DE Diese zeigen eine Bereicherung und Anonymisierung von Metadaten. Die Felder sind mit Beispielen gefüllt, Sie können diese jedoch ändern.
DE Diese zeigen eine Bereicherung und Anonymisierung von Metadaten. Die Felder sind mit Beispielen gefüllt, Sie können diese jedoch ändern.
PT Estes demonstram enriquecimento e anonimização de metadados. Os campos são pré-preenchidos com exemplos, mas você pode alterá-los.
Němec | portugalština |
---|---|
metadaten | metadados |
felder | campos |
zeigen | demonstram |
und | e |
sie | você |
sind | são |
können | pode |
beispielen | exemplos |
mit | com |
jedoch | os |
von | de |
DE Auffordern anderer, Up- oder Downvotes für bestimmte Beiträge abzugeben, egal ob über Reddit selbst oder soziale Netzwerke, Messaging-Dienste etc., zum Zwecke der persönlichen Bereicherung.
PT Pedir a pessoas para votar positiva ou negativamente (cimavoto/baixovoto) em posts específicos, seja no Reddit ou noutras redes sociais, por mensagens etc. para benefício pessoal.
Němec | portugalština |
---|---|
bestimmte | específicos |
etc | etc |
beiträge | posts |
oder | ou |
persönlichen | a |
netzwerke | redes |
soziale | sociais |
für | para |
messaging | mensagens |
DE Auffordern anderer, Up- oder Downvotes für bestimmte Beiträge abzugeben, egal ob über Reddit selbst oder soziale Netzwerke, Messaging-Dienste etc., zum Zwecke der persönlichen Bereicherung.
PT Pedir a pessoas para votar positiva ou negativamente (cimavoto/baixovoto) em posts específicos, seja no Reddit ou noutras redes sociais, por mensagens etc. para benefício pessoal.
Němec | portugalština |
---|---|
bestimmte | específicos |
etc | etc |
beiträge | posts |
oder | ou |
persönlichen | a |
netzwerke | redes |
soziale | sociais |
für | para |
messaging | mensagens |
DE Unsere Erfahrung im Bereich IT-Sicherheit ist eine echte Bereicherung für Partner und Kunden, die mit unseren Lösungen vertrauensvoll digital handeln können.
PT Nossa experiência no segmento de segurança de TI é um trunfo real para parceiros e clientes, que podem realizar transações digitais usando nossas soluções com confiança.
Němec | portugalština |
---|---|
erfahrung | experiência |
lösungen | soluções |
it | ti |
ist | é |
kunden | clientes |
im | no |
partner | parceiros |
und | e |
eine | um |
sicherheit | segurança |
echte | que |
mit | com |
DE Dieser Test ist eine gefragte Bereicherung unseres Test- & Ausrüstung-Sortiments und gleichzeitig eine große Hilfe für Kunden in der Molkereibranche“, sagt Ole Madsen, Commercial Development Manager bei Chr
PT Esta é uma melhoria mais do que esperada em nossa linha de “Teste e equipamento” e um grande auxílio à produção de laticínios dos clientes”, afirma Ole Madsen, Gerente de desenvolvimento comercial da Chr
DE Inspiration zur Bereicherung nutzergenerierter Inhalte und Diskussionen durch Foren. Die Teilnehmer können sowohl nach den Sitzungen als auch nach dem Event Themen entwickeln.
PT Inspire enriquecendo o conteúdo gerado pelo usuário e as discussões com fóruns. Os participantes podem desenvolver tópicos tanto após as sessões como após o evento.
Němec | portugalština |
---|---|
diskussionen | discussões |
foren | fóruns |
teilnehmer | participantes |
sitzungen | sessões |
event | evento |
entwickeln | desenvolver |
inhalte | conteúdo |
themen | tópicos |
und | e |
nach dem | após |
als | tanto |
können | podem |
den | do |
DE Unsere Erfahrung im Bereich IT-Sicherheit ist eine echte Bereicherung für Partner und Kunden, die mit unseren Lösungen vertrauensvoll digital handeln können.
PT Nossa experiência no segmento de segurança de TI é um trunfo real para parceiros e clientes, que podem realizar transações digitais usando nossas soluções com confiança.
Němec | portugalština |
---|---|
erfahrung | experiência |
lösungen | soluções |
it | ti |
ist | é |
kunden | clientes |
im | no |
partner | parceiros |
und | e |
eine | um |
sicherheit | segurança |
echte | que |
mit | com |
DE Zusätzlich zu dieser Bildschirmqualität unterstützt das S21 Ultra den S Pen Stylus, was eine große Bereicherung für diese Serie darstellt
PT Em cima desta tela a bondade é o suporte para o stylus S Pen, que é um grande acréscimo a esta série
Němec | portugalština |
---|---|
unterstützt | suporte |
s | s |
pen | pen |
zusätzlich | que |
serie | série |
den | a |
große | grande |
DE Inspiration zur Bereicherung nutzergenerierter Inhalte und Diskussionen durch Foren. Die Teilnehmer können sowohl nach den Sitzungen als auch nach dem Event Themen entwickeln.
PT Inspire enriquecendo o conteúdo gerado pelo usuário e as discussões com fóruns. Os participantes podem desenvolver tópicos tanto após as sessões como após o evento.
Němec | portugalština |
---|---|
diskussionen | discussões |
foren | fóruns |
teilnehmer | participantes |
sitzungen | sessões |
event | evento |
entwickeln | desenvolver |
inhalte | conteúdo |
themen | tópicos |
und | e |
nach dem | após |
als | tanto |
können | podem |
den | do |
DE Diese zeigen eine Bereicherung und Anonymisierung von Metadaten. Die Felder sind mit Beispielen gefüllt, Sie können diese jedoch ändern.
PT Estes demonstram enriquecimento e anonimização de metadados. Os campos são pré-preenchidos com exemplos, mas você pode alterá-los.
Němec | portugalština |
---|---|
metadaten | metadados |
felder | campos |
zeigen | demonstram |
und | e |
sie | você |
sind | são |
können | pode |
beispielen | exemplos |
mit | com |
jedoch | os |
von | de |
DE Ist Ihre Kultur eine Bereicherung oder eine Belastung?
PT Sua cultura é um ativo ou um passivo?
Němec | portugalština |
---|---|
kultur | cultura |
ist | é |
oder | ou |
eine | um |
ihre | sua |
DE Andere auffordern, Up- oder Downvotes für bestimmte Beiträge abzugeben, egal ob über Reddit selbst oder soziale Netzwerke, Messaging-Dienste etc., zum Zwecke der persönlichen Bereicherung.
PT Pedir que as pessoas para votar dar cimavoto/baixovoto em posts específicos, seja no Reddit ou noutras redes sociais, por mensagens etc. para benefício pessoal.
Němec | portugalština |
---|---|
bestimmte | específicos |
etc | etc |
beiträge | posts |
persönlichen | pessoal |
oder | ou |
netzwerke | redes |
soziale | sociais |
für | para |
messaging | mensagens |
DE Andere auffordern, Up- oder Downvotes für bestimmte Beiträge abzugeben, egal ob über Reddit selbst oder soziale Netzwerke, Messaging-Dienste etc., zum Zwecke der persönlichen Bereicherung.
PT Pedir que as pessoas para votar dar cimavoto/baixovoto em posts específicos, seja no Reddit ou noutras redes sociais, por mensagens etc. para benefício pessoal.
Němec | portugalština |
---|---|
bestimmte | específicos |
etc | etc |
beiträge | posts |
persönlichen | pessoal |
oder | ou |
netzwerke | redes |
soziale | sociais |
für | para |
messaging | mensagens |
DE Die Benutzeroberfläche ist intuitiv und macht LOGO.com zu einer erstklassigen Lösung für Unternehmer, die das Unternehmen als eine Bereicherung für ihr Marketing und Design ansehen
PT A IU é intuitiva e faz da LOGO.com um ponto de partida para os empresários considerarem a empresa como uma mais-valia para o seu marketing e design
Němec | portugalština |
---|---|
intuitiv | intuitiva |
marketing | marketing |
design | design |
ist | é |
und | e |
logo | logo |
zu | com |
unternehmen | empresa |
macht | a |
einer | um |
für | de |
DE Wir sind ein reifes Paar, das an Bereicherung durch kulturellen Austausch interessiert ist. Wir sind neu bei Homestay, also lernen wir und sind fle...
PT Somos um casal maduro interessado no enriquecimento através do intercâmbio cultural. Somos novos em Homestay, por isso estamos aprendendo e somos f...
Němec | portugalština |
---|---|
kulturellen | cultural |
austausch | intercâmbio |
interessiert | interessado |
neu | novos |
und | e |
wir sind | somos |
ein | um |
ist | é |
bei | em |
wir | estamos |
DE St. Regis ist inspiriert von der Bereicherung der Kultur auf der ganzen Welt. Jedes unserer Metropolitan Manor Hotels liegt in einer Region, in der die Gäste das kulturelle Erlebnis genießen können.
PT O St. Regis é inspirado na riqueza da cultura de todo o mundo. Nossos hotéis do estilo “mansão metropolitana” estão situados em áreas onde os hóspedes podem se esbaldar com experiências culturais.
Němec | portugalština |
---|---|
st | st |
inspiriert | inspirado |
hotels | hotéis |
gäste | hóspedes |
erlebnis | experiências |
kultur | cultura |
kulturelle | culturais |
welt | mundo |
ganzen | todo |
in | de |
können | podem |
DE Eine Lösung gilt als Bereicherung, wenn sie als zuverlässig und neuartig gesehen wird und die Kunden dazu bringt, sich vorzustellen, wie die Lösung funktioniert
PT A solução passa a ser vencedora quando ela parece confiável, inovadora e faz com que os clientes imaginem como a solução funciona
Zobrazuje se 17 z 17 překladů