DE Das primäre Blatt bestimmt, welche Profildaten Priorität haben, wenn Profildaten in mehr als einem Blatt vorliegen.
DE Das primäre Blatt bestimmt, welche Profildaten Priorität haben, wenn Profildaten in mehr als einem Blatt vorliegen.
IT Il foglio Primario determina i Dati profilo che hanno la priorità nei casi in cui i Dati profilo esistono su più fogli.
Němec | italština |
---|---|
primäre | primario |
priorität | priorità |
blatt | foglio |
in | in |
mehr | più |
haben | hanno |
DE Um neue Profildaten zu aktuell bestehenden Projekten hinzuzufügen, nicht nur zu neuen Projekten, lesen Sie nach unter Globale Updates: Profildaten hinzufügen.
IT Per aggiungere nuovi dati profilo ai progetti correnti, non solo ai nuovi progetti, consulta Aggiornamenti globali: Aggiungi dati profilo.
Němec | italština |
---|---|
projekten | progetti |
globale | globali |
updates | aggiornamenti |
nicht | non |
nur | solo |
unter | ai |
neue | nuovi |
hinzuzufügen | aggiungere |
DE Um neue Profildaten zu aktuell bestehenden Projekten hinzuzufügen, nicht nur zu neuen Projekten, lesen Sie nach unter Globale Updates: Profildaten hinzufügen.
IT Per aggiungere nuovi dati profilo ai progetti correnti, non solo ai nuovi progetti, consulta Aggiornamenti globali: Aggiungi dati profilo.
DE Profildaten konfigurieren und verwenden
IT Configurazione e utilizzo dei dati profilo
Němec | italština |
---|---|
konfigurieren | configurazione |
verwenden | utilizzo |
und | e |
DE Zusammen mit den Profildaten werden die Anzahl der vom Benutzer abgegebenen Stimmen, die erhaltenen positiven und negativen Stimmen und die durchschnittliche Bewertung seiner Beiträge durch die restlichen Benutzer der Serviceleistung angezeigt.
IT Oltre ai dati del profilo aggiungeremo il numero dei voti effettuati dall’utente, i voti positivi e negativi ricevuti e il punteggio medio dei contributi assegnato dagli altri utenti del servizio.
Němec | italština |
---|---|
stimmen | voti |
positiven | positivi |
bewertung | punteggio |
beiträge | contributi |
benutzer | utenti |
und | e |
anzahl | numero |
durchschnittliche | medio |
DE Nutzen Sie Azure Active Directory (Azure AD) für die Bereitstellung, Aufhebung der Bereitstellung und Verwaltung von Profildaten der Benutze...
IT Sfrutta Azure Active Directory (Azure AD) per il provisioning, il deprovisioning, e la gestione dei dati dei profili degli utenti nel tuo ac...
Němec | italština |
---|---|
active | active |
directory | directory |
bereitstellung | provisioning |
verwaltung | gestione |
azure | azure |
für | per |
und | e |
nutzen | sfrutta |
sie | degli |
DE Persönliche Profildaten für andere steuern | Smartsheet-Hilfeartikel
IT Controlla i dettagli del profilo personale per altri | Articoli della Guida di Smartsheet
Němec | italština |
---|---|
persönliche | personale |
andere | altri |
steuern | controlla |
smartsheet | smartsheet |
DE Persönliche Profildaten für andere steuern
IT Controlla i dettagli del profilo personale per altri
Němec | italština |
---|---|
persönliche | personale |
andere | altri |
steuern | controlla |
für | per |
DE So bearbeiten Sie die Profildaten eines Benutzers:
IT Per modificare i dettagli del profilo di un utente:
Němec | italština |
---|---|
bearbeiten | modificare |
benutzers | utente |
eines | un |
die | di |
DE Nutzen Sie Azure Active Directory (Azure AD) für die Bereitstellung, Aufhebung der Bereitstellung und Verwaltung von Profildaten der Benutzer in Ihrem Smartsheet-Konto.
IT Sfrutta Azure Active Directory (Azure AD) per il provisioning, il deprovisioning, e la gestione dei dati dei profili degli utenti nel tuo account Smartsheet.
Němec | italština |
---|---|
active | active |
directory | directory |
bereitstellung | provisioning |
verwaltung | gestione |
azure | azure |
smartsheet | smartsheet |
benutzer | utenti |
konto | account |
für | per |
und | e |
in | nel |
nutzen | sfrutta |
sie | degli |
DE Projektprofildaten (oder Metadaten) sind detaillierte Informationen zu allen Projekten in Ihrem Portfolio. Profildaten können folgendermaßen verwendet werden:
IT I dati del profilo del progetto (o metadati) servono come informazioni di alto livello per i progetti nel tuo portfolio. I dati del profilo possono essere utilizzati per:
Němec | italština |
---|---|
portfolio | portfolio |
verwendet | utilizzati |
projekten | progetti |
informationen | informazioni |
metadaten | metadati |
oder | o |
in | nel |
zu | per |
ihrem | tuo |
können | di |
DE Beispielsweise können Sie Profildaten zur Nachverfolgung von Aufgaben mit dem Status „Gefährdet“ in Projekten erstellen, indem Sie eine Formel angeben, die alle Zellen zählt, für die ein Kontrollkästchen „Gefährdet“ aktiviert wurde.
IT Ad esempio, crea dati profilo per tenere traccia delle attività a rischio nei progetti specificando una formula che conta tutte le celle in cui è stata selezionata una casella di spunta a rischio.
Němec | italština |
---|---|
nachverfolgung | traccia |
formel | formula |
zählt | conta |
zellen | celle |
erstellen | crea |
alle | tutte |
beispielsweise | esempio |
in | in |
projekten | progetti |
eine | una |
die | le |
aufgaben | attività |
von | di |
wurde | stata |
DE Mithilfe des globalen Update-Typs „Neues Profil hinzufügen“ können Sie Ihren Vorlagen und bestehenden Projekten neue Profildaten hinzufügen.
IT Utilizzare il tipo di aggiornamento globale Aggiungi nuovi dati del profilo per aggiungere nuovi dati del profilo ai modelli e ai progetti esistenti.
Němec | italština |
---|---|
mithilfe | utilizzare |
typs | tipo |
update | aggiornamento |
globalen | globale |
neue | nuovi |
profil | profilo |
bestehenden | esistenti |
und | e |
vorlagen | modelli |
projekten | progetti |
des | del |
sie | il |
hinzufügen | aggiungere |
DE So fügen Sie Profildaten in Ihrem Control Center-Portfolio hinzu:
IT Per aggiungere nuovi dati di profilo nel tuo portafoglio di Control Center:
Němec | italština |
---|---|
control | control |
portfolio | portafoglio |
center | center |
in | nel |
ihrem | tuo |
sie | di |
DE Navigieren Sie zu Control Center > Programm verwalten > Globale Updates und wählen Sie den Update-Typ Profildaten hinzufügen aus.
IT Vai a Control Center > Gestisci programma > Aggiornamenti globali e seleziona il tipo di aggiornamento Aggiungi dati profilo.
Němec | italština |
---|---|
center | center |
programm | programma |
globale | globali |
hinzufügen | aggiungi |
gt | gt |
typ | tipo |
control | control |
und | e |
updates | aggiornamenti |
update | aggiornamento |
verwalten | gestisci |
zu | a |
DE Benennen Sie die Profildaten im Feld, fügen Sie den gewünschten Wert hinzu und wählen Sie die zu aktualisierenden Vorlagen aus.
IT Assegna un nome ai dati del profilo nel campo, aggiungi il Valore desiderato e seleziona i Modelli che desideri aggiornare.
Němec | italština |
---|---|
feld | campo |
gewünschten | desiderato |
vorlagen | modelli |
und | e |
benennen | nome |
wert | valore |
im | nel |
den | il |
DE TIPP: Das Blueprint-Zusammenfassungsblatt kann Spalten enthalten, die in Ihren Profildaten nicht existieren. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie Messzahlen erstellen möchten, die mehrere Datenelemente verwenden.
IT SUGGERIMENTO: il foglio Riepilogo Blueprint può includere colonne che non esistono nei tuoi dati profilo. Questo può essere utile se desideri creare parametri che utilizzano elementi dati multipli.
Němec | italština |
---|---|
tipp | suggerimento |
spalten | colonne |
hilfreich | utile |
möchten | desideri |
kann | può |
erstellen | creare |
verwenden | utilizzano |
nicht | non |
sein | essere |
wenn | se |
messzahlen | dati |
in | nei |
die | esistono |
DE Um nicht mit den Profildaten in Verbindung stehende Spalten hinzuzufügen, können Sie diese direkt zum Blueprint-Zusammenfassungsblatt hinzufügen.
IT Per aggiungere colonne non correlate ai dati profilo, puoi aggiungerli direttamente al foglio Riepilogo Blueprint.
Němec | italština |
---|---|
spalten | colonne |
nicht | non |
sie | puoi |
direkt | direttamente |
zum | al |
um | per |
hinzuzufügen | aggiungere |
DE Profildaten werden im oberen Teil Ihrer Vorlagenblätter unter einer übergeordneten Zeile namens Zusammenfassung angezeigt
IT Dati profilo viene visualizzato nella porzione superiore dei fogli del modello sotto una riga madre denominata Riepilogo
Němec | italština |
---|---|
namens | denominata |
zusammenfassung | riepilogo |
teil | porzione |
zeile | riga |
angezeigt | visualizzato |
im | nella |
unter | sotto |
einer | una |
DE Der Zusammenfassungsabschnitt muss den Regeln für Profildaten entsprechen.
IT La sezione Riepilogo deve seguire le regole per i dati profilo.
Němec | italština |
---|---|
regeln | regole |
für | per |
der | i |
DE TIPP: Sie können die Zusammenfassungsdatenzeilen formatieren, um die Profildaten hervorzuheben. Legen Sie hierfür die Formatierung in Ihren Vorlagen vor der Erstellung neuer Projekte fest.
IT SUGGERIMENTO: Puoi formattare le righe dei dati riepilogo per evidenziare i Dati profilo. A tale scopo, imposta la formattazione nei tuoi modelli prima di creare nuovi progetti.
Němec | italština |
---|---|
tipp | suggerimento |
neuer | nuovi |
vorlagen | modelli |
projekte | progetti |
formatierung | formattazione |
sie | puoi |
formatieren | formattare |
um | la |
legen | per |
der | di |
DE Business-Prozesse werden nach dem Abschnitt mit Profildaten angezeigt
IT I processi di Business vengono visualizzati dopo la sezione Dati profilo
Němec | italština |
---|---|
abschnitt | sezione |
prozesse | processi |
business | business |
werden | vengono |
angezeigt | visualizzati |
DE Sie können Profildaten verwenden, um die Aufgabe anzupassen. Vielleicht möchten Sie Zellen mit dem Business-Namen benennen oder Budget-Elemente im Abschnitt zum Business-Prozess des Blattes nachverfolgen.
IT Puoi utilizzare i Dati profilo per personalizzare l’attività, puoi desiderare di denominare le celle con il nome di business o monitorare gli elementi di budget nella sezione del processo di business del foglio.
Němec | italština |
---|---|
zellen | celle |
abschnitt | sezione |
blattes | foglio |
nachverfolgen | monitorare |
möchten | desiderare |
business | business |
budget | budget |
prozess | processo |
verwenden | utilizzare |
im | nella |
des | del |
sie | puoi |
oder | o |
elemente | elementi |
um | per |
anzupassen | il |
mit | con |
DE Verwenden Sie ein Messzahlen-Widget, um auf Zellen mit Profildaten in Vorlagenblättern zu verweisen. (Wenn Sie kein Messzahlen-Widget verwenden, muss jemand die Widgets manuell nach der Projekterstellung aktualisieren.)
IT Utilizza un widget Parametri per fare riferimento alle celle Dati profilo sui fogli Modello. Se non utilizzi un widget Parametri, sarà necessario aggiornare i widget manualmente dopo aver creato i progetti.
Němec | italština |
---|---|
zellen | celle |
verweisen | fare riferimento |
manuell | manualmente |
aktualisieren | aggiornare |
ein | un |
wenn | se |
verwenden | utilizzi |
mit | utilizza |
der | i |
zu | sui |
widget | widget |
die | dopo |
DE Wenn Sie hier ein Element auswählen, wird es bei der Erstellung eines neuen Projekts als Profildaten verwendet
IT Quando selezioni un elemento qui, è utilizzato come Dati profilo durante la creazione di un nuovo progetto
Němec | italština |
---|---|
element | elemento |
verwendet | utilizzato |
erstellung | creazione |
projekts | progetto |
wenn | quando |
hier | qui |
DE Dadurch wird sichergestellt, dass Ihre Profildaten immer konsistent sind.
IT Questo assicura che i dati profilo siano sempre coerenti.
Němec | italština |
---|---|
immer | sempre |
konsistent | coerenti |
ihre | i |
DE Profildaten werden sowohl für das Eingangsblatt als auch für die Blueprint-Vorlagen automatisch ausgewählt.
IT I dati profilo sul foglio immissione e sui modelli Blueprint sono selezionati automaticamente.
Němec | italština |
---|---|
automatisch | automaticamente |
ausgewählt | selezionati |
vorlagen | modelli |
auch | sui |
die | e |
DE Weitere Informationen zu Eingangsblättern und Profildaten.
IT Per saperne di più sui Fogli di immissione e sui Dati profilo.
Němec | italština |
---|---|
weitere | più |
und | e |
zu | sui |
informationen | saperne |
DE Wenn Sie eine Blueprint-Zusammenfassung verwenden, können Sie konfigurieren, wie Profildaten mit Ihren Blueprint-Zusammenfassungsblättern verknüpft werden.
IT Se hai incluso un Riepilogo Blueprint, puoi configurare il modo in cui i Dati profilo del progetto saranno collegati ai fogli del Riepilogo Blueprint.
Němec | italština |
---|---|
konfigurieren | configurare |
verknüpft | collegati |
zusammenfassung | riepilogo |
eine | un |
sie | puoi |
wenn | se |
mit | in |
wie | il |
DE Zusammenfassungsdatenquellen: Wählen Sie aus, welche Blätter mit dem Blueprint-Zusammenfassungsblatt verknüpfte Profildaten aufweisen sollen
IT Riepilogo sorgenti dati: Seleziona i fogli a cui collegare i dati profilo al foglio di riepilogo Blueprint
Němec | italština |
---|---|
blätter | fogli |
aus | di |
aufweisen | a |
DE Zusammenfassungsdatenfelder: Profildaten in ausgewählten Datenquellen, die mit Spaltennamen im Blueprint-Zusammenfassungsblatt übereinstimmen, werden automatisch einbezogen und sind erforderlich.
IT Campo Riepilogo dati: I dati profilo nelle Sorgenti dati selezionati con nomi di colonna corrispondenti nel foglio Riepilogo Blueprint sono inclusi automaticamente e richiesti.
Němec | italština |
---|---|
ausgewählten | selezionati |
automatisch | automaticamente |
einbezogen | inclusi |
erforderlich | richiesti |
und | e |
sind | sono |
in | nel |
mit | con |
werden | di |
DE Weitere Profildaten können hinzugefügt werden. Wenn Sie ein Datenelement angeben, fügt Control Center der Blueprint-Zusammenfassung eine Spalte hinzu.
IT È possibile aggiungere altri Dati profilo. Quando includi un elemento dati, Control Center aggiunge una colonna al riepilogo Blueprint.
Němec | italština |
---|---|
control | control |
center | center |
spalte | colonna |
zusammenfassung | riepilogo |
fügt | aggiunge |
weitere | altri |
können | possibile |
wenn | quando |
ein | un |
hinzu | aggiungere |
der | al |
DE Projekte können für Benutzer freigegeben werden, die in den Eingangsprofildaten angegeben werden. Dies wird im Bildschirm „Profildaten anpassen“ konfiguriert.
IT I progetti possono essere condivisi con gli utenti in Dati profilo immissione. Tale aspetto viene configurato nell’ambito della schermata Personalizza dati profilo.
Němec | italština |
---|---|
projekte | progetti |
benutzer | utenti |
konfiguriert | configurato |
bildschirm | schermata |
anpassen | personalizza |
wird | viene |
können | possono |
in | in |
die | i |
DE Die Profildaten werden als Zusammenfassung oben in jedem Projektblatt angezeigt
IT I dati profilo sono compilati come riepilogo nella parte superiore del foglio di ciascun progetto
Němec | italština |
---|---|
zusammenfassung | riepilogo |
jedem | ciascun |
in | nella |
als | di |
DE Sie können sogar Profildaten mit der Blueprint-Zusammenfassung oder mit Dashboards auf Portfolioebene verknüpfen.
IT Puoi inoltre collegare i dati profilo al Riepilogo Blueprint o ai pannelli di controllo a livello di portfolio.
Němec | italština |
---|---|
dashboards | pannelli |
verknüpfen | collegare |
zusammenfassung | riepilogo |
oder | o |
sie | puoi |
der | di |
DE Mit einem Eingangsblatt können Sie Profildaten aufnehmen und die Projekterstellung verwalten
IT Un foglio di immissione, ti consente di raccogliere i dati profilo di immissione e gestire la creazione del progetto
Němec | italština |
---|---|
verwalten | gestire |
einem | un |
und | e |
DE Ein Eingangsblatt verwendet automatisch die für das Ausfüllen des Zusammenfassungsabschnitts erfassten Daten (oder Profildaten) Ihrer Projektblätter.
IT Un foglio di immissione utilizza i dati raccolti per compilare la sezione Riepilogo (o i dati profilo) dei fogli di progetto in modo automatico.
Němec | italština |
---|---|
verwendet | utilizza |
automatisch | automatico |
daten | dati |
ausfüllen | compilare |
oder | o |
ihrer | la |
DE Das Eingangsblatt standardisiert und beschränkt den Zugriff auf die Profildaten für jedes Projekt. Elemente wie Budget oder Fälligkeitsdatum eines Projekts zu sperren, verhindert, dass Teammitglieder wichtige Datenpunkte ändern.
IT Il foglio di immissione standardizza e limita l’accesso ai dati profilo per ciascun progetto. Il blocco degli elementi come Budget e Data di scadenza progetto previene la modifica di importanti punti dati da parte dei membri del team.
Němec | italština |
---|---|
budget | budget |
sperren | blocco |
verhindert | previene |
wichtige | importanti |
projekt | progetto |
und | e |
elemente | elementi |
ändern | modifica |
die | data |
zu | ciascun |
DE Profildaten sind unter einer Zeile auf oberster Ebene organisiert (idealerweise die erste Zeile im Blatt), wobei das Wort „Zusammenfassung“ in der primären Spalte angezeigt wird.
IT I dati profilo sono organizzati sotto una riga di alto livello (idealmente la prima riga nel foglio) con la dicitura "Riepilogo" nella Colonna principale.
Němec | italština |
---|---|
organisiert | organizzati |
ebene | livello |
idealerweise | idealmente |
blatt | foglio |
zusammenfassung | riepilogo |
spalte | colonna |
zeile | riga |
sind | sono |
die | la |
unter | sotto |
primären | principale |
einer | una |
in | nella |
DE Jedes Profildatenelement befindet sich auf einer separaten Zeile, die unter der Zusammenfassungszeile eingerückt ist. Zeilen, die um mehr als eine Ebene eingerückt sind, werden nicht als Profildaten erkannt.
IT Ciascun elemento dati profilo si trova su una riga separata rientrata sotto la riga di Riepilogo. Le righe con rientro maggiore di un livello non sono riconosciute come dati profilo.
Němec | italština |
---|---|
separaten | separata |
ebene | livello |
befindet | si trova |
nicht | non |
zeilen | righe |
sind | sono |
zeile | riga |
um | la |
die | una |
DE Die Namen der Profildaten finden Sie in der primären Spalte und sie benennen den Datentyp.
IT I nomi dei dati profilo sono nella colonna principale e indicano il tipo di dati.
Němec | italština |
---|---|
namen | nomi |
primären | principale |
spalte | colonna |
in | nella |
und | e |
DE Der Wert der Profildaten befindet sich in der Spalte rechts des Namens. Diese Spalte sollte eine Text-/Zahlenspalte sein. Zusätzliche Spalten können eines der folgenden Elemente enthalten:
IT Il valore dei dati profilo sono nella colonna a destra del nome. Questa colonna deve essere una colonna di tipo Testo/numero. Le altre colonne possono contenere uno degli elementi riportati di seguito:
Němec | italština |
---|---|
zusätzliche | altre |
spalte | colonna |
text | testo |
spalten | colonne |
wert | valore |
in | nome |
rechts | destra |
sollte | deve |
des | del |
elemente | elementi |
folgenden | seguito |
DE Weitere Spalten können automatisch Eingangsprofildaten einfüllen, wenn Sie ein Projekt erstellen. Geben Sie diesen Spalten genau denselben Namen, der auch in Ihren Profildaten angezeigt wird.
IT Altre colonne possono compilare automaticamente i dati profilo di immissione durante la creazione di un progetto. Attribuisci a queste colonne il medesimo nome di quello assegnato nei dati profilo.
Němec | italština |
---|---|
spalten | colonne |
automatisch | automaticamente |
projekt | progetto |
namen | nome |
erstellen | compilare |
weitere | altre |
DE TIPP: Konfigurieren Sie dies als Kontaktlistenspalte, wenn Profildaten für Einstellungsberechtigungen verwendet werden sollen.
IT SUGGERIMENTO: Configuralo come colonna Elenco dei contatti se i dati profilo saranno utilizzati per l’impostazione delle autorizzazioni-
Němec | italština |
---|---|
tipp | suggerimento |
verwendet | utilizzati |
wenn | se |
für | per |
als | come |
sie | i |
DE Im Anschluss finden Sie einige bewährte Vorgehensweisen zur Arbeit mit Profildaten:
IT Ecco alcune best practice per lavorare con i dati profilo:
Němec | italština |
---|---|
arbeit | lavorare |
einige | alcune |
mit | con |
sie | i |
DE Geben Sie einen Ort für Aktualisierungen außerhalb des Zusammenfassungsbereichs an, wie z. B. eine Beschreibung des Projektstatus oder den RYG-Projektstatus, und verwenden Sie eine Formel in den Profildaten, um darauf zu verweisen.
IT Fornisci una posizione all’esterno della sezione "Riepilogo" per gli aggiornamenti, quale dicitura dello stato del progetto o stato del progetto RYG e utilizza una formula nei dati profilo per crearvi un riferimento.
Němec | italština |
---|---|
aktualisierungen | aggiornamenti |
formel | formula |
verwenden | utilizza |
und | e |
geben | per |
einen | un |
oder | o |
ort | posizione |
DE Durch die Bearbeitung des Projektnamens ändert sich nur der Wert in den Profildaten, die Namen der verknüpften Blätter, Berichte oder Dashboards ändern sich jedoch nicht.
IT La modifica del Nome progetto comporta solo la variazione del valore nei dati profilo e non modifica i nomi dei fogli associati, dei report o dei pannelli di controllo.
Němec | italština |
---|---|
verknüpften | associati |
wert | valore |
blätter | fogli |
dashboards | pannelli |
nur | solo |
berichte | report |
nicht | non |
oder | o |
ändern | modifica |
DE Wenn Sie Profildaten im Blueprint-Generator hinzufügen, erscheinen sie in Ihren Blättern am Ende des Zusammenfassungsabschnitts
IT Quando aggiungi i dati profilo nel Generatore Blueprint, vengono visualizzati nei fogli alla fine della sezione riepilogo
Němec | italština |
---|---|
hinzufügen | aggiungi |
erscheinen | vengono |
blättern | fogli |
ende | fine |
generator | generatore |
wenn | quando |
sie | i |
in | nel |
des | della |
DE Wenn Sie die Quellvorlage über den Blueprint-Generator aktualisieren, weisen nur neue Projekte die zusätzlichen Profildaten auf
IT Quando aggiorni il modello di origine, mediante il Generatore Blueprint, i dati profilo aggiuntivi saranno presenti solo nei nuovi progetti
Němec | italština |
---|---|
aktualisieren | aggiorni |
neue | nuovi |
generator | generatore |
projekte | progetti |
nur | solo |
wenn | quando |
DE Wenn Sie die Beschränkung für Blueprint-Zusammenfassungsblätter erreicht haben, können Sie weiterhin Projekte erstellen, aber die Profildaten von diesen Projekten werden nicht mit dem Blueprint-Zusammenfassungsblatt verknüpft.
IT Dopo aver incluso le limitazioni del foglio di Riepilogo Blueprint, puoi comunque creare i progetti, tuttavia i Dati profilo del progetto non saranno collegati al foglio di Riepilogo Blueprint.
Němec | italština |
---|---|
verknüpft | collegati |
projekte | progetti |
erstellen | creare |
sie | puoi |
nicht | non |
von | di |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů