Přeložit "präfix" do francouzština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "präfix" z Němec do francouzština

Překlady präfix

"präfix" v Němec lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:

präfix préfixe

Překlad Němec do francouzština jazyka präfix

Němec
francouzština

DE Wenn Sie einen Service eines Drittanbieters zur Erfassung von Podcast-Statistiken einsetzen, verwenden Sie ein URL-Präfix für jeden Audio-Block, um Downloads, Zugriffe und sonstige Daten einer Episode zu tracken.

FR Si vous utilisez un service tiers pour analyser les flux depuis les podcasts, ajoutez un préfixe d'URL à chaque Bloc Audio afin de suivre les téléchargements, les lectures et d'autres données relatives à un épisode.

Němec francouzština
downloads téléchargements
daten données
podcast podcasts
präfix préfixe
block bloc
episode épisode
und et
verwenden utilisez
audio audio
wenn si
service service
zu à
um afin
einen un

DE Snippets werden in der Tabelle wp_snippets in der WordPress-Datenbank gespeichert. Der Tabellenname kann, je nachdem wie dein Tabellen-Präfix eingestellt ist, abweichen.

FR Les extraits sont stockés dans la table wp_snippets de la base de données WordPress. Le nom de la table peut différer en fonction du préfixe de votre table.

Němec francouzština
abweichen différer
präfix préfixe
wordpress wordpress
snippets snippets
kann peut
in en
tabelle table
der de

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE Angenommen ein XML-Entwickler ändert das Standard-Namespace-Präfix in einem XML-Instanzdokument

FR Imaginez qu'un développeur XML change le préfixe d'espace de noms par défaut dans un document d'instance XML

Němec francouzština
ändert change
entwickler développeur
xml xml
präfix préfixe
standard défaut
in dans
einem un

DE Bitte geben Sie einen gültigen Domainnamen ein, ohne http:// Präfix

FR Veuillez entrer un nom de domaine valide, sans le préfixe http://.

Němec francouzština
gültigen valide
domainnamen domaine
http http
präfix préfixe
ohne sans
bitte veuillez
geben de
einen un
ein entrer

DE Bitte geben Sie einen gültigen Domain-Namen ein, ohne das Präfix http://. Wenn Sie mehrere Domainnamen haben, trennen Sie diese bitte durch ein Leerzeichen

FR Veuillez saisir un nom de domaine valide, sans le préfixe http://. Si vous avez plusieurs noms de domaine, veuillez les séparer en utilisant un espace.

Němec francouzština
gültigen valide
präfix préfixe
http http
trennen séparer
leerzeichen espace
ohne sans
domain domaine
bitte veuillez
wenn si
geben de
domainnamen noms de domaine
namen noms
einen un

DE Bitte geben Sie einen gültigen Domainnamen ein, ohne http:// Präfix')

FR Veuillez entrer un nom de domaine valide, sans le préfixe http://')

Němec francouzština
gültigen valide
domainnamen domaine
http http
präfix préfixe
ohne sans
bitte veuillez
geben de
einen un
ein entrer

DE Platzhalter für dynamische Inhalte beginnen immer mit dem Präfix „dc“.

FR Les balises de contenu dynamique commencent toujours par le préfixe « dc ».

Němec francouzština
dynamische dynamique
beginnen commencent
immer toujours
präfix préfixe
inhalte contenu
mit par

DE Wenn Sie Ihre Sub-Domain als Hauptdomain Ihrer Website verwenden, deaktivieren Sie „WWW-Präfix verwenden“, um Zertifikatsfehler zu vermeiden.

FR Si vous utilisez votre sous-domaine comme domaine principal de votre site, décochez Utiliser le préfixe WWW pour éviter les erreurs de certificat.

Němec francouzština
deaktivieren décochez
präfix préfixe
vermeiden éviter
wenn si
domain domaine
website site
sie le
ihre votre
als comme

DE Präfix: Wird vor der automatisch generierten Nummer angezeigt. Sie können Zahlen, Text, Symbole (*, -, _) und dynamische Datums-Token verwenden.  

FR Préfixe : apparaît avant le numéro généré automatiquement. Vous pouvez utiliser des nombres, du texte, des symboles (*, -, _ ), ainsi que des jetons de date dynamiques.  

Němec francouzština
präfix préfixe
automatisch automatiquement
nummer numéro
angezeigt apparaît
text texte
dynamische dynamiques
generierten généré
token jetons
datums date
verwenden utiliser

DE Auffüllen: Geben Sie einige Nullen entsprechend der gewünschten Gestamtzahl an Stellen zwischen dem Präfix und dem Suffix ein. Die Nullen werden vor jeder Zahl im Blatt eingefügt, sodass jede die gewünschte Anzahl an Stellen hat.  

FR Remplissage : insérez un nombre de 0 pour représenter le nombre total de chiffres voulus entre le préfixe et le suffixe. Les 0 seront insérés devant chaque nombre de la feuille de manière à ce que chacun contienne le nombre voulu de chiffres.  

Němec francouzština
präfix préfixe
blatt feuille
eingefügt inséré
und et
die à
zahl un
geben de
einige les
jede chaque
anzahl nombre de

DE Verwenden Sie die folgenden dynamischen Datums-Token, um Datumswerte im Feld Präfix oder Suffix im Abschnitt Anzeigeformat dynamisch zu generieren:

FR Pour générer de manière dynamique des valeurs de date dans les champs Préfixe ou Suffixe de la section Format d'affichage, utilisez les jetons de date dynamiques suivants :

Němec francouzština
folgenden suivants
präfix préfixe
generieren générer
token jetons
verwenden utilisez
abschnitt section
feld champs
oder ou
im dans
zu manière
dynamischen dynamiques
um pour
sie de

DE Oder Sie können dies über cURL tun, indem Sie eine URL mit einem Präfix aufrufen, das von den Supporttechnikern von Kinsta bereitgestellt wird.

FR Ou cela peut être fait via cURL en appelant une URL avec un préfixe fourni par les ingénieurs de support de Kinsta.

Němec francouzština
url url
präfix préfixe
kinsta kinsta
oder ou
einem un

DE Wenn ein Benutzer eine Verbindung zu einer sicheren Website mit dem Präfix https:// herstellt, sendet der Cyberkriminelle ein gefälschtes Sicherheitszertifikat an den Browser

FR Lorsqu'un utilisateur se connecte à un site sécurisé avec le préfixe https://, le cybercriminel envoie un faux certificat de sécurité au navigateur

Němec francouzština
benutzer utilisateur
verbindung connecte
website site
präfix préfixe
https https
browser navigateur
wenn lorsquun
sicheren sécurisé
zu à
sendet envoie

DE EAN-UPC Codegenerator Modul hilft Ihnen, EAN- und / oder UPC-Codes für Ihre Produkte mit einem individuellen Präfix zu generieren. Dies ist das komplexeste Generator-Utility, so dass Codes für jedes Produkt automatisch hinzugefügt werden.

FR Le module Générateur de codes EAN-UPC vous permet de générer des codes EAN et/ou UPC pour vos produits avec un préfixe personnalisé. L'utilitaire de générateur le plus complexe donc les codes seront automatiquement ajoutés pour chaque produit.

Němec francouzština
modul module
präfix préfixe
codes codes
automatisch automatiquement
upc upc
hinzugefügt ajouté
generator générateur
und et
oder ou
generieren générer
einem un
produkt produit
produkte les

DE - Fügen Sie jeder Textzeile ein Präfix und / oder Suffix hinzu.

FR - Ajoutez un préfixe et / ou un suffixe à chaque ligne de texte.

Němec francouzština
präfix préfixe
und et
oder ou

DE Geben Sie Ihren Domänennamen in das vorgesehene Feld ein (wenn die URL Ihrer Website https://company.com lautet, ist Ihr Domänenname company.com ohne Präfix).

FR Saisissez votre nom de domaine dans le champ prévu à cet effet (si l'URL de votre site Web est https://company.com, votre nom de domaine est company.com sans préfixe).

Němec francouzština
https https
company company
präfix préfixe
feld champ
ein saisissez
wenn si
website site
ohne sans
die à
ist est
in dans

DE Alcott verwendet nur geschützte Verbindungen, wie das "https"-Präfix in der Adressleiste des Browsers anzeigt.

FR Alcott n’utilise que des connexions sécurisées, comme le montre le préfixe “https” qui apparaît dans la barre d’adresse du navigateur.

Němec francouzština
verbindungen connexions
https https
browsers navigateur
anzeigt montre
in dans
nur que
der la
das le

DE Außerdem werden BASH_PROFILE Dateien ohne das Präfix Dateiname gespeichert und bestehen daher nur aus der Dateiendung

FR Par ailleurs, les fichiers BASH_PROFILE sont enregistrés sans préfixe du nom de fichier et ne sont donc constitués que de l'extension de fichier

Němec francouzština
präfix préfixe
dateien fichiers
und et
ohne sans
gespeichert enregistré
bestehen sont
daher que
der de

DE Im Job verwenden Sie das Präfix „context“ und den Variablennamen, um auf die importierten Variablen zuzugreifen

FR Vous pouvez accéder aux variables importées dans le Job en utilisant le préfixe « context

Němec francouzština
zuzugreifen accéder
variablen variables
job job
präfix préfixe
verwenden utilisant
im dans
die le
auf en
und aux

DE Bitte geben Sie einen gültigen Domainnamen ein, ohne http:// Präfix

FR Veuillez entrer un nom de domaine valide, sans le préfixe http://.

Němec francouzština
gültigen valide
domainnamen domaine
http http
präfix préfixe
ohne sans
bitte veuillez
geben de
einen un
ein entrer

DE Bitte geben Sie einen gültigen Domain-Namen ein, ohne das Präfix http://. Wenn Sie mehrere Domainnamen haben, trennen Sie diese bitte durch ein Leerzeichen

FR Veuillez saisir un nom de domaine valide, sans le préfixe http://. Si vous avez plusieurs noms de domaine, veuillez les séparer en utilisant un espace.

Němec francouzština
gültigen valide
präfix préfixe
http http
trennen séparer
leerzeichen espace
ohne sans
domain domaine
bitte veuillez
wenn si
geben de
domainnamen noms de domaine
namen noms
einen un

DE Bitte geben Sie einen gültigen Domainnamen ein, ohne http:// Präfix')

FR Veuillez entrer un nom de domaine valide, sans le préfixe http://')

Němec francouzština
gültigen valide
domainnamen domaine
http http
präfix préfixe
ohne sans
bitte veuillez
geben de
einen un
ein entrer

DE Geben Sie Ihren Domänennamen in das vorgesehene Feld ein (wenn die URL Ihrer Website https://company.com lautet, ist Ihr Domänenname company.com ohne Präfix).

FR Saisissez votre nom de domaine dans le champ prévu à cet effet (si l'URL de votre site Web est https://company.com, votre nom de domaine est company.com sans préfixe).

Němec francouzština
https https
company company
präfix préfixe
feld champ
ein saisissez
wenn si
website site
ohne sans
die à
ist est
in dans

DE Geben Sie zunächst Ihren Domänennamen in das vorgesehene Feld ein. (Wenn die URL Ihrer Domäne lautet: https://mycompany.com, ist der nachfolgende Domänenname company.com, der kein Präfix enthält)

FR Commencez par saisir votre nom de domaine dans la case prévue à cet effet. (Si l'URL de votre domaine est : https://mycompany.com, le nom de domaine suivant est company.com qui ne contiendra aucun préfixe)

Němec francouzština
https https
company company
präfix préfixe
wenn si
domäne domaine
die à
ist est
kein ne
in dans

DE Wenn ein Benutzer eine Verbindung zu einer sicheren Website mit dem Präfix https:// herstellt, sendet der Cyberkriminelle ein gefälschtes Sicherheitszertifikat an den Browser

FR Lorsqu'un utilisateur se connecte à un site sécurisé avec le préfixe https://, le cybercriminel envoie un faux certificat de sécurité au navigateur

Němec francouzština
benutzer utilisateur
verbindung connecte
website site
präfix préfixe
https https
browser navigateur
wenn lorsquun
sicheren sécurisé
zu à
sendet envoie

DE Wählen Sie nach der Anmeldung URL-Präfix, geben Sie Ihre Domain ein und klicken Sie auf Weiter.

FR Une fois connecté, sélectionnez préfixe d'URL, saisissez votre domaine et cliquez sur Continuer.

Němec francouzština
präfix préfixe
domain domaine
ein saisissez
und et
klicken cliquez
auf sur
wählen sélectionnez
ihre votre

DE In den Formatierungsoptionen können Sie ein Präfix und Suffix eingeben, um Text vor oder nach der Bates-Zahl anzuzeigen.

FR Sous Options de format, vous pouvez remplir les champs Préfixe et Suffixe pour afficher le texte avant ou après le numéro Bates.

Němec francouzština
präfix préfixe
anzuzeigen afficher
zahl numéro
text texte
oder ou
und et
in sous
um pour

DE Wenn Sie einen Service eines Drittanbieters zur Erfassung von Podcast-Statistiken einsetzen, verwenden Sie ein URL-Präfix für jeden Audio-Block, um Downloads, Zugriffe und sonstige Daten einer Episode zu tracken.

FR Si vous utilisez un service tiers pour analyser les flux depuis les podcasts, ajoutez un préfixe d'URL à chaque bloc Audio afin de suivre les téléchargements, les lectures et d'autres données relatives à un épisode.

Němec francouzština
downloads téléchargements
daten données
podcast podcasts
präfix préfixe
block bloc
episode épisode
und et
verwenden utilisez
audio audio
wenn si
service service
zu à
um afin
einen un

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE Snippets werden in der Tabelle wp_snippets in der WordPress-Datenbank gespeichert. Der Tabellenname kann, je nachdem wie dein Tabellen-Präfix eingestellt ist, abweichen.

FR Les extraits sont stockés dans la table wp_snippets de la base de données WordPress. Le nom de la table peut différer en fonction du préfixe de votre table.

Němec francouzština
abweichen différer
präfix préfixe
wordpress wordpress
snippets snippets
kann peut
in en
tabelle table
der de

DE Angenommen ein XML-Entwickler ändert das Standard-Namespace-Präfix in einem XML-Instanzdokument

FR Imaginez qu'un développeur XML change le préfixe d'espace de noms par défaut dans un document d'instance XML

Němec francouzština
ändert change
entwickler développeur
xml xml
präfix préfixe
standard défaut
in dans
einem un

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE * Lassen Sie das Tabellen-Präfix als 'PS_' und das Kontrollkästchen, um vorhandene Tabellen abzutreten (nicht).

FR * Laissez le préfixe des tables comme «ps_» et la case à cocher pour déposer des tables existantes (il n'y en a pas).

Němec francouzština
kontrollkästchen case à cocher
vorhandene existantes
tabellen tables
präfix préfixe
und et
nicht pas
um pour
lassen déposer
das le
als comme

DE Wählen Sie aus, ob Sie die Eigentümerschaft Ihrer Website über Ihre Domain oder ein URL-Präfix verifizieren möchten

FR Choisissez si vous souhaitez vérifier la propriété de votre site via votre domaine ou un préfixe d'URL

Němec francouzština
verifizieren vérifier
präfix préfixe
website site
domain domaine
ob si
oder ou
wählen choisissez
ihrer de
möchten souhaitez

DE In diesem Fall müssen Sie die Eigentümerschaft der Website in der Google Search Console über die Option URL-Präfix verifizieren. 

FR Dans ce cas, vous devez choisir de vérifier la propriété du site auprès de Google Search Console via l'option de préfixe d'URL. 

Němec francouzština
website site
console console
verifizieren vérifier
präfix préfixe
google google
search search
in dans
option loption
diesem ce

DE Wenn Sie Ihre Sub-Domain als Hauptdomain Ihrer Website verwenden, deaktivieren Sie „WWW-Präfix verwenden“, um Zertifikatsfehler zu vermeiden.

FR Si vous utilisez votre sous-domaine comme domaine principal de votre site, décochez Utiliser le préfixe WWW pour éviter les erreurs de certificat.

Němec francouzština
deaktivieren décochez
präfix préfixe
vermeiden éviter
wenn si
domain domaine
website site
sie le
ihre votre
als comme

DE ist dabei das zufällig generierte Präfix.

FR est un préfixe généré aléatoirement.

Němec francouzština
präfix préfixe
generierte généré
ist est

DE Präfix: Wird vor der automatisch generierten Nummer angezeigt. Sie können Zahlen, Text, Symbole (*, -, _) und dynamische Datums-Token verwenden.  

FR Préfixe : apparaît avant le numéro généré automatiquement. Vous pouvez utiliser des nombres, du texte, des symboles (*, -, _ ), ainsi que des jetons de date dynamiques.  

DE Auffüllen: Geben Sie einige Nullen entsprechend der gewünschten Gestamtzahl an Stellen zwischen dem Präfix und dem Suffix ein. Die Nullen werden vor jeder Zahl im Blatt eingefügt, sodass jede die gewünschte Anzahl an Stellen hat.  

FR Remplissage : insérez un nombre de 0 pour représenter le nombre total de chiffres voulus entre le préfixe et le suffixe. Les 0 seront insérés devant chaque nombre de la feuille de manière à ce que chacun contienne le nombre voulu de chiffres.  

DE Verwenden Sie die folgenden dynamischen Datums-Token, um Datumswerte im Feld Präfix oder Suffix im Abschnitt Anzeigeformat dynamisch zu generieren:

FR Pour générer de manière dynamique des valeurs de date dans les champs Préfixe ou Suffixe de la section Format d'affichage, utilisez les jetons de date dynamiques suivants :

DE Um die Analysen Ihrer Folge mit einem Drittanbieterdienst zu überwachen, fügen Sie eine Tracking-URL hinzu, die manchmal als Analysepräfix oder Präfix-URL bezeichnet wird.

FR Pour surveiller l'analyse de votre épisode avec un service tiers, ajoutez une URL de suivi, parfois appelée préfixe d'analyse ou URL de préfixe.

Zobrazuje se 50 z 50 překladů