EN In order to offer you this service, we work together with mailbox.org (Heinlein Support GmbH, Schwedter Straße 8/9A, 10119 Berlin) within a reseller contract
EN In order to offer you this service, we work together with mailbox.org (Heinlein Support GmbH, Schwedter Straße 8/9A, 10119 Berlin) within a reseller contract
NL Om u deze dienst te kunnen aanbieden, werken wij samen met mailbox.org (Heinlein Support GmbH, Schwedter Straße 8/9A, 10119 Berlijn) in het kader van een reseller-contract
Angličtina | holandský |
---|---|
org | org |
gmbh | gmbh |
berlin | berlijn |
contract | contract |
mailbox | mailbox |
in | in |
work | werken |
a | a |
we | wij |
you | u |
support | support |
together | het |
EN Along the edge of the forest it goes to the edge of the settlement of Stülpe, finally over the Ließener Straße and the Baruther Straße to the bus stop near the church, where this tour ends
NL Langs de bosrand gaat het naar de rand van de nederzetting Stülpe, uiteindelijk over de Ließener Strae en de Baruther Straße naar de bushalte bij de kerk, waar deze tocht eindigt
Angličtina | holandský |
---|---|
edge | rand |
finally | uiteindelijk |
church | kerk |
tour | tocht |
ends | eindigt |
the | de |
near | bij |
where | waar |
goes | |
of | van |
to | gaat |
and | en |
this | deze |
EN It is delimited by the highway A4, the eastern approach road, Vingster Ring, Frankfurter Straße, Höhenberger Ring, Buchheimer Ring, Herler Ring and Bergisch Gladbacher Straße
NL De zone wordt aan de rechterkant van de Rijn door de autosnelweg A4, in het oosten de Zubringer, Vingster Ring, Frankfurter Straße, Höhenberger Ring, Buchheimer Ring, Herler Ring en Bergisch Gladbacher Straße begrenst
Angličtina | holandský |
---|---|
ring | ring |
the | de |
by | door |
a | het |
is | wordt |
road | van de |
and | en |
EN From Munich via the inner-city and Rosenheimer Straße to the motorway A8 toward Salzburg. At the München-Süd junction, continue on the A99 towards Munich/Giesing to the Oberhaching exit.
NL Vanuit München via de binnenstad en de Rosenheimer Straße naar de A8 richting Salzburg. Bij knooppunt München-Süd blijft u op de A99 richting München/Giesing tot aan de afslag Oberhaching.
Angličtina | holandský |
---|---|
a | e |
continue | blijft |
city | binnenstad |
the | de |
munich | münchen |
on | op |
from | vanuit |
and | en |
EN After a good two and a half kilometers on the pretty, winding asphalt strip, you cross Ließener Straße and enter the contiguous eastern part of the Heidehof-Golmberg area.
NL Na ruim twee en een halve kilometer op de mooie, kronkelende asfaltstrook, steekt u de Ließener Straße over en komt u in het aangrenzende oostelijke deel van het Heidehof-Golmberg-gebied.
Angličtina | holandský |
---|---|
half | halve |
kilometers | kilometer |
area | gebied |
the | de |
on | op |
two | twee |
after | na |
and | en |
pretty | mooie |
you | u |
cross | van |
EN Starting point: Balthasar-Neumann-Straße 7, 97513 Michelau im Steigerwald.The small town of Michelau is picturesquely located in the upper Volkach Valley on the edge of the Steigerwald
NL Startpunt: Balthasar-Neumann-Straße 7, 97513 Michelau im Steigerwald.Het kleine stadje Michelau is schilderachtig gelegen in de bovenste Volkach-vallei aan de rand van het Steigerwald
Angličtina | holandský |
---|---|
small | kleine |
town | stadje |
valley | vallei |
edge | rand |
is | is |
in | in |
the | de |
on | bovenste |
of | van |
EN The Eco Lane is located on the Schützenbahn from Varnhorstkreisel in the south to Gladbecker Straße in the north.
NL De milieustrook ligt op de Schützenbahn vanaf de rotonde van Varnhorst in het zuiden tot Gladbecker Straße in het noorden.
Angličtina | holandský |
---|---|
located | ligt |
in | in |
the | de |
on | op |
to | vanaf |
is | het |
south | zuiden |
EN On the left bank of the Rhine, it extends to the Niehl district between Industriestraße, Niehler Damm und Bremerhavener Straße
NL Op de linkeroever van de Rijn wordt het tot de wijk Niehl tussen Industriestraße, Niehler Damm en Bremerhaven Straße
Angličtina | holandský |
---|---|
rhine | rijn |
district | wijk |
on | op |
the | de |
it | en |
to | tot |
EN B14 (Hauptstätter Straße) from Österreichischer Platz to Marienplatz
NL B14 (Hauptstätter Straße) van de Österreichischer Platz naar de Marienplatz
Angličtina | holandský |
---|---|
to | naar |
EN In April 2019, the zone was supplemented with eco-lanes on Merowingerstraße and Prinz-Georg-Straße
NL In april 2019 werd de zone aangevuld met milieustroken in de Merowingerstraße en de Prinz-Georg-Straße
Angličtina | holandský |
---|---|
april | april |
zone | zone |
was | werd |
in | in |
the | de |
with | met |
and | en |
EN Trappenfelder Straße – Gabelfelder Radweg Loop from Pankow-Heinersdorf
NL Trappenfelder Straße – Gabelfelder Radweg Rondje vanuit Pankow-Heinersdorf
EN Trappenfelder Straße – Gabelfelder Radweg Loop from Pankow-Heinersdorf
NL Trappenfelder Straße – Gabelfelder Radweg Rondje vanuit Pankow-Heinersdorf
EN Trappenfelder Straße – Gabelfelder Radweg Loop from Pankow-Heinersdorf
NL Trappenfelder Straße – Gabelfelder Radweg Rondje vanuit Pankow-Heinersdorf
Zobrazuje se 13 z 13 překladů