DE Nimm das Buch vorsichtig vom Filz herunter. Lasse den Filz vorsichtig vom Buch herunter gleiten, ohne die Stecknadeln durcheinanderzubringen.
"vorsichtig" v Němec lze přeložit do následujících italština slov/frází:
vorsichtig | attenzione cauti con attenzione |
DE Nimm das Buch vorsichtig vom Filz herunter. Lasse den Filz vorsichtig vom Buch herunter gleiten, ohne die Stecknadeln durcheinanderzubringen.
IT Leva con attenzione il libro dal feltro. Fai scivolare via con attenzione le copertine dalle tasche senza far saltare gli spilli.
Němec | italština |
---|---|
buch | libro |
ohne | senza |
vorsichtig | attenzione |
den | il |
DE Nimm das Buch vorsichtig vom Filz herunter. Lasse den Filz vorsichtig vom Buch herunter gleiten, ohne die Stecknadeln durcheinanderzubringen.
IT Leva con attenzione il libro dal feltro. Fai scivolare via con attenzione le copertine dalle tasche senza far saltare gli spilli.
Němec | italština |
---|---|
buch | libro |
ohne | senza |
vorsichtig | attenzione |
den | il |
DE Anfang 2010 war dies viel häufiger der Fall, aber es kann immer noch ein Problem darstellen, wenn Sie nicht vorsichtig sind
IT Questo problema era molto più frequente nei primi anni 2010, ma può ancora capitare se non fai attenzione
Němec | italština |
---|---|
vorsichtig | attenzione |
kann | può |
problem | problema |
viel | molto |
der | più |
aber | ma |
nicht | non |
noch | ancora |
war | era |
ein | primi |
wenn | se |
dies | questo |
DE Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Ihr Smartphone oder Tablet verwenden, da es schnell passieren kann, dass Sie versehentlich etwas anklicken.
IT Fai ancora più attenzione quando usi il tuo smartphone o tablet, perché è molto facile cliccare accidentalmente su un link.
Němec | italština |
---|---|
vorsichtig | attenzione |
smartphone | smartphone |
tablet | tablet |
verwenden | usi |
schnell | facile |
versehentlich | accidentalmente |
anklicken | cliccare |
oder | o |
etwas | un |
wenn | quando |
ihr | tuo |
kann | il |
DE Obwohl diese Fotos vielleicht nicht so privat sind wie die, die Sie zu Hause machen, möchten wir Ihnen dennoch raten, vorsichtig zu sein
IT Certo, queste foto forse non saranno compromettenti come quelle che potresti scattare a casa tua, ma vorremmo comunque consigliarti di essere prudente
Němec | italština |
---|---|
fotos | foto |
zu | a |
vielleicht | forse |
nicht | non |
wir | che |
dennoch | ma |
sind | potresti |
hause | di |
DE Schützen Sie Ihre Daten auf der App und seien Sie vorsichtig, was Sie mit anderen teilen, ob auf TikTok oder anderweitig im Internet
IT Proteggi i tuoi dati sull?app e fai attenzione a ciò che condividi, sia su TikTok che su internet
Němec | italština |
---|---|
daten | dati |
app | app |
vorsichtig | attenzione |
teilen | condividi |
tiktok | tiktok |
internet | internet |
und | e |
schützen | proteggi |
seien | che |
auf | su |
DE Seien Sie nur vorsichtig bei neu geposteten Links, die nicht viel Engagement haben, da sie möglicherweise nicht zu dem gewünschten Link führen.
IT Fai invece attenzione ai link appena pubblicati e senza molte interazioni, perché potrebbero non portare ai contenuti che cerchi.
Němec | italština |
---|---|
vorsichtig | attenzione |
viel | molte |
engagement | interazioni |
möglicherweise | potrebbero |
neu | appena |
nicht | non |
link | link |
zu | fai |
seien | che |
führen | portare |
DE Das Touch ID Kabel könnte einfach aus der Buchse gerissen werden, wenn man beim Öffnen des iPhones nicht vorsichtig ist.
IT È facile strappare via dal suo zoccolo il cavo del Touch ID se l'utente non è abbastanza cauto nell'aprire il telefono.
Němec | italština |
---|---|
touch | touch |
kabel | cavo |
einfach | facile |
ist | è |
nicht | non |
der | il |
wenn | se |
des | del |
DE Das Kabel des Fingerabdrucksensors kann leicht aus seinem Anschluss herausgerissen werden, wenn man beim Öffnen des Gerätes nicht vorsichtig ist.
IT Il cavo del sensore di impronte digitali può essere facilmente strappato dal suo zoccolo se l'utente non è abbastanza cauto nell'aprire il telefono.
Němec | italština |
---|---|
leicht | facilmente |
kabel | cavo |
kann | può |
des | del |
seinem | il |
nicht | non |
ist | è |
wenn | se |
aus | di |
DE Das ist ein guter Grund, vorsichtig zu sein, was die App möglicherweise verfolgt
IT Questa è una buona ragione per diffidare di ciò che l'app potrebbe monitorare
Němec | italština |
---|---|
guter | buona |
verfolgt | monitorare |
die app | lapp |
möglicherweise | potrebbe |
ist | è |
zu | per |
DE WARNUNG! Wenn Sie diesen Künstler löschen, werden möglicherweise andere Künstler und Scrobbels aus Ihrer Bibliothek entfernt - bitte seien Sie vorsichtig! Hinweise: Hier können Sie Ihre… mehr erfahren
IT Various Artist è comunemente la definizione utilizzata in lingua inglese per indicare raccolte o compilation realizzate da vari artisti. Visualizza wiki
Němec | italština |
---|---|
ihre | lingua |
künstler | artisti |
aus | da |
DE WARNUNG! Wenn Sie diesen Künstler löschen, werden möglicherweise andere Künstler und Scrobbels aus Ihrer Bibliothek entfernt - bitte seien Sie vorsichtig! Hinweise: Hier können Sie Ihre Alben anzeigen, die als "Various Artists… mehr erfahren
IT Various Artist è comunemente la definizione utilizzata in lingua inglese per indicare raccolte o compilation realizzate da vari artisti. Visualizza wiki
Němec | italština |
---|---|
künstler | artisti |
anzeigen | visualizza |
die | la |
ihre | lingua |
DE Sei vorsichtig mit deinen Fingern, wenn du starken Klebstoff verwendest.
IT Se hai problemi di privacy, nascondi la chiave del diario in un posto sicuro.
Němec | italština |
---|---|
wenn | se |
du | hai |
DE Falte das Blatt nun vorsichtig dieser Linie entlang und streiche den Falz glatt.
IT Piega con attenzione il foglio e fissa la piega
Němec | italština |
---|---|
blatt | foglio |
vorsichtig | attenzione |
und | e |
den | il |
DE Wenn eine Standard-Freigabe vielleicht nicht ausreicht - wann Sie besonders vorsichtig sein sollten.
IT Quando una liberatoria standard non è sufficiente?
Němec | italština |
---|---|
ausreicht | sufficiente |
standard | standard |
nicht | non |
wenn | quando |
eine | una |
DE Wenn eine Standard-Freigabe vielleicht nicht ausreicht - wann Sie besonders vorsichtig sein sollten
IT Quando una liberatoria standard può non essere sufficiente – ed è il momento di essere molto cauti
Němec | italština |
---|---|
ausreicht | sufficiente |
vorsichtig | cauti |
nicht | non |
wann | quando |
sie | il |
DE Kristallklar, türkisblau und extrem kalt: Das sind die Schweizer Bergseen. Reinspringen oder nur die Füsse vorsichtig reinhalten – beides ein Genuss und Abkühlung pur.
IT Acque cristalline, turchesi e molto fredde: così sono i laghi di montagna svizzeri. Saltare dentro o bagnare solo cautamente i piedi: in entrambi i casi piacere e freschezza pura.
Němec | italština |
---|---|
schweizer | svizzeri |
oder | o |
genuss | piacere |
pur | pura |
nur | solo |
und | e |
sind | sono |
die | i |
DE Seien Sie beim Einkaufen vorsichtig, denn die Modellbezeichnung MK-012 gilt für mehrere verschiedene Kapseln. Zumindest werden Sie die Hypernieren-Version wollen.
IT Fate attenzione quando fate shopping in giro perché il nome del modello MK-012 si applica a diverse capsule diverse. Come minimo, vorrete la versione ipercardioide.
Němec | italština |
---|---|
einkaufen | shopping |
vorsichtig | attenzione |
kapseln | capsule |
zumindest | minimo |
gilt | si applica |
verschiedene | diverse |
wollen | come |
DE Seien Sie bei jeglicher Software, die Sie dazu auffordert, Ihre Sicherungen an einen anderen Speicherort zu verschieben, sehr vorsichtig, ohne diesen Sicherheitsmechanismus zu umgehen
IT Diffidare di qualsiasi software che richieda di spostare i backup in un'altra posizione, ignorando questo meccanismo di sicurezza
Němec | italština |
---|---|
software | software |
sicherungen | backup |
speicherort | posizione |
verschieben | spostare |
ihre | i |
seien | che |
bei | di |
DE Seien Sie auch vorsichtig bei Anwendungen, die auf Daten zugreifen, ohne diese Voreinstellung ändern zu müssen: Sie legen nahe, dass sie Ihr iPhone an einem unsicheren Ort sichern.
IT Inoltre, fai attenzione a qualsiasi app che acceda ai dati senza che sia necessario modificare questa preferenza: suggerisce che potrebbero eseguire il backup del tuo iPhone in una posizione non sicura.
Němec | italština |
---|---|
vorsichtig | attenzione |
daten | dati |
ändern | modificare |
iphone | iphone |
ort | posizione |
sichern | backup |
anwendungen | app |
ohne | senza |
zu | a |
ihr | tuo |
bei | in |
seien | che |
die | una |
müssen | necessario |
DE Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Wiederherstellungs-Tutorials für wassergeschädigte iPhones oder andere Telefone lesen. Nicht alles, was online geschrieben wird, ist sicher, nützlich oder gut für Sie.
IT Fai attenzione quando leggi i tutorial di ripristino per iPhone o altri telefoni danneggiati dall'acqua. Non tutto ciò che è scritto online è sicuro, utile o buono per te.
Němec | italština |
---|---|
vorsichtig | attenzione |
iphones | iphone |
andere | altri |
telefone | telefoni |
online | online |
geschrieben | scritto |
nützlich | utile |
gut | buono |
tutorials | tutorial |
nicht | non |
ist | è |
wenn | quando |
oder | o |
seien | che |
sie | ciò |
alles | tutto |
DE Seien Sie vorsichtig bei unerwarteten E-Mails, Nachrichten oder Telefonanrufen, in denen Sie nach persönlichen Daten gefragt werden
IT Diffidare di eventuali e-mail, messaggi o telefonate impreviste che richiedono dettagli personali
Němec | italština |
---|---|
daten | dettagli |
nachrichten | messaggi |
oder | o |
e-mails | |
mails | |
bei | di |
seien | che |
persönlichen | personali |
DE Deshalb SEOs und Content-Autoren müssen sie mit den Schlüsselwort vorsichtig sein
IT Ecco perché SEO e scrittori di contenuti devono stare attenti a usare le parole chiave
Němec | italština |
---|---|
seos | seo |
autoren | scrittori |
content | contenuti |
und | e |
schlüsselwort | parole chiave |
deshalb | di |
DE Content-Autoren haben in schriftlicher Form den Inhalt der Webseite, vorsichtig zu sein
IT scrittori di contenuti devono stare attenti a scrivere il contenuto del sito web
Němec | italština |
---|---|
autoren | scrittori |
inhalt | contenuto |
content | contenuti |
webseite | sito web |
zu | a |
DE Seien Sie bei der Auswahl der Keywords vorsichtig, die Sie auf Ihrer Website verwenden
IT Fate attenzione nella scelta delle parole chiave che si utilizza sul tuo sito web
Němec | italština |
---|---|
auswahl | scelta |
vorsichtig | attenzione |
verwenden | utilizza |
keywords | parole chiave |
auf | sul |
der | delle |
website | sito |
seien | che |
ihrer | tuo |
DE Wenn Backlinks kaufen, müssen Sie vorsichtig sein, minderwertige schädliche Backlinks zu vermeiden.
IT Al momento dell?acquisto ritroso, bisogna stare attenti ad evitare ritroso dannosi di bassa qualità.
Němec | italština |
---|---|
kaufen | acquisto |
schädliche | dannosi |
vermeiden | evitare |
wenn | momento |
zu | stare |
DE Nach dieser bitteren Lektion zu lernen, wurde SEO vorsichtig bei der Auswahl und Links zu ihren Websites platzieren
IT Dopo aver appreso questa lezione amara, SEO è diventato attenzione nella selezione e immissione link ai loro siti
Němec | italština |
---|---|
lektion | lezione |
wurde | diventato |
seo | seo |
vorsichtig | attenzione |
auswahl | selezione |
links | link |
websites | siti |
und | e |
platzieren | ai |
DE Google kann sehr vorsichtig mit der Anzeige dieser Arten von Informationen sein, weil es absolut sicher sein will, dass die Daten korrekt sind.
IT Google può essere molto attento a visualizzare questi tipi di informazioni perché vuole essere assolutamente sicuro che i dati siano corretti.
Němec | italština |
---|---|
anzeige | visualizzare |
kann | può |
arten | tipi |
will | vuole |
informationen | informazioni |
absolut | assolutamente |
daten | dati |
sehr | molto |
DE Selbst dies ist jedoch riskant und kann zu Verstößen gegen die Nutzungsbedingungen von Amazon führen, wenn Sie nicht vorsichtig sind (Sie sollten dies immer sorgfältig prüfen, da sich das Kleingedruckte in Amazon TOS häufig ändert)
IT Tuttavia, anche farlo è rischioso e può portare a violazioni dei Termini di servizio di Amazon se non stai attento (dovresti sempre controllarlo attentamente poiché le scritte in piccolo cambiano frequentemente in Amazon TOS)
Němec | italština |
---|---|
riskant | rischioso |
amazon | amazon |
sorgfältig | attentamente |
ändert | cambiano |
häufig | frequentemente |
kann | può |
da | poiché |
in | in |
und | e |
ist | è |
zu | a |
nicht | non |
immer | sempre |
wenn | se |
jedoch | tuttavia |
sollten | dovresti |
DE Es gibt viele Anti-Piraterie-Absicherungen, die umgangen werden müssen, um gebrannte Spiele abzuspielen, und wenn du nicht vorsichtig bist, dann hast du jede Menge Untersetzer aus "verbrannten" DVDs
IT Ci sono molte protezioni antipirateria che devono essere superate per giocare con videogame masterizzati, e se non presti attenzione non farai altro che creare dei sottobicchieri con i DVD
Němec | italština |
---|---|
spiele | giocare |
vorsichtig | attenzione |
dvds | dvd |
viele | molte |
und | e |
nicht | non |
wenn | se |
werden | devono |
um | per |
es | sono |
DE Wenn du am Netzteil arbeitest, musst du sehr vorsichtig sein: berühre keine Kondensatoranschlüsse oder auch Lötstellen auf der Rückseite. Fasse die Platine nur an den Kanten an.
IT Stai molto attento a non toccare i capi del condensatore o qualsiasi saldatura esposta nella parte posteriore dell'alimentatore. Maneggia il pannello tenendolo soltanto dai bordi.
Němec | italština |
---|---|
kanten | bordi |
rückseite | posteriore |
sehr | molto |
oder | o |
du | stai |
der | il |
DE Wie bei allen anderen Aktivitäten im Freien (Wandern, Radfahren oder Sport im Park) sollten alle Spieler vorsichtig sein
IT Come per qualsiasi attività all'aperto come trekking, escursioni in mountain bike o sport all'aria aperta, invitiamo tutti a fare attenzione e a giocare in modo sicuro
Němec | italština |
---|---|
freien | aperta |
vorsichtig | attenzione |
sport | sport |
wandern | trekking |
oder | o |
alle | tutti |
spieler | giocare |
aktivitäten | attività |
DE Uhrenstil, Gehäusetyp und sogar der Durchmesser: Sie haben sich auf die Stimmzettel gestürzt, und wir können es kaum erwarten, mit der Arbeit an dieser großen Baustelle zu beginnen, um es vorsichtig auszudrücken
IT Complicazioni, stile dell?orologio, tipo di cassa e persino il diametro: siete corsi alle votazioni, e noi non vediamo l?ora di metterci all?opera in questo grande cantiere, per usare un eufemismo? Prima, però, diamo un?occhiata ai numeri
Němec | italština |
---|---|
durchmesser | diametro |
baustelle | cantiere |
arbeit | opera |
und | e |
sie | siete |
DE Limonade: Kohlensäurehaltige Getränke sind bei Kindern beliebt, aber viele Eltern sind sehr vorsichtig dabei ihren Kindern zu erlauben, zu viel „Soda“ oder „Limo“ zu trinken
IT Bibite: Le bevande gassate sono amate dai bambini, ma molti genitori sono restii a permettere ai propri figli di bere troppe bibite
Němec | italština |
---|---|
aber | ma |
eltern | genitori |
erlauben | permettere |
sind | sono |
getränke | bevande |
zu | a |
kindern | figli |
viele | molti |
DE Wenn Sie oder jemand Zuhause eine Krankheitsgeschichte mit Epilepsie hat, seien Sie bitte sehr vorsichtig bei der Verwendung dieses Produkts (wie mit jedem Licht-emittierenden Gerät)
IT Se tu o qualcuno in casa avete avuto episodi di epilessia, utilizzate questo prodotto con grande cautela (come fareste con un dispositivo luminoso)
Němec | italština |
---|---|
gerät | dispositivo |
verwendung | utilizzate |
oder | o |
wenn | se |
jemand | qualcuno |
mit | con |
DE Spieler, die generell eher vorsichtig agieren, können auf dieser Karte in eine ihnen fremde Taktik hineinschnuppern
IT Se siete giocatori cauti, questa è una mappa al di fuori dei vostri schemi consueti
Němec | italština |
---|---|
spieler | giocatori |
vorsichtig | cauti |
karte | mappa |
in | fuori |
DE Seien Sie vorsichtig bei dringenden Anfragen, insbesondere sofern Sie um Zahlungen oder die Weitergabe von Bankdaten oder personenbezogenen Daten wie Ihrem Namen oder Ihrem Geburtstag gebeten werden.
IT Sii diffidente quando ricevi richieste urgenti, in particolar modo quelle che richiedono pagamenti o la condivisione di dati bancari o personali, quali il tuo nome o la tua data di nascita.
Němec | italština |
---|---|
zahlungen | pagamenti |
weitergabe | condivisione |
namen | nome |
anfragen | richieste |
daten | dati |
insbesondere | in |
geburtstag | data |
oder | o |
um | la |
seien | che |
personenbezogenen | personali |
ihrem | il |
DE Seien Sie vorsichtig bei unerwünschten oder ungewöhnlichen E-Mails – unabhängig davon, ob diese von unbekannten oder bekannten Absendern stammen
IT Diffida delle e-mail non richieste o insolite provenienti da mittenti sia conosciuti, che sconosciuti
Němec | italština |
---|---|
bekannten | conosciuti |
oder | o |
von | da |
mails | |
sie | non |
DE Nehmen Sie das Panel vorsichtig von der Wand ab
IT Stacca con delicatezza il pannello dalla parete
Němec | italština |
---|---|
panel | pannello |
wand | parete |
der | il |
DE Sei dabei besonders langsam und vorsichtig, um keine Fehler zu machen
IT Procedi con molta calma e attenzione per evitare errori
Němec | italština |
---|---|
vorsichtig | attenzione |
fehler | errori |
und | e |
machen | per |
DE Lös vorsichtig die Handbremse und halt das Lenkrad fest. Leg eine Hand ans Steuer und drück mit der anderen den Knopf an der Handbremse. Mach die Handbremse langsam los, um die Räder deines Autos zu entsperren.[11]
IT Abbassa lentamente il freno a mano e stringi il volante. Metti una mano sullo sterzo e, con l'altra, premi il pulsante in cima alla leva del freno a mano. Abbassala lentamente, in modo che le ruote non siano più bloccate.[11]
Němec | italština |
---|---|
hand | mano |
knopf | pulsante |
langsam | lentamente |
räder | ruote |
und | e |
zu | a |
die | una |
mit | metti |
mach | in |
DE Dein Auto bewegt sich eventuell nach vorn, während du das tust, deshalb geh vorsichtig vor und achte genau auf deine Geschwindigkeit.
IT La tua auto può avanzare lentamente quando abbassi il freno a mano, quindi fallo gradualmente per controllare la velocità.
Němec | italština |
---|---|
geschwindigkeit | velocità |
und | la |
dein | il |
auto | auto |
genau | per |
DE Sei vorsichtig, wenn du mit anderen Menschen über Nacktheit in der Familie sprichst, da sie deine Werte nicht verstehen könnten
IT Fai attenzione quando parli di nudismo in famiglia con altre persone perché non è detto che comprendano i tuoi valori
Němec | italština |
---|---|
vorsichtig | attenzione |
anderen | altre |
menschen | persone |
familie | famiglia |
werte | valori |
in | in |
nicht | non |
wenn | quando |
mit | con |
der | di |
deine | tuoi |
DE Drücke die Schur sanft ins Wasser. Du wirst die Schur vorsichtig mit deinen Händen oder einem hölzernen Löffel rühren müssen. Denke daran, dass zu viel Rühren deine Schur zu Filz macht.
IT Spingi delicatamente il fiocco nell'acqua. Dovrai girarlo con delicatezza, con le mani o con il manico di un cucchiaio di legno. Ricorda: se lo agiti troppo, il fiocco diventerà feltro.
Němec | italština |
---|---|
sanft | delicatamente |
händen | mani |
hölzernen | legno |
löffel | cucchiaio |
zu | troppo |
oder | o |
einem | un |
mit | con |
DE Übe vor deinem ersten Projekt mit deinem Spinnrad. Lerne, die Spannung vorsichtig anzupassen.
IT Esercitati con la ruota prima di iniziare il tuo primo progetto. Impara a regolare la tensione in maniera adeguata.
Němec | italština |
---|---|
projekt | progetto |
lerne | impara |
spannung | tensione |
ersten | primo |
anzupassen | il |
mit | con |
vor | di |
DE Kneife oder schneide die Stängel vorsichtig von der Pflanze, um ihr nicht zu schaden
IT Strappa o taglia i rametti dalla pianta con attenzione, in modo da evitare di danneggiarla
Němec | italština |
---|---|
pflanze | pianta |
oder | o |
vorsichtig | attenzione |
zu | dalla |
DE Deine Tätowiermaschine ist KEIN Spielzeug. Das Tätowieren ist eine medizinische Prozedur. Sei sehr vorsichtig, arbeite steril und übe an dir selbst, bevor du die haut deiner Freunde ruinierst.
IT NON è un gioco. Dovrebbe essere considerata una procedura medica. Fai attenzione: segui le norme sulla sterilizzazione e fai pratica su te stessa prima di pasticciare chiunque altro.
Němec | italština |
---|---|
medizinische | medica |
vorsichtig | attenzione |
freunde | un |
und | e |
ist | è |
an | su |
bevor | di |
DE Sei besonders vorsichtig, wenn du im Internet Freundschaften schließt und willige niemals ein, die andere Person privat zu treffen
IT Stringi rapporti online con cautela e non accettare mai di incontrare qualcuno in privato
Němec | italština |
---|---|
person | qualcuno |
treffen | incontrare |
und | e |
ein | di |
besonders | in |
im internet | online |
DE Falte dann die Rückenlaschen auf die Mitte der Folie zu. Lege dein Buch vorsichtig wieder auf die gefalteten Laschen.
IT Piega le alette in corrispondenza del dorso del libro verso il centro della plastica. Riporta delicatamente il libro sul materiale piegato.
Němec | italština |
---|---|
mitte | centro |
buch | libro |
DE Wenn eine Standard-Freigabe vielleicht nicht ausreicht - wann Sie besonders vorsichtig sein sollten.
IT Quando una liberatoria standard non è sufficiente?
Němec | italština |
---|---|
ausreicht | sufficiente |
standard | standard |
nicht | non |
wenn | quando |
eine | una |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů