DE bolivien | euronews - internationale Nachrichten zum Thema bolivien
DE bolivien | euronews - internationale Nachrichten zum Thema bolivien
EN Find all the latest news about bolivia | euronews
DE Fotokunst | Themen | Landschaft | Lateinamerika | Bolivien | Bild Die Uyuni-Salzwüste
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Latin America | Bolivia | The salt desert of Uyuni photography
Němec | Angličtina |
---|---|
themen | themes |
landschaft | landscape |
lateinamerika | latin america |
bolivien | bolivia |
bild | photography |
die | the |
DE Als UrbanVPN-Benutzer in Bolivien werden Sie es genießen
EN As an UrbanVPN user in Bolivia You will enjoy
Němec | Angličtina |
---|---|
bolivien | bolivia |
genießen | enjoy |
benutzer | user |
in | in |
sie | you |
werden | will |
als | as |
DE Greifen Sie auf eine App zu und bleiben Sie anonym, während Sie in Bolivien im Internet surfen
EN Navigate freely and browse any website in Bolivia
Němec | Angličtina |
---|---|
bolivien | bolivia |
in | in |
und | and |
surfen | browse |
internet | website |
DE Urban VPN verfügt über Server auf der ganzen Welt, die Ihnen eine blitzschnelle Verbindung und Tausende von IPs zur Auswahl garantieren, damit Sie in der Lage sind Kümmere dich einfach anonym und sicher um dein Geschäft, während du in Bolivien bist.
EN Urban VPN has servers across the globe, guaranteeing you a lightning-fast connection and thousands of IPs to choose from, so that you will be able to easily mind your business anonymously and safely while in Bolivia.
Němec | Angličtina |
---|---|
urban | urban |
vpn | vpn |
server | servers |
welt | globe |
verbindung | connection |
ips | ips |
anonym | anonymously |
geschäft | business |
bolivien | bolivia |
in | in |
auswahl | choose |
und | and |
tausende | thousands of |
dich | your |
DE Wie unser Bolivien-VPN Ihre Internetfreiheit und Privatsphäre schützt
EN How our Bolivia VPN secures your internet freedom & privacy
Němec | Angličtina |
---|---|
privatsphäre | privacy |
schützt | secures |
bolivien | bolivia |
vpn | vpn |
ihre | your |
wie | how |
unser | our |
DE Das beste Bolivien VPN gibt Ihnen Ihre Internetfreiheit zurück
EN The best Bolivia VPN gives you back your internet freedom
Němec | Angličtina |
---|---|
bolivien | bolivia |
vpn | vpn |
zurück | back |
beste | the best |
ihre | your |
ihnen | the |
DE Jugendpastoraltreffen der Provinz Peru/Bolivien
EN Albeiro Ospina Ospina, CMF, new rector of Uniclaretiana
Němec | Angličtina |
---|---|
der | of |
DE Verbesserte Lebensqualität durch Solar- und effiziente Kocher in Bolivien
EN Better Life in Indigenous Villages in Bolivia due to Solar and Efficient Cook Stoves
Němec | Angličtina |
---|---|
verbesserte | better |
solar- | solar |
effiziente | efficient |
bolivien | bolivia |
und | and |
in | in |
durch | to |
DE Aktuelle Zeit – Sucre, Bolivien
EN Current Local Time in Sucre, Bolivia
Němec | Angličtina |
---|---|
aktuelle | current |
zeit | time |
bolivien | bolivia |
DE Angelina Orellana, Cochabamba Region, Bolivien: „Ich koche alles mit meinem Solarofen. Die alte Küche war immer voller Rauch. Vor zehn Jahren war noch genügend Feuerholz rund ums Haus zu finden. Jetzt muss man dafür weit gehen.“
EN Angelina Orellana, Cochabamba district: „I cook everything with the solar cooker. In the old kitchen there was a lot of smoke. 10 years ago there was enough wood around the house for cooking. Now the wood is far away.“
DE Bolivian Torch (Echinopsis lageniformis, auch bekannt als Bolivianischer Stangenkaktus) ist ein psychedelischer Kaktus aus Bolivien, Südamerika
EN Bolivian Torch (Echinopsis lageniformis) is a psychedelic cactus from Bolivia, South America
Němec | Angličtina |
---|---|
kaktus | cactus |
bolivien | bolivia |
ist | is |
ein | a |
aus | from |
DE Der Bolivian Torch kann in seinem natürlichen Lebensraum, dem heißen und feuchten Klima von Bolivien, bis zu 4,5 Meter hoch werden
EN In its natural environment in the hot and humid climate of Bolivia, the Bolivian Torch can reach heights of up to 4.5 meters
Němec | Angličtina |
---|---|
bolivien | bolivia |
meter | meters |
kann | can |
in | in |
klima | climate |
natürlichen | natural |
und | and |
zu | to |
heiß | hot |
DE San Pedro (Echinopsis pachanoi) ist ein weiterer Kaktus, der seit Jahrhunderten eine wichtige Rolle in der Kultur der Schamanen im südamerikanischen Bolivien spielt. Wie auch die zuvor erwähnten Kakteen wird er als heilig betrachtet.
EN San Pedro (Echinopsis pachanoi) is another cactus that for centuries played an important in the shamanistic cultures of Bolivia, South America. Like the above-mentioned cacti, it is considered as holy.
Němec | Angličtina |
---|---|
san | san |
kaktus | cactus |
jahrhunderten | centuries |
wichtige | important |
im | in the |
bolivien | bolivia |
erwähnten | mentioned |
kakteen | cacti |
betrachtet | considered |
pedro | pedro |
spielt | played |
in | in |
als | as |
DE Dazu zählen derzeit Algerien, Ägypten, Marokko, Bolivien, Nepal und China (Stand November 2021; Quelle)
EN These currently include Algeria, Egypt, Morocco, Bolivia, Nepal and China (as of November 2021; source)
Němec | Angličtina |
---|---|
derzeit | currently |
algerien | algeria |
marokko | morocco |
bolivien | bolivia |
nepal | nepal |
china | china |
november | november |
quelle | source |
und | and |
DE Informationen zum Film Utama Bolivien, Uruguay, 2021, 87 Minuten Regie und Drehbuch: Alejandro Loayza Grisi Kamera: Bárbara Alvarez Cast: José Calcina (Virginio), Luisa Quisle (Sisa), Santos Choque (Clever) Produktion: Alma Films Mehr ...
EN Film information Utama Bolivia, Uruguay, 2021, 87 minutes Directed and written by: Alejandro Loayza Grisi Cinematographer: Bárbara Alvarez Cast: José Calcina (Virginio), Luisa Quisle (Sisa), Santos Choque (Clever) P ...
Němec | Angličtina |
---|---|
informationen | information |
bolivien | bolivia |
minuten | minutes |
alejandro | alejandro |
cast | cast |
clever | clever |
uruguay | uruguay |
film | film |
zum | by |
DE Wasser ist eine immer knappere Ressource in Bolivien. Die Schweiz unterstützt ländliche Gemeinschaften mit Strategien zur Klimaanpassung. Resistentere Pflanzensorten, Stauseen und Hochwasserschutzräume sollen der Andenbevölkerung helfen.
EN Water is an increasingly scarce resource in Bolivia. Switzerland supports rural communities with climate adaptation strategies. Resistant plant varieties, reservoirs and flood protection areas should help the Andean population.
Němec | Angličtina |
---|---|
wasser | water |
bolivien | bolivia |
schweiz | switzerland |
ländliche | rural |
gemeinschaften | communities |
strategien | strategies |
ressource | resource |
unterstützt | supports |
helfen | help |
in | in |
ist | is |
mit | with |
und | and |
sollen | should |
DE Jugendpastoraltreffen der Provinz Peru/Bolivien
EN A great day for perpetual profession in the Province of Mexico
Němec | Angličtina |
---|---|
provinz | province |
DE Aktuelle Zeit – Sucre, Bolivien
EN Current Local Time in Sucre, Bolivia
Němec | Angličtina |
---|---|
aktuelle | current |
zeit | time |
bolivien | bolivia |
DE Verbesserte Lebensqualität durch Solar- und effiziente Kocher in Bolivien
EN Better Life in Indigenous Villages in Bolivia due to Solar and Efficient Cook Stoves
Němec | Angličtina |
---|---|
verbesserte | better |
solar- | solar |
effiziente | efficient |
bolivien | bolivia |
und | and |
in | in |
durch | to |
DE Ruanda, Bolivien und Kuba führen dieses Ranking an
EN Rwanda, Bolivia and Cuba top this ranking
Němec | Angličtina |
---|---|
ruanda | rwanda |
bolivien | bolivia |
kuba | cuba |
dieses | this |
ranking | ranking |
und | and |
an | top |
DE Direkte Landesgrenzen bestehen zu den 5 Nachbarstaaten Bolivien, Brasilien, Chile, Kolumbien und Ecuador
EN There are direct national borders with the 5 neighbouring countries Bolivia, Brazil, Chile, Colombia and Ecuador
Němec | Angličtina |
---|---|
direkte | direct |
bolivien | bolivia |
chile | chile |
kolumbien | colombia |
ecuador | ecuador |
brasilien | brazil |
bestehen | are |
den | the |
und | and |
DE Als Leo Maria José Gutiérrez Araujo (Majo) Ihre Ansprache auf der ersten Plenarsitzung des FOLAC-Forums in La Paz (Bolivien) beendete, fand die gesamte Zuhörerschaft sich von ihrem Engagement für krebskranke Kinder tief bewegt
EN When Leo Maria José Gutiérrez Araujo (Majo) finished her speech during the final plenary at the FOLAC Forum in La Paz, Bolivia, the entire audience was moved by her dedication to serve children who have cancer
Němec | Angličtina |
---|---|
leo | leo |
maria | maria |
ansprache | speech |
bolivien | bolivia |
engagement | dedication |
krebskranke | cancer |
kinder | children |
bewegt | moved |
in | in |
la | la |
gesamte | entire |
von | to |
DE Mehrere Gewerkschaften von Koka-Bauern kämpfen seit Monaten um die Führung. Sie versprechen sich davon offenbar Vorteile bei Verkaufsrechten von Koka-Blättern in Bolivien.
EN Several coca growers' unions have been fighting for months over the leadership of the La Paz farmers' association, effectively seeking permits to sell coca leaves on the local market.
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
EN Watch: Hindus mark the last day of Ganesha Chaturthi festival
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
EN Watch: Hindus mark the last day of Ganesha Chaturthi festival
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
EN Watch: Hindus mark the last day of Ganesha Chaturthi festival
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
EN Watch: Hindus mark the last day of Ganesha Chaturthi festival
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
EN Bolivian teachers reject the country's new education plan
DE Mehr Geld, mehr Lehrkräfte gefordert: Im Bildungswesen in Bolivien rumort es
EN Meet the Bolivian roboticists benefiting humanity
DE Bolivien: Zwei indigene Frauen mischen Golf-Turnier auf
EN Massive fire engulfs parts of new commercial building in Bolivia
DE Bolivien feiert das Jahr 5.530 und die Rückkehr der Sonne
EN Meet the cholita skateboarders breaking down stereotypes in Bolivia
DE In Bolivien feiern die Menschen das Neujahrsfest und empfangen die ersten Sonnenstrahlen des Jahres 5.530 nach dem Aymara-Kalender. Sowohl Boliviens Präsident Luis Arce, als auch Ex-Präsident Evo Morales haben an den Feierlichkeiten teilgenommen.
EN "These clothes are not a costume. This is an identity. This is what makes them cholitas and they are proud of that."
DE Théo Curin mussten als Kind Teile seiner Arme und Beine nach einer Infektion entfernt werden. Das hielt ihn jetzt nicht davon ab, 122 Kilometer am Stück quer durch den Titicacasee zurückzulegen - von Bolivien nach Peru.
EN Specialists from the Bolivian Ministry of Environment released a condor back into the the wild in the Andean region of the country on Monday
DE In Bolivien tobt ein Konflikt, bei dem es um Verkaufsrechte von Koka-Blättern auf den lokalen Märkten geht.
EN Bolivia's emblematic Cholitas returned to the catwalk on Thursday to celebrate the 473rd anniversary of the capital's foundation and to boost the pandemic-stricken local economy.
DE Die Sportjournalistin Carmen Pozo zieht mit ihren "Super Poderosas (Superfrauen) in einer Mädchenfußballschule in Bolivien die nächste Generation junger Sportlerinnen heran.
EN Thousands of Bolivian coca leaf growers on Monday stormed the country's main coca market in La Paz following violent clashes with security forces.
DE Ein Ort in Bolivien schickt seine Kinder wieder in den Unterricht - aber unter strengen Sicherheitsauflagen.
EN People in Bolivia on Monday celebrated St Roch's Day, honouring the patron saint of dogs. Saint Roch was born in France around 1295. According to tradition, his life was saved by a dog which brought him food when he contracted the plague.
DE Polarisierung, eine nicht verarbeitete misslungene Wahl im vergangenen Jahr, Gewaltbereitschaft, Versorgungsenpässe und ein von Corona überfordertes Gesundheitssystem – in Bolivien haben viele Angst vor den Präsidentschaftswahlen am Sonntag
EN With her army of 'super poderosas' (superwomen) girls' football academy in Bolivia, sports journalist Carmen Pozo is raising the next generation of young female athletes.
DE In Bolivien infizieren sich mehr und mehr Menschen mit dem Corona-Virus. Die Krankenhäuser sind hoffnungslos überlastet, die Friedhöfe überfüllt. Wohin mit den Leichen?
EN Health is the main thing Bolivians are hoping for this year as they celebrate the annual Wish Fair.
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
EN Watch: Hindus mark the last day of Ganesha Chaturthi festival
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
EN Watch: Hindus mark the last day of Ganesha Chaturthi festival
DE Der Großteil der Einwanderer stammt aus Ländern der Region, wie zum Beispiel aus Bolivien, Paraguay und Venezuela, wodurch eine bedeutende Latino-Gemeinschaft entstanden ist
EN A large proportion of this population comes from countries in the region such as Bolivia, Paraguay and Venezuela, making for a majority Latino community
Zobrazuje se 42 z 42 překladů