Přeložit "url builder tracks" do portugalština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "url builder tracks" z Angličtina do portugalština

Překlad Angličtina do portugalština jazyka url builder tracks

Angličtina
portugalština

EN The URL Builder tracks traffic to a specific page of your site from an ad, while this process tracks traffic and sales of specific products from an ad.

PT O Construtor de URL rastreia o tráfego do anúncio até uma página específica do site, enquanto esse processo rastreia o tráfego e as vendas de produtos específicos a partir de um anúncio.

Angličtina portugalština
url url
builder construtor
tracks rastreia
traffic tráfego
process processo
sales vendas
ad anúncio
a um
page página
site site
the o
products produtos
from partir
of do
and e

EN Optionally, you can configure a Fallback URL in the same place that you set your default webhook URL. If a fatal error occurs while making a request to your primary webhook URL, Twilio "falls back" to this secondary fallback URL.

PT Opcionalmente, voce? pode configurar um URL de fallback no mesmo local em que definiu o URL padra?o do webhook. Se ocorrer um erro fatal ao fazer uma solicitac?a?o ao URL principal do webhook, a Twilio "falls back" para este URL de fallback secunda?rio.

Angličtina portugalština
optionally opcionalmente
url url
webhook webhook
error erro
occurs ocorrer
twilio twilio
place local
if se
a um
can pode
in em
the o
this este

EN Pages and posts - URL slugs for live pages and posts can't match URL slugs for other live pages or posts. To reuse a URL slug, delete the old page or post, then update the new page or post with the URL slug.

PT Páginas e publicações - nas páginas e publicações ativas, o slug de URL deve ser exclusivo.Para reutilizar um slug de URL, apague a página ou publicação antiga e depois atualize a nova página ou publicação com esse slug.

Angličtina portugalština
url url
reuse reutilizar
delete apague
old antiga
update atualize
or ou
page página
new nova
pages páginas
a um
posts publicações
post publicação
the o
and e

EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.

Angličtina portugalština
new novo
edited editado
follow siga
url url
field campo
blog blog
a um
can pode
here aqui
page página
post publicação
be ser
change alterar
steps steps
in de
the o
above acima

EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.

Angličtina portugalština
new novo
edited editado
follow siga
steps etapas
url url
event evento
field campo
can pode
a um
here aqui
page página
be ser
change alterar
the o
above acima
in de

EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.

Angličtina portugalština
new novo
edited editado
store loja
follow siga
steps etapas
url url
field campo
product produto
can pode
a um
here aqui
page página
be ser
change alterar
the o
above acima
in de

EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.

PT No campo URL, insira um URL de /executives. O URL será o URL base para a sua página dinâmica.

Angličtina portugalština
dynamic dinâmica
url url
field campo
a um
page página
base base
be ser
the o
will será
of de
your sua

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

Angličtina portugalština
broken quebrados
redirects redirecionamentos
visitors visitantes
old antiga
or ou
links links
if se
change alterar
url url
create crie
page página
site site
the o
a uma
you você

EN Each CDN resource has a distinct URL. The user needs to use that URL for their assets. If you are hosting your files via CDN77 and your files are images, you need the uploaded images to be referred with a CDN URL.

PT Cada recurso CDN possui um URL distinto. O usuário precisa usar essa URL para seus ativos. Se você é hospedando seus arquivos via CDN77 e seus arquivos são imagens, você precisa que as imagens carregadas sejam encaminhadas com um URL de CDN.

Angličtina portugalština
cdn cdn
resource recurso
distinct distinto
url url
assets ativos
hosting hospedando
files arquivos
images imagens
if se
a um
user usuário
each cada
need precisa
are são
the o
you você
use usar
your seus
and e
for de

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

Angličtina portugalština
redirect redirecionamento
original original
url url
old antiga
changing alterando
can pode
new nova
page página
or ou
longer mais
a um
the a
use usar
and e
it apenas

EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.  

PT O URL de aplicativo informado foi redirecionado uma vez. Verifique o campo do URL redirecionado para garantir que seja um URL confiável.  

Angličtina portugalština
application aplicativo
redirected redirecionado
url url
check verifique
field campo
the o
a um
ensure garantir
trust confiável
to para
that que

EN To add your Soundcloud channel as a social icon, copy your YouTube channel URL and add it to the 'Soundcloud URL' section. Your Soundcloud URL will look like this: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername

PT Para adicionar seu canal do Soundcloud como um ícone social, copie o URL do canal do YouTube e adicione-o à seção 'URL do Soundcloud'. O URL do Soundcloud será semelhante a: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername

Angličtina portugalština
channel canal
social social
copy copie
url url
https https
icon ícone
a um
youtube youtube
section seção
the o
will será
add adicionar
and e

EN To add your Apple Music and Spotify profiles as a social icon, copy your Spotify or Apple Music URL and add it to the 'Spotify URL' or 'Apple Music URL' section, depending on which platform you want to add

PT Para adicionar seus perfis do Apple Music e Spotify como um ícone social, copie o URL do Spotify ou Apple Music e adicione-o à seção 'URL do Spotify' ou 'URL do Apple Music', dependendo da plataforma que deseja adicionar

Angličtina portugalština
apple apple
spotify spotify
profiles perfis
social social
copy copie
url url
platform plataforma
icon ícone
a um
or ou
depending dependendo
the o
music music
section seção
add adicionar
to para
your seus
and e
as como

EN To add your Clubhouse URL, copy your Clubhouse URL and it to the 'Clubhouse URL' section

PT Para adicionar o URL do Clubhouse, copie o URL do Clubhouse e coloque-o na seção 'URL do Clubhouse'

Angličtina portugalština
url url
copy copie
the o
to para
section seção
add adicionar
and e

EN What is a URL URL (or URL-address) is a special form of individual address of a certain resource on the Internet. It can refer to the website, some particular document,...

PT Netim é um registador de nomes de domínio credenciado pela ICANN que está focado em extensões europeias. Além do serviço de registo de nomes de domínio, ele também fornece soluções...

Angličtina portugalština
address o
resource serviço
a um
is é
of do
to além
on em

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

Angličtina portugalština
broken quebrados
redirects redirecionamentos
visitors visitantes
old antiga
or ou
links links
if se
change alterar
url url
create crie
page página
site site
the o
a uma
you você

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

Angličtina portugalština
cpanel cpanel
applicable aplicável
old antigo
host host
url url
a um
or ou
client cliente
the o
be ser
page página
should deve
websites sites
you você
to em
access acessar

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

Angličtina portugalština
redirect redirecionamento
original original
url url
old antiga
changing alterando
can pode
new nova
page página
or ou
longer mais
a um
the a
use usar
and e
it apenas

EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field

PT Em Opções, toque em URL da publicação e informe um novo slug de URL no campo URL

Angličtina portugalština
tap toque
post publicação
new novo
url url
field campo
a um
options opções
in em
and e

EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:

PT O URL do seu produto vem após o domínio e o URL da página. Estruture o URL do seu produto com este formato:

Angličtina portugalština
structure estruture
format formato
product produto
url url
domain domínio
this este
page página
after após
comes com
and e

EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.

PT Na guia Podcasting, role até a parte inferior e adicione o URL exclusivo no campo URL do Podcast Analytics. Entre em contato com o serviço de análise para obter ajuda para encontrar o URL correto.

Angličtina portugalština
podcasting podcasting
add adicione
podcast podcast
url url
field campo
tab guia
help ajuda
finding encontrar
contact contato
service serviço
in em
the o
bottom inferior
and e
analytics analytics

EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.

PT URL de origem - inclua um URL de origem para disponibilizar links para mais informações sobre o evento aos visitantes. O link do URL de origem aparece na descrição do evento.

Angličtina portugalština
source origem
visitors visitantes
event evento
description descrição
url url
a um
the o
information informações
link link
in de
include para
more mais
about sobre

EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.

PT Insira o subdomínio do seu blog na URL do Blogspot. Seu subdomínio é a primeira parte da URL do seu blog. Por exemplo, se a URL completa do seu blog for myblog.blogspot.com, insira myblog.

Angličtina portugalština
blogs blog
subdomain subdomínio
url url
full completa
if se
is é
enter insira
of do
the o
first primeira
part parte
your seu
example exemplo

EN You can use the CMS URL Mappings API to list, create, update, delete, and get URL mappings from a HubSpot account. URL Mappings are used for redirects and proxy pages.

PT Você pode usar a API de mapeamentos de URL do CMS para listar, criar, atualizar, excluir e obter mapeamentos de URL de uma conta da HubSpot. Mapeamentos de URL são usados para redirecionamentos e páginas de proxy.

Angličtina portugalština
cms cms
url url
mappings mapeamentos
update atualizar
hubspot hubspot
account conta
redirects redirecionamentos
proxy proxy
api api
pages páginas
you você
delete excluir
can pode
are são
the a
a uma
use usar
used usados
create criar
and e

EN In commercial music, some tracks or songs on a compact disc include instrumental tracks

PT Em alguns casos, como nas faixas Taiane, do brasileiro Hermeto Pascoal ou, talvez mais conhecida, "The Great Gig in the Sky", da banda inglesa de rock progressivo Pink Floyd, a voz é usada como instrumento musical

Angličtina portugalština
music musical
tracks faixas
or ou
in in
some de
a alguns

EN colorFX are not only subtle emulsifiers for masters and grouped tracks, but they can also give individual tracks a distinctive touch.

PT O colorFX produz não só dispersões sutis para másters e grupos, mas também coloca um toque distinto em cada trilha.

Angličtina portugalština
touch toque
a um
for em
only o
also também
and e
but mas
give para

EN Its research tracks generate cutting-edge knowledge Gera research tracks

PT Gera conhecimento de ponta em suas linhas de pesquisa

Angličtina portugalština
generate gera
research pesquisa
knowledge conhecimento
its de

EN Norad Tracks Santa vs Google Santa Tracker: Which tracks Father Christmas best?

PT Norad rastreia o Papai Noel vs Google Santa Tracker: Qual rastreia melhor o Pai Natal?

Angličtina portugalština
tracks rastreia
santa papai noel
vs vs
google google
father pai
best melhor
tracker tracker
christmas natal
which o

EN Theme, Areas and Trails In a collaborative construction, this 18th edition of FISL will have two themes and, within them, the traditional areas and their tracks. Within the tracks there are subtopics to better detail the themes.

PT Temática, Áreas e Trilhas Numa construção colaborativa, esta 18ª edição do FISL, contará com duas temáticas e, dentro delas, as áreas tradicionais e suas trilhas. Dentro das trilhas há subtópicos para detalhar melhor os temas.

Angličtina portugalština
collaborative colaborativa
construction construção
traditional tradicionais
better melhor
areas áreas
edition edição
themes temas
trails trilhas
of do
and e
the os
to para
a numa

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Spotify

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Spotify

Angličtina portugalština
starts começa
tracks faixas
found encontradas
spotify spotify
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on TIDAL

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no TIDAL

Angličtina portugalština
starts começa
tracks faixas
found encontradas
tidal tidal
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Deezer

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Deezer

Angličtina portugalština
starts começa
tracks faixas
found encontradas
deezer deezer
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on YouTube

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no YouTube

Angličtina portugalština
starts começa
tracks faixas
found encontradas
youtube youtube
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on YouTube Music

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no YouTube Music

Angličtina portugalština
starts começa
tracks faixas
found encontradas
youtube youtube
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
music music
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Apple Music

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Apple Music

Angličtina portugalština
starts começa
tracks faixas
found encontradas
apple apple
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
music music
the o
will estarão
your e

EN colorFX are not only subtle emulsifiers for masters and grouped tracks, but they can also give individual tracks a distinctive touch.

PT O colorFX produz não só dispersões sutis para másters e grupos, mas também coloca um toque distinto em cada trilha.

Angličtina portugalština
touch toque
a um
for em
only o
also também
and e
but mas
give para

EN Its research tracks generate cutting-edge knowledge Gera research tracks

PT Gera conhecimento de ponta em suas linhas de pesquisa

Angličtina portugalština
generate gera
research pesquisa
knowledge conhecimento
its de

EN Theme, Areas and Trails In a collaborative construction, this 18th edition of FISL will have two themes and, within them, the traditional areas and their tracks. Within the tracks there are subtopics to better detail the themes.

PT Temática, Áreas e Trilhas Numa construção colaborativa, esta 18ª edição do FISL, contará com duas temáticas e, dentro delas, as áreas tradicionais e suas trilhas. Dentro das trilhas há subtópicos para detalhar melhor os temas.

Angličtina portugalština
collaborative colaborativa
construction construção
traditional tradicionais
better melhor
areas áreas
edition edição
themes temas
trails trilhas
of do
and e
the os
to para
a numa

EN New rekordbox for Mac/Windows (ver. 6.6.4) brings support for BPM Supreme and new Cloud Analysis – Play millions of tracks from the streaming service online or offline, and analyze new tracks from all sources faster

PT O novo o rekordbox para Mac/Windows (ver. 6.6.4) assegura o suporte do bpm Supreme e do novo Cloud Analysis – Reproduza milhões de faixas do serviço de streaming online ou offline, e analise as faixas novas de todas as fontes com maior rapidez

Zobrazuje se 50 z 50 překladů