FR Il y a deux façons de faire : soit tu saisis ? ? ? et ajoute les URL autorisées/bloquées au répertoire racine de ton serveur OU tu saisis ici ton répertoire racine (ex : fr.ryte.com) et utilise les URL complètes ci-dessous.
FR Il y a deux façons de faire : soit tu saisis ? ? ? et ajoute les URL autorisées/bloquées au répertoire racine de ton serveur OU tu saisis ici ton répertoire racine (ex : fr.ryte.com) et utilise les URL complètes ci-dessous.
EN There are two ways to do this - either you just enter ? ? ? and add your allowed/disallowed URLS relative to the root folder of your server OR you enter your root directory (e.g. en.ryte.com) here and use full URLS below.
francouzština | Angličtina |
---|---|
façons | ways |
ajoute | add |
url | urls |
serveur | server |
répertoire | directory |
racine | root |
complètes | full |
ou | or |
de | of |
autorisé | allowed |
dessous | below |
saisis | enter |
ci-dessous | the |
ton | your |
utilise | use |
et | and |
FR XPath Watch : affiche le résultat des expressions XPath qui sont évaluées par rapport à la racine ou le nœud de contexte, selon la manière dont ils sont saisis. Vous pouvez définir les expressions XPath que vous souhaitez contrôler ici.
EN XPath Watch: displays the result of XPath expressions, which are evaluated against the root or context node, depending on how they are entered. You can define the XPath expressions you want to monitor here.
francouzština | Angličtina |
---|---|
xpath | xpath |
affiche | displays |
expressions | expressions |
racine | root |
nœud | node |
contexte | context |
définir | define |
ou | or |
résultat | result |
sont | are |
à | to |
de | of |
contrôler | monitor |
dont | you |
FR Les prédicats sont saisis en tant que test logique compris dans des [] (crochets) par exemple.
EN Predicates are entered as a logical test enclosed by [] (square brackets), for example:
francouzština | Angličtina |
---|---|
test | test |
logique | logical |
tant | as |
sont | are |
par | by |
exemple | example |
les | for |
FR Diverses forces de police américaines ont pris contact avec elles pour les aider à attraper les enfants prédateurs ou à donner un sens aux données qu'elles avaient récupérées à partir de téléphones saisis chez des trafiquants de drogue
EN Various American police forces got in touch for help catching child predators, or making sense of data they had recovered from phones seized from drug dealers
francouzština | Angličtina |
---|---|
forces | forces |
police | police |
américaines | american |
aider | help |
enfants | child |
prédateurs | predators |
données | data |
téléphones | phones |
drogue | drug |
ou | or |
sens | sense |
contact | touch |
de | of |
pour | for |
partir | from |
un | various |
FR Saisis tes informations ici et nous t’envoyons une notification dès que nous publions une nouvelle offre d’emploi.
EN Enter your details here and we’ll let you know as soon as a new position is advertised.
francouzština | Angličtina |
---|---|
nouvelle | new |
informations | details |
une | a |
tes | your |
et | and |
ici | here |
nous | know |
FR Le nom, l'adresse et la date de naissance du client sont saisis électroniquement, ce qui facilite et accélère le processus pour les clients et réduit les erreurs manuelles.
EN The customer’s name, address, and DOB are captured electronically making the process is easier and faster for customers and reducing manual errors.
francouzština | Angličtina |
---|---|
électroniquement | electronically |
facilite | easier |
réduit | reducing |
manuelles | manual |
nom | name |
erreurs | errors |
sont | are |
processus | process |
clients | customers |
FR Je saisis cette occasion pour souligner le rôle important que joue le volontariat lorsqu’une crise comme celle-ci survient
EN I take this opportunity to highlight the important role of volunteerism during such crises
francouzština | Angličtina |
---|---|
occasion | opportunity |
souligner | highlight |
important | important |
crise | crises |
je | i |
le | the |
rôle | role |
FR Non, un seul code de réduction sera appliqué par commande. Si plusieurs codes sont saisis lors de la commande, seul le code offrant le meilleur rapport qualité-prix sera comptabilisé sur votre achat.
EN No, only one discount code will apply per order. If multiple codes are entered at checkout, only the best value code will be honoured on your purchase.
francouzština | Angličtina |
---|---|
réduction | discount |
code | code |
commande | order |
si | if |
codes | codes |
achat | purchase |
appliqué | apply |
sont | are |
votre | your |
de | per |
sur | on |
un | value |
meilleur | the best |
plusieurs | multiple |
FR Certains fournisseurs peu fiables peuvent combiner votre adresse IP avec les mots de passe que vous avez saisis
EN Some untrustful providers may combine your IP address with the passwords you’ve entered
francouzština | Angličtina |
---|---|
fournisseurs | providers |
combiner | combine |
ip | ip |
peuvent | may |
adresse | address |
avec | with |
mots de passe | passwords |
votre | your |
de | some |
mots | the |
FR Je me rends sur www.ikks.com/messageet je saisis les 8 chiffres au dos de la carteOU je scanne le QR code
EN Go to www.ikks.com/yourmessageand enter the 8 numbers on the back of the cardOR scan the QR code
francouzština | Angličtina |
---|---|
ikks | ikks |
saisis | enter |
qr | qr |
code | code |
dos | the back |
de | of |
les | numbers |
FR Pour lancer la toute nouvelle BMW X3, nous avons su utiliser la technologie VOGON de YouTube d’une façon révolutionnaire, soit en alliant le pouvoir de la vidéo personnalisable avec les renseignements personnels saisis grâce aux recherches
EN To launch the all-new BMW X3, we leveraged YouTube’s VOGON technology in a never-before-done way: by marrying the power of customizable video with the intimate data captured through Search
francouzština | Angličtina |
---|---|
lancer | launch |
nouvelle | new |
bmw | bmw |
personnalisable | customizable |
renseignements | data |
recherches | search |
technologie | technology |
en | in |
nous | we |
de | of |
vidéo | video |
façon | way |
FR Je saisis l'adresse, mais le site ne semble pas trouver l'endroit.
EN I am entering the address, but it doesn't seem to find the location.
francouzština | Angličtina |
---|---|
je | i |
semble | seem |
le | the |
site | location |
trouver | find |
mais | but |
FR Le trajet est imprécis lorsque je saisis un nom d'endroit, par ex. « 'Hilton Garden Inn.' » Est-ce que j'ai besoin de saisir une adresse actuelle?
EN The route is inaccurate when I enter a location name, e.g. 'Hilton Garden Inn.' Do I need to enter an actual address?
francouzština | Angličtina |
---|---|
hilton | hilton |
garden | garden |
inn | inn |
actuelle | actual |
lorsque | when |
je | i |
nom | name |
adresse | address |
besoin | need |
de | route |
le | the |
un | a |
FR En cochant cette case, j'accepte que les données que je saisis soient stockées et exploitées dans le cadre de ma demande conformément à notre politique de confidentialité.
EN By ticking this box, I accept that the data I enter will be stored and used to process my request in accordance with the confidentiality policy.
francouzština | Angličtina |
---|---|
cochant | ticking |
case | box |
ma | my |
demande | request |
je | i |
données | data |
le | the |
politique | policy |
conformément | accordance |
en | in |
stockées | stored |
à | to |
et | and |
FR Les identifiants saisis sont incorrects.
EN Your login details are incorrect
francouzština | Angličtina |
---|---|
sont | are |
identifiants | login |
FR De cette manière, l?adresse IP, les mots de recherche saisis ou l?utilisation de certaines fonctions du site Web peuvent être transmis.
EN They enable transmission of, for example, IP addresses and search terms entered, as well as the use of certain website functions.
francouzština | Angličtina |
---|---|
ip | ip |
recherche | search |
utilisation | use |
fonctions | functions |
de | of |
manière | for |
site | website |
cette | the |
FR Grâce au clavier numérique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.
EN With the custom number keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.
francouzština | Angličtina |
---|---|
caractères | characters |
clavier | keyboard |
le | the |
ne | cannot |
personnalisé | custom |
changer | switch |
et | and |
FR Nombre Décimal » est utilisé pour saisir des valeurs décimales. Grâce au clavier numérique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.
EN Decimal Number is used to enter decimal values. With the custom number keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.
francouzština | Angličtina |
---|---|
décimal | decimal |
utilisé | used |
clavier | keyboard |
valeurs | values |
le | the |
ne | cannot |
personnalisé | custom |
changer | switch |
et | and |
FR Nombre » est utilisé pour saisir des valeurs numériques. Grâce au clavier numérique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.
EN Number is used to enter numerical values. With the custom number keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.
francouzština | Angličtina |
---|---|
utilisé | used |
caractères | characters |
clavier | keyboard |
valeurs | values |
le | the |
ne | cannot |
personnalisé | custom |
changer | switch |
et | and |
FR Numéro de Téléphone – International » est utilisé pour saisir un numéro de téléphone international. Grâce au clavier téléphonique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.
EN Telephone Number - International is used to enter an International phone number. With the custom telephone keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.
francouzština | Angličtina |
---|---|
international | international |
un | an |
est | is |
clavier | keyboard |
téléphone | telephone |
pas | no |
caractères | characters |
ne | cannot |
de | custom |
pour | to |
changer | switch |
le | number |
saisir | enter |
et | and |
FR Grâce au clavier ZIP personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis
EN With the custom ZIP code keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered
francouzština | Angličtina |
---|---|
zip | zip |
caractères | characters |
clavier | keyboard |
le | the |
ne | cannot |
personnalisé | custom |
changer | switch |
et | and |
FR Sélecteur de Dates » est utilisé pour saisir une date. Grâce à l’outil de sélection, il est facile de saisir une date et les caractères invalides ne peuvent être saisis.
EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.
francouzština | Angličtina |
---|---|
sélecteur | picker |
utilisé | used |
facile | easy |
caractères | characters |
il | it |
ne | cannot |
à | to |
et | and |
date | date |
une | a |
FR Lorsqu'un $ et un caractère sont saisis dans le document XQuery, le caractère est recensé dans l'aide à la saisie des variables
EN When a $ and a character are entered in the XQuery document, the character is listed in the Variables entry helper
francouzština | Angličtina |
---|---|
xquery | xquery |
document | document |
variables | variables |
un | a |
sont | are |
à | and |
dans | in |
FR Si tu achètes des services sur notre site web et que tu saisis ton adresse électronique, nous pouvons l'utiliser par la suite pour t'envoyer des informations sur les produits
EN If you purchase services on our website and enter your e-mail address, this may subsequently be used by us to send product information
francouzština | Angličtina |
---|---|
si | if |
adresse | address |
électronique | e |
informations | information |
produits | product |
services | services |
notre | our |
sur | on |
site | website |
ton | your |
FR Toutes les informations que tu saisis dans le formulaire seront stockées dans un tableau de candidat·e·s dans notre Cloud
EN All the information you enter in the application form will be stored in an applicant table in our cloud
francouzština | Angličtina |
---|---|
tableau | table |
candidat | applicant |
cloud | cloud |
formulaire | form |
informations | information |
le | the |
dans | in |
stockées | stored |
un | an |
notre | our |
FR StepStone ne garantit pas que les critères que vous avez saisis seront pleinement pris en compte, en particulier en ce qui concerne les variations d?un critère saisi.
EN StepStone does not guarantee or warrant that all of your entered Criteria may be taken into account, especially not variations of an entered Criteria.
francouzština | Angličtina |
---|---|
pris | taken |
variations | variations |
compte | account |
ce | that |
critères | criteria |
seront | be |
garantit | guarantee |
vous | your |
pleinement | all |
en particulier | especially |
un | an |
les | does |
FR Les émoticones au format Unicode peuvent désormais être utilisés (seuls les émoticones saisis après la mise à jour 5.1 seront affichés).Du code permettant de positionner du texte a été ajouté au mode d'édition enrichi.
EN Emoji compatible with Unicode can now be used in blog posts. Please note that only emoji in posts made after Patch 5.1 will be displayed.Code has been added to advanced editing mode that allows text to be positioned more easily.
francouzština | Angličtina |
---|---|
unicode | unicode |
code | code |
texte | text |
édition | editing |
ajouté | added |
à | to |
utilisé | used |
mise | with |
a | has |
été | been |
permettant | can |
mode | mode |
affiché | displayed |
FR Les deux aperçus sont saisis dans un ensemble complet de données combinant les données sur les vulnérabilités historiques et les indicateurs de risques émergents.
EN By integrating socioeconomic, development, peace and humanitarian dimensions it helps to prioritize planning, response and funding decisions across peace, development and humanitarian efforts.
francouzština | Angličtina |
---|---|
les | response |
de | across |
et | and |
ensemble | it |
FR Les achats effectués en Australie sont soumis à la TPS. La TPS apparaîtra à la caisse une fois que vos détails d'expédition auront été saisis. Vous recevrez par e-mail une facture fiscale indiquant le montant total de la taxe facturée.
EN Purchases made within Australia are subject to GST. GST will appear at the checkout once your shipping details have been entered. You will be emailed a Tax Invoice showing the total tax amount charged.
francouzština | Angličtina |
---|---|
australie | australia |
soumis | subject |
tps | gst |
détails | details |
facture | invoice |
facturé | charged |
achats | purchases |
caisse | checkout |
à | to |
taxe | tax |
sont | are |
vos | your |
total | total |
de | within |
auront | will |
été | been |
effectués | made |
une | a |
montant | amount |
vous | you |
FR Tous les renseignements personnels conservés ou saisis par le Musée canadien de l’histoire sont protégés en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
EN All personal information held or collected by the Canadian Museum of History is protected under the federal Privacy Act.
francouzština | Angličtina |
---|---|
renseignements | information |
musée | museum |
canadien | canadian |
loi | act |
ou | or |
de | of |
protection | privacy |
par | by |
FR Lorsque ton entreprise t’offre les moyens de tes ambitions, saisis ta...
EN When your company offers you the means to achieve your ambitions, take the...
francouzština | Angličtina |
---|---|
lorsque | when |
moyens | means |
ambitions | ambitions |
de | take |
entreprise | company |
ta | your |
FR - Facilité d'utilisation accrue - Les postes à pourvoir sont directement importés dans HeyJobs - Moins de travail manuel - Les candidats sont directement créés dans Recruitee et n'ont pas besoin d'être saisis manuellement
EN - Increased ease of use - Open positions are directly imported to HeyJobs - Reduced manual work - Candidates are directly created in Recruitee and do not have to be entered manually
francouzština | Angličtina |
---|---|
facilité | ease |
accrue | increased |
directement | directly |
candidats | candidates |
recruitee | recruitee |
importé | imported |
moins | reduced |
travail | work |
manuellement | manually |
être | be |
manuel | manual |
postes | positions |
pas | not |
créé | created |
sont | are |
de | of |
besoin | have to |
à | to |
dans | in |
et | and |
FR Faites en sorte que votre équipe informatique surveille de près les connexions de l'entreprise et soit prévenue si plusieurs noms d'utilisateur incorrects sont saisis à la suite.
EN Make sure your IT team is paying close attention to company logins and is notified when bad usernames are continuously inputted.
francouzština | Angličtina |
---|---|
connexions | logins |
équipe | team |
lentreprise | company |
sorte | make |
sont | are |
à | to |
et | and |
près | close |
votre | your |
FR Saisis maintenant et assure-toi les avantages !
EN Score now and get your benefits!
francouzština | Angličtina |
---|---|
maintenant | now |
avantages | benefits |
et | and |
FR Les résultats des mesures étaient notés à la main, puis saisis manuellement dans une feuille de calcul Microsoft Excel et soumis aux clients.
EN The measurement results were noted by hand and then manually input into a Microsoft Excel spreadsheet and submitted to their clients.
francouzština | Angličtina |
---|---|
manuellement | manually |
soumis | submitted |
clients | clients |
microsoft | microsoft |
excel | excel |
étaient | were |
résultats | results |
la | the |
à | to |
main | hand |
et | and |
feuille de calcul | spreadsheet |
une | a |
mesures | measurement |
de | then |
FR Fin mai, plusieurs chargements d’europalettes EPAL de contrefaçon transportés par camion ont été mis au jour et saisis en Belgique
EN At the end of May in Belgium, several truckloads of counterfeit EPAL Euro pallets were discovered and seized
francouzština | Angličtina |
---|---|
epal | epal |
contrefaçon | counterfeit |
belgique | belgium |
mai | may |
de | of |
et | and |
été | were |
en | in |
fin | the end |
jour | the |
FR Avec Auth0 Guardian, plus besoin de codes envoyés par SMS ou saisis manuellement
EN With Auth0 Guardian, there’s no need for SMS or manual codes
francouzština | Angličtina |
---|---|
codes | codes |
sms | sms |
ou | or |
manuellement | manual |
avec | with |
besoin | need |
de | for |
FR Le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous avez saisis ne sont pas corrects.
EN The e-mail or password entered is incorrect
francouzština | Angličtina |
---|---|
le | the |
passe | password |
pas | or |
FR Le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous avez saisis ne sont pas corrects.
EN The e-mail or password entered is incorrect
francouzština | Angličtina |
---|---|
le | the |
passe | password |
pas | or |
FR *La longue traine représente l?ensemble de mots clés qui sont saisis peu de fois par les utilisateurs. Chacun de ces mots clés génère un faible trafic, mais collectivement ils peuvent représenter 80% du trafic issus des moteurs de recherche.
EN *The long tail represents the set of keywords that are entered few times by users. Each of these keywords generates low traffic, but collectively they can account for 80% of search engine traffic.
francouzština | Angličtina |
---|---|
représente | represents |
utilisateurs | users |
génère | generates |
trafic | traffic |
faible | low |
moteurs | engine |
recherche | search |
la | the |
collectivement | collectively |
longue | long |
de | of |
sont | are |
qui | that |
un | but |
peuvent | can |
mots clés | keywords |
par | by |
des | few |
FR Numérisez instantanément les contenus saisis au crayon sur du papier.
EN Digitize pen and paper inputs instantly.
francouzština | Angličtina |
---|---|
numérisez | digitize |
crayon | pen |
papier | paper |
instantanément | instantly |
les | and |
FR Désolé, aucun résultat trouvé sur la base des critères saisis. Modifiez votre choix ou contactez nos bureaux d'information pour une proposition sur mesure. Info & Booking Tel. +039 0544 72424, info@cerviaturismo.it
EN Sorry, no results were found based on the criteria entered. Change your choice or contact our Information Offices for a tailor-made proposal. Info & Booking Tel. +039 0544 72244, info@cerviaturismo.it
francouzština | Angličtina |
---|---|
trouvé | found |
critères | criteria |
choix | choice |
contactez | contact |
bureaux | offices |
proposition | proposal |
booking | booking |
sur mesure | tailor-made |
ou | or |
it | it |
résultat | results |
la | the |
nos | our |
aucun | no |
sur | on |
votre | your |
une | a |
pour | for |
info | info |
FR Tous les produits contrefaisants sont alors saisis, détruits et les contrefacteurs sanctionnés.
EN All fake products are then seized and destroyed, and counterfeiters sentenced.
francouzština | Angličtina |
---|---|
sont | are |
et | and |
produits | products |
alors | then |
tous | all |
FR Je m’arrête ici parce que je ne veux pas enlever à quiconque le plaisir de lire le message en profondeur, afin d’être saisis de la contagion par la « grammaire » du soin
EN I won’t go any further because I do not want to deprive anyone of the pleasure of reading the message in depth, to make us infected by of this ?grammar? of care
francouzština | Angličtina |
---|---|
veux | want |
profondeur | depth |
grammaire | grammar |
soin | care |
je | i |
message | message |
à | to |
en | in |
de | of |
quiconque | anyone |
lire | reading |
par | by |
FR Par exemple, lorsque vous traitez en lots les commandes en fonction du produit, le poids et les spécifications pour l’expédition seront saisis automatiquement en fonction du produit
EN For example, when you batch process orders based on product, orders will automatically be set with the correct weight and shipping specifications for that product
francouzština | Angličtina |
---|---|
lots | batch |
poids | weight |
spécifications | specifications |
automatiquement | automatically |
lorsque | when |
commandes | orders |
le | the |
fonction | process |
vous | you |
produit | product |
et | and |
exemple | example |
pour | for |
FR Ce blog a été publié pour la première fois sur le site Web de Research ICT Africa le 31 octobre. Les États-nations du monde entier sont saisis de ce qui constitue les meilleures réponses de politique publique au Covid-19 […]
EN This blog was first published on Research ICT Africa?s website on 31 October. Nation-states the world over are seized with what constitutes the best public policy responses to the Covid-19 [?]
francouzština | Angličtina |
---|---|
blog | blog |
research | research |
africa | africa |
octobre | october |
constitue | constitutes |
publique | public |
politique | policy |
monde | world |
a | s |
site | website |
de | over |
réponses | responses |
première | first |
FR Tous les renseignements personnels conservés ou saisis par le Musée canadien de l’histoire sont protégés en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
EN All personal information held or collected by the Canadian Museum of History is protected under the federal Privacy Act.
francouzština | Angličtina |
---|---|
renseignements | information |
musée | museum |
canadien | canadian |
loi | act |
ou | or |
de | of |
protection | privacy |
par | by |
FR *Tous les renseignements personnels conservés ou saisis par le Musée canadien de l’histoire et le Musée canadien de la guerre sont protégés en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
EN *All personal information held or collected by the Canadian Museum of History and/or Canadian War Museum is protected under the federal Privacy Act.
francouzština | Angličtina |
---|---|
renseignements | information |
musée | museum |
canadien | canadian |
loi | act |
ou | or |
guerre | war |
de | of |
protection | privacy |
et | and |
par | by |
FR La liste suivante vous indique tous les endroits où des contenus doivent être saisis pour la nouvelle langue:
EN Here is a list of all of elements with content that has to be created in the new language:
francouzština | Angličtina |
---|---|
contenus | content |
nouvelle | new |
la | the |
liste | list |
vous | to |
tous | of |
être | be |
FR Vérifiez l'orthographe des mots saisis
EN Check the spelling seized words
francouzština | Angličtina |
---|---|
vérifiez | check |
mots | the |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů