Přeložit "schweiz" do Němec

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "schweiz" z Angličtina do Němec

Překlady schweiz

"schweiz" v Angličtina lze přeložit do následujících Němec slov/frází:

schweiz schweiz

Překlad Angličtina do Němec jazyka schweiz

Angličtina
Němec

EN If in exceptional cases Init7 (Schweiz) AG wishes to make a binding offer via the website, Init7 (Schweiz) AG shall declare this clearly and unambiguously

DE Wenn Init7 ausnahmsweise ein bindendes Angebot über die Website machen will, so erklärt Init7 dies klar und unmissverständlich

Angličtina Němec
offer angebot
clearly klar
website website
and und
a ein
this dies

EN If in exceptional cases Init7 (Schweiz) AG wishes to make a binding offer via the website, Init7 (Schweiz) AG shall declare this clearly and unambiguously

DE Wenn Init7 ausnahmsweise ein bindendes Angebot über die Website machen will, so erklärt Init7 dies klar und unmissverständlich

Angličtina Němec
offer angebot
clearly klar
website website
and und
a ein
this dies

EN If the data subject objects to the Pro Velo Schweiz - bike to work to the processing for direct marketing purposes, the Pro Velo Schweiz - bike to work will no longer process the personal data for these purposes.

DE Widerspricht die betroffene Person gegenüber der Pro Velo Schweiz - bike to work der Verarbeitung für Zwecke der Direktwerbung, so wird die Pro Velo Schweiz - bike to work die personenbezogenen Daten nicht mehr für diese Zwecke verarbeiten.

Angličtina Němec
schweiz schweiz
to to
bike bike
velo velo
subject person
processing verarbeitung
longer über
data daten
purposes zwecke
pro pro
work work
process verarbeiten

EN Not everything on the vehicle is new, however: the monster electric vehicle is based on a used Komatsu dumper truck, which is being disassembled and reconstructed at Kuhn Schweiz AG in Lommis

DE Nicht alles an dem Fahrzeug ist neu: Das Monster-Elektromobil basiert auf einem gebrauchten Muldenkipper der Marke Komatsu, der bei der Kuhn Schweiz AG in Lommis zerlegt und neu aufgebaut wird

Angličtina Němec
monster monster
schweiz schweiz
ag ag
and und
everything alles
in in
not nicht
a neu
based aufgebaut

EN Should there be any doubts about this, the visitor must assume that Init7 (Schweiz) AG does not wish to make a binding offer.

DE Bestehen diesbezüglich Zweifel, so muss die Besucherin oder der Besucher davon ausgehen, dass Init7 kein bindendes Angebot machen will.

Angličtina Němec
doubts zweifel
offer angebot
visitor besucher
that dass
the der
must muss

EN The General Terms and Conditions govern the conclusion, content and performance of all contracts between Init7 (Schweiz) AG on the one hand and their customers on the other.

DE Die AGB regeln Abschluss, Inhalt und Erfüllung sämtlicher Verträge zwischen Init7 (Schweiz) AG und ihren Kunden bzw. Kundinnen. Lesen Sie hier unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Angličtina Němec
general allgemeinen
conclusion abschluss
content inhalt
schweiz schweiz
ag ag
performance erfüllung
all sämtlicher
contracts verträge
terms and conditions geschäftsbedingungen
between zwischen

EN PostFinance offers PostFinance personal loans in cooperation with bob Finance. bob Finance is a branch of Valora Schweiz AG, which is based in Zurich.

DE PostFinance bietet den PostFinance Privatkredit in Kooperation mit bob Finance an. bob Finance ist eine Zweigniederlassung der Valora Schweiz AG mit Sitz in Zürich.

Angličtina Němec
postfinance postfinance
offers bietet
cooperation kooperation
bob bob
finance finance
branch zweigniederlassung
ag ag
schweiz schweiz
zurich zürich
in in
is ist
with mit
a eine
of der

EN bob Finance is part of Valora Schweiz AG and has been operating successfully in the lending business as a financial service provider since 2016.

DE bob Finance gehört der Valora Schweiz AG und ist als Finanzdienstleister seit 2016 erfolgreich im Kreditgeschäft tätig.

Angličtina Němec
bob bob
ag ag
successfully erfolgreich
finance finance
schweiz schweiz
in the im
business tätig
is ist
as als
of seit
and und

EN The PostFinance personal loan is offered in collaboration with bob Finance. bob Finance is a branch of Valora Schweiz AG, which is based in Zurich.  

DE Der PostFinance Privatkredit wird in Zusammenarbeit mit bob Finance angeboten. bob Finance ist eine Zweigniederlassung der Valora Schweiz AG mit Sitz in Zürich.

Angličtina Němec
postfinance postfinance
offered angeboten
collaboration zusammenarbeit
bob bob
finance finance
branch zweigniederlassung
ag ag
schweiz schweiz
zurich zürich
in in
with mit
a eine
the wird
of der

EN Residence: Basel, Schweiz Mother tongue: Finnisch Known Languages: Not Available Job: jfjfgf67rvhhhugcdfghhcxfgv Interests: jfjfgf67rvhhhugcdfghhcxfgv About Me: jfjfgf67rvhhhugcdfghhcxfgv

DE Wohnort: Basel, Schweiz Muttersprache: Finnisch Fremdsprachen: Nicht angegeben Beruf: jfjfgf67rvhhhugcdfghhcxfgv Interessen: jfjfgf67rvhhhugcdfghhcxfgv Über mich: jfjfgf67rvhhhugcdfghhcxfgv

Angličtina Němec
residence wohnort
basel basel
schweiz schweiz
interests interessen
job beruf
me mich
not nicht

EN Michael S. Murgai is managing international sales as well as the CONTACT global business partner network. He is general manager of CONTACT Software Schweiz AG.

DE Michael S. Murgai leitet den internationalen Vertrieb sowie das globale Business Partner Netzwerk von CONTACT. Er ist Geschäftsführer der CONTACT Software Schweiz AG.

Angličtina Němec
michael michael
s s
contact contact
partner partner
schweiz schweiz
ag ag
managing geschäftsführer
sales vertrieb
global globale
network netzwerk
he er
software software
international internationalen
business business
is ist
the den

EN Kim, Janine and Dan devised the book “Trail Running Schweiz”. In the interview, they share what it is about this sport that appeals and why the Swiss Alps should be on every trail runner’s to-do list.

DE Kim, Janine und Dan sind Herausgeber des Buches «Trail Running Schweiz». Erfahren Sie im Interview, was den Reiz dieser Sportart ausmacht und weshalb die Schweizer Alpen auf die To-Do-Liste eines jeden Trailrunners gehören.

Angličtina Němec
kim kim
book buches
trail trail
running running
interview interview
sport sportart
alps alpen
in the im
swiss schweizer
dan dan
and erfahren
the den
on auf

EN Ringier Axel Springer Schweiz AG is expanding its Services division and has acquired Gryps Offertenportal AG as of September 23, 2021.

DE Die Ringier Axel Springer Schweiz AG baut ihren Services-Bereich aus und hat per 23. September 2021 die Gryps Offertenportal AG übernommen.

Angličtina Němec
axel axel
springer springer
schweiz schweiz
ag ag
services services
division bereich
september september
acquired übernommen
and und
has hat

EN Mercedes-Benz Schweiz AG in the driving seat with pdfaPilot from callas software

DE Mercedes-Benz Schweiz AG fährt auf Nummer sicher mit dem pdfaPilot von callas software

Angličtina Němec
mercedes-benz mercedes
schweiz schweiz
ag ag
driving fährt
software software
mercedes mercedes-benz
with mit
the dem

EN After entering and submitting your data they reach the server of our third-party service provider, Rexx Systems Schweiz AG, directly via an encrypted link. All data are encrypted based on the SSL procedure.

DE Rechtsgrundlage der Verarbeitung Ihrer Bewerbung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO.

Angličtina Němec
service art
third-party der

EN Pictures and photos: Rhomberg Sersa Rail Group Sersa Group AG (Schweiz) Rhomberg Bahntechnik Rhomberg Sersa Deutschland Bahnbau Wels Rhomberg Rail Australia Rhomberg Sersa North America Rhomberg Sersa UK Rhomberg Sersa Ireland Getty Images Shutterstock

DE Bilder und Fotos: Rhomberg Sersa Rail Group Sersa Group AG (Schweiz) Rhomberg Bahntechnik Rhomberg Sersa Deutschland Bahnbau Wels Rhomberg Rail Australia Rhomberg Sersa North America Rhomberg Sersa UK Rhomberg Sersa Ireland Getty Images Shutterstock

Angličtina Němec
and und
rhomberg rhomberg
sersa sersa
group group
ag ag
bahntechnik bahntechnik
bahnbau bahnbau
wels wels
north north
america america
getty getty
rail rail
australia australia
schweiz schweiz
uk uk
ireland ireland
deutschland deutschland
photos fotos

EN It is also taking over 150 employees from Maklerzentrum Schweiz AG and acquiring a holding in Neosana AG as part of its development strategy in German-speaking Switzerland.

DE Die Übernahme von 150 Mitarbeitenden der Maklerzentrum Schweiz AG und der Erwerb einer Beteiligung an Neosana AG sind Teil der Ausbaustrategie des Versicherers in der Deutschschweiz.

Angličtina Němec
employees mitarbeitenden
ag ag
acquiring erwerb
in in
taking und
a einer

EN The Bosch Group is now represented in Switzerland by six companies: Robert Bosch AG, Scintilla AG, Bosch Rexroth Schweiz AG, Buderus Heiztechnik AG, sia Abrasives Industries AG and BSH Hausgeräte AG

DE Heute ist die Bosch-Gruppe in der Schweiz mit sechs Gesellschaften vertreten: Robert Bosch AG, Scintilla AG, Bosch Rexroth Schweiz AG, Buderus Heiztechnik AG, sia Abrasives Industries AG und BSH Hausgeräte AG

Angličtina Němec
bosch bosch
represented vertreten
companies gesellschaften
robert robert
ag ag
rexroth rexroth
industries industries
bsh bsh
now heute
six sechs
in in
sia sia
group gruppe
is ist
and und
the der

EN Bosch Rexroth Schweiz AG is one of the world's leading specialists in drive and control technologies

DE Die Bosch Rexroth Schweiz AG ist einer der weltweit führenden Spezialisten für Antriebs- und Steuerungstechnologien

Angličtina Němec
bosch bosch
rexroth rexroth
schweiz schweiz
ag ag
worlds weltweit
specialists spezialisten
is ist
and und

EN A double-membrane roof on the fermentation tank and a covered final repository for fermentation residue ensure that no methane escapes into the atmosphere (Foto: Klimastiftung Schweiz).

DE Ein Doppelmembran-Dach auf dem Gärtank und ein abgedecktes Endlager für die Gärreste garantieren, dass kein Methan entweicht (Foto: Klimastiftung Schweiz).

Angličtina Němec
roof dach
methane methan
foto foto
schweiz schweiz
and und
no kein
that dass
a ein
the dem
for für
on auf

EN The biogas is converted into power and heat in a district heating plant. The generated power is fed into the grid and the heat is used in the heating of buildings (Foto: Klimastiftung Schweiz).

DE Das Biogas wird in einem Blockheizkraftwerk in Strom und Wärme umgewandelt. Der Strom wird ins Netz eingespeist, die Wärme zum Heizen verwendet (Foto: Klimastiftung Schweiz).

Angličtina Němec
biogas biogas
power strom
grid netz
foto foto
schweiz schweiz
heat wärme
used verwendet
in in
heating heizen
and und
converted umgewandelt
the wird
of der

EN The project is being carried out in line with the quality guidelines of Holzenergie Schweiz.

DE Das Projekt wird nach den Qualitätsvorschriften von Holzenergie Schweiz durchgeführt.

Angličtina Němec
schweiz schweiz
carried out durchgeführt
project projekt
of von

EN Florian Heidecke joins the management of valantic CEC Schweiz

DE Florian Heidecke wird Geschäftsführer bei valantic CEC Schweiz

Angličtina Němec
florian florian
schweiz schweiz
valantic valantic
the wird

EN On August 1, 2021, Florian Heidecke started as the second Managing Director of valantic CEC Schweiz AG, complementing Reto Rutz, who has managed the company since 2016. With more than 15 years of consulting and?

DE Per 1. August 2021 ist Florian Heidecke als zweiter Geschäftsführer im valantic Competence Center CEC Schweiz für Customer Engagement & Commerce gestartet. Er ergänzt damit Reto Rutz, der das Competence Center seit 2016 leitet.

Angličtina Němec
august august
florian florian
started gestartet
second zweiter
schweiz schweiz
valantic valantic
company commerce
as als
of seit
with per

EN Mobile First – also in online steel and metal trade The online shop and website of stürmsfs AG from Goldach are merging. The result: a modern and attractive e-business platform developed by valantic CEC Schweiz?

DE SWIFT MT Format: FinCASE, eine bewährte Lösung zur Bearbeitung von Exceptions und Investigations, unterstützt ab sofort ISO 20022-basierte Reklamationen.

Angličtina Němec
platform unterstützt
from ab
the zur
a eine

EN Contact Fritschi AG Swiss Bindings Hauptstrasse 9 3713 Reichenbach Schweiz

DE Inhaber und Betreiber Fritschi AG Swiss Bindings Hauptstrasse 9 3713 Reichenbach Schweiz

Angličtina Němec
ag ag
reichenbach reichenbach
schweiz schweiz
swiss swiss

EN Our partners Pro Familia Schweiz and myclimate confirm that our sustainable products and services bring our customers significant social or environmental benefits.

DE Unsere Partner Pro Familia Schweiz und myclimate bestätigen, dass unsere nachhaltigen Produkte und Dienste einen wesentlichen sozialen oder ökologischen Mehrwert für unsere Kunden bringen.

Angličtina Němec
our unsere
partners partner
schweiz schweiz
confirm bestätigen
sustainable nachhaltigen
customers kunden
social sozialen
or oder
myclimate myclimate
significant wesentlichen
products produkte
and und
services dienste
pro pro
that dass
bring bringen

EN Michael S. Murgai is managing international sales as well as the CONTACT global business partner network. He is general manager of CONTACT Software Schweiz AG.

DE Michael S. Murgai leitet den internationalen Vertrieb sowie das globale Business Partner Netzwerk von CONTACT. Er ist Geschäftsführer der CONTACT Software Schweiz AG.

Angličtina Němec
michael michael
s s
contact contact
partner partner
schweiz schweiz
ag ag
managing geschäftsführer
sales vertrieb
global globale
network netzwerk
he er
software software
international internationalen
business business
is ist
the den

EN Should there be any doubts about this, the visitor must assume that Init7 (Schweiz) AG does not wish to make a binding offer.

DE Bestehen diesbezüglich Zweifel, so muss die Besucherin oder der Besucher davon ausgehen, dass Init7 kein bindendes Angebot machen will.

Angličtina Němec
doubts zweifel
offer angebot
visitor besucher
that dass
the der
must muss

EN The General Terms and Conditions govern the conclusion, content and performance of all contracts between Init7 (Schweiz) AG on the one hand and their customers on the other.

DE Die AGB regeln Abschluss, Inhalt und Erfüllung sämtlicher Verträge zwischen Init7 (Schweiz) AG und ihren Kunden bzw. Kundinnen. Lesen Sie hier unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Angličtina Němec
general allgemeinen
conclusion abschluss
content inhalt
schweiz schweiz
ag ag
performance erfüllung
all sämtlicher
contracts verträge
terms and conditions geschäftsbedingungen
between zwischen

EN Mercedes-Benz Schweiz AG in the driving seat with pdfaPilot from callas software

DE Mercedes-Benz Schweiz AG fährt auf Nummer sicher mit dem pdfaPilot von callas software

Angličtina Němec
mercedes-benz mercedes
schweiz schweiz
ag ag
driving fährt
software software
mercedes mercedes-benz
with mit
the dem

EN Signavio SaaS Master Subscription Agreement (DACH version (German) - applies to customers of Signavio GmbH and Signavio Schweiz GmbH, unless otherwise agreed)

DE Signavio SaaS Rahmenvertrag (DACH Version (Deutsch) - gilt für Kunden der Signavio GmbH und der Signavio Schweiz GmbH, sofern nicht anders vereinbart)

Angličtina Němec
signavio signavio
saas saas
dach dach
version version
applies gilt
customers kunden
gmbh gmbh
schweiz schweiz
unless sofern nicht
otherwise anders
agreed vereinbart
agreement nicht
and und
german der

EN Signavio SaaS Master Subscription Agreement (DACH version (English) - applies to customers of Signavio GmbH and Signavio Schweiz GmbH if Signavio’s sales quote refers to this English version to be applicable)

DE Signavio SaaS Rahmenvertrag (DACH Version (Englisch) - gilt für Kunden der Signavio GmbH und der Signavio Schweiz GmbH, sofern das zugrundeliegende Angebot von Signavio zu dieser englischen Version verweist)

Angličtina Němec
signavio signavio
saas saas
dach dach
customers kunden
gmbh gmbh
schweiz schweiz
quote angebot
refers verweist
applies gilt
version version
if sofern
to zu
this dieser
and und

EN Our partners Pro Familia Schweiz and myclimate confirm that our sustainable products and services bring our customers significant social or environmental benefits.

DE Unsere Partner Pro Familia Schweiz und myclimate bestätigen, dass unsere nachhaltigen Produkte und Dienste einen wesentlichen sozialen oder ökologischen Mehrwert für unsere Kunden bringen.

Angličtina Němec
our unsere
partners partner
schweiz schweiz
confirm bestätigen
sustainable nachhaltigen
customers kunden
social sozialen
or oder
myclimate myclimate
significant wesentlichen
products produkte
and und
services dienste
pro pro
that dass
bring bringen

EN Source of survey: https://sotomo.ch/site/projekte/mobile-datennutzung-in-der-schweiz/

DE Quelle zur Studie: https://sotomo.ch/site/projekte/mobile-datennutzung-in-der-schweiz/

Angličtina Němec
source quelle
survey studie
https https
ch ch
site site
of der

EN Saechsische Schweiz-Osterzgebirge: Bastei Bridge in the Saxon Switzerland National Park

DE Sächsische Schweiz: Basteibrücke im Nationalpark Sächsische Schweiz

Angličtina Němec
switzerland schweiz
in the im
national park nationalpark

EN Here Bertolt Brecht wrote his Buckower Elegies: the white-washed house with the large window façade, hard on the Schermützelsee in the Märkische Schweiz, was the holiday home of Brecht and his wife Helene Weigel from 1952 on

DE Hier schrieb Bertolt Brecht seine „Buckower Elegien“: Das weiß getünchte Haus mit der großen Fensterfront, nah am Schermützelsee in der Märkischen Schweiz, diente Brecht und seiner Ehefrau Helene Weigel ab 1952 als Feriendomizil

Angličtina Němec
wrote schrieb
schweiz schweiz
wife ehefrau
here hier
large großen
and und
in in
his seine

EN The data protection declaration of the Pro Velo Schweiz - bike to work is based on the terms used by the European legislator for the adoption of the General Data Protection Regulation (GDPR)

DE Die Datenschutzerklärung der Pro Velo Schweiz - bike to work beruht auf den Begrifflichkeiten, die durch den Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber beim Erlass der Datenschutz-Grundverordnung (DS-GVO) verwendet wurden

Angličtina Němec
protection datenschutz
schweiz schweiz
european europäischen
data protection datenschutzerklärung
bike bike
to to
based beruht
terms begrifflichkeiten
used verwendet
velo velo
regulation richtlinien
data protection regulation datenschutz-grundverordnung
pro pro
work work
the den
of der
on auf
by durch

EN The Internet pages of the Pro Velo Schweiz - bike to work use cookies. Cookies are text files that are stored in a computer system via an Internet browser.

DE Die Internetseiten der Pro Velo Schweiz - bike to work verwenden Cookies. Cookies sind Textdateien, welche über einen Internetbrowser auf einem Computersystem abgelegt und gespeichert werden.

Angličtina Němec
schweiz schweiz
cookies cookies
computer computersystem
text files textdateien
bike bike
to to
use verwenden
stored gespeichert
velo velo
via und
browser internetbrowser
pro pro
work work
are sind

EN Through the use of cookies, the Pro Velo Schweiz - bike to work can provide the users of this website with more user-friendly services that would not be possible without the cookie setting.

DE Durch den Einsatz von Cookies kann die Pro Velo Schweiz - bike to work den Nutzern dieser Internetseite nutzerfreundlichere Services bereitstellen, die ohne die Cookie-Setzung nicht möglich wären.

Angličtina Němec
schweiz schweiz
provide bereitstellen
bike bike
to to
services services
velo velo
cookies cookies
possible möglich
can kann
not nicht
without ohne
the den
this dieser
of von
pro pro
work work

EN The website of the Pro Velo Schweiz - bike to work collects a series of general data and information when a data subject or automated system calls up the website

DE Die Internetseite der Pro Velo Schweiz - bike to work erfasst mit jedem Aufruf der Internetseite durch eine betroffene Person oder ein automatisiertes System eine Reihe von allgemeinen Daten und Informationen

Angličtina Němec
schweiz schweiz
series reihe
general allgemeinen
automated automatisiertes
calls aufruf
bike bike
to to
or oder
system system
velo velo
information informationen
data daten
and und
work work
a ein
subject person

EN When using these general data and information, the Pro Velo Schweiz - bike to work does not draw any conclusions about the data subject

DE Bei der Nutzung dieser allgemeinen Daten und Informationen zieht die Pro Velo Schweiz - bike to work keine Rückschlüsse auf die betroffene Person

Angličtina Němec
general allgemeinen
schweiz schweiz
draw zieht
bike bike
to to
subject person
velo velo
using nutzung
information informationen
data daten
and und
pro pro
work work
not keine

EN On the website of the Pro Velo Schweiz - bike to work, users are given the opportunity to subscribe to our enterprise's newsletter

DE Auf der Internetseite der Pro Velo Schweiz - bike to work wird den Benutzern die Möglichkeit eingeräumt, den Newsletter unseres Unternehmens zu abonnieren

Angličtina Němec
website internetseite
schweiz schweiz
users benutzern
opportunity möglichkeit
bike bike
to to
velo velo
subscribe abonnieren
newsletter newsletter
our unseres
pro pro
work work

EN The Pro Velo Schweiz - bike to work informs its customers and business partners regularly by means of a newsletter about enterprise offers

DE Die Pro Velo Schweiz - bike to work informiert ihre Kunden und Geschäftspartner in regelmässigen Abständen im Wege eines Newsletters über Angebote des Unternehmens

Angličtina Němec
schweiz schweiz
informs informiert
customers kunden
partners geschäftspartner
offers angebote
newsletter newsletters
bike bike
to to
velo velo
and und
enterprise unternehmens
pro pro
work work
the des
a eines

EN The newsletter of the Pro Velo Schweiz - bike to work contains so-called tracking pixels

DE Die Newsletter der Pro Velo Schweiz - bike to work enthalten sogenannte Zählpixel

Angličtina Němec
newsletter newsletter
schweiz schweiz
so-called sogenannte
bike bike
to to
velo velo
contains enthalten
pro pro
work work

EN Based on the embedded tracking pixel, the Pro Velo Schweiz - bike to work may see if and when an e-mail was opened by a data subject, and which links in the e-mail were called up by data subjects.

DE Anhand des eingebetteten Zählpixels kann die Pro Velo Schweiz - bike to work erkennen, ob und wann eine E-Mail von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche in der E-Mail befindlichen Links von der betroffenen Person aufgerufen wurden.

Angličtina Němec
embedded eingebetteten
schweiz schweiz
called aufgerufen
bike bike
to to
if ob
e-mail mail
mail e-mail
velo velo
subject person
links links
when wann
in in
the geöffnet
may kann
and und
was wurde
which welche
were wurden
on anhand
pro pro
work work

EN The Pro Velo Schweiz - bike to work automatically regards a withdrawal from the receipt of the newsletter as a revocation.

DE Eine Abmeldung vom Erhalt des Newsletters deutet die Pro Velo Schweiz - bike to work automatisch als Widerruf.

Angličtina Němec
schweiz schweiz
automatically automatisch
receipt erhalt
newsletter newsletters
bike bike
to to
velo velo
revocation widerruf
as als
from vom
pro pro
work work

EN An employee of Pro Velo Schweiz - bike to work shall promptly ensure that the erasure request is complied with immediately.

DE Der Mitarbeiter der Pro Velo Schweiz - bike to work wird veranlassen, dass dem Löschverlangen unverzüglich nachgekommen wird.

Angličtina Němec
employee mitarbeiter
schweiz schweiz
bike bike
to to
velo velo
promptly unverzüglich
that dass
pro pro
work work
the wird
of der

EN The employee of the Pro Velo Schweiz - bike to work will arrange the restriction of the processing.

DE Der Mitarbeiter der Pro Velo Schweiz - bike to work wird die Einschränkung der Verarbeitung veranlassen.

Angličtina Němec
employee mitarbeiter
schweiz schweiz
restriction einschränkung
processing verarbeitung
bike bike
to to
velo velo
pro pro
work work
the wird
of der

EN In order to assert the right to data portability, the data subject may at any time contact any employee of the Pro Velo Schweiz - bike to work.

DE Zur Geltendmachung des Rechts auf Datenübertragbarkeit kann sich die betroffene Person jederzeit an einen Mitarbeiter der Pro Velo Schweiz - bike to work wenden.

Angličtina Němec
may kann
schweiz schweiz
data portability datenübertragbarkeit
to to
data daten
subject person
employee mitarbeiter
bike bike
at any time jederzeit
velo velo
time wenden
pro pro
work work

Zobrazuje se 50 z 50 překladů