DE 1. Unzureichende Kühlung; 2. Drucken bei zu hoher Temperatur; 3. Zu schnell drucken; 4. Versuchen Sie, mehrere Teile gleichzeitig zu drucken.
"drücken" v Němec lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:
drücken | application appuyant appuyer appuyez appuyez sur bouton cliquez cliquez sur commande le bouton pression touche utilisez |
DE 1. Unzureichende Kühlung; 2. Drucken bei zu hoher Temperatur; 3. Zu schnell drucken; 4. Versuchen Sie, mehrere Teile gleichzeitig zu drucken.
FR 1. Refroidissement insuffisant; 2. Impression à une température trop élevée; 3. Impression trop rapide; 4. Essayez d'imprimer plusieurs pièces à la fois.
Němec | francouzština |
---|---|
kühlung | refroidissement |
impression | |
temperatur | température |
versuchen | essayez |
teile | pièces |
hoher | élevée |
schnell | rapide |
sie | la |
mehrere | plusieurs |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
FR Maintenant, appuyez sur \, tapez: wq!et appuyez sur \ pour enregistrer le fichier.
Němec | francouzština |
---|---|
nun | maintenant |
datei | fichier |
und | et |
speichern | enregistrer |
drücken | appuyez |
geben | pour |
sie | le |
DE Durch Drücken der Tasten können Sie das Wasser weiter nach innen drücken.
FR En appuyant sur ses boutons, vous pouvez pousser l'eau plus loin à l'intérieur.
Němec | francouzština |
---|---|
tasten | boutons |
wasser | leau |
innen | en |
sie | vous |
das | loin |
drücken | pousser |
DE Dies ist ziemlich einfach: Auf einem iPhone würden Sie die Home-Taste gedrückt halten und auf die Ein- / Aus-Taste drücken, oder auf einem iPhone ohne Home-Taste würden Sie „Lauter“ gedrückt halten und die Ein- / Aus-Taste drücken
FR C'est assez simple: sur un iPhone, maintenez enfoncé le bouton d'accueil et appuyez sur le bouton d'alimentation, ou sur un iPhone sans bouton d'accueil, maintenez «volume haut» et appuyez sur le bouton d'alimentation
Němec | francouzština |
---|---|
ziemlich | assez |
iphone | iphone |
halten | maintenez |
taste | bouton |
drücken | appuyez |
einfach | simple |
oder | ou |
und | et |
ist | cest |
ohne | sans |
die | le |
auf | sur |
DE Wie Sie von Smartsheet aus drucken, hängt davon ab, was Sie drucken möchten....
FR L’impression dans Smartsheet dépend de votre contenu....
Němec | francouzština |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
hängt | dépend |
ab | de |
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
FR Concevez votre pièce, puis téléchargez-la dans notre logiciel basé sur un navigateur. Tranchez-la et renforcez-la avec de la fibre de verre continue. Appuyez sur Imprimer. C'est simple comme bonjour.
Němec | francouzština |
---|---|
entwerfen | concevez |
teil | pièce |
software | logiciel |
imprimer | |
und | et |
einfach | simple |
auf | sur |
mit | avec |
in | dans |
drücken | appuyez |
unsere | notre |
ist | cest |
DE Wenn Sie dazu aufgefordert werden, drücken Sie y und drücken Sie ENTER, um die Installation zu starten
FR Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur Y et appuyez sur ENTER pour lancer l'installation
Němec | francouzština |
---|---|
installation | linstallation |
aufgefordert | invité |
y | y |
und | et |
drücken | appuyez |
starten | lancer |
wenn | lorsque |
sie | êtes |
DE Drücken Sie auf Ihrer Tastatur ein Mal auf die Taste PRINTSCREEN (oder Drucken, PRTSCR, IMPR. ECRAN usw.)
FR Appuyer sur la touche PRINTSCREEN de votre clavier (ou PRTSCR, IMPR. ECRAN, etc.) une fois
Němec | francouzština |
---|---|
usw | etc |
tastatur | clavier |
mal | fois |
oder | ou |
ihrer | de |
taste | touche |
drücken | appuyer |
DE Starten Sie eine kompatible Fahrt auf dem Peloton > Halten Sie Ihre Apple Watch an den oberen Rand des Bildschirms neben der Kamera > Drücken Sie auf Ihrer Apple Watch auf Verbinden > Drücken Sie auf Ihrem Peloton-Bildschirm auf Start.
FR Commencez une course compatible sur Peloton > Maintenez votre Apple Watch en haut de lécran près de la caméra > Appuyez sur Connecter sur votre Apple Watch > Appuyez sur Démarrer sur votre écran Peloton.
Němec | francouzština |
---|---|
kompatible | compatible |
peloton | peloton |
halten | maintenez |
apple | apple |
watch | watch |
kamera | caméra |
bildschirm | écran |
an | près |
drücken | appuyez |
verbinden | connecter |
starten | démarrer |
ihrer | de |
DE Remote-Drucken Drucken Sie ein Remote-Dokument auf einem lokalen Drucker oder speichern Sie es in einem druckfertigen Format
FR Impression à distance Imprimez un document distant sur une imprimante locale, ou enregistrez-le dans un format imprimable
Němec | francouzština |
---|---|
lokalen | locale |
format | format |
dokument | document |
drucker | imprimante |
oder | ou |
speichern | enregistrez |
remote | distant |
einem | un |
in | dans |
sie | le |
DE Laden Sie Ihr Lookbook zum Drucken als PDF herunter, um die höchste Auflösungsqualität zu erhalten, wenn Sie es drucken möchten.
FR Téléchargez votre lookbook au format PDF pour l'imprimer afin d'avoir une résolution de la plus haute qualité sur papier.
Němec | francouzština |
---|---|
lookbook | lookbook |
papier | |
laden | téléchargez |
höchste | plus |
um | afin |
ihr | de |
DE Unter diesem Schalter befindet sich normalerweise die Ein- / Aus-Taste: Durch Drücken wird das Telefon wie gewohnt gesperrt, durch langes Drücken wird jedoch standardmäßig der Google-Assistent gestartet
FR Sous cet interrupteur se trouve ce que nous appellerions habituellement le bouton dalimentation / veille: appuyer dessus verrouille le téléphone comme dhabitude, mais un appui long lance lAssistant Google par défaut
Němec | francouzština |
---|---|
normalerweise | habituellement |
gestartet | lance |
assistent | lassistant |
telefon | téléphone |
langes | long |
unter | sous |
ein | un |
taste | bouton |
diesem | ce |
standardmäßig | par défaut |
befindet | trouve |
schalter | interrupteur |
DE Wie Sie von Smartsheet aus drucken, hängt davon ab, was Sie drucken möchten.
FR L’impression dans Smartsheet dépend de votre contenu.
Němec | francouzština |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
hängt | dépend |
ab | de |
DE Klicken Sie bei geöffneter PDF-Datei auf Drucken, um die Datei zu drucken.
FR Après avoir ouvert le fichier PDF, cliquez sur Imprimer pour lancer l’impression du fichier.
Němec | francouzština |
---|---|
imprimer | |
datei | fichier |
pdf-datei | fichier pdf |
klicken | cliquez |
auf | lancer |
DE Klicken Sie auf Drucken ganz oben im Dashboard. Das Druckfenster für Ihren Browser wird mit einer Vorschau des Dashboards und Druckeinstellungen angezeigt. Berücksichtigen Sie Folgendes beim Drucken:
FR Cliquez sur Imprimer en haut du tableau de bord. La fenêtre d’impression de votre navigateur affichera un aperçu du tableau de bord et des paramètres d’impression. Gardez les points suivants à l’esprit lorsque vous imprimez :
Němec | francouzština |
---|---|
browser | navigateur |
vorschau | aperçu |
angezeigt | affichera |
und | et |
dashboard | tableau de bord |
klicken | cliquez |
folgendes | les |
wird | être |
imprimer | |
ganz | des |
DE Bevor Sie Ihr Blatt aus der Tabellenblattansicht drucken, können Sie Spalten ausblenden und das Blatt dann speichern. Beim Drucken sind dann die ausgeblendeten Spalten nicht in der PDF enthalten.
FR Avant d’imprimer votre feuille depuis le mode Grille, vous pouvez masquer les colonnes, puis enregistrer la feuille. Lors de l’impression, le PDF n’inclura pas les colonnes masquées.
Němec | francouzština |
---|---|
blatt | feuille |
spalten | colonnes |
ausblenden | masquer |
speichern | enregistrer |
nicht | pas |
ihr | de |
DE Für Probedrucke können Sie im Drucken-Fenster die Option Ohne Bilder einschalten. Das Drucken geht schneller und spart Druckertinte, da alle Grafiken ausgelassen werden.
FR Lors d’impressions de test, vous pouvez sélectionner l’option Retirer les images dans la boîte de dialogue d’impression. Le processus d’impression sera plus rapide et utilisera moins d’encre car toutes les images seront ignorées.
Němec | francouzština |
---|---|
bilder | images |
und | et |
im | dans |
schneller | rapide |
alle | toutes |
da | car |
option | loption |
DE Laden Sie die Health Mate App herunter und drücken Sie die Taste auf Ihrem Gerät, um es einmalig mit Ihrem Mobilgerät zu koppeln. Drücken Sie dann die Taste, um eine Messung vorzunehmen.
FR Téléchargez l'application Health Mate, appuyez sur le seul bouton de votre appareil pour le jumeler une fois pour toutes avec votre téléphone puis appuyez sur le bouton pour prendre une mesure.
Němec | francouzština |
---|---|
laden | téléchargez |
health | health |
mobilgerät | téléphone |
gerät | appareil |
app | lapplication |
taste | bouton |
drücken | appuyez |
und | prendre |
mit | mesure |
dann | de |
DE Ihre Spieler sind gekommen, um zu spielen, und nicht, um darauf zu warten, dass Sie eine Karte drucken, die bestenfalls glanzlos ist. Mit Sigma können Sie beeindruckende Karten über ein sicheres, flexibles und schnelles System drucken.
FR Vos joueurs sont venus pour jouer, pas pour attendre que vous imprimiez une carte terne. Sigma vous permet d’imprimer de superbes cartes à partir d’un système sécurisé, flexible et rapide.
Němec | francouzština |
---|---|
warten | attendre |
beeindruckende | superbes |
flexibles | flexible |
schnelles | rapide |
system | système |
sigma | sigma |
sicheres | sécurisé |
spieler | joueurs |
spielen | jouer |
nicht | pas |
karte | carte |
karten | cartes |
und | et |
zu | à |
DE Drucken Sie herkömmliche Schwarz-auf-Weiß- oder Weiß-auf-Schwarz-Lebensmitteletiketten. Drucken Sie ein- oder zweiseitige Karten.
FR Imprimez des étiquettes alimentaires traditionnelles en noir sur blanc ou blanc sur noir. Imprimez des cartes recto ou recto verso.
Němec | francouzština |
---|---|
imprimez | |
herkömmliche | traditionnelles |
oder | ou |
karten | cartes |
schwarz | noir |
sie | des |
DE Zuverlässiges Drucken. Druckqualität. Drucken mit Zebra.
FR Imprimez en toute confiance. Qualité d'impression. Imprimez avec Zebra.
Němec | francouzština |
---|---|
imprimez | |
zebra | zebra |
mit | avec |
DE Verlassen Sie sich beim Drucken auf einen Partner, der seit 50 Jahren innovative Thermodrucker anbietet. Gehen Sie keine Kompromisse ein. Drucken Sie mit Zebra.
FR Vous pouvez imprimer en toute confiance, sachant que vous avez à vos côtés un partenaire fort de 50 ans d’expérience de l’impression thermique. Soyez intransigeant. Obtenez le meilleur avec Zebra.
Němec | francouzština |
---|---|
imprimer | |
partner | partenaire |
verlassen | confiance |
zebra | zebra |
sie | soyez |
seit | de |
jahren | ans |
einen | un |
DE Beim Sonos Roam wird durch zweimaliges Drücken der Play/Pause-Taste ein Titel übersprungen und durch dreimaliges Drücken zum vorherigen Titel zurückgekehrt.
FR Pour le Sonos Roam, une double pression sur le bouton Lecture/Pause sautera une piste et une triple pression reviendra à la piste précédente.
Němec | francouzština |
---|---|
sonos | sonos |
pause | pause |
titel | pour |
taste | bouton |
und | et |
vorherigen | une |
zur | à |
DE Drucken Sie den in Ihrem reservierten Bereich verfügbaren Frachtbrief aus und kleben Sie ihn außen auf das Paket. Drucken Sie den in Ihrem reservierten Bereich verfügbaren Frachtbrief aus und kleben Sie ihn außen auf das Paket
FR Imprimer l'étiquette de bordereau disponible dans votre espace réservé et la coller en dehors du colis;
Němec | francouzština |
---|---|
imprimer | |
verfügbaren | disponible |
bereich | espace |
und | et |
paket | colis |
in | en |
DE Wenn ein 3D-Drucker verwenden, schlägt die erste Schicht immer zu drucken, und Warps, wenn mehrere Schichten drucken. Es ist wirklich Menschen Verzweiflung machen, dieser Beitrag wird Ihnen helfen, das Problem zu beheben:
FR Lorsque vous utilisez une imprimante 3D, la première couche échoue toujours à imprimer et imprimer lorsque funes plusieurs couches. Il est vraiment faire les gens du désespoir, ce poste vous aidera à résoudre le problème:
Němec | francouzština |
---|---|
verwenden | utilisez |
helfen | aidera |
problem | problème |
beheben | résoudre |
drucker | imprimante |
und | et |
imprimer | |
schicht | couche |
schichten | couches |
es | il |
wirklich | vraiment |
immer | toujours |
dieser | ce |
zu | à |
wenn | lorsque |
erste | une |
ist | est |
menschen | gens |
DE Drücke die Universaltaste, um BEAR™ anzuschalten. Passe die Mikrostromintensität durch kurzes Drücken pro Stufe an, schalte T-Sonic™ durch zweimaliges drücken aus. Weitere Optionen in der App.
FR Appuyez sur le bouton universel pour allumer BEAR™. Ajustez l'intensité des micro-courants en appuyant une fois sur le bouton pour chaque niveau, et appuyez deux fois pour éteindre T-Sonic™.
DE Exportieren und Drucken von Diagrammen - Wenn das Exportmodul aktiviert ist, können Benutzer ihre Diagramme mit einem Klick in das PNG-, JPG-, PDF- oder SVG-Format exportieren oder das Diagramm direkt über die Webseite drucken.
FR Exportation : images ou PDF - Il est souvent nécessaire d'exporter des graphiques pour les partager ou les intégrer. FusionCharts XT permet d'exporter facilement les graphiques sous forme d'images (JPEG, PNG et SVG) ou de PDF.
Němec | francouzština |
---|---|
exportieren | exportation |
jpg | jpeg |
png | png |
svg | svg |
und | et |
oder | ou |
ist | est |
diagramme | graphiques |
in | sous |
DE PDF/A-Dateien - Erstellen Sie PDF/X-1/3/4/5-Dok. für das kommerzielle Drucken, PDF/A-1/2/3-Dok. für das Archivieren, PDF/VT-Dok. für das transaktionelle Drucken und Tagged PDF & PDF/UA-Dokumente für die Zugänglichkeit.
FR Générer des PDF - Composant de génération et de manipulation des fichiers PDF libérant des contraintes du format PDF. Permet de se concentrer sur l'acquisition, la disposition du texte, des graphiques et des images sur la page.
Němec | francouzština |
---|---|
und | et |
dateien | fichiers |
DE Drücken Sie Drucken auf der HMI-Touchscreen
FR Appuyez sur impression sur le Écran tactile IHM
Němec | francouzština |
---|---|
impression | |
auf | sur |
drücken | appuyez |
der | le |
DE Das Aufnehmen ist so einfach wie das Drücken einer Taste oben, um Fotos aufzunehmen, und das Drücken eines Schiebers an der Seite, um Videos aufzunehmen
FR La capture est aussi simple que d'appuyer sur un bouton sur le dessus pour prendre des photos et de pousser une diapositive sur le côté pour enregistrer une vidéo
Němec | francouzština |
---|---|
seite | côté |
aufzunehmen | enregistrer |
und | et |
taste | bouton |
fotos | photos |
aufnehmen | prendre |
ist | est |
einfach | un |
videos | vidéo |
um | pour |
so | aussi |
DE Nun liegt auf der ersten Spur des Projekts ein oder mehrere Video-Objekte. Wenn Sie die Leertaste drücken, wird das Projekt von vorne abgespielt. Wenn Sie noch einmal die Leertaste drücken, stoppt der Abspielvorgang.
FR Il y a maintenant un ou plusieurs objets vidéo sur la première piste du projet. Si vous appuyez sur la barre d'espace, le projet passe en lecture depuis le début. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la barre d'espace, elle s'interrompt.
Němec | francouzština |
---|---|
spur | piste |
drücken | appuyez |
objekte | objets |
video | vidéo |
nun | maintenant |
oder | ou |
wenn | si |
auf | sur |
projekt | projet |
von | début |
der | la |
sie | vous |
DE Drücken Sie zum Abspielen die Leertaste auf der Computertastatur. Zum Stoppen drücken Sie die Leertaste einfach ein zweites Mal.
FR Pour lancer la lecture, appuyez sur la barre d'espace de votre clavier. Pour arrêter, il suffit d'appuyer une seconde fois sur la barre d'espace.
Němec | francouzština |
---|---|
abspielen | lecture |
computertastatur | clavier |
drücken | appuyez |
zweites | fois |
auf | lancer |
DE Zuverlässiges Drucken. Druckqualität. Drucken mit Zebra.
FR Imprimez en toute confiance. Qualité d'impression. Imprimez avec Zebra.
Němec | francouzština |
---|---|
imprimez | |
zebra | zebra |
mit | avec |
DE Verlassen Sie sich beim Drucken auf einen Partner, der seit 50 Jahren innovative Thermodrucker anbietet. Gehen Sie keine Kompromisse ein. Drucken Sie mit Zebra.
FR Vous pouvez imprimer en toute confiance, sachant que vous avez à vos côtés un partenaire fort de 50 ans d’expérience de l’impression thermique. Soyez intransigeant. Obtenez le meilleur avec Zebra.
Němec | francouzština |
---|---|
imprimer | |
partner | partenaire |
verlassen | confiance |
zebra | zebra |
sie | soyez |
seit | de |
jahren | ans |
einen | un |
DE Unter diesem Schalter befindet sich normalerweise die Ein- / Aus-Taste: Durch Drücken wird das Telefon wie gewohnt gesperrt, durch langes Drücken wird jedoch standardmäßig der Google-Assistent gestartet
FR Sous cet interrupteur se trouve ce que nous appellerions habituellement le bouton dalimentation / veille: appuyer dessus verrouille le téléphone comme dhabitude, mais un appui long lance lAssistant Google par défaut
Němec | francouzština |
---|---|
normalerweise | habituellement |
gestartet | lance |
assistent | lassistant |
telefon | téléphone |
langes | long |
unter | sous |
ein | un |
taste | bouton |
diesem | ce |
standardmäßig | par défaut |
befindet | trouve |
schalter | interrupteur |
DE Melden Sie sich nach Möglichkeit in einem inkognito/privaten Browserfenster an (Windows: Drücken Sie Strg + Umschalten + n. Mac: Drücken Sie ⌘ + Umschalten + n)
FR Pour faire preuve de bonne pratique, veuillez vous connecter dans une fenêtre de navigation privée (Windows : Press Ctrl + Shift + n. Mac : Press ⌘ + Shift + n)
DE Suchen Sie nun COM3 in der Dropdown-Liste und drücken Sie OK. Stellen Sie sicher, dass die Eigenschaften standardmäßig beibehalten werden, und drücken Sie OK.
FR Maintenant, recherchez COM3 dans la liste déroulante et appuyez sur OK. Assurez-vous que les propriétés sont conservées par défaut et appuyez sur OK.
Němec | francouzština |
---|---|
suchen | recherchez |
ok | ok |
dropdown | déroulante |
eigenschaften | propriétés |
und | et |
nun | maintenant |
in | dans |
drücken | appuyez |
standardmäßig | par défaut |
liste | liste |
sie | vous |
stellen | sur |
werden | sont |
DE Laden Sie die Health Mate App herunter und drücken Sie die Taste auf Ihrem Gerät, um es einmalig mit Ihrem Mobilgerät zu koppeln. Drücken Sie dann die Taste, um eine Messung vorzunehmen.
FR Téléchargez l'application Health Mate, appuyez sur le seul bouton de votre appareil pour le jumeler une fois pour toutes avec votre téléphone puis appuyez sur le bouton pour prendre une mesure.
Němec | francouzština |
---|---|
laden | téléchargez |
health | health |
mobilgerät | téléphone |
gerät | appareil |
app | lapplication |
taste | bouton |
drücken | appuyez |
und | prendre |
mit | mesure |
dann | de |
DE Mit den Touch-Funktionen interagieren Sie intuitiv mit dem Display. Um einen Raum spontan zu buchen, drücken Sie 'Buchen' und wählen Sie dann die Dauer. Um einen Raum freizugeben, drücken Sie 'Freigeben' und dann 'bestätigen'.
FR Les fonctions principales vous permettront d'interagir avec l'écran. Pour réserver une salle spontanément, pressez simplement 'Réserver' puis sélectionnez la durée. Pour libérer une salle, pressez 'Libérer' puis 'confirmer'.
Němec | francouzština |
---|---|
display | écran |
raum | salle |
buchen | réserver |
dauer | durée |
freigeben | libérer |
bestätigen | confirmer |
funktionen | fonctions |
mit | avec |
wählen | sélectionnez |
sie | vous |
DE Drucken Herunterladen | kein Kopieren/Einfügen | Drucken
FR Impression Télécharger | Copier/coller indisponible | Impression
Němec | francouzština |
---|---|
impression | |
herunterladen | télécharger |
kopieren | copier |
DE Drucken Herunterladen | Kopieren/Einfügen | Drucken
FR Impression Télécharger | Copier/coller | Impression
Němec | francouzština |
---|---|
impression | |
herunterladen | télécharger |
kopieren | copier |
DE kein Drucken Herunterladen | Kopieren/Einfügen | kein Drucken
FR Impression indisponible Télécharger | Copier/coller | Impression indisponible
Němec | francouzština |
---|---|
impression | |
herunterladen | télécharger |
kopieren | copier |
DE kein Drucken Herunterladen | kein Kopieren/Einfügen | kein Drucken
FR Impression indisponible Télécharger | Copier/coller indisponible | Impression indisponible
Němec | francouzština |
---|---|
impression | |
herunterladen | télécharger |
kopieren | copier |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
FR Maintenant, appuyez sur \, tapez: wq!et appuyez sur \ pour enregistrer le fichier.
Němec | francouzština |
---|---|
nun | maintenant |
datei | fichier |
und | et |
speichern | enregistrer |
drücken | appuyez |
geben | pour |
sie | le |
DE Durch Drücken der Tasten können Sie das Wasser weiter nach innen drücken.
FR En appuyant sur ses boutons, vous pouvez pousser l'eau plus loin à l'intérieur.
Němec | francouzština |
---|---|
tasten | boutons |
wasser | leau |
innen | en |
sie | vous |
das | loin |
drücken | pousser |
DE Dies ist ziemlich einfach: Auf einem iPhone würden Sie die Home-Taste gedrückt halten und auf die Ein- / Aus-Taste drücken, oder auf einem iPhone ohne Home-Taste würden Sie „Lauter“ gedrückt halten und die Ein- / Aus-Taste drücken
FR C'est assez simple: sur un iPhone, maintenez enfoncé le bouton d'accueil et appuyez sur le bouton d'alimentation, ou sur un iPhone sans bouton d'accueil, maintenez «volume haut» et appuyez sur le bouton d'alimentation
Němec | francouzština |
---|---|
ziemlich | assez |
iphone | iphone |
halten | maintenez |
taste | bouton |
drücken | appuyez |
einfach | simple |
oder | ou |
und | et |
ist | cest |
ohne | sans |
die | le |
auf | sur |
DE Wie Sie von Smartsheet aus drucken, hängt davon ab, was Sie drucken möchten....
FR L’impression dans Smartsheet dépend de votre contenu....
Němec | francouzština |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
hängt | dépend |
ab | de |
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
FR Concevez votre pièce, puis téléchargez-la dans notre logiciel basé sur un navigateur. Tranchez-la et renforcez-la avec de la fibre de verre continue. Appuyez sur Imprimer. C'est simple comme bonjour.
Němec | francouzština |
---|---|
entwerfen | concevez |
teil | pièce |
software | logiciel |
imprimer | |
und | et |
einfach | simple |
auf | sur |
mit | avec |
in | dans |
drücken | appuyez |
unsere | notre |
ist | cest |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
FR Maintenant, appuyez sur \, tapez: wq!et appuyez sur \ pour enregistrer le fichier.
Němec | francouzština |
---|---|
nun | maintenant |
datei | fichier |
und | et |
speichern | enregistrer |
drücken | appuyez |
geben | pour |
sie | le |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
FR Maintenant, appuyez sur \, tapez: wq!et appuyez sur \ pour enregistrer le fichier.
Němec | francouzština |
---|---|
nun | maintenant |
datei | fichier |
und | et |
speichern | enregistrer |
drücken | appuyez |
geben | pour |
sie | le |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů