ES Puede suscribirse al Boletín directamente en el Sitio Web, en el momento de cursar su pedido o en Tienda, y así optar por quedar informado periódicamente de las ofertas propuestas en el Sitio Web y/o en las Tiendas.
ES Puede suscribirse al Boletín directamente en el Sitio Web, en el momento de cursar su pedido o en Tienda, y así optar por quedar informado periódicamente de las ofertas propuestas en el Sitio Web y/o en las Tiendas.
DE Direkt auf der Website, bei der Bestellung oder in unseren Boutiquen können Sie den Newsletter abonnieren, um regelmäßig über die Angebote informiert zu werden, die auf der Website und/oder in den Boutiquen angeboten werden.
španělština | Němec |
---|---|
suscribirse | abonnieren |
boletín | newsletter |
directamente | direkt |
pedido | bestellung |
informado | informiert |
periódicamente | regelmäßig |
tiendas | boutiquen |
y | und |
en | in |
quedar | werden |
puede | können |
o | oder |
ofertas | angebote |
ES Escola Global es el colegio internacional más cercano y se pueden cursar desde infantil hasta secundaria
DE Die Escola Global ist die nächstgelegene internationale Schule für die Grund- bis Sekundarstufe
španělština | Němec |
---|---|
colegio | schule |
global | global |
internacional | internationale |
hasta | bis |
es | ist |
más cercano | nächstgelegene |
y | die |
ES USTED Y XUMO ACUERDAN QUE CADA UNO PODRÁ CURSAR RECLAMACIONES EN CONTRA DE LA OTRA PARTE EXCLUSIVAMENTE CON CARÁCTER INDIVIDUAL Y NO EN CALIDAD DE DEMANDANTE O MIEMBRO DE DEMANDA COLECTIVA EN PROCEDIMIENTOS COLECTIVOS O REPRESENTATIVOS
DE SIE UND XUMO VEREINBAREN, DASS JEDE PARTEI NUR ALS BETROFFENE PERSON UND NICHT ALS KLÄGER ODER SAMMELKLÄGER IN EINEM ANGEBLICHEN SAMMEL- ODER VERTRETUNGSVERFAHREN ANSPRÜCHE GEGEN DIE JEWEILS ANDERE PARTEI GELTEND MACHEN KANN
španělština | Němec |
---|---|
acuerdan | vereinbaren |
parte | partei |
y | und |
en | in |
no | nicht |
cada uno | jeweils |
o | oder |
otra | andere |
de | gegen |
ES Codiciada cualificación: Cómo cursar la carrera de enfermera
DE Begehrte Qualifikation: So wird man Pflegefachkraft
španělština | Němec |
---|---|
cómo | so |
de | man |
ES En algunos casos, puede que le pidamos una prueba de identificación o más información antes de cursar su solicitud.
DE In einigen Fällen verlangen wir einen Identitätsnachweis oder weitere Informationen von Ihnen, bevor wir Ihre Anfrage verarbeiten können.
španělština | Němec |
---|---|
casos | fällen |
información | informationen |
solicitud | anfrage |
puede | können |
en | in |
o | oder |
de | einen |
su | ihre |
antes de | bevor |
ES Si no resolvemos su disputa en un plazo de cuarenta y cinco (45) días tras la recepción de su notificación, puede entonces cursar la disputa para su resolución mediante arbitraje
DE Wenn wir die Streitfrage nicht innerhalb von fünfundvierzig (45) Tagen ab Erhalt Ihrer Mitteilung beilegen, können Sie die Streitigkeit einem Schiedsverfahren unterwerfen
španělština | Němec |
---|---|
recepción | erhalt |
notificación | mitteilung |
puede | können |
arbitraje | schiedsverfahren |
no | nicht |
en | innerhalb |
si | wenn |
ES Escola Global es el colegio internacional más cercano y se pueden cursar desde infantil hasta secundaria
DE Die Escola Global ist die nächstgelegene internationale Schule für die Grund- bis Sekundarstufe
španělština | Němec |
---|---|
colegio | schule |
global | global |
internacional | internationale |
hasta | bis |
es | ist |
más cercano | nächstgelegene |
y | die |
ES USTED Y XUMO ACUERDAN QUE CADA UNO PODRÁ CURSAR RECLAMACIONES EN CONTRA DE LA OTRA PARTE EXCLUSIVAMENTE CON CARÁCTER INDIVIDUAL Y NO EN CALIDAD DE DEMANDANTE O MIEMBRO DE DEMANDA COLECTIVA EN PROCEDIMIENTOS COLECTIVOS O REPRESENTATIVOS
DE SIE UND XUMO VEREINBAREN, DASS JEDE PARTEI NUR ALS BETROFFENE PERSON UND NICHT ALS KLÄGER ODER SAMMELKLÄGER IN EINEM ANGEBLICHEN SAMMEL- ODER VERTRETUNGSVERFAHREN ANSPRÜCHE GEGEN DIE JEWEILS ANDERE PARTEI GELTEND MACHEN KANN
španělština | Němec |
---|---|
acuerdan | vereinbaren |
parte | partei |
y | und |
en | in |
no | nicht |
cada uno | jeweils |
o | oder |
otra | andere |
de | gegen |
ES En principio, todos los jóvenes de países no pertenecientes a la UE que cumplan los requisitos previos pueden cursar estudios en Alemania
DE Jungen Menschen aus dem Nicht-EU-Ausland steht es, sofern sie die Voraussetzungen dafür erfüllen, grundsätzlich offen, in Deutschland eine Ausbildung zu machen
španělština | Němec |
---|---|
jóvenes | jungen |
ue | eu |
cumplan | erfüllen |
estudios | ausbildung |
no | nicht |
alemania | deutschland |
en | in |
requisitos previos | voraussetzungen |
de | dem |
ES ¿Cuáles son las ventajas para los jóvenes de cursar una formación profesional en un país de la UE?
DE Welche Vorteile hat es für junge Menschen, in einem Land der EU eine Ausbildung abzuschließen?
španělština | Němec |
---|---|
jóvenes | junge |
formación | ausbildung |
país | land |
ue | eu |
ventajas | vorteile |
en | in |
ES Estudiantes de todo el mundo pueden cursar estudios online en universidades alem
DE Studierende aus aller Welt können an deutschen Unis online lernen.
španělština | Němec |
---|---|
estudiantes | studierende |
mundo | welt |
pueden | können |
estudios | lernen |
online | online |
el | deutschen |
de | aus |
en | aller |
ES La Freie Universität Berlin, por ejemplo, ofrece un Online-Master in International Relations y en la Universidad de Friburgo los estudiantes pueden cursar el Master of Science in Solar Energy Engeneering
DE Die Freie Universität Berlin bietet beispielsweise einen Online-Master in International Relations an und an der Uni Freiburg können Studierende den Master of Science in Solar Energy Engeneering belegen
španělština | Němec |
---|---|
berlin | berlin |
ofrece | bietet |
international | international |
friburgo | freiburg |
estudiantes | studierende |
pueden | können |
master | master |
science | science |
energy | energy |
solar | solar |
y | und |
de | of |
in | in |
un | einen |
ejemplo | beispielsweise |
universidad | universität |
ES Los estudiantes pueden cursar parte de sus estudios en universidades extranjeras y trabajar en proyectos en sitios del Patrimonio Mundial
DE Teilnehmer können einen Teil des Studiums an ausländischen Hochschulen absolvieren und an Projekten in Welterbestätten mitarbeiten
španělština | Němec |
---|---|
pueden | können |
universidades | hochschulen |
estudios | studiums |
en | in |
y | und |
proyectos | projekten |
trabajar | an |
del | des |
ES Codiciada cualificación: Cómo cursar la carrera de enfermera
DE Begehrte Qualifikation: So wird man Pflegefachkraft
španělština | Němec |
---|---|
cómo | so |
de | man |
ES Tras cursar un máster en cine en la UCLA, Michael se dedicó al diseño
DE Nach seinem Master-Abschluss in Film an der UCLA schlug Michael eine Karriere im Bereich Design ein
španělština | Němec |
---|---|
máster | master |
cine | film |
michael | michael |
diseño | design |
en | in |
un | ein |
ES 7.1 En caso de que realice un pedido de un Producto sujeto a un requisito de edad mínima, al cursar ese Pedido usted confirma que tiene la edad exigida
DE 7.1 Wenn Sie ein Produkt bestellen, für das eine Altersgrenze gilt, bestätigen Sie mit der Bestellung dieses Produkts, dass Sie diese Altersvoraussetzungen erfüllen
španělština | Němec |
---|---|
pedido | bestellung |
producto | produkt |
confirma | bestätigen sie |
en | wenn |
ES 3Si realiza un Pedido anticipado de Producto, el cobro se efectuará poco tiempo después de cursar el pedido y antes de que reciba el Producto
DE 3Sie akzeptieren, dass Ihnen die Kosten für ein Vorbestellprodukt unmittelbar nach der Bestellung und vor dem Versand in Rechnung gestellt werden
španělština | Němec |
---|---|
pedido | bestellung |
cobro | rechnung |
y | und |
reciba | werden |
tiempo | in |
ES Con independencia de lo anterior, es posible que su tarjeta de débito o crédito o forma de pago refleje la deducción del precio de compra inmediatamente después de cursar el pedido
DE Ungeachtet dessen ist es möglich, dass Ihr Kredit- oder Debitkartenkonto oder Ihre Zahlungsmethode die Abbuchung des Kaufpreises bereits sofort nach Bestellaufgabe ausweist
španělština | Němec |
---|---|
crédito | kredit |
forma de pago | zahlungsmethode |
lo | es |
o | oder |
posible | möglich |
inmediatamente | sofort |
es | ist |
ES 7.1 En caso de que realice un pedido de un Producto sujeto a un requisito de edad mínima, al cursar ese Pedido usted confirma que tiene la edad exigida
DE 7.1 Wenn Sie ein Produkt bestellen, für das eine Altersgrenze gilt, bestätigen Sie mit der Bestellung dieses Produkts, dass Sie diese Altersvoraussetzungen erfüllen
španělština | Němec |
---|---|
pedido | bestellung |
producto | produkt |
confirma | bestätigen sie |
en | wenn |
ES 3Si realiza un Pedido anticipado de Producto, el cobro se efectuará poco tiempo después de cursar el pedido y antes de que reciba el Producto
DE 3Sie akzeptieren, dass Ihnen die Kosten für ein Vorbestellprodukt unmittelbar nach der Bestellung und vor dem Versand in Rechnung gestellt werden
španělština | Němec |
---|---|
pedido | bestellung |
cobro | rechnung |
y | und |
reciba | werden |
tiempo | in |
ES Con independencia de lo anterior, es posible que su tarjeta de débito o crédito o forma de pago refleje la deducción del precio de compra inmediatamente después de cursar el pedido
DE Ungeachtet dessen ist es möglich, dass Ihr Kredit- oder Debitkartenkonto oder Ihre Zahlungsmethode die Abbuchung des Kaufpreises bereits sofort nach Bestellaufgabe ausweist
španělština | Němec |
---|---|
crédito | kredit |
forma de pago | zahlungsmethode |
lo | es |
o | oder |
posible | möglich |
inmediatamente | sofort |
es | ist |
Zobrazuje se 21 z 21 překladů