DE Chancen: Chancen sind Dinge, die Sie tun können und die für Ihr Unternehmen von Vorteil sein können
DE Chancen: Chancen sind Dinge, die Sie tun können und die für Ihr Unternehmen von Vorteil sein können
PT Oportunidades: Oportunidades são coisas que pode fazer e que podem beneficiar o seu negócio
Němec | portugalština |
---|---|
chancen | oportunidades |
unternehmen | negócio |
und | e |
können | pode |
sind | são |
dinge | coisas |
DE SWOT steht für Strengths (Stärken), Weaknesses (Schwächen), Opportunities (Chancen) und Threats (Risiken). Projektmanager analysieren diese Schlüsselfaktoren für Projekte, um potenzielle Risiken und Chancen besser zu erkennen.
PT Análise SWOT (análise FOFA, em português) significa Forças, Oportunidades, Fraquezas e Ameaças. Os gerentes de projeto analisam esses fatores-chave dos projetos para entender melhor os potenciais riscos e oportunidades.
Němec | portugalština |
---|---|
analysieren | análise |
potenzielle | potenciais |
besser | melhor |
chancen | oportunidades |
risiken | riscos |
projekte | projetos |
und | e |
zu | significa |
für | de |
erkennen | para |
DE Man braucht eine intensive Keyword-Recherche, um ungenutzte Chancen zu finden
PT Você precisa fazer uma pesquisa detalhada de palavras-chave para encontrar as oportunidades inexploradas
Němec | portugalština |
---|---|
chancen | oportunidades |
keyword | palavras-chave |
finden | encontrar |
recherche | pesquisa |
braucht | você precisa |
eine | uma |
um | para |
zu | fazer |
DE Du hast Fragen zu unseren Tools und Daten? Die Chancen stehen gut, dass wir bereits einen umfangreichen Artikel dazu geschrieben haben.
PT Tem uma questão acerca dos nossos dados ou ferramentas? Existe uma boa possibilidade que já exista uma resposta para si.
Němec | portugalština |
---|---|
tools | ferramentas |
daten | dados |
gut | boa |
unseren | nossos |
einen | para |
artikel | o |
und | existe |
DE Ahrefs rockt im SEO einfach und legt in wenigen Klicks tonnenweise Marketing-Chancen offen.
PT A Ahrefs simplesmente arrasa no seu SEO e revela inúmeras oportunidades de marketing em apenas alguns cliques!
Němec | portugalština |
---|---|
klicks | cliques |
chancen | oportunidades |
marketing | marketing |
ahrefs | ahrefs |
seo | seo |
und | e |
wenigen | alguns |
in | em |
im | no |
einfach | simplesmente |
DE Statt eines einzigen Spenden-Links hast du dann mehrere, die alle auf dieselbe Zieladresse verweisen, und erhöhst dadurch die Chancen, dass wenigstens einer davon angeklickt wird
PT Em vez de ter um só link de doação, você terá vários, o que aumenta as chances de alguém clicar, mesmo que todos os links apontem para a mesma página
Němec | portugalština |
---|---|
chancen | chances |
spenden | doação |
links | links |
dadurch | que |
davon | de |
statt | em vez de |
alle | todos |
einer | um |
DE Vermehre Dein Geld im Internet?: HYIP-Investment-Angebote im Internet: Vermeide Risiken, nutze Chancen. - High-Yield Investment Programme in der Praxis
PT Bora Bater Meta: O desafio da venda presencial no mundo digital
Němec | portugalština |
---|---|
der | da |
dein | o |
DE Sie sollten keine Kompromisse bei der Qualität Ihres Angebots eingehen müssen und möglicherweise Chancen verlieren
PT Você não deve comprometer a qualidade de sua proposta comercial e, potencialmente, perder oportunidades
Němec | portugalština |
---|---|
qualität | qualidade |
möglicherweise | potencialmente |
chancen | oportunidades |
verlieren | perder |
kompromisse | comprometer |
angebots | proposta |
und | e |
sollten | deve |
sie | você |
bei | a |
DE Vermeiden Sie unnötige Arbeit und verpasste Chancen durch Kollisionserkennung und Benachrichtigungen in Echtzeit
PT Use a detecção de conflitos e as notificações em tempo real para evitar trabalho desnecessário e perda de oportunidades
Němec | portugalština |
---|---|
vermeiden | evitar |
unnötige | desnecessário |
arbeit | trabalho |
chancen | oportunidades |
benachrichtigungen | notificações |
und | e |
in | em |
echtzeit | tempo real |
durch | de |
sie | o |
DE Haben Sie eine Frage zu Ihrem Produkt, Ihren Kunden oder Wettbewerbern? Die Chancen stehen gut, dass Sie die Antwort per Social Listening herausfinden.
PT Tem uma pergunta sobre seu produto, seus clientes ou concorrentes? As chances são de que o listening social pode ajudá-lo a encontrar sua resposta.
Němec | portugalština |
---|---|
kunden | clientes |
wettbewerbern | concorrentes |
chancen | chances |
social | social |
herausfinden | encontrar |
produkt | produto |
oder | ou |
zu | sobre |
frage | pergunta |
eine | uma |
per | de |
DE Die Chancen stehen gut, dass sie auf Ihrer Seite nachsehen werden, ob Sie ebenfalls glutenfreie Pizza anbieten, und Sie vielleicht auf die Liste der Orte setzen, die sie ausprobieren möchten.
PT Provavelmente, eles visitarão sua página e verão que você oferece pizza sem glúten, e possivelmente o colocarão na lista de lugares para experimentar.
Němec | portugalština |
---|---|
anbieten | oferece |
ausprobieren | experimentar |
vielleicht | possivelmente |
und | e |
sie | você |
seite | página |
pizza | pizza |
liste | lista |
orte | lugares |
DE Je aktiver Sie in den sozialen Medien sind, desto größer sind Ihre Chancen, Ihre Markenbekanntheit zu steigern
PT Quanto mais ativo você estiver nas redes sociais, maiores serão suas chances de aumentar o reconhecimento da sua marca
Němec | portugalština |
---|---|
aktiver | ativo |
chancen | chances |
größer | maiores |
sie | você |
sozialen | sociais |
DE Die Chancen stehen gut, dass das Land, in dem Sie sich befinden, die WM-Spiele über einen Online-Stream überträgt
PT Provavelmente, o país em que você esta transmite as partidas da Copa do Mundo por meio de um streaming online
Němec | portugalština |
---|---|
überträgt | transmite |
stream | streaming |
online | online |
land | país |
einen | um |
in | em |
sie | você |
DE Die Chancen stehen gut, dass Sie das Spiel live sehen können, indem Sie einfach Ihren Fernseher einschalten oder in eine lokale Kneipe gehen.
PT Provavelmente, você poderá assistir ao jogo ao vivo simplesmente ligando a TV ou indo a um pub local.
Němec | portugalština |
---|---|
spiel | jogo |
fernseher | tv |
lokale | local |
können | poderá |
oder | ou |
sie | você |
live | vivo |
die | a |
das | simplesmente |
gehen | ao |
DE Semrush startete 2008 als eine kleine Gruppe von SEO- und IT-Spezialisten mit einer gemeinsamen Mission: den Online-Wettbewerb fair und transparent zu gestalten, mit gleichen Chancen für alle
PT Em 2008, a Semrush começou como um pequeno grupo de especialistas em SEO e TI unidos por uma missão: deixar a competição online justa e transparente, com oportunidades iguais para todos
Němec | portugalština |
---|---|
semrush | semrush |
kleine | pequeno |
mission | missão |
fair | justa |
transparent | transparente |
chancen | oportunidades |
spezialisten | especialistas |
it | ti |
wettbewerb | competição |
online | online |
seo | seo |
und | e |
gruppe | grupo |
zu | com |
alle | todos |
einer | um |
DE Mit konsistentem, 100 % einzigartigem Content, der für Ihre Keywords optimiert ist, steigen Ihre Chancen auf Traffic von Google um ein Vielfaches.
PT Com um conteúdo uniforme, 100% exclusivo e otimizado para suas palavras-chave, as chances de gerar tráfego do Google aumentam muito.
Němec | portugalština |
---|---|
content | conteúdo |
optimiert | otimizado |
steigen | aumentam |
chancen | chances |
traffic | tráfego |
um | com |
ein | um |
keywords | chave |
DE Entdecke die Produkte, für die Verbraucher auf den Websites der Mitbewerber suchen. Identifiziere Lücken und Chancen für deine eigene Einzelhandelsstrategie. Erhalte ein besseres Verständnis für die Nachfrage in dem Markt.
PT Descubra os produtos que os consumidores procuram nos sites dos concorrentes. Identifique lacunas e oportunidades em sua própria estratégia de varejo. Compreenda melhor a demanda do mercado.
Němec | portugalština |
---|---|
entdecke | descubra |
verbraucher | consumidores |
websites | sites |
mitbewerber | concorrentes |
identifiziere | identifique |
lücken | lacunas |
chancen | oportunidades |
nachfrage | demanda |
markt | mercado |
suchen | procuram |
besseres | melhor |
und | e |
in | em |
auf | estratégia |
DE Entdecke deine Backlink-Chancen und finde neue Linkbuilding-Kandidaten mit dem Analyse-Tool Semrush Backlink-Gap.
PT Descubra oportunidades de geração de backlinks e encontre novos parceiros potenciais de link building com a ferramenta de análise Lacunas nos backlinks da Semrush.
Němec | portugalština |
---|---|
neue | novos |
semrush | semrush |
chancen | oportunidades |
tool | ferramenta |
analyse | análise |
und | e |
finde | encontre |
mit | com |
dem | de |
DE Schau dir das Beste aus deinen Mitbewerbern ab: Vergleiche ihre Domains mit deinen und lokalisiere die besten Backlink-Chancen für eine Kontaktaufnahme.
PT Obtenha o máximo de seus concorrentes: compare os domínios deles com o seu e identifique as melhores oportunidades de backlinks para explorar.
Němec | portugalština |
---|---|
mitbewerbern | concorrentes |
domains | domínios |
chancen | oportunidades |
ab | de |
und | e |
besten | melhores |
vergleiche | compare |
ihre | seus |
mit | com |
DE Mach dir ein klares Bild von den Chancen, die du vielleicht verpasst. Filtere die Ergebnisse, um zu sehen, welche Backlinks dir im Vergleich zu deinen Mitbewerbern fehlen.
PT Obtenha uma imagem clara das oportunidades que você pode estar perdendo. Filtre os resultados para ver quais backlinks você não possui em comparação com seus concorrentes.
Němec | portugalština |
---|---|
klares | clara |
bild | imagem |
chancen | oportunidades |
backlinks | backlinks |
vielleicht | você pode |
ergebnisse | resultados |
mach | em |
mitbewerbern | concorrentes |
den | o |
welche | quais |
ein | uma |
DE Entdecke neue Linkbuilding-Chancen, erhalte Kontaktdaten von Ziel-Websites, kontaktiere diese und verfolge den Fortschritt deiner Kampagne.
PT Descubra novas oportunidades de link building, obtenha informações de contato de sites alvo, entre em contato com eles e acompanhe o progresso de sua campanha.
Němec | portugalština |
---|---|
entdecke | descubra |
erhalte | obtenha |
verfolge | acompanhe |
fortschritt | progresso |
kampagne | campanha |
chancen | oportunidades |
neue | novas |
und | e |
websites | sites |
ziel | alvo |
kontaktiere | contato |
deiner | de |
DE Entdecke weitere Ranking-Chancen
PT Identifique oportunidades extras para ranquear
Němec | portugalština |
---|---|
chancen | oportunidades |
DE Untersuche und entdecke unzählige Backlink-Chancen, die wie für deine Website gemacht sind. Hol dir die benötigten Ergebnisse, indem du intelligente Filter nutzt und Listen erstellst.
PT Explore e descubra uma infinidade de oportunidades de backlinks perfeitas para o seu site. Obtenha os resultados necessários usando filtros inteligentes e listas.
Němec | portugalština |
---|---|
hol | obtenha |
intelligente | inteligentes |
filter | filtros |
chancen | oportunidades |
website | site |
und | e |
ergebnisse | resultados |
listen | listas |
entdecke | descubra |
deine | o |
du | seu |
DE Recherchiere in einer Datenbank mit 20 Milliarden Keywords, um mit wenigen Klicks neue Ranking-Chancen zu finden.
PT Faça pesquisa em um banco de dados de 20 bilhões de palavras-chave para encontrar novas oportunidades de ranqueamento com apenas alguns cliques.
Němec | portugalština |
---|---|
klicks | cliques |
neue | novas |
chancen | oportunidades |
datenbank | banco de dados |
milliarden | bilhões |
in | em |
finden | encontrar |
einer | um |
keywords | chave |
DE Erkennen Sie Updates des Ranking-Algorithmus, um Schwankungen in Chancen zu verwandeln
PT Identifique atualizações no algoritmo de classificação para transformar a volatilidade em oportunidade
Němec | portugalština |
---|---|
updates | atualizações |
chancen | oportunidade |
algorithmus | algoritmo |
ranking | classificação |
in | em |
erkennen | para |
DE Entdecken Sie die besten Backlink-Chancen in Ihrer Nische
PT Revele as oportunidades de backlinks de maior qualidade no seu nicho
Němec | portugalština |
---|---|
nische | nicho |
chancen | oportunidades |
besten | maior |
in | no |
DE Eine Lösung, mit der Produktmanager wichtige Projekte anstoßen können. Dazu können sie Informationen und Chancen erfassen, Auswirkungen priorisieren und Teams in Produktpläne einbinden – von der Entwicklung bis zur Auslieferung.
PT Os gerentes de produto podem criar o que importa com um lugar para capturar insights e oportunidades, priorizar o impacto e reunir equipes por trás dos planos de produtos — desde a descoberta até a entrega.
DE Umfrage zeigt beste Chancen für US-Autobauer auf
PT Pesquisa destaca as melhores oportunidades para as empresas automobilísticas nos EUA
Němec | portugalština |
---|---|
umfrage | pesquisa |
beste | melhores |
chancen | oportunidades |
für | para |
DE Entdecken Sie Chancen und treffen Sie noch bessere Entscheidungen
PT Descubra oportunidades e tome melhores decisões
Němec | portugalština |
---|---|
chancen | oportunidades |
bessere | melhores |
entscheidungen | decisões |
und | e |
entdecken | descubra |
DE Hier warten vielfältige Chancen, aber auch einige Herausforderungen
PT O lançamento de um site de comércio eletrônico internacional pode consumir tempo e recursos valiosos, e erros podem ser dispendiosos
Němec | portugalština |
---|---|
auch | com |
aber | um |
hier | e |
DE Sie müssen Chancen ergreifen, um sich von anderen abzuheben, und gewappnet sein, um Hindernisse zu bewältigen, sei es durch Konkurrenten, Verbrauchererwartungen oder technischen Wandel
PT Você deve aproveitar as oportunidades para se destacar e estar pronto para superar obstáculos da concorrência, as expectativas do consumidor e as mudanças tecnológicas
Němec | portugalština |
---|---|
chancen | oportunidades |
hindernisse | obstáculos |
bewältigen | superar |
konkurrenten | concorrência |
wandel | mudanças |
und | e |
sie | você |
oder | para |
durch | do |
DE Es ist wichtig, Ihren Mitarbeitern, die von zu Hause aus arbeiten, und Ihren Mitarbeitern im Büro gleiche Chancen und Vorteile zu bieten
PT É importante oferecer oportunidades e benefícios iguais para os funcionários que trabalham em casa e os que estão no escritório
Němec | portugalština |
---|---|
wichtig | importante |
mitarbeitern | funcionários |
arbeiten | trabalham |
büro | escritório |
im | no |
vorteile | benefícios |
und | e |
hause | em casa |
chancen | oportunidades |
bieten | oferecer |
DE Die entsprechende Integration finden Sie hier.Der Aufbau einer einzigartigen Kundenerfahrung ist das ultimative Ziel für alle Unternehmen, denn eine reibungslose Kundenerfahrung erhöht die Chancen auf eine Conversion
PT Confira a integração aqui.Criar uma experiência do cliente única é o objetivo final de toda empresa
Němec | portugalština |
---|---|
kundenerfahrung | experiência do cliente |
ultimative | final |
integration | integração |
ist | é |
unternehmen | empresa |
aufbau | criar |
ziel | objetivo |
hier | aqui |
der | de |
denn | a |
eine | única |
einzigartigen | uma |
DE Der Online-Markt ist in ungeheurer Bewegung – das bedeutet auch ungeheure Chancen. Vorausgesetzt, Sie erreichen Ihre Zielgruppe und stechen aus der Masse heraus.
PT Um mercado online em mudança traz novas oportunidades, mas para se destacar da multidão é preciso alcançar o público certo, da forma certa
Němec | portugalština |
---|---|
markt | mercado |
online | online |
chancen | oportunidades |
erreichen | alcançar |
in | em |
ist | é |
der | o |
sie | mas |
und | para |
DE Wir sind Experten in Sachen digitale Plattformen, Content-Management-Systeme und SEO-Best-Practices; mit uns identifizieren Sie Ihre Chancen – und haben einen starken Partner an Ihrer Seite, um sie zu nutzen.
PT Apoiados na nossa competência em matéria de plataformas digitais, sistemas de gestão de conteúdos e melhores práticas em SEO, ajudamo-lo a identificar e captar novas oportunidades de negócio.
Němec | portugalština |
---|---|
digitale | digitais |
management | gestão |
content | conteúdos |
und | e |
best | melhores |
identifizieren | identificar |
plattformen | plataformas |
systeme | sistemas |
practices | práticas |
seo | seo |
chancen | oportunidades |
in | em |
wir | nossa |
DE Dabei tun sich Chancen auf: Schlagen Sie aus Ihrem Wissen Kapital, steigern Sie Ihre Produktivität – und letztlich auf die Kundenzufriedenheit.
PT No entanto, representam também a oportunidade de rentabilizar ativos baseados em conhecimento, aumentar a produtividade e, consequentemente, a satisfação do cliente.
Němec | portugalština |
---|---|
chancen | oportunidade |
wissen | conhecimento |
steigern | aumentar |
produktivität | produtividade |
kundenzufriedenheit | cliente |
und | e |
die | a |
DE Klassifizieren Sie Ihre Daten automatisch über eine erweiterte Metadaten-Suche; indexieren und analysieren Sie die Metadaten – für das Aufspüren von Compliance-Problemen wie von potenziellen Chancen
PT Classifique dados automaticamente com pesquisa, indexação e análise avançadas de metadados, detetando, ao mesmo tempo, problemas e oportunidades de conformidade nos conteúdos
Němec | portugalština |
---|---|
automatisch | automaticamente |
suche | pesquisa |
analysieren | análise |
erweiterte | avançadas |
problemen | problemas |
chancen | oportunidades |
compliance | conformidade |
daten | dados |
und | e |
metadaten | metadados |
die | nos |
sie | mesmo |
DE Die digitale Revolution hat längst begonnen. Die Branche verändert sich rasend schnell; Energieversorger sollten sich die dadurch entstehenden Chancen auf besseren Service, höhere Leistungsfähigkeit und Gewinne nicht entgehen lassen.
PT Chegou a revolução digital. Com o setor a passar por mudanças muito rápidas, as empresas de energia e serviços precisam de permanecer na vanguarda para capitalizar oportunidades e melhorar os seus serviços, desempenho e resultados de negócios.
Němec | portugalština |
---|---|
revolution | revolução |
verändert | mudanças |
chancen | oportunidades |
leistungsfähigkeit | desempenho |
branche | setor |
service | serviços |
lassen | para |
und | e |
sollten | precisam |
besseren | melhorar |
DE Mit Prezi die Chancen der Digitalisierung nutzen
PT Relatório sobre a Situação da Atenção 2018
Němec | portugalština |
---|---|
mit | sobre |
DE Mit Tableau CRM Chancen erkennen und Ergebnisse vorhersagen
PT Detecte oportunidades e preveja resultados com o Tableau CRM
Němec | portugalština |
---|---|
crm | crm |
chancen | oportunidades |
ergebnisse | resultados |
und | e |
mit | com |
DE Sichern Sie Ihre Internetverbindung, insbesondere wenn Sie mit öffentlichem WLAN verbunden sind. Durch die Verschlüsselung Ihrer Verbindung verringern sich Ihre Chancen erheblich, Opfer von Cyberkriminalität zu werden.
PT Proteja a sua conexão de internet, especialmente quando você está conectado ao Wi-Fi público. Ao encriptar a sua conexão, suas chances de se tornar uma vítima de invasores online reduzem significativamente.
Němec | portugalština |
---|---|
sichern | proteja |
insbesondere | especialmente |
öffentlichem | público |
wlan | wi-fi |
chancen | chances |
erheblich | significativamente |
opfer | vítima |
zu | ao |
sie | você |
wenn | se |
verbunden | conectado |
verbindung | conexão |
DE Erfahren Sie, wie Anwendungen der nächsten Generation Unternehmen in die Lage versetzen, Chancen zu nutzen und die Herausforderungen der 4. industriellen Revolution mit Cloud Computing und Datenverarbeitung näher an der Datenquelle zu meistern.
PT Saiba como as aplicações de próxima geração estão capacitando as empresas a aproveitar oportunidades e superar os desafios da 4RI (4ª Revolução Industrial) com computação em nuvem e processamento de dados mais próximos da fonte de dados.
Němec | portugalština |
---|---|
generation | geração |
industriellen | industrial |
revolution | revolução |
meistern | superar |
herausforderungen | desafios |
cloud | nuvem |
computing | computação |
und | e |
chancen | oportunidades |
datenverarbeitung | processamento de dados |
unternehmen | empresas |
in | em |
anwendungen | aplicações |
erfahren | saiba |
nächsten | próxima |
an | com |
DE Mithilfe der Red Hat Academy können Studenten ihre Chancen auf eine Anstellung im IT-Sektor verbessern.
PT Trabalhar com o Red Hat Academy significa aumentar as chances de os estudantes conseguirem um emprego na área de TI.
Němec | portugalština |
---|---|
red | red |
academy | academy |
studenten | estudantes |
chancen | chances |
verbessern | aumentar |
it | ti |
mithilfe | com |
der | de |
eine | um |
DE Unsere Projekt-Teams spiegeln die ganze Vielfalt unserer Welt und die gleichen Chancen für alle wider.
PT Nossas equipes são ricas em diversidade e todas as pessoas têm igual acesso às oportunidades.
Němec | portugalština |
---|---|
vielfalt | diversidade |
chancen | oportunidades |
teams | equipes |
alle | todas |
und | e |
DE Wir begrüßen die Vielfalt und bemühen uns, Bedingungen zu schaffen, die allen die gleichen Chancen bieten
PT Valorizamos a diversidade e estamos empenhados em criar condições que proporcionem uma oportunidade de sucesso igual para todas as pessoas
Němec | portugalština |
---|---|
vielfalt | diversidade |
bedingungen | condições |
und | e |
bieten | oportunidade |
schaffen | em |
allen | de |
DE Das Programm für Vielfalt, Einsatz und Zusammenhalt (DEB) setzt das Potenzial aller Mitarbeiter frei, indem es den Schwerpunkt auf Bildung, Selbstreflexion, Chancen und Wachstum legt und in eine integrative Gemeinschaft investiert.
PT O programa de Diversidade, Engajamento e Inclusão (DEI) desenvolve o potencial de todos os funcionários ao investir em uma comunidade inclusiva e voltada para educação, introspecção, oportunidade e crescimento.
Němec | portugalština |
---|---|
vielfalt | diversidade |
potenzial | potencial |
mitarbeiter | funcionários |
bildung | educação |
chancen | oportunidade |
wachstum | crescimento |
gemeinschaft | comunidade |
investiert | investir |
programm | programa |
und | e |
in | em |
eine | uma |
DE Wir sind bestrebt, unsere Stärke aus der Vielfalt unserer Mitarbeiter zu fördern und eine integrative Kultur mit gleichen Chancen für alle Mitarbeiter zu schaffen.
PT Queremos ganhar mais força com a diversidade de nosso pessoal, criando uma cultura inclusiva com oportunidades iguais para todos os funcionários.
Němec | portugalština |
---|---|
stärke | força |
vielfalt | diversidade |
kultur | cultura |
chancen | oportunidades |
schaffen | criando |
mitarbeiter | funcionários |
wir | queremos |
zu | com |
eine | uma |
alle | todos |
DE Ihr schafft es in dieser Woche nicht? Mit mehr als 300 in Albuquerque ansässigen Heißluftballonfahrern stehen die Chancen mehr als gut, auch während des restlichen Jahres einige davon in Aktion zu erleben
PT Não consegue vir nessa semana? Com mais de 300 balonistas residentes em Albuquerque, há muitas oportunidades de vê-los ao longo do ano
Němec | portugalština |
---|---|
woche | semana |
chancen | oportunidades |
jahres | ano |
mehr | mais |
in | em |
nicht | não |
zu | com |
davon | de |
des | do |
DE Ihr schafft es in dieser Woche nicht? Mit mehr als 300 in Albuquerque ansässigen Heißluftballonfahrern stehen die Chancen mehr als gut, auch während des restlichen Jahres einige davon in Aktion zu erleben
PT Não consegue vir nessa semana? Com mais de 300 balonistas residentes em Albuquerque, há muitas oportunidades de vê-los ao longo do ano
Němec | portugalština |
---|---|
woche | semana |
chancen | oportunidades |
jahres | ano |
mehr | mais |
in | em |
nicht | não |
zu | com |
davon | de |
des | do |
DE Nur Pega CLM liefert Ihnen eine einheitliche, kanalübergreifende Anwendung, die all das und noch vieles mehr bietet. Wir helfen Ihnen, Ihre Customer Journeys effizienter zu verwalten, Hindernisse zu überwinden und Beschwerden in Chancen zu verwandeln.
PT Somente o Pega CLM fornece um aplicativo unificado e multi-channel que se encarrega de tudo isso. Simplificamos a gestão de jornadas de clientes, eliminamos barreiras e transformamos a conformidade em elogios.
Němec | portugalština |
---|---|
pega | pega |
einheitliche | unificado |
anwendung | aplicativo |
customer | clientes |
journeys | jornadas |
verwalten | gestão |
hindernisse | barreiras |
und | e |
in | em |
liefert | fornece |
zu | tudo |
nur | um |
ihnen | a |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů