DE „Inklusion kennt keine Grenzen, die Grenzen gibt es nur in unseren Köpfen!“
DE „Inklusion kennt keine Grenzen, die Grenzen gibt es nur in unseren Köpfen!“
IT Il discorso della Commissaria Dalli: “L?inclusione nel 2020: Qual è la visione del futuro per la deistituzionalizzazione e il ruolo dell’Ue??
DE „Inklusion kennt keine Grenzen, die Grenzen gibt es nur in unseren Köpfen!“
IT Il discorso della Commissaria Dalli: “L?inclusione nel 2020: Qual è la visione del futuro per la deistituzionalizzazione e il ruolo dell’Ue??
DE Engpässe können auch anhand von WIP-Grenzen (Work-in-Progress-Grenzen) bewältigt werden
IT Un altro modo per affrontare i colli di bottiglia prevede l'uso dei limiti del lavoro in corso (WIP)
Němec | italština |
---|---|
engpässe | colli di bottiglia |
grenzen | limiti |
work | lavoro |
in | in |
auch | altro |
anhand | di |
DE Beschreibe die Einschränkungen des Projekts. Wenn du Grenzen setzt, kannst du überprüfen, ob du die Zeit oder das Budget hast, um Alternativen zu erkunden, wenn du auf Roadblocks stößt. Setze so früh wie möglich Grenzen.
IT Stabilisci i limiti del progetto. Stabilire dei limiti ti aiuterà a capire se hai il tempo o il budget per esplorare le alternative in caso di ostacoli. Proteggiti specificando i limiti il prima possibile.
DE Sie haben DIE Idee für erfolgreiches Guerilla-Marketing? Sie wollen eine Kampagne ins Leben rufen, die alles verändert? Der Kreativität unserer Designer sind keine Grenzen gesetzt.
IT Hai un'idea per una grandiosa campagna di marketing? Stai per lanciare una campagna che cambierà tutto? Non mettere limiti alla tua creatività. E nemmeno a quella dei nostri designer.
Němec | italština |
---|---|
designer | designer |
grenzen | limiti |
kreativität | creatività |
marketing | marketing |
kampagne | campagna |
unserer | nostri |
die | una |
alles | tutto |
sie | nemmeno |
DE Diese digitalen 3D-Grafiken sehen so was von #real aus – da verschwimmen die Grenzen zwischen Bildschirm und Außenwelt.
IT Queste grafiche digitali in 3D sembrano talmente reali che lasceranno tutti a bocca aperta.
Němec | italština |
---|---|
grafiken | grafiche |
digitalen | digitali |
real | reali |
so | talmente |
die | in |
diese | queste |
DE Kunst will Grenzen verschieben. Auch wenn Ihr Projekt nicht in eine unserer Kategorien passt, können unsere Designer trotzdem das passende Design liefern.
IT L'arte è fatta apposta per andare oltre le categorie. Se il tuo progetto non rientra in nessuna delle categorie principali ci penseranno i nostri designer a creare quello che stai cercando.
Němec | italština |
---|---|
kategorien | categorie |
projekt | progetto |
designer | designer |
in | in |
nicht | non |
wenn | se |
ihr | tuo |
auch | a |
eine | principali |
unserer | nostri |
DE Tatsächlich haben die meisten Länder Einschränkungen, was bedeutet, dass Sie innerhalb deren Grenzen keine vollständige Internetfreiheit genießen
IT In realtà la maggior parte dei paesi prevede alcune restrizioni; di conseguenza non avrai una completa libertà in internet mentre sei all’interno dei loro confini
Němec | italština |
---|---|
länder | paesi |
einschränkungen | restrizioni |
grenzen | confini |
vollständige | completa |
tatsächlich | realtà |
keine | non |
die | una |
was | parte |
DE Die Plattform von ActiveCampaign zieht die Grenzen der Automation weiter als jede andere Plattform
IT La piattaforma di ActiveCampaign sposta i confini dell'automazione più in là di qualsiasi altra piattaforma
Němec | italština |
---|---|
grenzen | confini |
plattform | piattaforma |
andere | altra |
DE Den Erkenntnissen, die Sie durch Social Listening gewinnen können, sind nur durch Ihre eigene Vorstellungskraft Grenzen gesetzt.
IT L'unico limite alle informazioni che puoi scoprire attraverso l'ascolto sui social è la tua immaginazione.
Němec | italština |
---|---|
erkenntnissen | informazioni |
social | social |
vorstellungskraft | immaginazione |
grenzen | limite |
durch | attraverso |
die | è |
sie | puoi |
ihre | la |
DE Ein gutes VPN hebt auch unsichtbare geografische Grenzen auf, die Ihren Zugang einschränken könnten, sei es aufgrund von Zensurproblemen oder Streaming-Beschränkungen im Zusammenhang mit den Übertragungsrechten
IT Inoltre una buona VPN annulla gli invisibili confini geografici che possono limitare i contenuti a cui riesci ad accedere, per problemi di censura o per le limitazioni dello streaming legate ai diritti di broadcasting
Němec | italština |
---|---|
gutes | buona |
vpn | vpn |
unsichtbare | invisibili |
grenzen | confini |
einschränken | limitare |
könnten | possono |
zusammenhang | contenuti |
beschränkungen | limitazioni |
streaming | streaming |
zugang | accedere |
DE Gratis VPNs haben beispielsweise in der Regel ihre Grenzen, sei es in Bezug auf die Verbindungsgeschwindigkeit, den Traffic oder die Privatsphäre
IT Ad esempio, di solito le VPN gratuite hanno dei limiti in termini di velocità di connessione, volume di traffico o privacy
Němec | italština |
---|---|
gratis | gratuite |
vpns | vpn |
grenzen | limiti |
traffic | traffico |
privatsphäre | privacy |
in der regel | solito |
beispielsweise | esempio |
in | in |
die | termini |
der | di |
DE Aber die Funkionalität hat ihre Grenzen
IT Ma la sua funzionalità manca in alcune aree
Němec | italština |
---|---|
aber | ma |
DE Dreißig Bergführer, die alle Bergsteiger auf die Dolomitengipfel begleiten, die ihre eigenen Grenzen überschreiten möchten.
IT Guide e istruttori MTB qualificati per affrontare i sentieri della conca in serenità e sicurezza.
Němec | italština |
---|---|
alle | per |
ihre | i |
die | e |
auf | in |
DE Insbesondere sind die Fotografen verpflichtet, sich innerhalb der gesetzlichen Grenzen zu bewegen, die eine Qualifizierung der Drucke als Kunstwerke ermöglichen
IT In particolare, i Fotografi sono obbligati a rimanere entro i limiti legali di ciò che può essere considerato un'opera d'arte
Němec | italština |
---|---|
fotografen | fotografi |
verpflichtet | obbligati |
gesetzlichen | legali |
grenzen | limiti |
zu | a |
sind | sono |
die | ciò |
insbesondere | in |
DE Ihrer Fantasie sind keine Grenzen gesetzt!
IT L'unico limite è la sua immaginazione!
Němec | italština |
---|---|
fantasie | immaginazione |
grenzen | limite |
ihrer | la |
DE Welches sind die Grenzen für dieses kostenlose Angebot?
IT Quali sono i limiti di questa offerta gratuita?
Němec | italština |
---|---|
grenzen | limiti |
kostenlose | gratuita |
angebot | offerta |
sind | sono |
für | di |
DE Die meisten verwenden auch SD-Karten, um Audio zu speichern, haben aber Grenzen für die Speichermenge
IT La maggior parte usa anche schede SD per memorizzare l'audio, ma hanno dei limiti sulla quantità di memoria
Němec | italština |
---|---|
grenzen | limiti |
karten | schede |
verwenden | usa |
aber | ma |
um | la |
speichern | memorizzare |
auch | anche |
DE "Die Bold Betties Community hilft Frauen dabei, mutig und stark zu sein. Wir bringen Frauen in die Natur, zueinander und näher zu sich selbst. Wir testen unsere Grenzen aus und entfliehen unserer Komfortzone."
IT "La comunità Bold Betties aiuta le donne a tirare fuori il loro coraggio. Mettiamo le donne in contatto con la natura, con altre donne e con loro stesse. Puntiamo a superare i nostri limiti e spingerci al di fuori della nostra comfort zone."
Němec | italština |
---|---|
hilft | aiuta |
frauen | donne |
grenzen | limiti |
community | comunità |
zu | a |
bringen | con |
natur | natura |
in | in |
und | e |
aus | di |
unserer | nostri |
DE Sie pflegen Silos – Frontoffice vs. Backoffice, Geschäft vs. IT – anstatt Erlebnisse zu schaffen, die keine Grenzen kennen.
IT Mantengono compartimenti separati: front office e back office, attività commerciale e IT, invece di creare esperienze che superino i confini.
Němec | italština |
---|---|
anstatt | invece |
erlebnisse | esperienze |
grenzen | confini |
zu | creare |
die | i |
geschäft | commerciale |
sie | che |
DE Im Los Suenos Marriott Ocean & Golf Resort verbinden sich wunderschöne Natur, Komfort ohne Grenzen und Angebote für Abenteuerlustige zu einem kleinen Paradies.
IT Splendide bellezze naturali, comfort assoluto e occasioni di avventura si incontrano e danno vita a un angolo di paradiso al Los Suenos Marriott Ocean & Golf Resort.
Němec | italština |
---|---|
marriott | marriott |
golf | golf |
komfort | comfort |
paradies | paradiso |
angebote | occasioni |
resort | resort |
und | e |
zu | a |
einem | un |
für | di |
los | los |
natur | naturali |
DE Befreien Sie Ihre Präsentationen von den Grenzen einer auf Folien basierenden Vorlage, indem Sie das weitläufige und anpassbare Format von Prezi Präsentationen verwenden
IT Libera le tue presentazioni dai limiti dei modelli basati sulle diapositive con il formato estensibile e adattabile delle presentazioni Prezi
Němec | italština |
---|---|
grenzen | limiti |
prezi | prezi |
präsentationen | presentazioni |
format | formato |
vorlage | modelli |
folien | diapositive |
und | e |
den | il |
ihre | le |
DE Teilen Sie wertvolle Kundendaten mit Ihrem gesamten Unternehmen, und schaffen Sie etwas, das über den traditionellen Support hinausgeht. Mit Sunshine sind Ihnen keine Grenzen gesetzt.
IT Condividi i dati dei clienti con ogni reparto aziendale e offri molto più di un semplice servizio clienti: non ci sono limiti.
Němec | italština |
---|---|
kundendaten | dati dei clienti |
unternehmen | aziendale |
grenzen | limiti |
und | e |
sind | sono |
keine | non |
etwas | un |
teilen sie | condividi |
mit | con |
DE Er beantwortet häufig gestellte Fragen, aber er kennt seine Grenzen und weiß, wann ein menschlicher Supportmitarbeiter eingeschaltet werden muss.
IT È in grado di rispondere a domande comuni e capisce quando è il momento di interpellare un agente in carne e ossa.
Němec | italština |
---|---|
beantwortet | rispondere |
häufig | comuni |
fragen | domande |
und | e |
wann | quando |
DE Reuters ist Ihr idealer Partner: Wir bieten Ihnen Zugriff auf über 200 Standorte und ein globales Netzwerk von Nachrichtenbüros. Den Möglichkeiten für Ihre Arbeit sind keine Grenzen gesetzt.
IT Offrendoti accesso a oltre 200 sedi e a una rete globale di uffici, Reuters ti garantisce un raggio d’azione illimitato e si rivela il tuo partner ideale.
Němec | italština |
---|---|
idealer | ideale |
partner | partner |
globales | globale |
reuters | reuters |
zugriff | accesso |
netzwerk | rete |
standorte | sedi |
und | e |
DE Erwartungen setzen Lassen Sie die Kunden zunächst wissen, dass sie mit einem Bot chatten, damit sie mögliche Grenzen des Gesprächs verstehen. Zweitens: Lassen Sie die Kunden wissen, wie und wann sie mit einer echten Person chatten können.
IT Creare aspettative Innanzitutto, informa i clienti che stanno chattando con un bot in modo che comprendano i limiti della conversazione. In secondo luogo, comunica ai clienti come e quando avranno la possibilità di parlare con un operatore umano.
Němec | italština |
---|---|
erwartungen | aspettative |
bot | bot |
grenzen | limiti |
kunden | clienti |
zweitens | secondo |
und | e |
sie | stanno |
zunächst | un |
mit | con |
DE Die Lösung wurde nur entdeckt, weil der Analyst die Grenzen der Visualisierungsverfahren ausreizte, um etwas Nützliches und Neuartiges zu erschaffen.
IT Fu possibile arrivare alla soluzione solo perché l'analista si spinse oltre alla semplice tecnica della visualizzazione per arrivare a creare qualcosa di nuovo e utile.
Němec | italština |
---|---|
nützliches | utile |
lösung | soluzione |
und | e |
nur | solo |
etwas | qualcosa |
zu | a |
erschaffen | creare |
wurde | fu |
DE Das bedeutet, dass es keine Grenzen für die Art von Dingen gibt, die Sie mit Flash Player tun können, zumindest solange Sie sich an die Standards halten, die Adobe aufgestellt hat.
IT Ciò significa che non c?è limite al tipo di cose che puoi fare con il Flash Player, almeno finché ti attieni agli standard che Adobe ha imposto.
Němec | italština |
---|---|
grenzen | limite |
standards | standard |
adobe | adobe |
player | player |
bedeutet | significa |
art | tipo |
zumindest | almeno |
hat | ha |
dingen | cose |
sie | puoi |
an | al |
keine | non |
von | di |
mit | con |
DE Bei der Anzahl der Domänen gibt es keine Grenzen, die ein Server host kann (neben den Ressourcen der VPSS).
IT Non ci sono limiti sul numero di domini che un server può ospitare (oltre alle risorse del VPSS)
Němec | italština |
---|---|
domänen | domini |
grenzen | limiti |
ressourcen | risorse |
server | server |
kann | può |
anzahl | numero |
keine | non |
es | sono |
DE Die Anzahl der Benutzerplatten gibt es keine Grenzen, die Sie erstellen können.
IT Non ci sono limiti sul numero di pannelli utente che puoi creare.
Němec | italština |
---|---|
grenzen | limiti |
erstellen | creare |
anzahl | numero |
sie | puoi |
keine | non |
der | di |
es | sono |
DE Fähigkeiten der nächsten Generation in den Bereichen KI, High-Performance-Computing (HPC) und Grafik verschieben die Grenzen des Möglichen
IT Le funzionalità di nuova generazione introdotte dall'intelligenza artificiale, il calcolo ad alte prestazioni (HPC) e la grafica avanzata stanno abbattendo i confini del possibile
Němec | italština |
---|---|
generation | generazione |
hpc | hpc |
grafik | grafica |
grenzen | confini |
computing | calcolo |
high | alte |
möglichen | possibile |
performance | prestazioni |
und | e |
DE Abschließend sind wir wie jeder andere Dienst natürlich nicht perfekt und haben auch unsere Grenzen
IT Infine, come qualsiasi altro servizio, non siamo perfetti e abbiamo dei limiti
Němec | italština |
---|---|
abschließend | infine |
dienst | servizio |
perfekt | perfetti |
grenzen | limiti |
nicht | non |
und | e |
andere | altro |
jeder | qualsiasi |
wir | abbiamo |
DE Bieten Sie auf einfache Weise die Produkte Ihres Shop in verschiedenen Sprachen und Währungen an: Für Ihr Geschäft gibt es keine Grenzen!
IT Traduci facilmente il tuo sito in più lingue e adatta le valute. Abbatti le frontiere ed espandi il tuo business!
Němec | italština |
---|---|
einfache | facilmente |
währungen | valute |
grenzen | frontiere |
geschäft | business |
in | in |
und | ed |
sprachen | lingue |
ihr | tuo |
DE Die meisten Kurse enthalten Meditationsübungen, die Ihnen helfen, Ihre Grenzen zu überschreiten und bessere Ergebnisse zu erzielen.
IT La maggior parte dei corsi contiene esercizi di meditazione per aiutarti a superare i tuoi limiti e produrre risultati migliori.
Němec | italština |
---|---|
kurse | corsi |
helfen | aiutarti |
grenzen | limiti |
bessere | migliori |
ergebnisse | risultati |
übungen | esercizi |
und | e |
zu | a |
ihre | i |
DE Reisemodus, um Grenzen sicher zu überqueren
IT Modalità di viaggio per attraversare tranquillamente le frontiere
Němec | italština |
---|---|
grenzen | frontiere |
überqueren | attraversare |
DE Entfernen Sie vertrauliche Daten von Ihren Geräten, wenn Sie Grenzen überqueren und stellen Sie den Zugang bei Ihrer Ankunft mit einem Klick wieder her.
IT Rimuovi i dati sensibili dai tuoi dispositivi quando attraversi i confini, e ripristina l’accesso con un click al tuo arrivo.
Němec | italština |
---|---|
entfernen | rimuovi |
daten | dati |
geräten | dispositivi |
grenzen | confini |
klick | click |
und | e |
wieder | ripristina |
einem | un |
wenn | quando |
mit | con |
bei | al |
ankunft | arrivo |
DE Entfernen Sie sensible Informationen von Ihren Geräten, wenn Sie Grenzen überqueren
IT Rimuovere le informazioni riservate dai tuoi dispositivi quando attraversi i confini
Němec | italština |
---|---|
entfernen | rimuovere |
informationen | informazioni |
geräten | dispositivi |
grenzen | confini |
wenn | quando |
sie | i |
DE Schützen Sie Ihre Familie mit einem Abonnement, und setzen Sie Kindern sinnvolle Grenzen für die Gerätenutzung.
IT Proteggi la tua famiglia con un unico abbonamento e promuovi abitudini e limiti positivi per l’utilizzo dei dispositivi da parte dei tuoi figli.
Němec | italština |
---|---|
schützen | proteggi |
abonnement | abbonamento |
kindern | figli |
grenzen | limiti |
geräte | dispositivi |
familie | famiglia |
mit | con |
und | e |
einem | un |
DE Familienmanager, der Ihre Familie mit lediglich einem Abonnement schützt und Ihnen hilft, sinnvolle Grenzen für die Gerätenutzung von Kindern festzulegen;
IT Regole della famiglia, che protegge la tua famiglia con un unico abbonamento e ti aiuta a promuovere abitudini e limiti positivi per l'uso dei dispositivi da parte dei tuoi figli.
Němec | italština |
---|---|
abonnement | abbonamento |
schützt | protegge |
hilft | aiuta |
grenzen | limiti |
kindern | figli |
familie | famiglia |
mit | con |
für | per |
und | e |
ihnen | ti |
lediglich | un |
DE Wir haben ein außergewöhnliches Team von Menschen aus der ganzen Welt aufgebaut, deren Mission es ist, die Grenzen des Möglichen zu verschieben und die Plattform für die Zukunft des Computings zu definieren.
IT Abbiamo costruito un team eccezionale di persone provenienti da tutto il mondo la cui missione è spingere le frontiere di ciò che è possibile e definire la piattaforma per il futuro dell'informatica.
Němec | italština |
---|---|
außergewöhnliches | eccezionale |
mission | missione |
grenzen | frontiere |
möglichen | possibile |
zukunft | futuro |
team | team |
plattform | piattaforma |
deren | le |
definieren | definire |
menschen | persone |
welt | mondo |
und | e |
ist | è |
wir | che |
DE Mit SDS sind der Flexibilität keine Grenzen mehr gesetzt
IT In sostanza, lo storage SDS offre alle aziende una notevole flessibilità
Němec | italština |
---|---|
sds | sds |
keine | una |
flexibilität | flessibilità |
der | in |
DE Wir arbeiten seit über zwei Jahrzehnten in Community-Projekten zusammen und schützen Open Source-Lizenzen, um weiterhin Software zu entwickeln, die stets aufs Neue die Grenzen der Technologie auslotet.
IT Da oltre vent'anni Red Hat collabora ai progetti delle community, e protegge le licenze open source, per continuare a sviluppare software con capacità sempre più innovative.
Němec | italština |
---|---|
schützen | protegge |
open | open |
community | community |
lizenzen | licenze |
source | source |
software | software |
entwickeln | sviluppare |
projekten | progetti |
und | e |
zusammen | con |
zu | a |
in | oltre |
DE Sie erzählt eine Geschichte im Kontext einer Fotografie und stellt die Grenzen zwischen Traum und Wirklichkeit in Frage
IT Racconta una storia nel contesto di una fotografia, sfidando i confini tra sogno e realtà
Němec | italština |
---|---|
erzählt | racconta |
geschichte | storia |
kontext | contesto |
fotografie | fotografia |
grenzen | confini |
traum | sogno |
wirklichkeit | realtà |
und | e |
die | una |
in | nel |
DE In ihrem Werk neigt sie dazu, die Grenzen zwischen Malerei und Fotografie durch die Verwendung surrealistischer Elemente zu verwischen
IT Nel suo lavoro, tende a sfumare i confini tra pittura e fotografia con l'uso di elementi surrealisti
Němec | italština |
---|---|
werk | lavoro |
grenzen | confini |
malerei | pittura |
fotografie | fotografia |
und | e |
zu | a |
elemente | elementi |
in | nel |
sie | suo |
dazu | di |
DE Manchmal sind die Grenzen etwas verschwommen. Wir würden immer empfehlen, die Sachlage vorab zu überprüfen. Entweder wenden Sie sich dazu an den Dritten, der Eigentümer des Copyrights ist, oder an Ihre Rechtsabteilung.
IT Talvolta le linee di confine sono un po’ sfocate e il nostro consiglio è sempre quello di fare dei controlli. Oppure, cerca di contattare la terza parte proprietaria dei diritti d’autore o fai una verifica con i tuoi legali.
Němec | italština |
---|---|
empfehlen | consiglio |
eigentümer | proprietaria |
überprüfen | verifica |
sind | sono |
immer | sempre |
ist | è |
sie | oppure |
oder | o |
entweder | un |
DE Es gibt keine Grenzen für dein Wachstum, und deine Projekt-Teams können beliebig zusammenarbeiten, denn Slack wächst ohne Einschränkung der Anzahl von Channels oder Workspaces mit.
IT Non importa quanto la tua azienda cresca o in quanti modi i tuoi team collaborino: Slack assicura la scalabilità con un numero infinito di canali o aree di lavoro.
Němec | italština |
---|---|
channels | canali |
teams | team |
und | la |
deine | tuoi |
keine | non |
anzahl | numero |
gibt | un |
oder | o |
dein | la tua |
denn | di |
mit | con |
DE Als Grundlage der absichtsbasierten Segmentierung dienen physische und virtuelle FortiGates sowie FortiOS-Innovationen. Sie erhalten damit eine End-to-End-Segmentierung für alle Netzwerke – übergreifend über geografische Grenzen.
IT Basata su FortiGate fisici e virtuali, insieme alle innovazioni di FortiOS, la segmentazione intent-based è applicata in modalità end-to-end, estendendo le reti e i confini geografici.
Němec | italština |
---|---|
physische | fisici |
virtuelle | virtuali |
innovationen | innovazioni |
segmentierung | segmentazione |
netzwerke | reti |
der | i |
grenzen | confini |
alle | insieme |
für | di |
und | e |
sie | le |
DE Was Volksmusik ist, kann heute nicht mehr eindeutig bestimmt werden. Musik ist zur alltäglichen Selbstverständlichkeit geworden – und hat so die Grenzen der einzelnen Themenbereiche weitgehend verschwimmen lassen.
IT Oggi come oggi non è più facile stabilire che cosa sia la musica popolare. La musica fa oramai parte della quotidianità e sono così sfumati un po' i confini tra i singoli generi.
Němec | italština |
---|---|
heute | oggi |
musik | musica |
grenzen | confini |
einzelnen | singoli |
nicht | non |
und | e |
ist | è |
was | cosa |
so | così |
die | la |
werden | sono |
mehr | più |
DE Die Bedeutung des Kunsthandwerks ist vielerorts eng mit der Geschichte des Tourismus in der Schweiz verknüpft. Die Grenzen zwischen Handwerk, Volkskunst und Kunsthandwerk sind dabei fliessend.
IT L'importanza dell'artigianato artistico è legata, in molti luoghi, alla storia del turismo in Svizzera. I confini tra artigianato, arte popolare e artigianato artistico sono molto sottili.
Němec | italština |
---|---|
geschichte | storia |
tourismus | turismo |
schweiz | svizzera |
grenzen | confini |
in | in |
handwerk | artigianato |
und | e |
ist | è |
zwischen | tra |
sind | sono |
DE Identität ohne Grenzen: Google und Atlassian geben Tipps für besseres Identitäts-management in der Cloud
IT Identità senza confini: Google e Atlassian condividono suggerimenti per una gestione migliore dell'identità cloud
Němec | italština |
---|---|
ohne | senza |
grenzen | confini |
atlassian | atlassian |
tipps | suggerimenti |
besseres | migliore |
cloud | cloud |
management | gestione |
und | e |
identität | identità |
geben | per |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů