EN Do you need recognition of your educational qualifications? In Finland, recognition decisions are made by qualified authorities, educational institutions and employers
EN Do you need recognition of your educational qualifications? In Finland, recognition decisions are made by qualified authorities, educational institutions and employers
AR هل ترغب في الاعتراف بمؤهلاتك التعليمية؟ في فنلندا، تتخذ السلطات المؤهلة والمؤسسات التعليمية وأصحاب العمل قرارات الاعترافات بالمؤهلات
přepis hl trgẖb fy ạlạʿtrạf bmw̉hlạtk ạltʿlymyẗ? fy fnlndạ, ttkẖdẖ ạlslṭạt ạlmw̉hlẗ wạlmw̉ssạt ạltʿlymyẗ wạ̉ṣḥạb ạlʿml qrạrạt ạlạʿtrạfạt bạlmw̉hlạt
Angličtina | Arab |
---|---|
educational | التعليمية |
finland | فنلندا |
authorities | السلطات |
institutions | والمؤسسات |
decisions | قرارات |
EN We are happy to provide all students, professors and members of educational institutions with an exclusive
AR يسرّنا أن نقدّم للطلاب والأساتذة وغيرهم من موظفي المؤسسات التعليمية هذا الخصم الحصري: خصم
přepis ysr̃nạ ạ̉n nqd̃m llṭlạb wạlạ̉sạtdẖẗ wgẖyrhm mn mwẓfy ạlmw̉ssạt ạltʿlymyẗ hdẖạ ạlkẖṣm ạlḥṣry: kẖṣm
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | المؤسسات |
educational | التعليمية |
exclusive | الحصري |
EN It may vary for different levels of education or types of educational institutions within a country
AR قد تختلف بحسب مستويات التعليم المختلفة أو أنواع المؤسسات التعليمية داخل البلد
přepis qd tkẖtlf bḥsb mstwyạt ạltʿlym ạlmkẖtlfẗ ạ̉w ạ̉nwạʿ ạlmw̉ssạt ạltʿlymyẗ dạkẖl ạlbld
Angličtina | Arab |
---|---|
of | بحسب |
levels | مستويات |
types | أنواع |
institutions | المؤسسات |
country | البلد |
different | المختلفة |
vary | تختلف |
education | التعليم |
educational | التعليمية |
within | داخل |
EN We are happy to provide all students, professors and members of educational institutions with an exclusive
AR يسرّنا أن نقدّم للطلاب والأساتذة وغيرهم من موظفي المؤسسات التعليمية هذا الخصم الحصري: خصم
přepis ysr̃nạ ạ̉n nqd̃m llṭlạb wạlạ̉sạtdẖẗ wgẖyrhm mn mwẓfy ạlmw̉ssạt ạltʿlymyẗ hdẖạ ạlkẖṣm ạlḥṣry: kẖṣm
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | المؤسسات |
educational | التعليمية |
exclusive | الحصري |
EN For universities, schools, and educational institutions:
AR للجامعات والمدارس والمؤسسات التعليمية:
přepis lljạmʿạt wạlmdạrs wạlmw̉ssạt ạltʿlymyẗ:
Angličtina | Arab |
---|---|
schools | والمدارس |
institutions | والمؤسسات |
educational | التعليمية |
EN We partner with educational institutions and assessment organizations of all types to promote student learning, programmatic success, and accreditation.
AR نحن شركاء مع المؤسسات التعليمية ومنظمات التقييم من جميع الأنواع لتعزيز تعلُّم الطلاب، والنجاح البرمجي، والاعتماد.
přepis nḥn sẖrkạʾ mʿ ạlmw̉ssạt ạltʿlymyẗ wmnẓmạt ạltqyym mn jmyʿ ạlạ̉nwạʿ ltʿzyz tʿlũm ạlṭlạb, wạlnjạḥ ạlbrmjy, wạlạʿtmạd.
EN Use an online educational video maker to craft custom educational videos in no time.
AR استخدم صانع فيديو تعليمي عبر الإنترنت لإنشاء مقاطع فيديو تعليمية مخصصة في لمح البصر.
přepis ạstkẖdm ṣạnʿ fydyw tʿlymy ʿbr ạlạ̹ntrnt lạ̹nsẖạʾ mqạṭʿ fydyw tʿlymyẗ mkẖṣṣẗ fy lmḥ ạlbṣr.
EN This can be a public educational institution as well as a private enterprise, non-governmental organization, or non-educational public body.
AR ويمكن أن تكون مؤسسة تعليمية عامة وكذلك مؤسسة خاصة أو منظمة غير حكومية أو هيئة عامة غير تعليمية.
přepis wymkn ạ̉n tkwn mw̉ssẗ tʿlymyẗ ʿạmẗ wkdẖlk mw̉ssẗ kẖạṣẗ ạ̉w mnẓmẗ gẖyr ḥkwmyẗ ạ̉w hyỷẗ ʿạmẗ gẖyr tʿlymyẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
institution | مؤسسة |
educational | تعليمية |
public | عامة |
organization | منظمة |
body | هيئة |
can | ويمكن |
be | تكون |
private | خاصة |
or | غير |
as | وكذلك |
EN Educational Support: “Alwan” Educational session for Children – Amal Community Center, Aleppo
AR دعم العملية التعليمة: جلسة تعليمية للأطفال "ألوان" – مركز أمل المجتمعي، حلب
přepis dʿm ạlʿmlyẗ ạltʿlymẗ: jlsẗ tʿlymyẗ llạ̉ṭfạl "ạ̉lwạn" – mrkz ạ̉ml ạlmjtmʿy, ḥlb
EN Educational Support: Educational session for the nine-grade dropout children “Electronic Device Distribution” – Amal Community Center, Aleppo
AR دعم العملية التعليمة: جلسة تعليمية لأطفال صف التاسع المتسربين "توزيع الإلكترونات" – مركز أمل المجتمعي، حلب
přepis dʿm ạlʿmlyẗ ạltʿlymẗ: jlsẗ tʿlymyẗ lạ̉ṭfạl ṣf ạltạsʿ ạlmtsrbyn "twzyʿ ạlạ̹lktrwnạt" – mrkz ạ̉ml ạlmjtmʿy, ḥlb
EN Use an online educational video maker to craft custom educational videos in no time.
AR استخدم صانع فيديو تعليمي عبر الإنترنت لإنشاء مقاطع فيديو تعليمية مخصصة في لمح البصر.
přepis ạstkẖdm ṣạnʿ fydyw tʿlymy ʿbr ạlạ̹ntrnt lạ̹nsẖạʾ mqạṭʿ fydyw tʿlymyẗ mkẖṣṣẗ fy lmḥ ạlbṣr.
EN Through petitions, letters and protests, campaigners worldwide press for action from the people and institutions who can make change happen.
AR يمارس ناشطو الحملات الضغط، من خلال العرائض والرسائل والاحتجاجات، من أجل دفع الناس والمؤسسات الذين يستطيعون إحداث التغيير للقيام بالتحرك.
přepis ymạrs nạsẖṭw ạlḥmlạt ạlḍgẖṭ, mn kẖlạl ạlʿrạỷḍ wạlrsạỷl wạlạḥtjạjạt, mn ạ̉jl dfʿ ạlnạs wạlmw̉ssạt ạldẖyn ystṭyʿwn ạ̹ḥdạtẖ ạltgẖyyr llqyạm bạltḥrk.
Angličtina | Arab |
---|---|
press | الضغط |
institutions | والمؤسسات |
change | التغيير |
people | الناس |
for | أجل |
EN For undergraduates, American higher education offers two distinct differences from institutions back home
AR وبالنسبة للطلاب الجامعيين، فإن التعليم العالي في الولايات المتحدة يوفر ميزتين مختلفتين عن المؤسسات التعليمية في بلدانهم
přepis wbạlnsbẗ llṭlạb ạljạmʿyyn, fạ̹n ạltʿlym ạlʿạly fy ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ ywfr myztyn mkẖtlftyn ʿn ạlmw̉ssạt ạltʿlymyẗ fy bldạnhm
Angličtina | Arab |
---|---|
higher | العالي |
offers | يوفر |
institutions | المؤسسات |
education | التعليم |
from | فإن |
EN Students and instructors at accredited academic institutions are eligible for free licences for Tableau Desktop
AR يتمتع الطلاب والمدرسون في المؤسسات الأكاديمية المعتمدة بتراخيص مجانية تتيح لهم إمكانية استخدام Tableau Desktop
přepis ytmtʿ ạlṭlạb wạlmdrswn fy ạlmw̉ssạt ạlạ̉kạdymyẗ ạlmʿtmdẗ btrạkẖyṣ mjạnyẗ ttyḥ lhm ạ̹mkạnyẗ ạstkẖdạm Tableau Desktop
Angličtina | Arab |
---|---|
students | الطلاب |
institutions | المؤسسات |
free | مجانية |
desktop | desktop |
are | يتمتع |
EN MOUs were signed with many education institutions and awareness campaigns were conducted accordingly.
AR وقعت الشركة اتفاقيات تعاون مشتركة مع العديد من المؤسسات والجهات التعليمية وتنفيذ الحملات التوعوية.
přepis wqʿt ạlsẖrkẗ ạtfạqyạt tʿạwn msẖtrkẗ mʿ ạlʿdyd mn ạlmw̉ssạt wạljhạt ạltʿlymyẗ wtnfydẖ ạlḥmlạt ạltwʿwyẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
many | العديد |
institutions | المؤسسات |
education | التعليمية |
campaigns | الحملات |
EN Multilateral institutions have proven too weak and fragmented for today’s global challenges and risks.
AR لقد أثبتت المؤسسات المتعددة الأطراف أنها ضعيفة ومشتتة للغاية أمام التحديات والمخاطر العالمية التي نواجهها اليوم.
přepis lqd ạ̉tẖbtt ạlmw̉ssạt ạlmtʿddẗ ạlạ̉ṭrạf ạ̉nhạ ḍʿyfẗ wmsẖttẗ llgẖạyẗ ạ̉mạm ạltḥdyạt wạlmkẖạṭr ạlʿạlmyẗ ạlty nwạjhhạ ạlywm.
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | المؤسسات |
too | للغاية |
challenges | التحديات |
global | العالمية |
have | أنها |
and | التي |
EN Research and academic institutions
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | المؤسسات |
research | البحثية |
EN Access to diagnostic studies unavailable at many institutions, such as multimodal imaging and genetic analysis
AR إمكانية الوصول إلى دراسات تشخيصية غير متاحة في العديد من المؤسسات، مثل التصوير متعدِّد الأنماط، والتحليل الوراثي
přepis ạ̹mkạnyẗ ạlwṣwl ạ̹ly̱ drạsạt tsẖkẖyṣyẗ gẖyr mtạḥẗ fy ạlʿdyd mn ạlmw̉ssạt, mtẖl ạltṣwyr mtʿdĩd ạlạ̉nmạṭ, wạltḥlyl ạlwrạtẖy
Angličtina | Arab |
---|---|
access | الوصول |
studies | دراسات |
institutions | المؤسسات |
imaging | التصوير |
analysis | والتحليل |
genetic | الوراثي |
many | العديد |
to | إلى |
EN And Mayo Clinic is among the few medical institutions that offer the full spectrum of options for lung transplantation, including heart-lung transplantation.
AR وتعد Mayo Clinic واحدة من المؤسسات الطبية القليلة التي تقدم مجموعة كاملة من الخيارات لزراعة الكبد، بما في ذلك زراعة القلب والرئة.
přepis wtʿd Mayo Clinic wạḥdẗ mn ạlmw̉ssạt ạlṭbyẗ ạlqlylẗ ạlty tqdm mjmwʿẗ kạmlẗ mn ạlkẖyạrạt lzrạʿẗ ạlkbd, bmạ fy dẖlk zrạʿẗ ạlqlb wạlrỷẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
clinic | clinic |
institutions | المؤسسات |
medical | الطبية |
offer | تقدم |
spectrum | مجموعة |
full | كاملة |
options | الخيارات |
including | بما |
heart | القلب |
few | القليلة |
the | واحدة |
EN Cisco Networking Academy is an IT skills and career building program for learning institutions and individuals worldwide
AR إن Cisco Networking Academy هو برنامج إكساب مهارات تكنولوجيا المعلومات وبناء مسار وظيفي للمؤسسات التعليمية والأفراد في جميع أنحاء العالم
přepis ạ̹n Cisco Networking Academy hw brnạmj ạ̹ksạb mhạrạt tknwlwjyạ ạlmʿlwmạt wbnạʾ msạr wẓyfy llmw̉ssạt ạltʿlymyẗ wạlạ̉frạd fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm
Angličtina | Arab |
---|---|
cisco | cisco |
networking | networking |
academy | academy |
program | برنامج |
skills | مهارات |
learning | التعليمية |
worldwide | العالم |
EN Networking Academy courses can be taken in person at over 10,400 learning institutions around the world
AR يمكن خوض دورات Networking Academy (أكاديمية الشبكات) بالحضور شخصيًا في أكثر من 10400 مؤسسة تعليمية في جميع أنحاء العالم
přepis ymkn kẖwḍ dwrạt Networking Academy (ạ̉kạdymyẗ ạlsẖbkạt) bạlḥḍwr sẖkẖṣyaⁿạ fy ạ̉ktẖr mn 10400 mw̉ssẗ tʿlymyẗ fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm
Angličtina | Arab |
---|---|
courses | دورات |
around | أنحاء |
world | العالم |
can | يمكن |
networking | networking |
academy | academy |
EN Researchers also cooperate with other institutions in multicenter trials
AR يتعاون الباحثون كذلك مع مؤسسات أخرى في تجارب متعددة المراكز
přepis ytʿạwn ạlbạḥtẖwn kdẖlk mʿ mw̉ssạt ạ̉kẖry̱ fy tjạrb mtʿddẗ ạlmrạkz
Angličtina | Arab |
---|---|
researchers | الباحثون |
also | كذلك |
institutions | مؤسسات |
other | أخرى |
EN Working Groups are composed of experts and practitioners from a variety of organisations and institutions, and membership is gained through an application process.
AR تتكوَّن فرق العمل من خبراء وممارسين من مجموعة متنوعة من المنظّمات والمؤسَّسات، ويتم الحصول على العضويَّة من خلال تقديم طلب.
přepis ttkwãn frq ạlʿml mn kẖbrạʾ wmmạrsyn mn mjmwʿẗ mtnwʿẗ mn ạlmnẓ̃mạt wạlmw̉sãsạt, wytm ạlḥṣwl ʿly̱ ạlʿḍwyãẗ mn kẖlạl tqdym ṭlb.
Angličtina | Arab |
---|---|
working | العمل |
experts | خبراء |
is | الحصول |
application | طلب |
variety | متنوعة |
EN 9 of top 10 innovative institutions are in U.S. | ShareAmerica
AR تصنيف المؤسسات الأفضل ابتكارًا: المؤسسات الأميركية تتصدر القائمة | ShareAmerica
přepis tṣnyf ạlmw̉ssạt ạlạ̉fḍl ạbtkạraⁿạ: ạlmw̉ssạt ạlạ̉myrkyẗ ttṣdr ạlqạỷmẗ | ShareAmerica
Angličtina | Arab |
---|---|
shareamerica | shareamerica |
institutions | المؤسسات |
EN The index rates 200 elite international institutions based on research quality and influence on inventions.
AR يقيّم المؤشر 200 مؤسسة دولية من خيرة المؤسسات البحثية من حيث جودة البحوث التي تجريها وتأثيرها على الاختراعات والابتكارات.
přepis yqỹm ạlmw̉sẖr 200 mw̉ssẗ dwlyẗ mn kẖyrẗ ạlmw̉ssạt ạlbḥtẖyẗ mn ḥytẖ jwdẗ ạlbḥwtẖ ạlty tjryhạ wtạ̉tẖyrhạ ʿly̱ ạlạkẖtrạʿạt wạlạbtkạrạt.
Angličtina | Arab |
---|---|
international | دولية |
institutions | المؤسسات |
quality | جودة |
research | البحوث |
the | التي |
on | على |
EN Over 2.4 billion pages were read by users at more than 7,000 institutions
AR وقرأ المستخدمون أكثر من 2.4 مليون صفحة في ما يزيد عن 7.000 مؤسسة ومعهد
přepis wqrạ̉ ạlmstkẖdmwn ạ̉ktẖr mn 2.4 mlywn ṣfḥẗ fy mạ yzyd ʿn 7.000 mw̉ssẗ wmʿhd
Angličtina | Arab |
---|---|
users | المستخدمون |
billion | مليون |
more | أكثر |
EN Living in crowded spaces. People who live in institutions are at higher risk of developing pinworm infections.
AR العيش في أماكن مزدحِمة. الأفراد الذين يعيشون في مؤسسات أكثر عُرضةً للإصابة بعدوى الدودة الدبوسية.
přepis ạlʿysẖ fy ạ̉mạkn mzdḥimẗ. ạlạ̉frạd ạldẖyn yʿysẖwn fy mw̉ssạt ạ̉ktẖr ʿurḍẗaⁿ llạ̹ṣạbẗ bʿdwy̱ ạldwdẗ ạldbwsyẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | مؤسسات |
pinworm | الدودة |
people | الأفراد |
who | الذين |
are | أكثر |
EN B2Broker delivers financial and management software for brokerages, hedge funds and other financial institutions
AR تقدم B2Broker برامج مالية وإدارية للوسطاء وصناديق التحوط والمؤسسات المالية الأخرى
přepis tqdm B2Broker brạmj mạlyẗ wạ̹dạryẗ llwsṭạʾ wṣnạdyq ạltḥwṭ wạlmw̉ssạt ạlmạlyẗ ạlạ̉kẖry̱
Angličtina | Arab |
---|---|
software | برامج |
institutions | والمؤسسات |
other | الأخرى |
financial | المالية |
EN Morocco/Western Sahara: Crackdown against activists for criticizing the King, public institutions and officials - Amnesty International
AR المغرب/الصحراء الغربية: قمع النشطاء لانتقادهم الملك والموظفين العموميين أو الهيئات المنظمة - منظمة العفو الدولية
přepis ạlmgẖrb/ạlṣḥrạʾ ạlgẖrbyẗ: qmʿ ạlnsẖṭạʾ lạntqạdhm ạlmlk wạlmwẓfyn ạlʿmwmyyn ạ̉w ạlhyỷạt ạlmnẓmẗ - mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
morocco | المغرب |
western | الغربية |
activists | النشطاء |
amnesty | العفو |
international | الدولية |
king | الملك |
EN Morocco/Western Sahara: Crackdown against activists for criticizing the King, public institutions and officials
AR المغرب/الصحراء الغربية: قمع النشطاء لانتقادهم الملك والموظفين العموميين أو الهيئات المنظمة
přepis ạlmgẖrb/ạlṣḥrạʾ ạlgẖrbyẗ: qmʿ ạlnsẖṭạʾ lạntqạdhm ạlmlk wạlmwẓfyn ạlʿmwmyyn ạ̉w ạlhyỷạt ạlmnẓmẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
morocco | المغرب |
western | الغربية |
activists | النشطاء |
king | الملك |
EN An independent organisation headquartered in Gazientep, Turkey, aims to strengthen institutions in opposition-controlled areas of northern Syria by coordinating activities between local councils and...
AR جمال الصالح (45 عاماً) وهو اسم مستعار لأسباب تتعلق يسلامته طبعا يقيم قرية الشعفة آخر معاقل تنظيم داعش في منطقة البوكمال القريبة من الحدود...
přepis jmạl ạlṣạlḥ (45 ʿạmạaⁿ) whw ạsm mstʿạr lạ̉sbạb ttʿlq yslạmth ṭbʿạ yqym qryẗ ạlsẖʿfẗ ậkẖr mʿạql tnẓym dạʿsẖ fy mnṭqẗ ạlbwkmạl ạlqrybẗ mn ạlḥdwd...
Angličtina | Arab |
---|---|
by | منطقة |
EN By Razan Zeitouneh EDITOR?S NOTE: This is the first in a series of articles on the new institutions in areas controlled by the Syrian...
AR رزان زيتونة متاهة الطرقات في الغوطة الشرقية تذكرني بدمشق القديمة. جميع الطرق تؤدي إلى كل مكان فيها، أو هكذا يهيّأ لي. على امتداد الطرق...
přepis rzạn zytwnẗ mtạhẗ ạlṭrqạt fy ạlgẖwṭẗ ạlsẖrqyẗ tdẖkrny bdmsẖq ạlqdymẗ. jmyʿ ạlṭrq tw̉dy ạ̹ly̱ kl mkạn fyhạ, ạ̉w hkdẖạ yhỹạ̉ ly. ʿly̱ ạmtdạd ạlṭrq...
Angličtina | Arab |
---|---|
a | أ |
by | مكان |
EN By Razan Zeitouneh Note: This report is the third in a series dedicated to the institutions set up by the opposition in the areas...
AR رزان زيتونة لا يوجد أكثر من القصص التي تحكى حول أبو علي خبية. بدءاً من الإعلانات المتتالية لاستشهاده التي يتبين في كل مرة أنها...
přepis rzạn zytwnẗ lạ ywjd ạ̉ktẖr mn ạlqṣṣ ạlty tḥky̱ ḥwl ạ̉bw ʿly kẖbyẗ. bdʾạaⁿ mn ạlạ̹ʿlạnạt ạlmttạlyẗ lạstsẖhạdh ạlty ytbyn fy kl mrẗ ạ̉nhạ...
Angličtina | Arab |
---|---|
a | مرة |
to | حول |
the | التي |
EN She is charged with insulting the UAE, its leaders, and its institutions for tweets she posted in March 2013
AR وهي متهمة ?بالإساءة إلى دولة الإمارات، وقادتها، ومؤسساتها الرسمية والسياسية? بسبب رسائل قصيرة نشرتها على موقع تويتر في مارس/آذار 2013
přepis why mthmẗ ?bạlạ̹sạʾẗ ạ̹ly̱ dwlẗ ạlạ̹mạrạt, wqạdthạ, wmw̉ssạthạ ạlrsmyẗ wạlsyạsyẗ? bsbb rsạỷl qṣyrẗ nsẖrthạ ʿly̱ mwqʿ twytr fy mạrs/ậdẖạr 2013
Angličtina | Arab |
---|---|
is | وهي |
uae | الإمارات |
for | بسبب |
the | إلى |
march | مارس |
EN Dubai is the world’s largest hub in terms of number of international institutions and each world-class university has its own uniqueness and special offerings
AR تُعتبر دبي أكبر مركزٍ في العالم من حيث عدد المؤسسات التعليميّة الدولية، ولكل جامعة ذات مستوى عالمي مُميّزاتها وعروضها الخاصة
přepis tuʿtbr dby ạ̉kbr mrkziⁿ fy ạlʿạlm mn ḥytẖ ʿdd ạlmw̉ssạt ạltʿlymỹẗ ạldwlyẗ, wlkl jạmʿẗ dẖạt mstwy̱ ʿạlmy mumỹzạthạ wʿrwḍhạ ạlkẖạṣẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
dubai | دبي |
hub | مركز |
institutions | المؤسسات |
university | جامعة |
international | الدولية |
world | العالم |
EN Which English language tests are accepted by Dubai institutions?
AR ما هي اختبارات اللغة الإنجليزية التي تقبلها مؤسسات دبي التعليميّة؟
přepis mạ hy ạkẖtbạrạt ạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ ạlty tqblhạ mw̉ssạt dby ạltʿlymỹẗ?
Angličtina | Arab |
---|---|
tests | اختبارات |
institutions | مؤسسات |
dubai | دبي |
language | اللغة |
english | الإنجليزية |
EN Are Dubai institutions recognised worldwide?
AR هل يتمّ الاعتراف بجامعات دبي في جميع أنحاء العالم؟
přepis hl ytm̃ ạlạʿtrạf bjạmʿạt dby fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm?
Angličtina | Arab |
---|---|
dubai | دبي |
worldwide | العالم |
EN Public Institutions & Community Support Projects
AR المؤسسات العامة ومشاريع دعم المجتمع
přepis ạlmw̉ssạt ạlʿạmẗ wmsẖạryʿ dʿm ạlmjtmʿ
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | المؤسسات |
public | العامة |
support | دعم |
community | المجتمع |
EN Our claim is based on a shared vision of the role of Higher Education Institutions and on a common analysis of the future of the Mediterranean youth.
AR وتستند مطالبتنا إلى رؤية مشتركة لدور مؤسسات التعليم العالي في حوض البحر الأبيض المتوسط وإلى تحليل مشترك لمستقبل شباب البحر الأبيض المتوسط.
přepis wtstnd mṭạlbtnạ ạ̹ly̱ rw̉yẗ msẖtrkẗ ldwr mw̉ssạt ạltʿlym ạlʿạly fy ḥwḍ ạlbḥr ạlạ̉byḍ ạlmtwsṭ wạ̹ly̱ tḥlyl msẖtrk lmstqbl sẖbạb ạlbḥr ạlạ̉byḍ ạlmtwsṭ.
Angličtina | Arab |
---|---|
vision | رؤية |
institutions | مؤسسات |
education | التعليم |
higher | العالي |
analysis | تحليل |
youth | شباب |
the | إلى |
shared | مشتركة |
EN Higher Education Institutions International Organizations Research Organizations Chambers of Commerce NGOs SMEs Industries Research Centers High Schools Other
AR مؤسسة تعليم عالي منظمة دولية معهد أبحاث غرفة تجارية منظمة غير حكومية شركات صغيرة ومتوسطة صناعة مركز أبحاث مدرسة ثانوية غير ذلك
přepis mw̉ssẗ tʿlym ʿạly mnẓmẗ dwlyẗ mʿhd ạ̉bḥạtẖ gẖrfẗ tjạryẗ mnẓmẗ gẖyr ḥkwmyẗ sẖrkạt ṣgẖyrẗ wmtwsṭẗ ṣnạʿẗ mrkz ạ̉bḥạtẖ mdrsẗ tẖạnwyẗ gẖyr dẖlk
Angličtina | Arab |
---|---|
education | تعليم |
high | عالي |
organizations | منظمة |
international | دولية |
research | أبحاث |
centers | مركز |
schools | مدرسة |
of | ذلك |
EN In these challenging times, risk management plays a critical strategic role for financial institutions and other industries
AR تلعب عملية إدارة المخاطر، في هذه الأوقات الزاخرة بالتحديات، دورًا استراتيجيًا مهمًا بالنسبة للمؤسسات المالية وأنشطة الأعمال الأخرى
přepis tlʿb ʿmlyẗ ạ̹dạrẗ ạlmkẖạṭr, fy hdẖh ạlạ̉wqạt ạlzạkẖrẗ bạltḥdyạt, dwraⁿạ ạstrạtyjyaⁿạ mhmaⁿạ bạlnsbẗ llmw̉ssạt ạlmạlyẗ wạ̉nsẖṭẗ ạlạ̉ʿmạl ạlạ̉kẖry̱
Angličtina | Arab |
---|---|
plays | تلعب |
risk | المخاطر |
times | الأوقات |
role | دور |
critical | مهم |
financial | المالية |
other | الأخرى |
management | إدارة |
for | بالنسبة |
these | هذه |
EN How can International Financial Institutions invest to ‘’build back better’’?
AR مواجهة تحدي الهدف الثاني من أهداف التنمية المستدامة: الوقت المناسب للفعل
přepis mwạjhẗ tḥdy ạlhdf ạltẖạny mn ạ̉hdạf ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ: ạlwqt ạlmnạsb llfʿl
Angličtina | Arab |
---|---|
to | الثاني |
EN Rural areas in developing countries are poorly served by financial institutions
AR لا توفر المؤسسات المالية في المناطق الريفية من البلدان النامية خدمات كافية
přepis lạ twfr ạlmw̉ssạt ạlmạlyẗ fy ạlmnạṭq ạlryfyẗ mn ạlbldạn ạlnạmyẗ kẖdmạt kạfyẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | المؤسسات |
financial | المالية |
rural | الريفية |
countries | البلدان |
developing | النامية |
areas | المناطق |
EN : INSTITUTIONS AND ORGANIZATIONS, MARKET ACCESS
AR : المؤسسات والمنظمات, الوصول إلى الأسواق
přepis : ạlmw̉ssạt wạlmnẓmạt, ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlạ̉swạq
Angličtina | Arab |
---|---|
access | الوصول |
and | إلى |
market | الأسواق |
organizations | والمنظمات |
EN : INSTITUTIONS AND ORGANIZATIONS, FARMER ORGANIZATIONS
AR : المؤسسات والمنظمات, منظمات المزارعين
přepis : ạlmw̉ssạt wạlmnẓmạt, mnẓmạt ạlmzạrʿyn
Angličtina | Arab |
---|---|
organizations | منظمات |
institutions | المؤسسات |
EN However, effective rural institutions and organizations can help poor rural people overcome these barriers by:
AR ومع ذلك، يمكن للمؤسسات والمنظمات الريفية الفعالة أن تساعد سكان الريف الفقراء في التغلب على هذه العوائق من خلال ما يلي:
přepis wmʿ dẖlk, ymkn llmw̉ssạt wạlmnẓmạt ạlryfyẗ ạlfʿạlẗ ạ̉n tsạʿd skạn ạlryf ạlfqrạʾ fy ạltgẖlb ʿly̱ hdẖh ạlʿwạỷq mn kẖlạl mạ yly:
Angličtina | Arab |
---|---|
can | يمكن |
effective | الفعالة |
help | تساعد |
people | سكان |
poor | الفقراء |
overcome | التغلب |
rural | الريفية |
by | خلال |
organizations | والمنظمات |
these | هذه |
EN Strong rural institutions also promote social cohesion and stability, decreasing the adverse consequences of political and economic disenfranchisement.
AR كما تعزز المؤسسات الريفية القوية التماسك الاجتماعي والاستقرار، وتقلل الآثار الضارة للحرمان من الحقوق السياسية والاقتصادية.
přepis kmạ tʿzz ạlmw̉ssạt ạlryfyẗ ạlqwyẗ ạltmạsk ạlạjtmạʿy wạlạstqrạr, wtqll ạlậtẖạr ạlḍạrẗ llḥrmạn mn ạlḥqwq ạlsyạsyẗ wạlạqtṣạdyẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | المؤسسات |
rural | الريفية |
social | الاجتماعي |
political | السياسية |
economic | والاقتصادية |
and | كما |
EN Institutions as drivers of rural change
AR المؤسسات باعتبارها عوامل محركة للتغير الريفي
přepis ạlmw̉ssạt bạʿtbạrhạ ʿwạml mḥrkẗ lltgẖyr ạlryfy
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | المؤسسات |
EN IFAD is dedicated to securing rural people’s access to productive resources and strengthening rural institutions and organizations
AR يكرّس الصندوق جهوده لضمان حصول سكان الريف على الموارد المُنتِجة وتعزيز المؤسسات والمنظمات الريفية
přepis ykr̃s ạlṣndwq jhwdh lḍmạn ḥṣwl skạn ạlryf ʿly̱ ạlmwạrd ạlmuntijẗ wtʿzyz ạlmw̉ssạt wạlmnẓmạt ạlryfyẗ
Angličtina | Arab |
---|---|
to | على |
resources | الموارد |
rural | الريفية |
organizations | والمنظمات |
EN Functioning, inclusive institutions are key to rural transformation and to ensuring that our poverty reduction efforts are sustainable.
AR وتعتبر المؤسسات العاملة والشاملة أساسية للتحول الريفي ولضمان أن تكون جهودنا الرامية إلى الحد من الفقر مستدامة.
přepis wtʿtbr ạlmw̉ssạt ạlʿạmlẗ wạlsẖạmlẗ ạ̉sạsyẗ lltḥwl ạlryfy wlḍmạn ạ̉n tkwn jhwdnạ ạlrạmyẗ ạ̹ly̱ ạlḥd mn ạlfqr mstdạmẗ.
Angličtina | Arab |
---|---|
institutions | المؤسسات |
key | أساسية |
poverty | الفقر |
sustainable | مستدامة |
and | وتعتبر |
to | إلى |
are | تكون |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů