DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Der Versuch zur Sitzungserstellung schlägt mit error="code-required" fehl.
IT Il tentativo di creazione della sessione fallirà con error="code-required" .
Němec | italština |
---|---|
versuch | tentativo |
error | error |
mit | con |
DE Wenn der 2FA-Prozess wie erwartet ausgelöst wird, sollte die Sitzung nicht mit dem Fehler erstellt werden: code-required .
IT Se il processo 2FA viene attivato come previsto, la sessione non dovrebbe essere creata con l'errore: code-required .
Němec | italština |
---|---|
erwartet | previsto |
ausgelöst | attivato |
sitzung | sessione |
erstellt | creata |
prozess | processo |
mit | con |
nicht | non |
wenn | se |
der | il |
wird | viene |
sollte | dovrebbe |
werden | essere |
die | la |
DE Versuchen Sie, eine Sitzung mit dem Kennwort des iCloud-Kontos zu erstellen. Da 2SV erforderlich ist, schlägt dies mit error="choice-required" und error_info={"choices": [<2SV enabled devices>]} .
IT Tentativo di creare una sessione utilizzando la password dell'account iCloud. Poiché è richiesto 2SV, ciò non funzionerà con error="choice-required" ed error_info={"choices": [<2SV enabled devices>]} .
Němec | italština |
---|---|
versuchen | tentativo |
sitzung | sessione |
kennwort | password |
erforderlich | richiesto |
icloud | icloud |
error | error |
lt | lt |
gt | gt |
und | ed |
da | poiché |
ist | è |
erstellen | creare |
sie | ciò |
mit | con |
DE Der Versuch schlägt mit error="code-required" fehl.
IT Il tentativo fallirà con error="code-required" .
Němec | italština |
---|---|
versuch | tentativo |
error | error |
der | il |
mit | con |
DE Dies löst den 2SV-Prozess aus, der einen Authentifizierungscode an iOS- und MacOS-Geräte sendet, die dem Konto zugeordnet sind. Der Versuch zur Sitzungserstellung schlägt mit error="code-required" fehl.
IT Ciò attiverà il processo 2SV, che invia un codice di autenticazione ai dispositivi iOS e macOS associati all'account. Il tentativo di creazione della sessione fallirà con error="code-required" .
Němec | italština |
---|---|
versuch | tentativo |
prozess | processo |
code | codice |
geräte | dispositivi |
ios | ios |
macos | macos |
error | error |
einen | un |
und | e |
die | ciò |
mit | con |
DE Wenn 2SV für das Konto aktiviert ist, schlägt der Versuch zur Sitzungserstellung mit choice-required Fehlerauswahl fehl.
IT Se 2SV è abilitato sull'account, il tentativo di creazione della sessione fallirà con la choice-required dell'errore choice-required .
Němec | italština |
---|---|
aktiviert | abilitato |
versuch | tentativo |
ist | è |
wenn | se |
mit | con |
DE Wenn Sie Settings → Face ID and Passcode Required Attention for Face ID Face ID and Passcode versucht Ihr Telefon nicht mehr zu prüfen, ob Sie das Telefon so ansehen, wie es Sie erkennt
IT Se visiti Settings → Face ID and Passcode e disattivi l' Required Attention for Face ID , il tuo telefono non cercherà più di vedere se stai guardando il telefono mentre ti riconosce
DE Fehler: "Data Extract Required" beim Speichern der Arbeitsmappe unter Tableau Public
IT Evitare i download delle cartelle di lavoro in Tableau Public
Němec | italština |
---|---|
public | public |
der | di |
DE Wenn 2FA in Ihrem Konto aktiviert ist und Sie Ihr Passwort korrekt eingegeben haben, ist der aufgetretene Fehler wahrscheinlich für den code-required
IT Se 2FA è abilitato sul tuo account e hai la password corretta, è probabile che l'errore riscontrato sia code-required
Němec | italština |
---|---|
konto | account |
aktiviert | abilitato |
passwort | password |
korrekt | corretta |
wahrscheinlich | probabile |
in | sul |
wenn | se |
ihr | tuo |
und | e |
ist | è |
sie | che |
DE 5. Wählen Sie die Option "Required" (Erforderlich) im Abschnitt "Require a Shipping Address" (Lieferadresse erforderlich):
IT 5. Seleziona l'opzione "Richiesto" nella sezione "Richiedi un indirizzo di spedizione":
Němec | italština |
---|---|
erforderlich | richiesto |
abschnitt | sezione |
im | nella |
a | un |
address | indirizzo |
die | di |
DE klicken Sie für jedes Volume oder jede Festplatte des Quell-Backups auf Required, um auszuwählen, wo die Daten wiederhergestellt werden
IT per ciascun volume o disco del backup sorgente, cliccare su Required per selezionare o ripristinare i dati
Němec | italština |
---|---|
volume | volume |
festplatte | disco |
wiederhergestellt | ripristinare |
backups | backup |
daten | dati |
auszuwählen | selezionare |
klicken | cliccare |
oder | o |
des | del |
auf | su |
für | per |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Der Versuch zur Sitzungserstellung schlägt mit error="code-required" fehl.
IT Il tentativo di creazione della sessione fallirà con error="code-required" .
Němec | italština |
---|---|
versuch | tentativo |
error | error |
mit | con |
DE Wenn der 2FA-Prozess wie erwartet ausgelöst wird, sollte die Sitzung nicht mit dem Fehler erstellt werden: code-required .
IT Se il processo 2FA viene attivato come previsto, la sessione non dovrebbe essere creata con l'errore: code-required .
Němec | italština |
---|---|
erwartet | previsto |
ausgelöst | attivato |
sitzung | sessione |
erstellt | creata |
prozess | processo |
mit | con |
nicht | non |
wenn | se |
der | il |
wird | viene |
sollte | dovrebbe |
werden | essere |
die | la |
DE Versuchen Sie, eine Sitzung mit dem Kennwort des iCloud-Kontos zu erstellen. Da 2SV erforderlich ist, schlägt dies mit error="choice-required" und error_info={"choices": [<2SV enabled devices>]} .
IT Tentativo di creare una sessione utilizzando la password dell'account iCloud. Poiché è richiesto 2SV, ciò non funzionerà con error="choice-required" ed error_info={"choices": [<2SV enabled devices>]} .
Němec | italština |
---|---|
versuchen | tentativo |
sitzung | sessione |
kennwort | password |
erforderlich | richiesto |
icloud | icloud |
error | error |
lt | lt |
gt | gt |
und | ed |
da | poiché |
ist | è |
erstellen | creare |
sie | ciò |
mit | con |
DE Der Versuch schlägt mit error="code-required" fehl.
IT Il tentativo fallirà con error="code-required" .
Němec | italština |
---|---|
versuch | tentativo |
error | error |
der | il |
mit | con |
DE Dies löst den 2SV-Prozess aus, der einen Authentifizierungscode an iOS- und MacOS-Geräte sendet, die dem Konto zugeordnet sind. Der Versuch zur Sitzungserstellung schlägt mit error="code-required" fehl.
IT Ciò attiverà il processo 2SV, che invia un codice di autenticazione ai dispositivi iOS e macOS associati all'account. Il tentativo di creazione della sessione fallirà con error="code-required" .
Němec | italština |
---|---|
versuch | tentativo |
prozess | processo |
code | codice |
geräte | dispositivi |
ios | ios |
macos | macos |
error | error |
einen | un |
und | e |
die | ciò |
mit | con |
DE Wenn 2SV für das Konto aktiviert ist, schlägt der Versuch zur Sitzungserstellung mit choice-required Fehlerauswahl fehl.
IT Se 2SV è abilitato sull'account, il tentativo di creazione della sessione fallirà con la choice-required dell'errore choice-required .
Němec | italština |
---|---|
aktiviert | abilitato |
versuch | tentativo |
ist | è |
wenn | se |
mit | con |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn in der rechten Spalte so etwas steht wie (401) Authorisation required, gehe zum Tab „Netzwerk“ und gib einen Benutzernamen und Passwort für serverseitige Authentifizierung ein.
IT Qualcosa come (401) Autorizzazione obbligatoria nella colonna di destra, vai nella scheda Network ed imposta un nome utente e password per l?autenticazione lato server.
Němec | italština |
---|---|
spalte | colonna |
rechten | destra |
tab | scheda |
netzwerk | network |
benutzernamen | utente |
passwort | password |
authentifizierung | autenticazione |
etwas | qualcosa |
und | ed |
ein | un |
in | nella |
DE Wenn Sie Settings → Face ID and Passcode Required Attention for Face ID Face ID and Passcode versucht Ihr Telefon nicht mehr zu prüfen, ob Sie das Telefon so ansehen, wie es Sie erkennt
IT Se visiti Settings → Face ID and Passcode e disattivi l' Required Attention for Face ID , il tuo telefono non cercherà più di vedere se stai guardando il telefono mentre ti riconosce
DE Wenn 2FA in Ihrem Konto aktiviert ist und Sie Ihr Passwort korrekt eingegeben haben, ist der aufgetretene Fehler wahrscheinlich für den code-required
IT Se 2FA è abilitato sul tuo account e hai la password corretta, è probabile che l'errore riscontrato sia code-required
Němec | italština |
---|---|
konto | account |
aktiviert | abilitato |
passwort | password |
korrekt | corretta |
wahrscheinlich | probabile |
in | sul |
wenn | se |
ihr | tuo |
und | e |
ist | è |
sie | che |
DE 5. Wählen Sie die Option "Required" (Erforderlich) im Abschnitt "Require a Shipping Address" (Lieferadresse erforderlich):
IT 5. Seleziona l'opzione "Richiesto" nella sezione "Richiedi un indirizzo di spedizione":
Němec | italština |
---|---|
erforderlich | richiesto |
abschnitt | sezione |
im | nella |
a | un |
address | indirizzo |
die | di |
DE klicken Sie für jedes Volume oder jede Festplatte des Quell-Backups auf Required, um auszuwählen, wo die Daten wiederhergestellt werden
IT per ciascun volume o disco del backup sorgente, cliccare su Required per selezionare o ripristinare i dati
Němec | italština |
---|---|
volume | volume |
festplatte | disco |
wiederhergestellt | ripristinare |
backups | backup |
daten | dati |
auszuwählen | selezionare |
klicken | cliccare |
oder | o |
des | del |
auf | su |
für | per |
Zobrazuje se 38 z 38 překladů