EN Supporters of Iraqi cleric Moqtada Sadr protest against the appointment of a rival bloc as Prime Minister, and continue to occupy the Iraqi Parliament,
EN Supporters of Iraqi cleric Moqtada Sadr protest against the appointment of a rival bloc as Prime Minister, and continue to occupy the Iraqi Parliament,
DE Tausende haben ihre Stärke demonstriert und erneut das irakische Parlament gestürmt.
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
and | und |
the | das |
EN Supporters of Iraqi cleric Moqtada Sadr protest against the appointment of a rival bloc as Prime Minister, and continue to occupy the Iraqi Parliament,
DE Tausende haben ihre Stärke demonstriert und erneut das irakische Parlament gestürmt.
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
and | und |
the | das |
EN Air Force as a cyber warfare officer, and deployed in support of Operation Iraqi Freedom
DE Air Force und wurde zur Unterstützung der Operation Iraqi Freedom eingesetzt
Angličtina | Němec |
---|---|
air | air |
force | force |
deployed | eingesetzt |
support | unterstützung |
operation | operation |
freedom | freedom |
and | und |
of | der |
EN Dutch photojournalist Marielle van Uitert documents the progress of Iraqi forces into the old city in West Mosul from 28 March til 3 April 2017 with impressive b/w photos.
DE Der niederländische Fotojournalistin Marielle van Uitert hat vom 28. März bis 3. April 2017 den Vormarsch der irakischen Streitkräfte in die Altstadt von West-Mossul begleitet.
Angličtina | Němec |
---|---|
west | west |
old city | altstadt |
march | märz |
april | april |
in | in |
from | vom |
city | von |
the | den |
dutch | der |
van | van |
EN The original finding aid described this photograph as: Subject Operation/Series: IRAQI FREEDOM Country: Unknown Scene Camera Operator: SGT Carrillo, USMC Release Status: Released to Public Combined Military... More
DE Die ursprüngliche Auffindungshilfe beschrieb dieses Foto wie folgt: Betreff Betrieb / Serie: IRAQI FREEDOM Land: unbekannt Bediener der Kamera: SGT Carrillo, USMC Veröffentlichungsstatus: Veröffentlicht an ... Mehr
Angličtina | Němec |
---|---|
original | ursprüngliche |
photograph | foto |
subject | betreff |
operation | betrieb |
series | serie |
country | land |
unknown | unbekannt |
camera | kamera |
operator | bediener |
released | veröffentlicht |
freedom | freedom |
sgt | sgt |
the | folgt |
more | mehr |
this | dieses |
EN Graphite sketch of the World War One (WWI) Al Kut War Cemetery re-commemoration ceremony with US Marine Corps (USMC) 1ST Marine Division Bugler Corporal (CPL) McAdams, in support of Operation IRAQI FREEDOM
DE Graphitskizze des Ersten Weltkriegs (WWI) Al Kut Kriegsfriedhof Gedenkzeremonie mit US Marine Corps (USMC) 1ST Marine Division Bugler Corporal (CPL) McAdams zur Unterstützung der Operation IRAQI FREEDOM
Angličtina | Němec |
---|---|
al | al |
marine | marine |
division | division |
cpl | cpl |
operation | operation |
freedom | freedom |
support | unterstützung |
us | us |
with | mit |
EN Graphite sketch of a World War One (WWI) Al Kut War Cemetery re-commemoration ceremony with a Bugler from the US Marine Corps (USMC) 1ST Marine Division and with the participation of United Kingdom (UK) forces, during Operation IRAQI FREEDOM
DE Graphitskizze einer Gedenkzeremonie auf dem Al-Kut-Kriegsfriedhof während der Operation IRAQI FREEDOM mit einem Bugler der 1. Marinedivision des US Marine Corps (USMC) und unter Beteiligung der britischen Streitkräfte
Angličtina | Němec |
---|---|
al | al |
marine | marine |
participation | beteiligung |
operation | operation |
freedom | freedom |
uk | britischen |
us | us |
and | und |
with | mit |
a | einer |
during | während |
EN Michael Jackson comes back to life and answers fans’ burning questions in a video created by Iraqi-Finnish artist Adel Abidin – but fans may not like all the answers. Article includes slideshow.
DE Ein historisches Gebäude in Helsinki wird durch Architektur-getreue Renovierung und Anbauten zu Finnlands neuestem, großflächigen, kulturellem Anziehungspunkt.
Angličtina | Němec |
---|---|
the | wird |
in | in |
finnish | finnlands |
a | ein |
to | zu |
by | durch |
EN Watch: Iraqi Kurds celebrate Nowruz New Year festival in Akre
DE Krieg ohne Plan - vor 20 Jahren marschiert die "Koalition der Willigen" in den Irak ein
Angličtina | Němec |
---|---|
year | jahren |
in | in |
EN Breaking all the rules! Female Iraqi carpenter and furniture-maker Nour al-Janabi is carving out a fine career in a male-dominated domain industry.
DE Während Restaurierungsarbeiten an dem altertümlichen Mashki-Tor im irakischen Mosul, das vom IS zerstört wurde, entdeckten Archäologen Felsschnitzereien, die aus der Zeit der Assyrer stammen. Sie sollen über 2700 Jahre alt sein.
Angličtina | Němec |
---|---|
is | is |
EN "Some manuscripts date back almost 1,000 years," said Ahmed al-Alyawi, who heads the House of Manuscripts body. Iraqi antiques and cultural heritage have often been plundered during decades of conflict.
DE Bei einer Massendemonstration in Bagdad ist es zu schweren Zusammenstößen zwischen Demonstrierenden und Sicherheitskräften gekommen.
Angličtina | Němec |
---|---|
house | in |
and | und |
EN How is climate change impacting culture in Iraqi Kurdistan?
DE Mit Gebeten und Selbstgeißelung: Schiiten feiern Aschura
Angličtina | Němec |
---|---|
in | mit |
EN Supporters of Muqtada al-Sadr are asked to leave the Iraqi parliament.
DE Bagdad: 125 Verletzte bei neuem Sturm auf das Parlament
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
EN Supporters of cleric Muqtada al-Sadr camped out inside the Baghdad-based Iraqi parliament for the fifth consecutive day on Wednesday.
DE Die Gefolgsleute des schiitischen Religionsführers Muktada al-Sadr stürmten zum zweiten Mal in einer Woche das Gebäude in der "Grünen Zone" und begannen einen Sitzstreik im Parlament.
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
day | woche |
the | grünen |
inside | in |
of | der |
EN Sadr supporters occupy Iraqi parliament
DE Irakisches Parlament zum zweiten Mal in drei Tagen gestürmt
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
EN Supporters of Iraqi cleric Moqtada Sadr, protesting against a rival bloc's nomination for prime minister, gather and perform prayers inside Iraq's parliament in the capital Baghdad's high-security Green Zone, a day after storming it.
DE "Eure Botschaft ist angekommen", sagt Muktada al-Sadr seinen Anhängern.
Angličtina | Němec |
---|---|
the | botschaft |
of | seinen |
EN Supporters of powerful Iraqi cleric Moqtada Sadr penetrated Baghdad's heavily fortified "Green Zone" and occupied parliament in a deepening political crisis.
DE Anhänger von Al-Sadr dringen ins Parlament ein.
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
supporters | anhänger |
a | ein |
of | von |
EN Watch: Iraqi Kurds celebrate Nowruz New Year festival in Akre
DE Krieg ohne Plan - vor 20 Jahren marschiert die "Koalition der Willigen" in den Irak ein
Angličtina | Němec |
---|---|
year | jahren |
in | in |
EN Breaking all the rules! Female Iraqi carpenter and furniture-maker Nour al-Janabi is carving out a fine career in a male-dominated domain industry.
DE Während Restaurierungsarbeiten an dem altertümlichen Mashki-Tor im irakischen Mosul, das vom IS zerstört wurde, entdeckten Archäologen Felsschnitzereien, die aus der Zeit der Assyrer stammen. Sie sollen über 2700 Jahre alt sein.
Angličtina | Němec |
---|---|
is | is |
EN "Some manuscripts date back almost 1,000 years," said Ahmed al-Alyawi, who heads the House of Manuscripts body. Iraqi antiques and cultural heritage have often been plundered during decades of conflict.
DE Bei einer Massendemonstration in Bagdad ist es zu schweren Zusammenstößen zwischen Demonstrierenden und Sicherheitskräften gekommen.
Angličtina | Němec |
---|---|
house | in |
and | und |
EN How is climate change impacting culture in Iraqi Kurdistan?
DE Mit Gebeten und Selbstgeißelung: Schiiten feiern Aschura
Angličtina | Němec |
---|---|
in | mit |
EN Supporters of Muqtada al-Sadr are asked to leave the Iraqi parliament.
DE Bagdad: 125 Verletzte bei neuem Sturm auf das Parlament
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
EN Supporters of cleric Muqtada al-Sadr camped out inside the Baghdad-based Iraqi parliament for the fifth consecutive day on Wednesday.
DE Die Gefolgsleute des schiitischen Religionsführers Muktada al-Sadr stürmten zum zweiten Mal in einer Woche das Gebäude in der "Grünen Zone" und begannen einen Sitzstreik im Parlament.
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
day | woche |
the | grünen |
inside | in |
of | der |
EN Sadr supporters occupy Iraqi parliament
DE Irakisches Parlament zum zweiten Mal in drei Tagen gestürmt
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
EN Supporters of Iraqi cleric Moqtada Sadr, protesting against a rival bloc's nomination for prime minister, gather and perform prayers inside Iraq's parliament in the capital Baghdad's high-security Green Zone, a day after storming it.
DE "Eure Botschaft ist angekommen", sagt Muktada al-Sadr seinen Anhängern.
Angličtina | Němec |
---|---|
the | botschaft |
of | seinen |
EN Supporters of powerful Iraqi cleric Moqtada Sadr penetrated Baghdad's heavily fortified "Green Zone" and occupied parliament in a deepening political crisis.
DE Anhänger von Al-Sadr dringen ins Parlament ein.
Angličtina | Němec |
---|---|
parliament | parlament |
supporters | anhänger |
a | ein |
of | von |
Zobrazuje se 26 z 26 překladů