EN The URL Builder tracks traffic to a specific page of your site from an ad, while this process tracks traffic and sales of specific products from an ad.
"url builder tracks" v Angličtina lze přeložit do následujících portugalština slov/frází:
EN The URL Builder tracks traffic to a specific page of your site from an ad, while this process tracks traffic and sales of specific products from an ad.
PT O Construtor de URL rastreia o tráfego do anúncio até uma página específica do site, enquanto esse processo rastreia o tráfego e as vendas de produtos específicos a partir de um anúncio.
Angličtina | portugalština |
---|---|
url | url |
builder | construtor |
tracks | rastreia |
traffic | tráfego |
process | processo |
sales | vendas |
ad | anúncio |
a | um |
page | página |
site | site |
the | o |
products | produtos |
from | partir |
of | do |
and | e |
EN Optionally, you can configure a Fallback URL in the same place that you set your default webhook URL. If a fatal error occurs while making a request to your primary webhook URL, Twilio "falls back" to this secondary fallback URL.
PT Opcionalmente, voce? pode configurar um URL de fallback no mesmo local em que definiu o URL padra?o do webhook. Se ocorrer um erro fatal ao fazer uma solicitac?a?o ao URL principal do webhook, a Twilio "falls back" para este URL de fallback secunda?rio.
Angličtina | portugalština |
---|---|
optionally | opcionalmente |
url | url |
webhook | webhook |
error | erro |
occurs | ocorrer |
twilio | twilio |
place | local |
if | se |
a | um |
can | pode |
in | em |
the | o |
this | este |
EN Pages and posts - URL slugs for live pages and posts can't match URL slugs for other live pages or posts. To reuse a URL slug, delete the old page or post, then update the new page or post with the URL slug.
PT Páginas e publicações - nas páginas e publicações ativas, o slug de URL deve ser exclusivo.Para reutilizar um slug de URL, apague a página ou publicação antiga e depois atualize a nova página ou publicação com esse slug.
Angličtina | portugalština |
---|---|
url | url |
reuse | reutilizar |
delete | apague |
old | antiga |
update | atualize |
or | ou |
page | página |
new | nova |
pages | páginas |
a | um |
posts | publicações |
post | publicação |
the | o |
and | e |
EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.
Angličtina | portugalština |
---|---|
new | novo |
edited | editado |
follow | siga |
url | url |
field | campo |
blog | blog |
a | um |
can | pode |
here | aqui |
page | página |
post | publicação |
be | ser |
change | alterar |
steps | steps |
in | de |
the | o |
above | acima |
EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.
Angličtina | portugalština |
---|---|
new | novo |
edited | editado |
follow | siga |
steps | etapas |
url | url |
event | evento |
field | campo |
can | pode |
a | um |
here | aqui |
page | página |
be | ser |
change | alterar |
the | o |
above | acima |
in | de |
EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.
Angličtina | portugalština |
---|---|
new | novo |
edited | editado |
store | loja |
follow | siga |
steps | etapas |
url | url |
field | campo |
product | produto |
can | pode |
a | um |
here | aqui |
page | página |
be | ser |
change | alterar |
the | o |
above | acima |
in | de |
EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.
PT No campo URL, insira um URL de /executives. O URL será o URL base para a sua página dinâmica.
Angličtina | portugalština |
---|---|
dynamic | dinâmica |
url | url |
field | campo |
a | um |
page | página |
base | base |
be | ser |
the | o |
will | será |
of | de |
your | sua |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.
Angličtina | portugalština |
---|---|
broken | quebrados |
redirects | redirecionamentos |
visitors | visitantes |
old | antiga |
or | ou |
links | links |
if | se |
change | alterar |
url | url |
create | crie |
page | página |
site | site |
the | o |
a | uma |
you | você |
EN Each CDN resource has a distinct URL. The user needs to use that URL for their assets. If you are hosting your files via CDN77 and your files are images, you need the uploaded images to be referred with a CDN URL.
PT Cada recurso CDN possui um URL distinto. O usuário precisa usar essa URL para seus ativos. Se você é hospedando seus arquivos via CDN77 e seus arquivos são imagens, você precisa que as imagens carregadas sejam encaminhadas com um URL de CDN.
Angličtina | portugalština |
---|---|
cdn | cdn |
resource | recurso |
distinct | distinto |
url | url |
assets | ativos |
hosting | hospedando |
files | arquivos |
images | imagens |
if | se |
a | um |
user | usuário |
each | cada |
need | precisa |
are | são |
the | o |
you | você |
use | usar |
your | seus |
and | e |
for | de |
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.
Angličtina | portugalština |
---|---|
redirect | redirecionamento |
original | original |
url | url |
old | antiga |
changing | alterando |
can | pode |
new | nova |
page | página |
or | ou |
longer | mais |
a | um |
the | a |
use | usar |
and | e |
it | apenas |
EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.
PT O URL de aplicativo informado foi redirecionado uma vez. Verifique o campo do URL redirecionado para garantir que seja um URL confiável.
Angličtina | portugalština |
---|---|
application | aplicativo |
redirected | redirecionado |
url | url |
check | verifique |
field | campo |
the | o |
a | um |
ensure | garantir |
trust | confiável |
to | para |
that | que |
EN To add your Soundcloud channel as a social icon, copy your YouTube channel URL and add it to the 'Soundcloud URL' section. Your Soundcloud URL will look like this: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername
PT Para adicionar seu canal do Soundcloud como um ícone social, copie o URL do canal do YouTube e adicione-o à seção 'URL do Soundcloud'. O URL do Soundcloud será semelhante a: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername
Angličtina | portugalština |
---|---|
channel | canal |
social | social |
copy | copie |
url | url |
https | https |
icon | ícone |
a | um |
youtube | youtube |
section | seção |
the | o |
will | será |
add | adicionar |
and | e |
EN To add your Apple Music and Spotify profiles as a social icon, copy your Spotify or Apple Music URL and add it to the 'Spotify URL' or 'Apple Music URL' section, depending on which platform you want to add
PT Para adicionar seus perfis do Apple Music e Spotify como um ícone social, copie o URL do Spotify ou Apple Music e adicione-o à seção 'URL do Spotify' ou 'URL do Apple Music', dependendo da plataforma que deseja adicionar
Angličtina | portugalština |
---|---|
apple | apple |
spotify | spotify |
profiles | perfis |
social | social |
copy | copie |
url | url |
platform | plataforma |
icon | ícone |
a | um |
or | ou |
depending | dependendo |
the | o |
music | music |
section | seção |
add | adicionar |
to | para |
your | seus |
and | e |
as | como |
EN To add your Clubhouse URL, copy your Clubhouse URL and it to the 'Clubhouse URL' section
PT Para adicionar o URL do Clubhouse, copie o URL do Clubhouse e coloque-o na seção 'URL do Clubhouse'
Angličtina | portugalština |
---|---|
url | url |
copy | copie |
the | o |
to | para |
section | seção |
add | adicionar |
and | e |
EN What is a URL URL (or URL-address) is a special form of individual address of a certain resource on the Internet. It can refer to the website, some particular document,...
PT Netim é um registador de nomes de domínio credenciado pela ICANN que está focado em extensões europeias. Além do serviço de registo de nomes de domínio, ele também fornece soluções...
Angličtina | portugalština |
---|---|
address | o |
resource | serviço |
a | um |
is | é |
of | do |
to | além |
on | em |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.
Angličtina | portugalština |
---|---|
broken | quebrados |
redirects | redirecionamentos |
visitors | visitantes |
old | antiga |
or | ou |
links | links |
if | se |
change | alterar |
url | url |
create | crie |
page | página |
site | site |
the | o |
a | uma |
you | você |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
Angličtina | portugalština |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.
Angličtina | portugalština |
---|---|
redirect | redirecionamento |
original | original |
url | url |
old | antiga |
changing | alterando |
can | pode |
new | nova |
page | página |
or | ou |
longer | mais |
a | um |
the | a |
use | usar |
and | e |
it | apenas |
EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field
PT Em Opções, toque em URL da publicação e informe um novo slug de URL no campo URL
Angličtina | portugalština |
---|---|
tap | toque |
post | publicação |
new | novo |
url | url |
field | campo |
a | um |
options | opções |
in | em |
and | e |
EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:
PT O URL do seu produto vem após o domínio e o URL da página. Estruture o URL do seu produto com este formato:
Angličtina | portugalština |
---|---|
structure | estruture |
format | formato |
product | produto |
url | url |
domain | domínio |
this | este |
page | página |
after | após |
comes | com |
and | e |
EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.
PT Na guia Podcasting, role até a parte inferior e adicione o URL exclusivo no campo URL do Podcast Analytics. Entre em contato com o serviço de análise para obter ajuda para encontrar o URL correto.
Angličtina | portugalština |
---|---|
podcasting | podcasting |
add | adicione |
podcast | podcast |
url | url |
field | campo |
tab | guia |
help | ajuda |
finding | encontrar |
contact | contato |
service | serviço |
in | em |
the | o |
bottom | inferior |
and | e |
analytics | analytics |
EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.
PT URL de origem - inclua um URL de origem para disponibilizar links para mais informações sobre o evento aos visitantes. O link do URL de origem aparece na descrição do evento.
Angličtina | portugalština |
---|---|
source | origem |
visitors | visitantes |
event | evento |
description | descrição |
url | url |
a | um |
the | o |
information | informações |
link | link |
in | de |
include | para |
more | mais |
about | sobre |
EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.
PT Insira o subdomínio do seu blog na URL do Blogspot. Seu subdomínio é a primeira parte da URL do seu blog. Por exemplo, se a URL completa do seu blog for myblog.blogspot.com, insira myblog.
Angličtina | portugalština |
---|---|
blogs | blog |
subdomain | subdomínio |
url | url |
full | completa |
if | se |
is | é |
enter | insira |
of | do |
the | o |
first | primeira |
part | parte |
your | seu |
example | exemplo |
EN You can use the CMS URL Mappings API to list, create, update, delete, and get URL mappings from a HubSpot account. URL Mappings are used for redirects and proxy pages.
PT Você pode usar a API de mapeamentos de URL do CMS para listar, criar, atualizar, excluir e obter mapeamentos de URL de uma conta da HubSpot. Mapeamentos de URL são usados para redirecionamentos e páginas de proxy.
Angličtina | portugalština |
---|---|
cms | cms |
url | url |
mappings | mapeamentos |
update | atualizar |
hubspot | hubspot |
account | conta |
redirects | redirecionamentos |
proxy | proxy |
api | api |
pages | páginas |
you | você |
delete | excluir |
can | pode |
are | são |
the | a |
a | uma |
use | usar |
used | usados |
create | criar |
and | e |
EN In commercial music, some tracks or songs on a compact disc include instrumental tracks
PT Em alguns casos, como nas faixas Taiane, do brasileiro Hermeto Pascoal ou, talvez mais conhecida, "The Great Gig in the Sky", da banda inglesa de rock progressivo Pink Floyd, a voz é usada como instrumento musical
Angličtina | portugalština |
---|---|
music | musical |
tracks | faixas |
or | ou |
in | in |
some | de |
a | alguns |
EN colorFX are not only subtle emulsifiers for masters and grouped tracks, but they can also give individual tracks a distinctive touch.
PT O colorFX produz não só dispersões sutis para másters e grupos, mas também coloca um toque distinto em cada trilha.
Angličtina | portugalština |
---|---|
touch | toque |
a | um |
for | em |
only | o |
also | também |
and | e |
but | mas |
give | para |
EN Its research tracks generate cutting-edge knowledge Gera research tracks
PT Gera conhecimento de ponta em suas linhas de pesquisa
Angličtina | portugalština |
---|---|
generate | gera |
research | pesquisa |
knowledge | conhecimento |
its | de |
EN Norad Tracks Santa vs Google Santa Tracker: Which tracks Father Christmas best?
PT Norad rastreia o Papai Noel vs Google Santa Tracker: Qual rastreia melhor o Pai Natal?
Angličtina | portugalština |
---|---|
tracks | rastreia |
santa | papai noel |
vs | vs |
father | pai |
best | melhor |
tracker | tracker |
christmas | natal |
which | o |
EN Theme, Areas and Trails In a collaborative construction, this 18th edition of FISL will have two themes and, within them, the traditional areas and their tracks. Within the tracks there are subtopics to better detail the themes.
PT Temática, Áreas e Trilhas Numa construção colaborativa, esta 18ª edição do FISL, contará com duas temáticas e, dentro delas, as áreas tradicionais e suas trilhas. Dentro das trilhas há subtópicos para detalhar melhor os temas.
Angličtina | portugalština |
---|---|
collaborative | colaborativa |
construction | construção |
traditional | tradicionais |
better | melhor |
areas | áreas |
edition | edição |
themes | temas |
trails | trilhas |
of | do |
and | e |
the | os |
to | para |
a | numa |
EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Spotify
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Spotify
Angličtina | portugalština |
---|---|
starts | começa |
tracks | faixas |
found | encontradas |
spotify | spotify |
if | se |
available | disponíveis |
finished | terminado |
process | processo |
on | no |
the | o |
will | estarão |
your | e |
EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on TIDAL
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no TIDAL
Angličtina | portugalština |
---|---|
starts | começa |
tracks | faixas |
found | encontradas |
tidal | tidal |
if | se |
available | disponíveis |
finished | terminado |
process | processo |
on | no |
the | o |
will | estarão |
your | e |
EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Deezer
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Deezer
Angličtina | portugalština |
---|---|
starts | começa |
tracks | faixas |
found | encontradas |
deezer | deezer |
if | se |
available | disponíveis |
finished | terminado |
process | processo |
on | no |
the | o |
will | estarão |
your | e |
EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on YouTube
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no YouTube
Angličtina | portugalština |
---|---|
starts | começa |
tracks | faixas |
found | encontradas |
youtube | youtube |
if | se |
available | disponíveis |
finished | terminado |
process | processo |
on | no |
the | o |
will | estarão |
your | e |
EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on YouTube Music
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no YouTube Music
Angličtina | portugalština |
---|---|
starts | começa |
tracks | faixas |
found | encontradas |
youtube | youtube |
if | se |
available | disponíveis |
finished | terminado |
process | processo |
on | no |
music | music |
the | o |
will | estarão |
your | e |
EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Apple Music
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Apple Music
Angličtina | portugalština |
---|---|
starts | começa |
tracks | faixas |
found | encontradas |
apple | apple |
if | se |
available | disponíveis |
finished | terminado |
process | processo |
on | no |
music | music |
the | o |
will | estarão |
your | e |
EN colorFX are not only subtle emulsifiers for masters and grouped tracks, but they can also give individual tracks a distinctive touch.
PT O colorFX produz não só dispersões sutis para másters e grupos, mas também coloca um toque distinto em cada trilha.
Angličtina | portugalština |
---|---|
touch | toque |
a | um |
for | em |
only | o |
also | também |
and | e |
but | mas |
give | para |
EN Its research tracks generate cutting-edge knowledge Gera research tracks
PT Gera conhecimento de ponta em suas linhas de pesquisa
Angličtina | portugalština |
---|---|
generate | gera |
research | pesquisa |
knowledge | conhecimento |
its | de |
EN Theme, Areas and Trails In a collaborative construction, this 18th edition of FISL will have two themes and, within them, the traditional areas and their tracks. Within the tracks there are subtopics to better detail the themes.
PT Temática, Áreas e Trilhas Numa construção colaborativa, esta 18ª edição do FISL, contará com duas temáticas e, dentro delas, as áreas tradicionais e suas trilhas. Dentro das trilhas há subtópicos para detalhar melhor os temas.
Angličtina | portugalština |
---|---|
collaborative | colaborativa |
construction | construção |
traditional | tradicionais |
better | melhor |
areas | áreas |
edition | edição |
themes | temas |
trails | trilhas |
of | do |
and | e |
the | os |
to | para |
a | numa |
EN New rekordbox for Mac/Windows (ver. 6.6.4) brings support for BPM Supreme and new Cloud Analysis – Play millions of tracks from the streaming service online or offline, and analyze new tracks from all sources faster
PT O novo o rekordbox para Mac/Windows (ver. 6.6.4) assegura o suporte do bpm Supreme e do novo Cloud Analysis – Reproduza milhões de faixas do serviço de streaming online ou offline, e analise as faixas novas de todas as fontes com maior rapidez
Zobrazuje se 50 z 50 překladů