DE Werden Sie von Unternehmen und Privatpersonen direkt zu einem 1-zu-1-Projekt eingeladen.
"eingeladen" v Němec lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:
eingeladen | invitation invitons invité |
DE Werden Sie von Unternehmen und Privatpersonen direkt zu einem 1-zu-1-Projekt eingeladen.
FR Faites vous embaucher par des entreprises et des individus dans le cadre de Projets 1-1.
Němec | francouzština |
---|---|
unternehmen | entreprises |
und | et |
projekt | projets |
von | de |
privatpersonen | par |
DE Wir wurden zu einem Empfang im Buckingham Palace eingeladen, um die Königin und andere Mitglieder der königlichen Familie zu treffen
FR Nous avons été invités à une réception au palais de Buckingham pour rencontrer la reine et d'autres membres de la famille royale
Němec | francouzština |
---|---|
empfang | réception |
palace | palais |
eingeladen | invité |
königin | reine |
mitglieder | membres |
königlichen | royale |
treffen | rencontrer |
wurden | été |
und | et |
und andere | dautres |
familie | famille |
zu | à |
um | pour |
wir | nous |
DE Das Team wurde zu einem Empfehlungsstipendium für das Unternehmen im Mansion House eingeladen, der offiziellen Residenz des Oberbürgermeisters der City of London
FR L’équipe a été invitée à une réception de remise de rendez-vous pour la société à Mansion House, la résidence officielle du maire de la ville de London
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invité |
offiziellen | officielle |
residenz | résidence |
city | ville |
london | london |
team | équipe |
wurde | été |
of | de |
unternehmen | société |
zu | à |
DE Später, in diesem Jahr, wurde unser CEO eingeladen, den neuen Oberbürgermeister der City of London (er diente ein Jahr lang auf diesem Posten) zu einem schwarzen Krawattenessen in der City zu treffen
FR Plus tard dans l’année, notre PDG a été invité à rencontrer le nouveau maire de la ville de Londres (qui occupe ce poste pendant un an) lors d’un dîner avec cravate noire dans la ville
Němec | francouzština |
---|---|
ceo | pdg |
city | ville |
london | londres |
schwarzen | noire |
treffen | rencontrer |
eingeladen | invité |
of | de |
neuen | nouveau |
später | tard |
zu | à |
wurde | été |
in | dans |
diesem | ce |
DE Im Nominierungszeitraum sind Sie dazu eingeladen, die Menschen herauszustellen, die Sie inspirieren und anleiten, also jene mit überdurchschnittlichem Engagement bei der Erkundung von Tableau und dessen Verbesserung
FR Pendant la période de nomination, nous vous invitons à mettre en avant ceux qui vous inspirent, qui vous apprennent des choses, et qui ont à cœur d'explorer et d'améliorer Tableau
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invitons |
inspirieren | inspirent |
tableau | tableau |
und | et |
die | à |
dessen | en |
DE Jeder ist eingeladen, unserer globalen Gemeinschaft beizutreten
FR Tout le monde est invité à rejoindre notre communauté mondiale
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invité |
gemeinschaft | communauté |
ist | est |
globalen | mondiale |
DE Daher werden die Benutzer eingeladen, an einer 21-tägigen Herausforderung teilzunehmen, bei der sie täglich SMS-Erinnerungen erhalten, um ihre benutzerdefinierte Medikation vorschriftsmäßig aufzutragen.
FR Les utilisateurs sont donc invités à relever un défi de 21 jours, durant lesquels ils reçoivent chaque jour des SMS leur rappelant d’appliquer la formule personnalisée qui leur a été prescrite.
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invité |
herausforderung | défi |
sms | sms |
benutzer | utilisateurs |
benutzerdefinierte | personnalisé |
täglich | les |
die | à |
an | a |
DE Bisher haben wir nur eine begrenzte Anzahl von Benutzer*innen eingeladen, die uns geholfen haben, die rauen Kanten etwas abzurunden, bevor wir die IDE allgemein zugänglich machen
FR Les personnes ayant participé au programme ont pu utiliser l'IDE et nous aider à l'améliorer avant que nous le rendions disponible publiquement
Němec | francouzština |
---|---|
geholfen | aider |
bevor | avant |
die | à |
wir | nous |
zugänglich | au |
uns | et |
benutzer | utiliser |
DE Jeder ist eingeladen. Wir arbeiten zusammen.
FR Tout le monde est invité. Travaillons ensemble.
Němec | francouzština |
---|---|
arbeiten | travaillons |
eingeladen | invité |
ist | est |
zusammen | tout |
jeder | le |
DE Fitzpatrick, ein angesehener Experte, wurde zu einem Vortrag bei Google eingeladen und in Computer Weekly, Wired, The Standard, ZDnet, der Daily Mail, BBC News, FT, The Telegraph und anderen veröffentlicht.
FR Expert reconnu, Fitzpatrick a été invité à prendre la parole chez Google et a été publié dans Computer Weekly, Wired, The Standard, ZDnet, The Daily Mail, BBC News, FT, The Telegraph, etc.
Němec | francouzština |
---|---|
experte | expert |
standard | standard |
bbc | bbc |
news | news |
wurde | été |
eingeladen | invité |
veröffentlicht | publié |
computer | computer |
und | et |
zu | à |
in | dans |
DE Wenn wir jetzt einen neuen Nutzer bereitstellen, wird dieser automatisch zu Dropbox eingeladen.
FR Maintenant, lorsque nous provisionnons un nouvel utilisateur, il est automatiquement invité dans Dropbox.
Němec | francouzština |
---|---|
nutzer | utilisateur |
automatisch | automatiquement |
eingeladen | invité |
dropbox | dropbox |
jetzt | maintenant |
neuen | nouvel |
einen | un |
wenn | lorsque |
wir | nous |
DE können zu bestimmten Ordnern eingeladen werden, als Einzelperson oder als Teil einer Gruppe, innerhalb deines Kontos, aber sie haben nur begrenzten Zugriff auf den Inhalt dieser Ordner
FR peuvent être invités à des dossiers spécifiques de votre compte, en tant qu'individu ou membre d'un groupe, mais ils auront un accès limité au contenu de ces dossiers
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invité |
gruppe | groupe |
teil | membre |
begrenzten | limité |
zugriff | accès |
kontos | compte |
oder | ou |
zu | à |
bestimmten | des |
nur | un |
als | tant |
aber | mais |
haben | auront |
ordner | dossiers |
DE Mitwirkende können als Einzelpersonen oder als Teil einer Gruppe zum Zugriff auf einen bestimmten Ordner in deinem Konto eingeladen werden
FR Les contributeurs peuvent être invités, en tant qu'individu ou membre d'un groupe, à accéder à un dossier spécifique de votre compte
Němec | francouzština |
---|---|
mitwirkende | contributeurs |
gruppe | groupe |
ordner | dossier |
eingeladen | invité |
teil | membre |
zugriff | accéder |
konto | compte |
oder | ou |
deinem | les |
in | en |
werden | être |
als | tant |
zum | de |
bestimmten | spécifique |
DE können Beitragende nur die Ordner sehen, zu denen sie eingeladen wurden.
FR , les contributeurs ne pourront voir que les dossiers auxquels ils ont été invités.
Němec | francouzština |
---|---|
beitragende | contributeurs |
ordner | dossiers |
eingeladen | invité |
wurden | été |
die | les |
DE Darüber hinaus haben Beitragende mit einem Premium- oder Enterprise-Konto Zugriff auf die Einstellungen von archivierten Live-Events innerhalb des Ordners, zu dem sie eingeladen wurden
FR En outre, les contributeurs disposant d'un compte Premium ou Enterprise peuvent accéder aux paramètres d'un événement en direct archivé dans le dossier auquel ils contribuent
Němec | francouzština |
---|---|
beitragende | contributeurs |
enterprise | enterprise |
events | événement |
live | direct |
einstellungen | paramètres |
konto | compte |
premium | premium |
oder | ou |
dem | le |
innerhalb | en |
DE können zu bestimmten Ordnern eingeladen werden, als Einzelperson oder als Teil einer Gruppe, innerhalb deines Kontos, aber sie haben nur begrenzten Zugriff auf den Inhalt dieser Ordner
FR peuvent être invités à des dossiers spécifiques de votre compte, en tant qu'individu ou membre d'un groupe, mais ils auront un accès limité au contenu de ces dossiers
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invité |
gruppe | groupe |
teil | membre |
begrenzten | limité |
zugriff | accès |
kontos | compte |
oder | ou |
zu | à |
bestimmten | des |
nur | un |
als | tant |
aber | mais |
haben | auront |
ordner | dossiers |
DE Mitwirkende können als Einzelpersonen oder als Teil einer Gruppe zum Zugriff auf einen bestimmten Ordner in deinem Konto eingeladen werden
FR Les contributeurs peuvent être invités, en tant qu'individu ou membre d'un groupe, à accéder à un dossier spécifique de votre compte
Němec | francouzština |
---|---|
mitwirkende | contributeurs |
gruppe | groupe |
ordner | dossier |
eingeladen | invité |
teil | membre |
zugriff | accéder |
konto | compte |
oder | ou |
deinem | les |
in | en |
werden | être |
als | tant |
zum | de |
bestimmten | spécifique |
DE können Beitragende nur die Ordner sehen, zu denen sie eingeladen wurden.
FR , les contributeurs ne pourront voir que les dossiers auxquels ils ont été invités.
Němec | francouzština |
---|---|
beitragende | contributeurs |
ordner | dossiers |
eingeladen | invité |
wurden | été |
die | les |
DE Darüber hinaus haben Beitragende mit einem Premium- oder Enterprise-Konto Zugriff auf die Einstellungen von archivierten Live-Events innerhalb des Ordners, zu dem sie eingeladen wurden
FR En outre, les contributeurs disposant d'un compte Premium ou Enterprise peuvent accéder aux paramètres d'un événement en direct archivé dans le dossier auquel ils contribuent
Němec | francouzština |
---|---|
beitragende | contributeurs |
enterprise | enterprise |
events | événement |
live | direct |
einstellungen | paramètres |
konto | compte |
premium | premium |
oder | ou |
dem | le |
innerhalb | en |
DE eine Nachricht des Unternehmens weiterzuleiten, das Sie bewertet haben oder das Sie dazu eingeladen hat, eine Serviceerfahrung oder ein Produkt auf unserem Portal zu bewerten,
FR Transmettre un message de l'entreprise que vous avez évaluée ou de l'entreprise qui vous a invité à évaluer une expérience de service ou un produit via notre plateforme.
Němec | francouzština |
---|---|
nachricht | message |
unternehmens | lentreprise |
bewertet | évaluée |
eingeladen | invité |
bewerten | évaluer |
oder | ou |
hat | a |
zu | à |
produkt | produit |
unserem | vous |
DE Unternehmen, die Sie zur Bewertung eines Produkts eingeladen haben,
FR Les entreprises qui vous ont invité à laisser un avis sur un produit.
Němec | francouzština |
---|---|
unternehmen | entreprises |
bewertung | avis |
eingeladen | invité |
die | à |
sie | vous |
zur | un |
DE Mit Bewertungstests können sie eine große Anzahl von Bewerbern bereits im Voraus filtern. Die Tests helfen dabei, die Bewerber auf ihre beruflichen Fähigkeiten zu prüfen, noch bevor Sie zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen werden.
FR Grâce aux tests d'évaluation, vous pouvez présélectionner un grand nombre de candidats. Les tests permettent d'évaluer les compétences des candidats avant même que vous leur fassiez passer un entretien.
Němec | francouzština |
---|---|
bewerber | candidats |
vorstellungsgespräch | entretien |
tests | tests |
fähigkeiten | compétences |
einem | un |
anzahl | nombre de |
die | grâce |
zu | aux |
werden | passer |
DE Nur jene Übersetzer, die eine konstant hohe Übersetzungsqualität bieten können, werden zur Arbeit bei Nitro eingeladen.
FR Seuls les traducteurs qui démontrent une qualité de travail élevée et constante sont invités à travailler sur Nitro.
Němec | francouzština |
---|---|
konstant | constante |
nitro | nitro |
eingeladen | invité |
hohe | élevée |
die | à |
arbeit | travail |
zur | de |
bei | et |
jene | les |
DE Männer bevorzugen Chinos oder Hosen und ein Hemd zum Polo, besonders wenn sie zu einer Wohltätigkeitsveranstaltung oder einem Spiel in exklusive VIP-Bereiche eingeladen werden
FR En général, les hommes portent un pantalon chino ou un pantalon habillé et une chemise, en particulier s?ils sont invités à une rencontre au profit d?un organisme de bienfaisance ou dans les espaces VIP exclusifs lors d?un match
Němec | francouzština |
---|---|
männer | hommes |
hosen | pantalon |
hemd | chemise |
spiel | match |
exklusive | exclusifs |
eingeladen | invité |
chinos | chino |
bereiche | espaces |
vip | vip |
und | et |
oder | ou |
zu | à |
in | en |
einem | un |
zum | de |
besonders | en particulier |
DE Diesen Juni haben wir eine Gruppe unserer Kunden zu unserem dritten Roundtable Event im DoubleTree by Hilton in Amsterdam eingeladen.
FR Le mois dernier nous avons invité quelques uns de nos clients au DoubleTree by Hilton Hotel à Amsterdam pour une session collaborative, afin d’échanger les expériences de chacun.
Němec | francouzština |
---|---|
juni | mois |
kunden | clients |
amsterdam | amsterdam |
eingeladen | invité |
zu | à |
unserer | de |
unserem | le |
wir | nous |
DE Warten Sie nicht, bis Sie eingeladen werden. Sie können andere zur Zusammenarbeit an Ihren Projekten einzuladen und Projekte auf einem beliebigen lokalen Laufwerk speichern.
FR N'attendez pas d'être invité. Vous pouvez inviter d'autres personnes à collaborer à vos projets et enregistrer vos projets sur n'importe quel disque local.
Němec | francouzština |
---|---|
andere | dautres |
zusammenarbeit | collaborer |
lokalen | local |
eingeladen | invité |
beliebigen | quel |
und | et |
sie | vous |
nicht | pas |
werden | être |
projekte | projets |
speichern | enregistrer |
ihren | vos |
DE Spieler sind dazu eingeladen, um Preise im Wert von Tausenden von US-Dollar, den Weltmeistertitel und erneute Einladungen zu den Weltmeisterschaften im darauffolgenden Jahr zu kämpfen.
FR Les meilleurs joueurs sont invités à combattre pour plusieurs milliers de dollars de récompense, le titre de Champion du Monde Pokémon, et une invitation aux prochains Championnats du Monde.
Němec | francouzština |
---|---|
spieler | joueurs |
tausenden | milliers |
kämpfen | combattre |
dollar | dollars |
und | et |
eingeladen | invité |
einladungen | invitation |
zu | à |
um | pour |
von | de |
DE Außerdem ist jede Person, die einen gewissen Geschmack und ein Gefühl für Perfektion hat, herzlich eingeladen, unsere Logo-Design-App auszuprobieren
FR De plus, toute personne qui a des goûts et un sentiment de perfection est la bienvenue dans notre application de création de logo
Němec | francouzština |
---|---|
geschmack | goûts |
gefühl | sentiment |
perfektion | perfection |
app | application |
design | création |
logo | logo |
und | et |
ist | est |
person | personne |
einen | un |
DE Wenn ich zu Vorstellungsgesprächen mit mehreren Teams eingeladen werde, wirkt sich dies auf meine Chance aus, eingestellt zu werden?
FR Si on me contacte pour passer des entretiens avec plusieurs équipes, cela aura-t-il un impact sur mes chances d’être embauché(e) ?
Němec | francouzština |
---|---|
chance | chances |
teams | équipes |
wenn | si |
mit | avec |
auf | on |
meine | mes |
mehreren | un |
sich | me |
werden | passer |
DE Die Person, die du eingeladen hast, muss deinen Weiterempfehlungscode verwenden und einen Mindestbetrag für eine qualifizierende Buchung ausgeben, ohne Steuern und Gebühren.
FR La personne que vous avez invitée doit utiliser votre code de parrainage et dépenser un montant minimum afin que le code soit utilisable, hors taxes et frais.
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invité |
und | et |
gebühren | frais |
steuern | taxes |
verwenden | utiliser |
einen | un |
ausgeben | dépenser |
muss | doit |
person | personne |
DE Aber im Erfahrungsmarketing wird das Publikum eingeladen, mit einem Unternehmen in einer realen Situation zu interagieren
FR Mais dans le marketing expérientiel, le public est invité à interagir avec une entreprise dans une situation réelle
Němec | francouzština |
---|---|
unternehmen | entreprise |
situation | situation |
interagieren | interagir |
eingeladen | invité |
im | dans le |
publikum | public |
mit | avec |
zu | à |
aber | mais |
einer | une |
in | dans |
DE Vor Ablauf der Testversion erhalten Sie eine E-Mail, in der Sie eingeladen werden, ein Upgrade auf ein kostenpflichtiges Abonnement durchzuführen.
FR Avant la fin de la période d’essai, vous recevrez un e-mail vous invitant à opter pour un abonnement payant.
Němec | francouzština |
---|---|
ablauf | fin |
abonnement | abonnement |
kostenpflichtiges | payant |
erhalten | pour |
DE Alle Neuangestellte werden zu einer Einführungsveranstaltung in unserem Stammhaus in Lund eingeladen. Dies ist eine großartige Gelegenheit, ein internes Netzwerk aufzubauen und die einzigartige Atmosphäre bei Axis zu erleben.
FR Toutes les nouvelles recrues sont invitées à un programme de présentation au sein de notre siège social de Lund. Il s'agit d'une excellente occasion pour constituer un réseau et découvrir l'ambiance unique d'Axis.
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invité |
gelegenheit | occasion |
aufzubauen | constituer |
netzwerk | réseau |
und | et |
großartige | excellente |
unserem | notre |
einzigartige | un |
erleben | découvrir |
alle | toutes |
zu | à |
DE Community Blogger sind ausgewählte Mitglieder unserer Community, die von der Redaktion eingeladen wurden für NextPit zu schreiben.
FR Les blogueurs de la Communauté sont les quelques utilisateurs qui sont invités à écrire des articles pour NextPit.
Němec | francouzština |
---|---|
blogger | blogueurs |
mitglieder | utilisateurs |
eingeladen | invité |
community | communauté |
schreiben | écrire |
unserer | de |
zu | à |
DE Alle JetBrainer sind herzlich eingeladen, ihre Ideen einzubringen und an ihnen zu arbeiten
FR Tout le monde chez JetBrains est invité à exprimer ses idées et à le mettre en œuvre
Němec | francouzština |
---|---|
ideen | idées |
eingeladen | invité |
arbeiten | œuvre |
und | et |
zu | à |
alle | tout |
ihre | en |
ihnen | le |
DE Julius Künzel und Eugen Mohr aus dem Kdenlive Team wurden von Linux Guides DE für ein Interview eingeladen, das am 27.07.2021 live auf YouTube stattfand
FR Mieux vaut tard que jamais, Kdenlive 21.04.3 pour Windows est disponible
Němec | francouzština |
---|---|
für | pour |
DE Jeder ist herzlich eingeladen, eine Lizenz zu erwerben. Bitte beachten Sie: Bei der Lizenzaktivierung werden Sie aufgefordert, einen Firmennamen einzugeben.
FR Il n’existe aucune limitation pour l’achat d’une licence.À savoir : Lors de l’activation, il vous sera demandé d’ajouter un nom de société.
Němec | francouzština |
---|---|
lizenz | licence |
zu | pour |
einen | un |
DE Hier werden die Besucher an 12 Stationen zum Verweilen und Nachdenken eingeladen.
FR Les 12 stations du chemin de méditation invitent à la réflexion et à la relaxation.
Němec | francouzština |
---|---|
stationen | stations |
nachdenken | réflexion |
und | et |
die | à |
zum | de |
DE Ich bin zweimal mit Richard Branson auf die Necker Island eingeladen worden (noch keine Zeit!) Und in fast jeden privaten Club in London zu Veranstaltungen oder Meetings
FR J'ai été invité deux fois à Necker Island avec Richard Branson (pas le temps de partir pour le moment!), Et dans presque tous les clubs privés de Londres à Londres pour des événements ou des réunions
Němec | francouzština |
---|---|
richard | richard |
fast | presque |
club | clubs |
london | londres |
eingeladen | invité |
veranstaltungen | événements |
meetings | réunions |
island | island |
oder | ou |
und | et |
zweimal | deux |
zeit | temps |
in | dans |
zu | à |
DE Du wurdest von einem Freund eingeladen, der Beta beizutreten.
FR Vous avez été invité par un ami à rejoindre la bêta.
Němec | francouzština |
---|---|
beta | bêta |
eingeladen | invité |
freund | ami |
einem | un |
der | la |
DE Es gibt immer Mangel an Freiwilligen, deshalb sind Sie herzlich eingeladen, uns auf jede Art und Weise zu unterstützen
FR Il n'y a jamais assez de volontaires donc vous êtes les bienvenus pour nous aider de quelque manière que ce soit
Němec | francouzština |
---|---|
unterstützen | aider |
deshalb | que |
sind | êtes |
und | les |
DE Wenn du zu einem von einer Kundin oder einem Kunden eingerichteten Workspace eingeladen wirst, regeln die Nutzungsbedingungen für Benutzerinnen und Benutzer (die „Nutzungsbedingungen“) deinen Zugang und deine Nutzung der Services
FR Si vous êtes invité(e) dans un espace de travail configuré par un Client, les Conditions d’utilisation des services (les « Conditions d’utilisation ») régissent votre accès et votre utilisation des Services
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invité |
kunden | client |
zugang | accès |
services | services |
nutzungsbedingungen | conditions |
und | et |
wenn | si |
DE Responderinnen und Responder im Bereitschaftsdienst werden sofort in den Informationsquellen-Channel eingeladen
FR Mettez en place une invitation instantanée aux intervenants pour qu’ils accèdent au bon canal.
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invitation |
channel | canal |
in | en |
und | aux |
sofort | instantané |
den | pour |
DE Apple die gleiche Frage stellen, die Antwort lautet: "Die BBC ist herzlich eingeladen, sich anzumelden und daran teilzunehmen, da das Programm für jedermann zugänglich ist."
FR Poser la même question à Apple, la réponse: "la BBC est la bienvenue et y participe, car le programme est ouvert à tous".
Němec | francouzština |
---|---|
apple | apple |
antwort | réponse |
bbc | bbc |
zugänglich | ouvert |
und | et |
frage | question |
programm | programme |
jedermann | tous |
gleiche | la même |
ist | est |
die | à |
da | car |
das | le |
DE Während der ursprüngliche Plan London nicht beinhaltete, hat Transport for London nun die Betreiber eingeladen, an einem Wettbewerb teilzunehmen, bei dem ab Frühjahr 2021 drei Dienste in London getestet werden sollen.
FR Bien que le plan initial nincluait pas Londres, Transport for London a maintenant invité les opérateurs à participer à un concours, avec trois services à tester à Londres, à partir du printemps 2021.
Němec | francouzština |
---|---|
plan | plan |
transport | transport |
wettbewerb | concours |
frühjahr | printemps |
dienste | services |
eingeladen | invité |
getestet | tester |
nun | maintenant |
ursprüngliche | initial |
nicht | pas |
die | à |
einem | un |
betreiber | opérateurs |
dem | le |
drei | trois |
sollen | les |
DE ※ Der Neuling muss nicht im Rahmen der Kampagne eingeladen worden sein.
FR * Fonctionne même avec les amis débutants autres que celui invité.
Němec | francouzština |
---|---|
eingeladen | invité |
DE ※ Freunde, die über das Rekrutierungsprogramm eingeladen wurden, werden nicht automatisch deiner Freundesliste im Spiel hinzugefügt. ※ Bitte folge den untenstehenden Links, um den Standort der Fundsachen-Verwalter zu erfahren.
FR * Les amis invités ne sont pas automatiquement ajoutés dans la liste d'amis du parrain et inversement. * Consultez les informations ci-dessous pour trouver les PNJ consigneurs de chaque cité :
Němec | francouzština |
---|---|
freunde | amis |
automatisch | automatiquement |
hinzugefügt | ajoutés |
nicht | ne |
im | dans |
die | la |
zu | ci-dessous |
werden | sont |
um | pour |
DE Die ITAA veranstaltet am ersten und dritten Wochenende eines jeden Monats ein stipendienweites Geschäftstreffen. Alle sind herzlich eingeladen, daran teilzunehmen.
FR ITAA tient des réunions d'affaires à l'échelle de la fraternité internationale le premier et le troisième week-end de chaque mois. Tous sont invités à participer.
Němec | francouzština |
---|---|
wochenende | week |
eingeladen | invité |
itaa | itaa |
alle | tous |
und | et |
die | à |
jeden | chaque |
ersten | premier |
monats | chaque mois |
DE Ausschuss für Webinhalte: Der Ausschuss bespricht die inhaltliche Überprüfung und Struktur und die gesamte Gemeinschaft wird zur Teilnahme eingeladen, wobei die Mitgliedschaft im Ausschuss die Teilnahme an mindestens 6 Sitzungen erfordert
FR Comité du contenu Web: Le comité discute de la révision du contenu et de la structure et toute la fraternité est invitée à participer, avec une exigence d'adhésion au comité d'avoir assisté à au moins 6 réunions
Němec | francouzština |
---|---|
struktur | structure |
teilnahme | participer |
eingeladen | invité |
sitzungen | réunions |
ausschuss | comité |
gemeinschaft | fraternité |
und | et |
inhaltliche | contenu |
mindestens | au moins |
die | à |
wobei | avec |
DE ACHTUNG: Wenn die Person über den Link in der Einladungsmail sich auf DINA anmeldet, ist die Person nicht automatisch Mitglied in der eingeladen Gruppe
FR ATTENTION : Si la personne s?inscrit sur DINA via le lien figurant dans l?e-mail d?invitation, elle n?est pas automatiquement membre du groupe invité
Němec | francouzština |
---|---|
achtung | attention |
dina | dina |
automatisch | automatiquement |
gruppe | groupe |
mitglied | membre |
wenn | si |
link | lien |
ist | est |
person | personne |
in | dans |
nicht | pas |
eingeladen | invité |
der | la |
auf | sur |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů