | problemi |
un | un |
mais | ma |
vrai | vero |
à | per |
combinée | combinata |
FR Il s’adresse aussi aux parents malades ou accidentés dans l’incapacité temporaire de s’occuper de leur enfant
IT Questa prestazione di servizio è diretta anche a genitori che si ammalano o subiscono un infortunio e che temporaneamente non possono occuparsi dei loro figli
francouzština | italština |
---|---|
parents | genitori |
temporaire | temporaneamente |
enfant | figli |
ou | o |
de | di |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů