DE Experimentieren und personalisieren auf Wunsch und ohne dabei IT-abhängig zu sein
"abhängig" v Němec lze přeložit do následujících ruština slov/frází:
abhängig | в зависимости зависит от |
DE Experimentieren und personalisieren auf Wunsch und ohne dabei IT-abhängig zu sein
RU Проводите масштабные эксперименты и персонализируйте без привлечения ресурсов разработки
přepis Provodite masštabnye éksperimenty i personalizirujte bez privlečeniâ resursov razrabotki
DE Arbeiten Sie mit höherer Flexibilität, ohne dabei IT-abhängig zu sein
RU Осуществляйте свою деятельность с большей гибкостью, без привлечения ресурсов разработки
přepis Osuŝestvlâjte svoû deâtelʹnostʹ s bolʹšej gibkostʹû, bez privlečeniâ resursov razrabotki
DE Sie haben mehrere Möglichkeiten, dies zu tun, abhängig von den Daten, die Sie abrufen müssen:
RU У вас есть несколько вариантов для этого, в зависимости от данных, которые вам нужно получить:
přepis U vas estʹ neskolʹko variantov dlâ étogo, v zavisimosti ot dannyh, kotorye vam nužno polučitʹ:
DE Dieser Fehler ist ein Sammelbecken für eine Reihe von verschiedenen Problemen. Abhängig von der zugrunde liegenden Ursache gibt es eine Reihe von Lösungen:
RU Эта ошибка является всеобъемлющей для целого ряда различных проблем. В зависимости от основной причины существует ряд решений:
přepis Éta ošibka âvlâetsâ vseobʺemlûŝej dlâ celogo râda različnyh problem. V zavisimosti ot osnovnoj pričiny suŝestvuet râd rešenij:
DE Abhängig von den Einstellungen Ihres verlorenen Geräts haben Sie einige Optionen.
RU У вас есть несколько вариантов, в зависимости от настроек вашего потерянного устройства.
přepis U vas estʹ neskolʹko variantov, v zavisimosti ot nastroek vašego poterânnogo ustrojstva.
DE Abhängig von der jeweiligen Zone kommen zusätzliche Sicherheitsüberwachungs- und Zugangskontrollen zum Einsatz
RU В зависимости от зоны применяются дополнительные меры мониторинга безопасности и контроля доступа
přepis V zavisimosti ot zony primenâûtsâ dopolnitelʹnye mery monitoringa bezopasnosti i kontrolâ dostupa
DE Denken Sie daran, dass Link Preise nicht konstant sind, können diese Schwankungen auf den Mangel abhängig, ihre Verbindungen zu kaufen oder zu verkaufen
RU Помните, что связь цены не являются постоянными, они могут колебаться в зависимости от хотите купить или продать свои ссылки
přepis Pomnite, čto svâzʹ ceny ne âvlâûtsâ postoânnymi, oni mogut kolebatʹsâ v zavisimosti ot hotite kupitʹ ili prodatʹ svoi ssylki
DE Abhängig von Ihrem Betriebssystem oder Gerät sollten Sie die nächsten Schritte ausführen.
RU В зависимости от вашей операционной системы или устройства вы должны выполнить следующие шаги.
přepis V zavisimosti ot vašej operacionnoj sistemy ili ustrojstva vy dolžny vypolnitʹ sleduûŝie šagi.
DE Da unser Leben zunehmend von Technologie abhängig wird, besteht für uns mehr denn je das Risiko, dass unsere Daten gehackt oder verletzt werden
RU Поскольку наша жизнь все больше зависит от технологий, мы подвергаемся большему риску взлома или взлома наших данных
přepis Poskolʹku naša žiznʹ vse bolʹše zavisit ot tehnologij, my podvergaemsâ bolʹšemu risku vzloma ili vzloma naših dannyh
DE Abhängig von deiner Situation bist du unter Umständen für einen der folgenden Rabatte qualifiziert:
RU В зависимости ситуации вы можете претендовать на одну из следующих скидок:
přepis V zavisimosti situacii vy možete pretendovatʹ na odnu iz sleduûŝih skidok:
DE Abhängig von Ihrer Sicherung gibt es zwei Optionen zum Abrufen von Kik-Nachrichten: iCloud und iTunes.
RU В зависимости от вашей резервной копии, есть два варианта получения сообщений Kik: iCloud и iTunes.
přepis V zavisimosti ot vašej rezervnoj kopii, estʹ dva varianta polučeniâ soobŝenij Kik: iCloud i iTunes.
Němec | ruština |
---|---|
icloud | icloud |
itunes | itunes |
DE Abhängig von Ihrer Kik-Version können sie auf zwei Arten gefunden werden:
RU В зависимости от вашей версии Kik их можно найти по одному из двух путей:
přepis V zavisimosti ot vašej versii Kik ih možno najti po odnomu iz dvuh putej:
DE Dieser Fehler ist ein Allheilmittel für eine Reihe verschiedener Probleme. Abhängig von der zugrunde liegenden Ursache gibt es eine Reihe möglicher Lösungen:
RU Эта ошибка является универсальной для ряда различных проблем. В зависимости от основной причины, существует ряд возможных решений:
přepis Éta ošibka âvlâetsâ universalʹnoj dlâ râda različnyh problem. V zavisimosti ot osnovnoj pričiny, suŝestvuet râd vozmožnyh rešenij:
DE PREISLISTE: von PLN 50.00 / bis PLN 90.00 (1 Person / Tag) Vertragspreise, abhängig von der Größe des Zimmers, dem Datum und der Länge der Reservierung
RU ПРЕЙСКУРАНТ: от 50 злотых / до 90 злотых (1 человек / день) Цены договорные, в зависимости от размера комнаты, даты и срока бронирования
přepis PREJSKURANT: ot 50 zlotyh / do 90 zlotyh (1 čelovek / denʹ) Ceny dogovornye, v zavisimosti ot razmera komnaty, daty i sroka bronirovaniâ
DE Preis pro Person auf dem Menü und Art der Veranstaltung abhängig.
RU Цена на человека в зависимости от меню и тип события.
přepis Cena na čeloveka v zavisimosti ot menû i tip sobytiâ.
Němec | ruština |
---|---|
art | тип |
person | человека |
und | и |
auf | в |
DE Unser Visualizer erstellt den Baum Ihrer Site abhängig von der internen Verknüpfungsstruktur (virtuelles Siloing)
RU Наш инструмент создает дерево сайта на основе структуры внутренней перелинковки
přepis Naš instrument sozdaet derevo sajta na osnove struktury vnutrennej perelinkovki
DE Das Seitengewicht wird abhängig von der Linkstruktur der Website berechnet.
RU Вес страницы подсчитывается на основе собранных данных о структуре сайта
přepis Ves stranicy podsčityvaetsâ na osnove sobrannyh dannyh o strukture sajta
DE Der Parameter für die Seitengewichtung wird abhängig vom PageRank-Algorithmus berechnet, jedoch nur für interne Links auf Ihrer Website
RU Параметр “Вес страницы” высчитывается на основе формулы Google PageRank, но только для внутренних ссылок
přepis Parametr “Ves stranicy” vysčityvaetsâ na osnove formuly Google PageRank, no tolʹko dlâ vnutrennih ssylok
DE Der Bericht wird abhängig von den Ergebnissen der Prüfung erstellt.
RU Отчет с результатами основан на характеристиках веб-страницы
přepis Otčet s rezulʹtatami osnovan na harakteristikah veb-stranicy
DE Die Wahl des richtigen Staking Coins ist sowohl ein Zahlenspiel wie auch abhängig von Ihrem Bauchgefühl
RU Выбор правильной монеты для стейкинга - это игра чисел и интуиция
přepis Vybor pravilʹnoj monety dlâ stejkinga - éto igra čisel i intuiciâ
DE Das Programm bietet abhängig vom Umfang und der Reife des Projekts sowie der technischen Ausrichtung verschiedene Unterstützungsstufen.
RU Программа предлагает различные уровни поддержки в зависимости от масштаба и зрелости проекта, а также от технологического оснащения.
přepis Programma predlagaet različnye urovni podderžki v zavisimosti ot masštaba i zrelosti proekta, a takže ot tehnologičeskogo osnaŝeniâ.
DE Gehen Sie in unseren Store, um eine zu erhalten: Wir bieten abhängig von Ihren Bedürfnissen verschiedene Optionen an.
RU Купить лицензию можно в нашем официальном магазине.
přepis Kupitʹ licenziû možno v našem oficialʹnom magazine.
Němec | ruština |
---|---|
in | в |
wir | нашем |
DE Abhängig von Ihrer Website sollten Sie Ihre Besucher Trend studieren, indem du deine Konkurrenten suchen
RU В зависимости от вашего веб-сайта вы должны изучить тенденции ваших посетителей, глядя на ваших конкурентов
přepis V zavisimosti ot vašego veb-sajta vy dolžny izučitʹ tendencii vaših posetitelej, glâdâ na vaših konkurentov
DE Seit wann ist das Blockieren von legitimem User-Traffic im Angriffsfall akzeptabel? Die Antwort ist ganz einfach: seit Anwender zunehmend von Technologie abhängig sind
RU Как сложилась такая практика? Ответ прост: она появилась в связи с широким распространением потребительских ИТ-технологий
přepis Kak složilasʹ takaâ praktika? Otvet prost: ona poâvilasʹ v svâzi s širokim rasprostraneniem potrebitelʹskih IT-tehnologij
DE Beantwortet die Frage zu diesen Themen und Sie können Ihre Website zur weiteren Lektüre oder für einen beliebigen Zweck vorschlagen (abhängig von der Frage)
RU Ответьте на вопрос по этим темам, и вы можете предложить свой сайт для дальнейшего чтения или для любых целей (в зависимости от вопроса)
přepis Otvetʹte na vopros po étim temam, i vy možete predložitʹ svoj sajt dlâ dalʹnejšego čteniâ ili dlâ lûbyh celej (v zavisimosti ot voprosa)
DE Er betont auch, lokale Lieferanten zu finden, anstatt von chinesischen Lieferanten abhängig zu sein.
RU Он также делает упор на поиске местных поставщиков, а не на китайских.
přepis On takže delaet upor na poiske mestnyh postavŝikov, a ne na kitajskih.
DE Entwicklung einer abhängig typisierten Sprache basierend auf der Homotopie-Typentheorie
RU Создание формального языка с зависимыми типами, основанного на гомотопической теории типов
přepis Sozdanie formalʹnogo âzyka s zavisimymi tipami, osnovannogo na gomotopičeskoj teorii tipov
DE Abhängig von den Daten, die Sie aus einer Sicherung extrahieren möchten, stehen verschiedene Optionen zur Auswahl:
RU В зависимости от данных, которые вы хотите извлечь из резервной копии, есть несколько вариантов на выбор:
přepis V zavisimosti ot dannyh, kotorye vy hotite izvlečʹ iz rezervnoj kopii, estʹ neskolʹko variantov na vybor:
DE Dann sind schließlich alle großartigen Menschen von großartigen Menschen und großartiger Kultur abhängig
RU Тогда, наконец, все великие люди зависят от великих людей и великой культуры
přepis Togda, nakonec, vse velikie lûdi zavisât ot velikih lûdej i velikoj kulʹtury
DE Abhängig von ihrer Architektur können diese Unter-Apps die Berechtigung erfordern
RU В зависимости от их архитектуры, это могут быть те суб-приложения, которым требуется это право
přepis V zavisimosti ot ih arhitektury, éto mogut bytʹ te sub-priloženiâ, kotorym trebuetsâ éto pravo
DE Der Preis, den wir setzen gemeinsam mit Ihnen auf der Anzahl der gemieteten Tage abhängig und die Anzahl der Personen untergebracht
RU Цена мы устанавливаем вместе с вами в зависимости от количества арендуемых дней, а количество людей, проживающих
přepis Cena my ustanavlivaem vmeste s vami v zavisimosti ot količestva arenduemyh dnej, a količestvo lûdej, proživaûŝih
DE Der Preis, den wir setzen gemeinsam mit Ihnen auf der Anzahl der gemieteten Tage abhängig und…
RU Цена мы устанавливаем вместе с вами в зависимости от количества арендуемых дней, а…
přepis Cena my ustanavlivaem vmeste s vami v zavisimosti ot količestva arenduemyh dnej, a…
DE Abhängig von der ausgewählten Wohnung und der Anzahl der Personen, gibt es Wohnungen: ein Zimmer, zwei Zimmer, mit Terrassen für 2,3 oder 4 Personen
RU В зависимости от выбранной квартиры и количества людей есть апартаменты: одна комната, двухкомнатная, с террасами на 2,3 или 4 человека
přepis V zavisimosti ot vybrannoj kvartiry i količestva lûdej estʹ apartamenty: odna komnata, dvuhkomnatnaâ, s terrasami na 2,3 ili 4 čeloveka
Němec | ruština |
---|---|
zwei | 4 |
DE Die Anmietung eines Zimmers ist abhängig von der Zahlung einer Anzahlung von 30% auf die unten angegebene Kontonummer
RU Аренда комнаты обусловлена внесением 30% депозита на номер счета, указанный ниже
přepis Arenda komnaty obuslovlena vneseniem 30% depozita na nomer sčeta, ukazannyj niže
DE Vertragspreise, abhängig von der Zeit und der Länge des Buches
RU Договорные цены, в зависимости от времени и длины книги
přepis Dogovornye ceny, v zavisimosti ot vremeni i dliny knigi
DE Möglichkeit zu verhandeln den Preis abhängig von der Länge und dem Zeitpunkt der pobytu.W Saisonpreise sind freibleibend
RU Возможность договориться о цене в зависимости от длины и времени pobytu.W цены сезона могут меняться
přepis Vozmožnostʹ dogovoritʹsâ o cene v zavisimosti ot dliny i vremeni pobytu.W ceny sezona mogut menâtʹsâ
DE Abhängig von Ihrem monatlichen Transkriptionsvolumen und der Anzahl der Benutzer können Sie bis zu 50% sparen.
RU Вы можете сэкономить до 50% в зависимости от ежемесячного объема транскрипции и количества пользователей.
přepis Vy možete sékonomitʹ do 50% v zavisimosti ot ežemesâčnogo obʺema transkripcii i količestva polʹzovatelej.
DE Warten Sie ein paar Augenblicke, abhängig davon, wie groß die Dateien sind
RU Подождите немного, время зависит от того, насколько большие файлы вы загрузили
přepis Podoždite nemnogo, vremâ zavisit ot togo, naskolʹko bolʹšie fajly vy zagruzili
DE Abhängig vom Rechenzentrum kann der Rechenzentrumsmanager auf die verfügbare Stromversorgung beschränkt sein
RU В зависимости от центра обработки данных, его менеджер может быть ограничен той мощностью, которая есть на данный момент
přepis V zavisimosti ot centra obrabotki dannyh, ego menedžer možet bytʹ ograničen toj moŝnostʹû, kotoraâ estʹ na dannyj moment
DE Abhängig von der Leistungskonfiguration kann eine vertikale Rack-PDU so klein wie 51 mm (2 Zoll) breit und 51 mm (2 Zoll) tief sein
RU В зависимости от конфигурации питания вертикальный rPDU может быть всего лишь 2 дюйма (51 мм) в ширину и 2 дюйма (51 мм) в глубину
přepis V zavisimosti ot konfiguracii pitaniâ vertikalʹnyj rPDU možet bytʹ vsego lišʹ 2 dûjma (51 mm) v širinu i 2 dûjma (51 mm) v glubinu
DE Die Erstellung eines Videos dauert im Durchschnitt 1 bis 6 Wochen, was vom Videotyp abhängig ist und davon, wie schnell wir Ihr Feedback und Ihre Genehmigung zu den Zwischenschritten des Prozesses erhalten.
RU Средние сроки создания видео — 1–6 недель в зависимости от типа ролика и оперативности согласования промежуточных этапов.
přepis Srednie sroki sozdaniâ video — 1–6 nedelʹ v zavisimosti ot tipa rolika i operativnosti soglasovaniâ promežutočnyh étapov.
DE Wie dieses Formular geöffnet wird, ist davon abhängig, an welcher Stelle in Smartsheet Kommentare genutzt werden sollen.
RU Последовательность действий зависит от того, где именно в Smartsheet вы хотите воспользоваться комментариями.
přepis Posledovatelʹnostʹ dejstvij zavisit ot togo, gde imenno v Smartsheet vy hotite vospolʹzovatʹsâ kommentariâmi.
Němec | ruština |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
DE Die Mehrwertsteuer ist davon abhängig, in welchem Land Sie den Kauf abschließen. Die Steuer ist zwar in den einzelnen Ländern unterschiedlich. Der endgültige Kaufpreis bleibt jedoch gleich.
RU Он зависит от страны, в которой вы находитесь при покупке. Но итоговая стоимость заказа не зависит от страны и одинакова для всех клиентов.
přepis On zavisit ot strany, v kotoroj vy nahoditesʹ pri pokupke. No itogovaâ stoimostʹ zakaza ne zavisit ot strany i odinakova dlâ vseh klientov.
DE Abhängig davon, wann Sie Ihre Lizenz für iMazing 1 oder DiskAid erworben haben, erhalten Sie das Upgrade kostenlos oder mit 50 % Rabatt
RU В зависимости от того, когда вы приобрели лицензию iMazing 1 или DiskAid, обновиться можно бесплатно или с 50-процентной скидкой
přepis V zavisimosti ot togo, kogda vy priobreli licenziû iMazing 1 ili DiskAid, obnovitʹsâ možno besplatno ili s 50-procentnoj skidkoj
DE Für die Alliierten war die Schlacht in der Normandie davon abhängig, die 7. deutsche Armee einzukess
RU Feral Interactive недавно удалось перехватить сообщение неизвестного происхождения. В расшифровке го
přepis Feral Interactive nedavno udalosʹ perehvatitʹ soobŝenie neizvestnogo proishoždeniâ. V rasšifrovke go
DE Auf Lotto.net werden Sie abhängig von Ihrem aktuellen Standort zu einem zulässigen Anbieter weitergeleitet.
RU Игровые ссылки на Lotto.net направят вас к правильной службе на основе вашего местоположения.
přepis Igrovye ssylki na Lotto.net napravât vas k pravilʹnoj službe na osnove vašego mestopoloženiâ.
DE Das kann bis zu Hunderte von Dollar pro Monat kosten, abhängig von den Mitgliedern enthalten.
RU Это может стоить до сотен долларов в месяц, в зависимости от членов включены.
přepis Éto možet stoitʹ do soten dollarov v mesâc, v zavisimosti ot členov vklûčeny.
DE Diese aufgerüsteten Satelliten können sich vollständig im Orbit miteinander verbinden und sind nicht von Bodenstationen abhängig.
RU Эти улучшенные спутники могут связываться друг с другом прямо на орбите и не зависят от наземных станций.
přepis Éti ulučšennye sputniki mogut svâzyvatʹsâ drug s drugom prâmo na orbite i ne zavisât ot nazemnyh stancij.
DE Abhängig von Ihrer Region wird in Vorbestellungsneuigkeiten angegeben, dass SpaceX die Abdeckung in Ihrer Region Mitte bis Ende 2021 oder 2022 anstrebt.
RU В зависимости от региона, оно станет доступным в середине или в конце 2021 года или в 2022 году.
přepis V zavisimosti ot regiona, ono stanet dostupnym v seredine ili v konce 2021 goda ili v 2022 godu.
DE Abhängig von der Leistung und der Absprache mit Ihrem Partnerprogramm-Manager stehen auch persönliche Promo-Codes zur Verfügung.
RU Персональные промокоды доступны в зависимости от показателей и договоренности с менеджером по работе с партнерами.
přepis Personalʹnye promokody dostupny v zavisimosti ot pokazatelej i dogovorennosti s menedžerom po rabote s partnerami.
Zobrazuje se 50 z 50 překladů