DE St. Regis empfängt Gäste zu exklusiven, intimen Mitternachtsdiners auf der ganzen Welt, um die geschätzten Traditionen von Caroline Astor zu ehren.
DE St. Regis empfängt Gäste zu exklusiven, intimen Mitternachtsdiners auf der ganzen Welt, um die geschätzten Traditionen von Caroline Astor zu ehren.
FR St. Regis accueille ses clients à l?occasion d?événements spéciaux intimistes autour du souper de minuit dans ses établissements du monde entier, et honore cette tradition établie par Caroline Astor.
Němec | francouzština |
---|---|
st | st |
gäste | clients |
exklusiven | spéciaux |
ganzen | entier |
um | autour |
welt | monde |
zu | à |
DE Fügen Sie Halleffekte und Umgebungssounds in Studioqualität hinzu – von großen Hallen bis zu intimen Räumen
FR Ajoutez une reverb et une ambiance de qualité studio à des pistes, des salles spacieuses aux pièces intimistes
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
zu | à |
von | de |
hinzu | ajoutez |
DE Falls sie gern liest: Führe sie in einen unabhängigen Buchladen aus, schreibe ihr einen romantischen Brief oder verbringt einen intimen Tag damit, gemeinsam zu lesen
FR Si elle aime lire, prenez le temps de vous rendre dans une librairie ou écrivez-lui une lettre d'amour
Němec | francouzština |
---|---|
buchladen | librairie |
brief | lettre |
in | dans |
oder | ou |
lesen | lire |
falls | si |
DE Suchen Sie einen einzigartigen oder intimen Veranstaltungsort, für Ihre Studioaufnahmen? Oder einen...
FR Vous recherchez un cadre unique ou intime pour votre événement ou votre enregistrement studio? Ou...
Němec | francouzština |
---|---|
suchen | recherchez |
oder | ou |
einzigartigen | un |
für | pour |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Träumen Sie von einer Elopement, einer intimen Hochzeit oder einem Fest im Kreise all Ihrer Lieben? Mit Eleganz und Professionalität setzen wir Ihre Wünsche kompromisslos in die Tat um.
FR Vous rêvez d’un elopement, d’un mariage intimiste ou d’une fête entourée de tous vos proches ? Avec élégance et professionnalisme, nous donnerons vie à vos souhaits, sans aucun compromis.
Němec | francouzština |
---|---|
hochzeit | mariage |
fest | fête |
professionalität | professionnalisme |
wünsche | souhaits |
eleganz | élégance |
oder | ou |
und | et |
die | à |
ihrer | de |
wir | nous |
DE Folgst Du attraktiven oder relevanten Personen in sozialen Medien, um Deine mangelnde intimen Kontakte im wirklichen Leben auszugleichen?
FR Vous trouvez-vous à suivre des personnes attirantes ou importantes sur les réseaux sociaux pour compenser votre manque de connexion dans la vraie vie?
Němec | francouzština |
---|---|
relevanten | importantes |
mangelnde | manque |
leben | vie |
oder | ou |
personen | personnes |
deine | les |
um | pour |
in | dans |
sozialen | sociaux |
DE Zauberhafte Reiseziele, atemberaubende Locations, atemberaubende Szenerien und unvergessliche Momente. Seit 80 Jahren sind wir stolz darauf, ein Teil der gefragtesten Hochzeitsgesellschaften und intimen Zeremonien zu sein
FR Des destinations magiques, des hôtels somptueux, des décors à couper le souffle. Il y a plus de 85 ans que nous sommes fiers d'organiser les cérémonies parfaites pour la Journée de rêve de nos clients.
Němec | francouzština |
---|---|
reiseziele | destinations |
stolz | fiers |
zeremonien | cérémonies |
jahren | ans |
zu | à |
seit | de |
wir | nous |
DE Von Großkongressen bis zu Firmenkonferenzen, von unvergesslichen Events bis hin zu intimen Zeremonien.
FR Dès congrès de grande dimension, à des événements corporatifs, sans oublier les inoubliables incitations, ou des réunions plus informelles, c'est la garantie d'un événement de succès.
Němec | francouzština |
---|---|
unvergesslichen | inoubliables |
groß | grande |
zu | à |
events | événements |
DE Ravels Schieberegler für Volume, Tone und Mikrofon Close/Room ermöglichen es Dir, von intimen Tönen zu einem üppigen Raumklang und allem dazwischen zu wechseln.
FR Réglez facilement le Volume et la Tonalité de Ravel ; un slider Close/Room vous permet de mixer les microphones pour obtenir aussi bien des sonorités intimistes qu’un magnifique son de pièce et toutes les nuances entre les deux.
Němec | francouzština |
---|---|
mikrofon | microphones |
ermöglichen | permet |
und | et |
einem | un |
dazwischen | entre |
dir | les |
von | de |
DE Und ein in der Neuen Musik beheimatetes Vokalquartett macht die subtileren Sounds von MYSTERIA zu einer intimen Erfahrung.
FR Un chœur de chambre a produit des sons plus limpides, et le quatuor vocal New Music a apporté proximité et intimité à certains des sons les plus subtils de MYSTERIA.
Němec | francouzština |
---|---|
neuen | new |
sounds | sons |
und | et |
zu | à |
DE Diese Website wurde nicht nur für alleinstehende und unverheiratete Benutzer erstellt, sondern auch für Menschen mit ungewöhnlichen sexuellen Orientierungen und Paaren, die Spaß haben und ihre intimen Wünsche befriedigen möchten
FR Ce site Web a été créé non seulement pour les utilisateurs célibataires et non mariés, mais également pour les personnes ayant des orientations sexuelles non standard et les couples qui souhaitent s'amuser et satisfaire leurs désirs intimes
Němec | francouzština |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
wünsche | désirs |
befriedigen | satisfaire |
möchten | souhaitent |
wurde | été |
erstellt | créé |
und | et |
menschen | personnes |
website | site |
auch | également |
mit | ayant |
diese | ce |
sondern | seulement |
DE Diese Seite kann Ihnen helfen, erstaunliche Partner zu finden, die Ihren intimen Vorlieben entsprechen und eine Affäre mit ihnen haben
FR Ce site peut vous aider à trouver des partenaires incroyables qui conviendront à vos préférences intimes et à avoir une liaison avec eux
Němec | francouzština |
---|---|
seite | site |
helfen | aider |
vorlieben | préférences |
erstaunliche | incroyables |
kann | peut |
und | et |
finden | trouver |
partner | partenaires |
eine | une |
mit | avec |
zu | à |
DE Nicht alle Erwachsenen können leicht und natürlich mit fremden Menschen Bekanntschaft machen, insbesondere zu intimen Zwecken
FR Tous les adultes ne peuvent pas facilement et naturellement faire la connaissance de personnes étranges, en particulier à des fins intimes
Němec | francouzština |
---|---|
erwachsenen | adultes |
leicht | facilement |
natürlich | naturellement |
menschen | personnes |
zwecken | fins |
und | et |
insbesondere | en particulier |
zu | à |
nicht | pas |
alle | tous |
mit | de |
DE Usasexguide hat den Ruf des Sextrip-Begleiters für diejenigen beansprucht, die auf Reisen, auf Geschäftsreise oder sogar beim ersten Besuch eines Landes in den USA intimen Tourismus in den USA genießen möchten
FR Usasexguide a revendiqué la réputation de compagnon de voyage sexuel pour ceux qui souhaitent profiter d'un tourisme intime à travers les États-Unis lorsqu'ils voyagent, partent en voyage d'affaires ou même visitent un pays pour la première fois
Němec | francouzština |
---|---|
ruf | réputation |
genießen | profiter |
tourismus | tourisme |
reisen | voyage |
oder | ou |
möchten | souhaitent |
in | en |
hat | a |
die | à |
landes | pays |
DE In der intimen Atmosphäre Ihres Schlafzimmers haben Sie die Gelegenheit, persönliche Fotos mit Kunstwerken zu kombinieren
FR Sélectionnez des motifs qui inspirent le calme, l’apaisement ou bien des sentiments heureux pour votre chambre à coucher
Němec | francouzština |
---|---|
zu | à |
der | le |
DE Das Interieur mit den imposanten Vorhängen und den intimen Sofaecken verstehen wir als Referenz an die bewegte Geschichte dieses Ortes.
FR Avec ses imposants rideaux et ses banquettes intimistes, notre intérieur fait référence à l'histoire mouvementée des lieux.
Němec | francouzština |
---|---|
interieur | intérieur |
referenz | référence |
geschichte | lhistoire |
und | et |
mit | avec |
die | à |
wir | notre |
dieses | ses |
DE Das sexieste ebenholzfarbene VR-Porno-Video, das ich je gesehen habe, mit einer gemütlichen, intimen Atmosphäre und einem Aufbau, der unmöglich ist, Sie nicht geil zu machen
FR La vidéo porno RV la plus sexy que j'ai jamais vue, avec une atmosphère intime et chaleureuse et une installation qui ne peut que vous exciter
Němec | francouzština |
---|---|
atmosphäre | atmosphère |
aufbau | installation |
video | vidéo |
porno | porno |
je | jamais |
und | et |
gesehen | vue |
mit | avec |
ist | peut |
nicht | ne |
einer | une |
sie | vous |
DE Hier gibt es tonnenweise Rollen- und Sexspiele, aufgeschlossene Menschen und endlose Möglichkeiten, intimen Spaß zu haben, solange Sie in einem Quest 2-Porno-Spiel mit echten Menschen in Kontakt treten können
FR Des tonnes de jeux de rôle et de sexe ici, des gens ouverts d'esprit et des possibilités infinies de s'amuser en toute intimité tant que vous êtes prêt à vous connecter avec de vraies personnes dans un jeu porno Quest 2
Němec | francouzština |
---|---|
endlose | infinies |
rollen | rôle |
möglichkeiten | possibilités |
und | et |
porno | porno |
spiel | jeu |
zu | à |
hier | ici |
solange | tant que |
in | en |
menschen | personnes |
echten | que |
einem | un |
DE Rock, Hip-Hop, Funk, Folk: Alle modernen Musikrichtungen sowie Ausstellungen stehen auf dem Programm dieser grossen Kulturstätte mit intimen Ambiente.
FR Rock, hip-hop, funk, folk : toutes les musiques actuelles, ainsi que des expositions, sont au programme de cette salle, vaste mais intimiste.
Němec | francouzština |
---|---|
rock | rock |
programm | programme |
grossen | vaste |
ausstellungen | expositions |
alle | toutes |
DE Shabour, im intimen Ambiente einer mediterranen Küche
FR S'ancrer dans la vie de quartier chez Maison Mère
Němec | francouzština |
---|---|
einer | de |
im | dans |
DE Mit ihrem intimen und stilvollen Ambiente bieten sie den ultimativen Zufluchtsort aus der Stadt.
FR Intimistes et élégantes, elles offrent le cadre parfait pour une escapade citadine.
Němec | francouzština |
---|---|
ambiente | cadre |
bieten | offrent |
stilvollen | élégantes |
und | et |
den | le |
DE Diese intimen Suiten mit Blick auf unseren wunderschönen Garten umfassen zwei Schlafzimmer und ein separates Wohnzimmer mit Sofa und Schreibtisch
FR Surplombant le superbe jardin, ces suites intimistes à deux chambres sont dotées d’un salon séparé avec canapé et bureau
Němec | francouzština |
---|---|
garten | jardin |
separates | séparé |
sofa | canapé |
schreibtisch | bureau |
und | et |
suiten | suites |
wohnzimmer | salon |
diese | ces |
mit | avec |
auf | à |
DE Von intimen Meetings über elegante Feiern bis hin zu großen Konferenzen bieten unsere Hotels die perfekten Indoor- und Outdoor-Räumlichkeiten für jede Veranstaltung
FR Des petites retraites aux grands séminaires, en passant par des célébrations élégantes, nos hôtels offrent les salles et espaces en plein air parfaitement adaptés à tous types d’événements
Němec | francouzština |
---|---|
bieten | offrent |
hotels | hôtels |
perfekten | parfaitement |
elegante | élégantes |
und | et |
großen | grands |
unsere | nos |
zu | à |
veranstaltung | événements |
hin | des |
DE Um diese rohen, intimen Antworten zu erhalten, müssen Sie eine Verbindung zu Ihrem Gast aufbauen. Schmieren Sie ihnen ein paar Softies ein, die ihnen helfen, sich zu entspannen und sich während des Interviews besser zu öffnen.
FR Pour obtenir ces réponses plus crues et plus intimes, vous devez établir un lien avec votre invité. Beurrez-les avec quelques douceurs qui les aideront à se libérer et à se sentir plus à l'aise pour s'ouvrir pendant l'entretien.
Němec | francouzština |
---|---|
antworten | réponses |
verbindung | lien |
helfen | aideront |
aufbauen | établir |
gast | invité |
und | et |
diese | ces |
öffnen | votre |
zu | à |
ein | un |
DE Lade enge Freunde und Familienmitglieder zu einem Picknick oder Büfett im intimen Rahmen ein. Jeder bringt etwas zu essen oder zu trinken mit, und du kannst über den bisherigen Verlauf deiner Kampagne und die positive Wirkung der Spenden berichten.
FR Vous pouvez par exemple organiser un repas intime où chaque invité apporte quelque chose à manger. Réunissez vos amis proches et les membres de votre famille, et faites-leur part de l?impact de leurs contributions.
Němec | francouzština |
---|---|
wirkung | impact |
spenden | contributions |
freunde | amis |
und | et |
mit | apporte |
deiner | les |
familienmitglieder | famille |
einem | un |
zu | à |
kannst | vous pouvez |
DE Fügen Sie Halleffekte und Umgebungssounds in Studioqualität hinzu – von großen Hallen bis zu intimen Räumen
FR Ajoutez une reverb et une ambiance de qualité studio à des pistes, des salles spacieuses aux pièces intimistes
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
zu | à |
von | de |
hinzu | ajoutez |
DE Ravels Schieberegler für Volume, Tone und Mikrofon Close/Room ermöglichen es Dir, von intimen Tönen zu einem üppigen Raumklang und allem dazwischen zu wechseln.
FR Réglez facilement le Volume et la Tonalité de Ravel ; un slider Close/Room vous permet de mixer les microphones pour obtenir aussi bien des sonorités intimistes qu’un magnifique son de pièce et toutes les nuances entre les deux.
Němec | francouzština |
---|---|
mikrofon | microphones |
ermöglichen | permet |
und | et |
einem | un |
dazwischen | entre |
dir | les |
von | de |
DE Von intimen Produkteinführungen bis hin zu Vorzeigekonferenzen - wir haben Veranstaltungsräume für jeden Bedarf. Wir bieten All-inclusive-Veranstaltungspakete.
FR Qu'il s'agisse de lancements de produits en toute intimité ou de conférences de prestige, nous disposons d'espaces événementiels adaptés à tous les besoins. Nous proposons des forfaits tout compris qui incluent la restauration et l'audiovisuel.
Němec | francouzština |
---|---|
bedarf | besoins |
zu | à |
wir | disposons |
wir bieten | proposons |
DE Wenn Jugendliche Sexting betreiben, tun sie dies meist im Rahmen einer bestehenden intimen Beziehung – um zeitliche und räumliche Distanz zu überbrücken oder als Vertrauensbeweis
FR Lorsque les jeunes pratiquent le sexting, c’est généralement dans le cadre d’une relation intime existante, en cas d’absence du partenaire ou pour lui témoigner sa confiance
Němec | francouzština |
---|---|
jugendliche | jeunes |
meist | généralement |
rahmen | cadre |
beziehung | relation |
bestehenden | existante |
oder | ou |
wenn | lorsque |
im | dans |
sie | sa |
einer | cas |
und | les |
DE Mit der aktuellen Aufklärungskampagne macht Pro Juventute auf die Risiken von Sexting aufmerksam: der Missbrauch von intimen Fotos via Internet oder Handy birgt für Jugendliche massive Risiken. Geraten die Bilder in…
FR Les réseaux sociaux, comme Twitter, les blogs ou Facebook, posent de nouveaux défis dans le domaine du droit mais il n'est pas utile de créer une loi spéciale pour y répondre. Telle est la conclusion d'un rapport du…
DE Intimen Situationen oder das Thema ist nicht unbedingt zu seinem Vorteil.
FR Des situations intimes ou le sujet n'est pas forcément à son avantage.
Němec | francouzština |
---|---|
situationen | situations |
thema | sujet |
unbedingt | forcément |
vorteil | avantage |
oder | ou |
nicht | pas |
zu | à |
seinem | le |
DE Bei der Schaffung der Umstände des Treffens (Termin), sucht es Brücken zwischen Leben und Kunst zu bauen, zwischen dem intimen Raum und die der anderen
FR En créant les circonstances de la rencontre (rendez-vous), elle cherche à créer des passerelles entre la vie et l’art, entre son espace intime et celui de l’autre
Němec | francouzština |
---|---|
umstände | circonstances |
sucht | cherche |
leben | vie |
raum | espace |
anderen | lautre |
schaffung | créer |
und | et |
termin | rendez |
zu | à |
zwischen | de |
DE Zauberhafte Reiseziele, atemberaubende Locations, atemberaubende Szenerien und unvergessliche Momente. Seit 80 Jahren sind wir stolz darauf, ein Teil der gefragtesten Hochzeitsgesellschaften und intimen Zeremonien zu sein
FR Des destinations magiques, des hôtels somptueux, des décors à couper le souffle. Il y a plus de 85 ans que nous sommes fiers d'organiser les cérémonies parfaites pour la Journée de rêve de nos clients.
Němec | francouzština |
---|---|
reiseziele | destinations |
stolz | fiers |
zeremonien | cérémonies |
jahren | ans |
zu | à |
seit | de |
wir | nous |
DE Von Großkongressen bis zu Firmenkonferenzen, von unvergesslichen Events bis hin zu intimen Zeremonien.
FR Dès congrès de grande dimension, à des événements corporatifs, sans oublier les inoubliables incitations, ou des réunions plus informelles, c'est la garantie d'un événement de succès.
Němec | francouzština |
---|---|
unvergesslichen | inoubliables |
groß | grande |
zu | à |
events | événements |
DE Wir verstehen uns als der verlängerte Arm unserer Kunden: Weltweite Präsenz, Know-how und innovatives Portfolio eines Weltmarktführers, kombiniert mit der Nähe, Agilität und dem intimen Marktwissen lokaler Teams.
FR Pour soutenir nos clients, nous combinons notre présence, notre savoir-faire et notre portefeuille de leader mondial à la connaissance du marché, l’agilité et la proximité des équipes locales.
Němec | francouzština |
---|---|
kunden | clients |
weltweite | mondial |
präsenz | présence |
portfolio | portefeuille |
lokaler | locales |
nähe | proximité |
teams | équipes |
und | et |
unserer | de |
wir | nous |
DE St. Regis empfängt Gäste zu exklusiven, intimen Mitternachtsdiners auf der ganzen Welt, um die geschätzten Traditionen von Caroline Astor zu ehren.
FR St. Regis accueille ses clients à l?occasion d?événements spéciaux intimistes autour du souper de minuit dans ses établissements du monde entier, et honore cette tradition établie par Caroline Astor.
Němec | francouzština |
---|---|
st | st |
gäste | clients |
exklusiven | spéciaux |
ganzen | entier |
um | autour |
welt | monde |
zu | à |
DE Onavo benötigte Root-Berechtigungen für die Telefone der Benutzer und VPN-Zugriff auf die Computer, um Facebook einen intimen Zugriff auf die Benutzerdaten zu ermöglichen
FR Onavo exigeait des autorisations root sur les téléphones des utilisateurs et un accès VPN aux ordinateurs, permettant à Facebook un accès intime aux données des utilisateurs
Němec | francouzština |
---|---|
telefone | téléphones |
benutzer | utilisateurs |
computer | ordinateurs |
vpn | vpn |
einen | un |
ermöglichen | permettant |
und | et |
zugriff | accès |
berechtigungen | autorisations |
zu | à |
DE Das sonografische Design definiert die duale Stimulation völlig neu, indem es einem akkuraten Bild der intimen Anatomie entspricht, wodurch SORAYA™ 2 für möglichst viele Frauen geeignet ist.
FR Le design sonographique de SORAYA™ 2 redéfinit la stimulation double de façon à obtenir une image précise de l’anatomie féminine et à fabriquer un vibromasseur qui convient au plus grand nombre de femmes.
DE In einem stilvollen und intimen Ambiente mit nur 15 Gedecken erleben Sie unvergessliche und gemütliche Augenblicke.
FR Dans une atmosphère élégante et intime avec seulement 15 couverts, vous passerez des moments inoubliables et chaleureux.
Němec | francouzština |
---|---|
ambiente | atmosphère |
unvergessliche | inoubliables |
gemütliche | chaleureux |
stilvollen | élégante |
und | et |
in | dans |
mit | avec |
augenblicke | moments |
nur | seulement |
DE Träumen Sie von einer Elopement, einer intimen Hochzeit oder einem Fest im Kreise all Ihrer Lieben? Mit Eleganz und Professionalität setzen wir Ihre Wünsche kompromisslos in die Tat um.
FR Vous rêvez d’un elopement, d’un mariage intimiste ou d’une fête entourée de tous vos proches ? Avec élégance et professionnalisme, nous donnerons vie à vos souhaits, sans aucun compromis.
Němec | francouzština |
---|---|
hochzeit | mariage |
fest | fête |
professionalität | professionnalisme |
wünsche | souhaits |
eleganz | élégance |
oder | ou |
und | et |
die | à |
ihrer | de |
wir | nous |
DE Neben der tropischen Strand-" "happenings Lage verfügt das Hotel über zwei preisgekrönte Restaurants, eine elegante Lounge mit Live-Unterhaltung und einen intimen Platz 7,500
FR En plus de son emplacement tropical en bord de mer, l’établissement dispose de deux restaurants primés, d’un salon sophistiqué avec des divertissements en direct, d’une 7,500 à deux mètres carrés
Němec | francouzština |
---|---|
lage | emplacement |
verfügt | dispose |
restaurants | restaurants |
lounge | salon |
platz | carré |
elegante | sophistiqué |
unterhaltung | divertissements |
live | direct |
DE Runden Sie den Abend mit einem intimen Live-Konzert im kongenialen Vintage Wine & Charcuteries ab.
FR Terminez la soirée avec un concert intime en direct au sympathique Vintage Wine & Charcuteries.
Němec | francouzština |
---|---|
vintage | vintage |
konzert | concert |
live | direct |
wine | wine |
mit | avec |
einem | un |
den | la |
abend | soir |
DE in einem intimen Gespräch und lernen die Person hinter dem Unternehmen kennen.
FR dans le cadre d'un entretien intime, pour apprendre à connaître la personne qui se cache derrière l'entreprise.
Zobrazuje se 43 z 43 překladů