EN In addition to the domain name, having a well-designed logo representing you as a brand goes a long way in establishing you as a professional and improving your credibility.
"establishing a professional" v Angličtina lze přeložit do následujících japonský slov/frází:
professional | と は ビジネス プロフェッショナル |
EN In addition to the domain name, having a well-designed logo representing you as a brand goes a long way in establishing you as a professional and improving your credibility.
JA ドメイン名に加えて、ブランドを象徴するデザイン性の高いロゴがあれば、プロとしての地位を確立し、信頼性を高めることができます。
přepis domein míngni jiāete,burandowo xiàng zhēngsurudezain xìngno gāoirogogaareba,purotoshiteno de wèiwo què lìshi、 xìn lài xìngwo gāomerukotogadekimasu。
EN Establishing Suggested Practices Regarding Single Sign On (ESPReSSO) Enables users to use their institutional credentials to login across multiple platforms and products.
JA Establishing Suggested Practices Regarding Single Sign On (ESPReSSO)は複数プラットフォームおよび製品に対し、機関でのログイン情報を使用してログインできるようにします。
přepis Establishing Suggested Practices Regarding Single Sign On (ESPReSSO)ha fù shùpurattofōmuoyobi zhì pǐnni duìshi、 jī guāndenoroguin qíng bàowo shǐ yòngshiteroguindekiruyounishimasu。
EN Manage your content by establishing a "single source of truth" of reusable, modularized components for delivery across channels to the right audience at the right time.
JA チャネル全体で適切なオーディエンスに適切なタイミングで配信できる、再利用可能なモジュール型コンポーネントの「信頼できる唯一の情報源」を構築してコンテンツを管理できます。
přepis chaneru quán tǐde shì qiènaōdiensuni shì qiènataimingude pèi xìndekiru、 zài lì yòng kě néngnamojūru xíngkonpōnentono 「xìn làidekiru wéi yīno qíng bào yuán」wo gòu zhúshitekontentsuwo guǎn lǐdekimasu。
EN Clarifying the behaviors you want your team to practice and establishing key values from the beginning starts everyone on the right foot.
JA チームに求める行動を明確にし、メンバーに支持してほしいバリューを当初に構築することで、良いスタートを切ることができます。
přepis chīmuni qiúmeru xíng dòngwo míng quènishi,menbāni zhī chíshitehoshiibaryūwo dāng chūni gòu zhúsurukotode、 liángisutātowo qièrukotogadekimasu。
EN Forward Flight through Frankfurt am Main, Germany Skyline New Skyscrapers Urban Canyon in Sunset or Sunrise Light, Aerial Dolly in Establishing Drone Shot
JA 空撮: フランクフルト・アム・メイン・ドイツ高層ビル・ニュー高層ビル・キャニオン・イン・サンセットライト
přepis kōng cuō: furankufuruto・amu・mein・doitsu gāo céngbiru・nyū gāo céngbiru・kyanion・in・sansettoraito
EN Accelerate research and development by establishing a single source of truth
JA 単一の真実のソースを構築することにより、研究開発を加速する
přepis dān yīno zhēn shínosōsuwo gòu zhúsurukotoniyori、 yán jiū kāi fāwo jiā sùsuru
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Find out why storytelling is crucial in establishing effective customer connections
JA 顧客との効果的なつながりを築く上でストーリーが不可欠な理由を紹介
přepis gù kètono xiào guǒ denatsunagariwo zhúku shàngdesutōrīga bù kě qiànna lǐ yóuwo shào jiè
EN Meet the line of corded and cordless ultra-rugged barcode scanners that defined the market - establishing new standards for rugged design, scanning performance and manageability.
JA 高堅牢設計、スキャン性能、管理機能の新基準を市場に打ち立てた、コード付き/コードレス超高堅牢バーコードスキャナのラインナップをご覧ください。
přepis gāo jiān láo shè jì,sukyan xìng néng、 guǎn lǐ jī néngno xīn jī zhǔnwo shì chǎngni dǎchi lìteta,kōdo fùki/kōdoresu chāo gāo jiān láobākōdosukyananorain'nappuwogo lǎnkudasai。
EN Establishing sustainability metrics to measure the results of our efforts
JA 弊社の取り組みの成果を評価するための持続可能性指標を確立する
přepis bì shèno qǔri zǔmino chéng guǒwo píng sìsurutameno chí xù kě néng xìng zhǐ biāowo què lìsuru
EN By establishing Le Bon Marché, Aristide and Marguerite Boucicaut creates the concept of the department store.
JA アリスティッド・ブシコーと妻のマルグリットが、ボンマルシェを創業。デパートメント・ストアのコンセプトを確立しました。
přepis arisutiddo・bushikōto qīnomarugurittoga,bonmarushewo chuàng yè.depātomento・sutoanokonseputowo què lìshimashita。
EN Establishing a single place of record for critical documents to help manage version control
JA 重要文書の単一の記録場所を確立し、バージョン管理をサポート
přepis zhòng yào wén shūno dān yīno jì lù chǎng suǒwo què lìshi,bājon guǎn lǐwosapōto
EN Establishing clear protocols to manage critical information and develop lucrative partnerships
JA 重要な情報を管理し、有利なパートナーシップを構築するための明確なプロトコルの確立
přepis zhòng yàona qíng bàowo guǎn lǐshi、 yǒu lìnapātonāshippuwo gòu zhúsurutameno míng quènapurotokoruno què lì
EN Establishing User Research as an Integral Part of Our Product Development
JA Google上でのホテルの存在感を高めるために
přepis Google shàngdenohoteruno cún zài gǎnwo gāomerutameni
EN Establishing the secure connection between the two endpoints
JA 2 つのエンドポイント間に安全な接続を確立する
přepis 2 tsunoendopointo jiānni ān quánna jiē xùwo què lìsuru
Angličtina | japonský |
---|---|
two | 2 |
EN Establishing a command and control (C2) communication.
JA コマンド&コントロール(C2)通信を確立する
přepis komando&kontorōru(C2) tōng xìnwo què lìsuru
EN After establishing connection to the API, the next step is to set up contact forms by adding a form-tag for the Stripe payment widget.
JA API との接続確立が済んだら、次のステップは Stripe 支払いウィジェットのフォームタグをコンタクトフォームに追加することです。
přepis API tono jiē xù què lìga jìndara、 cìnosuteppuha Stripe zhī fǎniu~ijettonofōmutaguwokontakutofōmuni zhuī jiāsurukotodesu。
Angličtina | japonský |
---|---|
api | api |
EN Responsible for evaluating, establishing, qualifying, and implementing the manufacturing process to production (due to changes in processes, materials, equipment & tooling)
JA (プロセス、材料、機器およびツールの変更が原因での)生産に対する製造プロセスの評価、確立、適格化および実装を担当します
přepis (purosesu, cái liào、 jī qìoyobitsūruno biàn gèngga yuán yīndeno) shēng chǎnni duìsuru zhì zàopurosesuno píng sì、 què lì、 shì gé huàoyobi shí zhuāngwo dān dāngshimasu
EN Establishing the mission and policies of compliance organizations
JA コンプライアンス組織のミッションとポリシーの確立
přepis konpuraiansu zǔ zhīnomisshontoporishīno què lì
EN Responding to changing regulatory standards and establishing change management processes
JA 変化する規制基準への対応と変更管理プロセスの確立
přepis biàn huàsuru guī zhì jī zhǔnheno duì yīngto biàn gèng guǎn lǐpurosesuno què lì
EN Establishing value-oriented price list architectures and new-product positioning
JA バリュー志向の価格表構造の確立と新製品のポジショニング
přepis baryū zhì xiàngno sì gé biǎo gòu zàono què lìto xīn zhì pǐnnopojishoningu
EN Establishing competitive pricing in OTC and project business
JA OTC及びプロジェクト事業における競争力あるプライシングの確立
přepis OTC jíbipurojekuto shì yèniokeru jìng zhēng lìarupuraishinguno què lì
EN Establishing the first public anti-stroke medical network in the Republic of Dominica using Join and JoinTriage
JA 【講演】「患者中心のバーチャル治験の実現に向けて」登壇
přepis 【jiǎng yǎn】「huàn zhě zhōng xīnnobācharu zhì yànno shí xiànni xiàngkete」 dēng tán
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Clarifying the behaviors you want your team to practice and establishing key values from the beginning starts everyone on the right foot.
JA チームに求める行動を明確にし、メンバーに支持してほしいバリューを当初に構築することで、良いスタートを切ることができます。
přepis chīmuni qiúmeru xíng dòngwo míng quènishi,menbāni zhī chíshitehoshiibaryūwo dāng chūni gòu zhúsurukotode、 liángisutātowo qièrukotogadekimasu。
EN Establishing the secure connection between the two endpoints
JA 2 つのエンドポイント間に安全な接続を確立する
přepis 2 tsunoendopointo jiānni ān quánna jiē xùwo què lìsuru
Angličtina | japonský |
---|---|
two | 2 |
EN See Establishing a Trusted Connection Between Private Spaces and Salesforce for more details.
JA 「Establishing a Connection Between Private Spaces and Salesforce (Private Space と Salesforce 間で信頼接続を確立する)」を参照してください。
přepis 「Establishing a Connection Between Private Spaces and Salesforce (Private Space to Salesforce jiānde xìn lài jiē xùwo què lìsuru)」wo cān zhàoshitekudasai。
Angličtina | japonský |
---|---|
a | a |
EN Get expert advice for establishing a data governance and privacy program that keeps pace with the complex regulatory landscape.
JA 複雑な規制事情に対応するデータ ガバナンスとプライバシーのプログラムを確立するための専門家によるアドバイスです。
přepis fù zána guī zhì shì qíngni duì yīngsurudēta gabanansutopuraibashīnopuroguramuwo què lìsurutameno zhuān mén jiāniyoruadobaisudesu。
EN Establishing a command and control (C2) communication.
JA コマンド&コントロール(C2)通信を確立する
přepis komando&kontorōru(C2) tōng xìnwo què lìsuru
EN Secure private keys belonging to Certificate Authorities responsible for establishing PKI trust hierarchy.
JA 認証局に属する安全な秘密鍵が、PKIの信頼の階層構造を確立します。
přepis rèn zhèng júni shǔsuru ān quánna mì mì jiànga、PKIno xìn làino jiē céng gòu zàowo què lìshimasu。
Angličtina | japonský |
---|---|
pki | pki |
EN Digital signatures, powered by encryption and public key infrastructure (PKI), represent the means for establishing trust in electronic invoices.
JA 暗号化と公開鍵基盤(PKI)を利用したデジタル署名は、電子請求書の信頼性を確立するための手段として使用されています。
přepis àn hào huàto gōng kāi jiàn jī pán (PKI)wo lì yòngshitadejitaru shǔ míngha、 diàn zi qǐng qiú shūno xìn lài xìngwo què lìsurutameno shǒu duàntoshite shǐ yòngsareteimasu。
Angličtina | japonský |
---|---|
pki | pki |
EN Correctly Establishing Postgres Connections in Forked Environments | Heroku Dev Center
JA フォークされた環境での Postgres 接続の適切な確立 | Heroku Dev Center
přepis fōkusareta huán jìngdeno Postgres jiē xùno shì qièna què lì | Heroku Dev Center
EN You can specify this behavior by cleaning up and re-establishing connections in an initializer:
JA この動作は、イニシャライザで接続をクリーンアップして再確立することによって指定できます。
přepis kono dòng zuòha,inisharaizade jiē xùwokurīn'appushite zài què lìsurukotoniyotte zhǐ dìngdekimasu。
EN You can specify this behavior by cleaning up and re-establishing connections in a Sidekiq initializer:
JA この動作は、Sidekiq イニシャライザで接続をクリーンアップして再確立することによって指定できます。
přepis kono dòng zuòha、Sidekiq inisharaizade jiē xùwokurīn'appushite zài què lìsurukotoniyotte zhǐ dìngdekimasu。
EN Establishing a Trusted Connection Between Private Spaces and Salesforce | Heroku Dev Center
JA Private Spaces と Salesforce の間の信頼関係接続の確立 | Heroku Dev Center
přepis Private Spaces to Salesforce no jiānno xìn lài guān xì jiē xùno què lì | Heroku Dev Center
EN Establishing a Trusted Connection Between Private Spaces and Salesforce
JA Private Spaces と Salesforce の間の信頼関係接続の確立
přepis Private Spaces to Salesforce no jiānno xìn lài guān xì jiē xùno què lì
EN Establishing and maintaining connections to the server
EN Non-Dev Center contributors can use this article as a reference for establishing conventions for their own documentation projects.
JA Dev Center 以外のコントリビューターも、独自のドキュメントプロジェクトの規約を確立するための参考として、この記事を使用できます。
přepis Dev Center yǐ wàinokontoribyūtāmo、 dú zìnodokyumentopurojekutono guī yuēwo què lìsurutameno cān kǎotoshite、kono jì shìwo shǐ yòngdekimasu。
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
EN Global history was made in the Garden Room of Fairmont San Francisco on June 26, 1945, when 50 countries came together to draft and sign the Charter establishing the United Nations.
JA 新たな歴史の幕開けと言える1945年6月26日、Fairmont San Franciscoのガーデンルームに世界50ヶ国の代表団が集まり、国連憲章の草案策定を行いました。
přepis xīntana lì shǐno mù kāiketo yáneru1945nián6yuè26rì、Fairmont San Francisconogādenrūmuni shì jiè50~ke guóno dài biǎo tuánga jímari、 guó lián xiàn zhāngno cǎo àn cè dìngwo xíngimashita。
Angličtina | japonský |
---|---|
san | san |
june | 月 |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů