DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
"befehl" v Němec lze přeložit do následujících Angličtina slov/frází:
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Geben Sie den folgenden Befehl ein: pnputil -e> list.txt und drücken Sie die eingeben. Dadurch wird eine list.txt für den Ordner erstellt, in dem Sie den Befehl ausgeführt haben.
EN Type in command: pnputil -e >list.txt and press enter. This creates a list.txt to the folder where you ran the command.
Němec | Angličtina |
---|---|
befehl | command |
txt | txt |
erstellt | creates |
gt | gt |
ordner | folder |
folgenden | a |
in | in |
drücken | press |
und | and |
die | list |
geben sie | enter |
DE Es gibt eine Option, um den täglichen CRON-Job auf dieser Seite einzurichten, gefolgt von einem PHP-Befehl, der verwendet wird.Kopieren Sie dazu den Befehl unter Schritt drei (3), der mit PHP -Q beginnt
EN There will be an option to set up the daily cron job on this page, followed by a PHP command to use. To do so, Copy the command under step three (3) that begins with PHP -q
Němec | Angličtina |
---|---|
täglichen | daily |
kopieren | copy |
php | php |
beginnt | begins |
cron | cron |
job | job |
befehl | command |
schritt | step |
seite | page |
option | option |
gefolgt | followed |
drei | three |
mit | with |
eine | a |
DE Um den PHP-Dienst automatisch zu aktivieren, müssen Sie den Befehl nicht jedes Mal eingeben, wenn der Server neu startet, diesen Befehl hier verwenden:
EN For enabling the PHP service to start automatically, so you don't have to type the command above every time the server restarts, use this command here:
Němec | Angličtina |
---|---|
automatisch | automatically |
befehl | command |
php | php |
server | server |
verwenden | use |
dienst | service |
um | for |
aktivieren | enabling |
nicht | dont |
startet | to start |
zu | to |
eingeben | type |
hier | here |
den | the |
DE -Befehl ausgeführt wird, führt die JFrog-CLI den Pack-Befehl im Hintergrund aus und nicht den Standard-Veröffentlichungsbefehl. Wenn Ihr npm-Paket die
EN command runs, the JFrog CLI runs the pack command in the background and not the standard publish command. If your npm package includes the
Němec | Angličtina |
---|---|
hintergrund | background |
befehl | command |
jfrog | jfrog |
standard | standard |
npm | npm |
im | in the |
paket | package |
pack | pack |
ihr | your |
nicht | not |
wenn | if |
und | and |
die | runs |
DE SMS-Befehle ? Ab 0,05 $ pro SMS-Befehl, der von Ihrem Gera?t gesendet wird, und 0,01 $ pro SMS-Befehl, der an Ihr Gera?t gesendet wird. Mit SMS-Befehlen ko?nnen Sie Machine-to-Machine (M2M) SMS an und von Ihren Gera?ten senden.
EN SMS Commands ? Starting at $0.05 per SMS Command sent from your device and $0.01 per SMS Command sent to your device. Use SMS Commands to send machine-to-machine (M2M) SMS to and from your devices.
Němec | Angličtina |
---|---|
gesendet | sent |
sms | sms |
befehle | commands |
befehl | command |
ab | from |
und | and |
senden | to |
pro | per |
an | send |
ihr | your |
DE Mit Befehl vom Boss kann man einen K.-o.-Schlag landen, was bedeutet, dass die Verwendung von Ramoth-V plus Befehl vom Boss auf ein Pokémon mit niedrigen KP ein zuverlässiger Weg ist, um ein Spiel zu beenden.
EN Boss's Orders is a way of picking up a Knock Out, which means that Volcarona V plus Boss's Orders on a low-HP Pokémon is a reliable way to close out a game.
Němec | Angličtina |
---|---|
befehl | orders |
pokémon | pokémon |
niedrigen | low |
spiel | game |
v | v |
bedeutet | to |
dass | that |
von | of |
plus | plus |
ist | is |
weg | way |
DE SSH-Sitzung startenStarten Sie mit Ihrer VM schnell eine SSH-Sitzung. Für diesen Befehl muss ein SSH-Server auf Ihrer VM ausgeführt werden. Es wird der Befehl 'ssh <vm_ip>' im Terminal aufgerufen.
EN Start SSH SessionQuickly start an SSH session with your VM. This command requires an SSH server running on your VM; calls 'ssh <vm_ip>' command in Terminal.
Němec | Angličtina |
---|---|
befehl | command |
ssh | ssh |
terminal | terminal |
sitzung | session |
vm | vm |
server | server |
gt | gt |
diesen | this |
mit | with |
auf | on |
DE Mit diesem Befehl wird das Sichtfeld (FOV) des Bildschirms eingestellt.[elementor-template id="80396"][gg-copy-text text="viewmodel_fov"]Mit diesem Befehl wird festgelegt, wie breit das Sichtfeld ist, was sehr wichtig ist
EN This is the command that sets the FOV for your screen which is your Field of Vision.[elementor-template id="80396"][gg-copy-text text="viewmodel_fov"]It controls how wide your vision is which is essential
Němec | Angličtina |
---|---|
befehl | command |
bildschirms | screen |
breit | wide |
wichtig | essential |
fov | fov |
text | text |
diesem | this |
mit | of |
was | vision |
wird | the |
DE Um zu zeigen, wie Sie den Befehl verwenden, finden Sie hier ein Beispiel für einen nslookup-Befehl für jeden Datensatztyp.
EN To show how to use the command, here’s a sample nslookup command for each record type.
Němec | Angličtina |
---|---|
befehl | command |
zeigen | show |
beispiel | sample |
zu | to |
verwenden | use |
um | for |
den | the |
DE SSH-Sitzung startenStarten Sie mit Ihrer VM schnell eine SSH-Sitzung. Für diesen Befehl muss ein SSH-Server auf Ihrer VM ausgeführt werden. Es wird der Befehl 'ssh <vm_ip>' im Terminal aufgerufen.
EN Start SSH SessionQuickly start an SSH session with your VM. This command requires an SSH server running on your VM; calls 'ssh <vm_ip>' command in Terminal.
Němec | Angličtina |
---|---|
befehl | command |
ssh | ssh |
terminal | terminal |
sitzung | session |
vm | vm |
server | server |
gt | gt |
diesen | this |
mit | with |
auf | on |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Němec | Angličtina |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Es gibt eine Option, um den täglichen CRON-Job auf dieser Seite einzurichten, gefolgt von einem PHP-Befehl, der verwendet wird.Kopieren Sie dazu den Befehl unter Schritt drei (3), der mit PHP -Q beginnt
EN There will be an option to set up the daily cron job on this page, followed by a PHP command to use. To do so, Copy the command under step three (3) that begins with PHP -q
Němec | Angličtina |
---|---|
täglichen | daily |
kopieren | copy |
php | php |
beginnt | begins |
cron | cron |
job | job |
befehl | command |
schritt | step |
seite | page |
option | option |
gefolgt | followed |
drei | three |
mit | with |
eine | a |
DE 2. Bestätigen Sie, dass der Befehl hwagent verfügbar ist (der Befehl sudo ist nicht erforderlich, wenn Sie der Root -Benutzer sind).
EN 2. Confirm that the hwagent command is available (the sudo command is not necessary if you're the root user).
Němec | Angličtina |
---|---|
bestätigen | confirm |
befehl | command |
hwagent | hwagent |
erforderlich | necessary |
root | root |
sudo | sudo |
benutzer | user |
dass | that |
verfügbar | available |
nicht | not |
wenn | if |
ist | is |
der | the |
DE Um den PHP-Dienst automatisch zu aktivieren, müssen Sie den Befehl nicht jedes Mal eingeben, wenn der Server neu startet, diesen Befehl hier verwenden:
EN For enabling the PHP service to start automatically, so you don't have to type the command above every time the server restarts, use this command here:
Němec | Angličtina |
---|---|
automatisch | automatically |
befehl | command |
php | php |
server | server |
verwenden | use |
dienst | service |
um | for |
aktivieren | enabling |
nicht | dont |
startet | to start |
zu | to |
eingeben | type |
hier | here |
den | the |
DE Weise Git an, deine neue Datei locations.txt nachzuverfolgen. Verwende hierzu den Befehl git add. Genau wie bei der Dateierstellung gilt: Bei korrekter Eingabe gibt der Befehl git add keine Ausgabe zurück.
EN Tell Git to track your new locations.txt file using the git add command. Just like when you created a file, the git add command doesn't return anything when you enter it correctly.
Němec | Angličtina |
---|---|
git | git |
locations | locations |
nachzuverfolgen | to track |
befehl | command |
add | add |
eingabe | enter |
neue | new |
txt | txt |
verwende | using |
datei | file |
gibt | a |
den | the |
DE Zunächst wird angegeben, für welchen User Agent die Anweisung gelten soll, anschließend folgt dann der Befehl “Disallow”, nach dem die vom Crawling auszuschließenden URLs aufgelistet werden
EN First, one specifies the user agent to which the instruction should apply, then follows a “Disallow” command after which the URLs to be excluded from the crawling are listed
DE Beispiel: Möchtest Du, dass Dein Verzeichnis /info/ nicht vom Googlebot gecrawled wird, dann gib folgenden Befehl in der robots.txt Datei an:
EN Example: If you want to prevent the /info/ directory from being crawled by Googlebot, you should enter the following command in the robots.txt file:
Němec | Angličtina |
---|---|
info | info |
googlebot | googlebot |
befehl | command |
robots | robots |
verzeichnis | directory |
möchtest | you want |
folgenden | following |
txt | txt |
beispiel | example |
datei | file |
in | in |
du | you |
vom | from |
wird | the |
dass | to |
DE Wir bieten auch den spezifischen Befehl "GetIndexItemInfo" an, über den nur Backlinks und verweisende Domains angezeigt werden und der für öffentliche Anwendungen und Drittanwendungen verwendet werden kann
EN We also offer a special command, "GetIndexItemInfo," which gives backlink and referring domain counts only, and can be used for public and third party applications
Němec | Angličtina |
---|---|
verweisende | referring |
öffentliche | public |
backlinks | backlink |
befehl | command |
anwendungen | applications |
verwendet | used |
domains | domain |
wir | we |
auch | also |
kann | can |
bieten | offer |
und | and |
nur | only |
der | third |
werden | be |
für | for |
DE Dieser Befehl wird auch im API-Paket bereitgestellt.
EN This is also available in the API Package.
Němec | Angličtina |
---|---|
auch | also |
im | in the |
bereitgestellt | available |
api | api |
paket | package |
wird | the |
DE Sortieren Sie die URLs in Ihrer Bucket-Liste ganz einfach nach Keyword, oder beschränken Sie Ihre Suche über den Befehl "site:" auf spezielle Websites im Internet.
EN It's very easy to rank your own Bucket List URLs by keyword, or limit your search to specific sites on the web with the "site:" command.
Němec | Angličtina |
---|---|
urls | urls |
einfach | easy |
beschränken | limit |
keyword | keyword |
suche | search |
befehl | command |
oder | or |
site | site |
websites | sites |
internet | web |
ihre | your |
liste | list |
den | the |
DE Der DDL-Skript-Befehl wird mit Rechtsklick auf ein Daten- bankschema im Online Browser-Hilfsfenster aufgerufen.
EN Right-clicking any database schema in the Online Browser helper window offers the DDL Script command.
Němec | Angličtina |
---|---|
online | online |
daten | database |
browser | browser |
skript | script |
befehl | command |
im | in the |
mit | in |
wird | the |
DE Nach Fertigstellung der Daten wählt der Benutzer den Befehl "Speichern unter" aus dem Excel-Menü "Datei", um das Arbeitsblatt als XML-Daten (*.xml) zu speichern
EN When data is complete, the user selects Save-as from the Excel File menu to save the spreadsheet as XML Data (*.xml)
Němec | Angličtina |
---|---|
wählt | selects |
xml | xml |
excel | excel |
speichern | save |
fertigstellung | complete |
benutzer | user |
daten | data |
datei | file |
zu | to |
als | as |
aus | from |
den | the |
DE Sie können mehrere Softwareaktualisierungen mit einem einzigen Befehl planen und ausführen.
EN You can schedule and execute multiple software updates using one command.
Němec | Angličtina |
---|---|
befehl | command |
planen | schedule |
und | and |
können | can |
mehrere | multiple |
sie | you |
einem | one |
DE Vor Beginn der weiteren Installation müssen Sie sicherstellen, dass Ihr Betriebssystem auf dem neuesten Stand ist, indem Sie den folgenden Befehl ausführen:
EN Before beginning further installation, you need to ensure your OS is up-to-date by running the following command:
Němec | Angličtina |
---|---|
installation | installation |
betriebssystem | os |
neuesten | up-to-date |
befehl | command |
weiteren | to |
indem | by |
ihr | your |
beginn | beginning |
den | the |
DE Bevor wir mit der Installation von Vesta beginnen, stellen wir sicher, dass alles auf Ihrem VPs auf dem neuesten Stand ist.Führen Sie den Befehl unten aus:
EN Before we begin installing Vesta, let's make sure everything is up to date on your VPS. Run the command below:
Němec | Angličtina |
---|---|
beginnen | begin |
vps | vps |
vesta | vesta |
befehl | command |
installation | installing |
wir | we |
alles | everything |
bevor | to |
ist | is |
DE Schritt 1: Laden Sie das VESTACP-Installationspaket herunter, indem Sie den Befehl unten ausführen.
EN Step 1: Download the VestaCP installation package by running the command below.
Němec | Angličtina |
---|---|
befehl | command |
schritt | step |
indem | by |
laden | download |
ausführen | running |
DE Schritt 1: Stellen Sie sicher, dass Apache ausgeführt wird, indem Sie den Befehl unten ausführen.Beachten Sie, dass dieser Prozess auch einen aktiven (laufenden) Status in grün anzeigen sollte, wenn er ordnungsgemäß funktioniert.
EN Step 1: Ensure Apache is running by running the command below. Note that this process should also show an Active (running) status in green if it's working correctly.
Němec | Angličtina |
---|---|
apache | apache |
befehl | command |
ordnungsgemäß | correctly |
schritt | step |
beachten | note |
prozess | process |
auch | also |
aktiven | active |
status | status |
indem | by |
in | in |
anzeigen | show |
funktioniert | working |
sicher | ensure |
dass | that |
wenn | if |
sollte | should |
ausführen | running |
DE Schritt 2: Stellen Sie sicher, dass MySQL läuft, indem Sie den Befehl unten ausführen.Beachten Sie, dass dieser Prozess auch einen aktiven (laufenden) Status in grün anzeigen sollte, wenn er ordnungsgemäß funktioniert.
EN Step 2: Ensure MySQL is running by running the command below. Note that this process should also show an Active (running) status in green if it's working correctly.
Němec | Angličtina |
---|---|
mysql | mysql |
befehl | command |
ordnungsgemäß | correctly |
schritt | step |
beachten | note |
prozess | process |
auch | also |
aktiven | active |
status | status |
indem | by |
in | in |
anzeigen | show |
sicher | ensure |
dass | that |
wenn | if |
sollte | should |
ausführen | running |
DE Schritt 3: Stellen Sie sicher, dass PHP läuft, indem Sie den Befehl unten ausführen.Beachten Sie, dass dieser Prozess auch einen aktiven (laufenden) Status in grün anzeigen sollte, wenn er ordnungsgemäß funktioniert.
EN Step 3: Ensure PHP is running by running the command below. Note that this process should also show an Active (running) status in green if it's working correctly.
Němec | Angličtina |
---|---|
php | php |
befehl | command |
ordnungsgemäß | correctly |
schritt | step |
beachten | note |
prozess | process |
auch | also |
aktiven | active |
status | status |
indem | by |
in | in |
anzeigen | show |
sicher | ensure |
dass | that |
wenn | if |
sollte | should |
ausführen | running |
DE Schritt 1: Aktualisieren Sie Ihr Betriebssystem, indem Sie den Befehl unten ausführen.
EN Step 1: Update your OS by running the command below.
Němec | Angličtina |
---|---|
aktualisieren | update |
betriebssystem | os |
befehl | command |
ausführen | running |
schritt | step |
indem | by |
ihr | your |
DE Schritt 2: Aktivieren Sie MySQL, indem Sie den Befehl unten eingeben.
EN Step 2: Enable MySQL by entering the command below.
Němec | Angličtina |
---|---|
mysql | mysql |
befehl | command |
eingeben | entering |
schritt | step |
aktivieren | enable |
indem | by |
DE Der Befehl erzeugt dann zwei Dateien benannt ca.key und ca.crt.Diese Zertifikate werden verwendet, um den Server und die Zertifikate der Clients zu unterschreiben.
EN The command will then generate two files named ca.key and ca.crt. These certificates will be used to sign the server and the clients' certificates.
Němec | Angličtina |
---|---|
befehl | command |
erzeugt | generate |
dateien | files |
benannt | named |
key | key |
zertifikate | certificates |
verwendet | used |
clients | clients |
server | server |
unterschreiben | to sign |
zu | to |
und | and |
dann | then |
den | the |
DE Schritt 8: Überprüfen Sie die generierte Zertifikatdatei mit dem folgenden Befehl. Ersetzen Sie die \ durch den Server-Hostnamen.Es sieht aus wie "hwsrv-:
EN Step 8: Verify the generated certificate file with the following command. Replace the \ with the server hostname. It looks like "hwsrv-\":
Němec | Angličtina |
---|---|
generierte | generated |
befehl | command |
ersetzen | replace |
server | server |
es | it |
schritt | step |
sieht | looks |
mit | with |
folgenden | following |
den | the |
DE Schritt 1: Stellen Sie vor der weiteren Installation sicher, dass Ihr Betriebssystem auf dem neuesten Stand ist, indem Sie den folgenden Befehl ausführen
EN Step 1: Before beginning further installation, ensure your OS is up-to-date by running the following command
Němec | Angličtina |
---|---|
installation | installation |
betriebssystem | os |
neuesten | up-to-date |
befehl | command |
schritt | step |
weiteren | to |
ihr | your |
indem | by |
den | the |
DE Schritt 3: Führen Sie den folgenden Befehl aus, um den vom VPN kommenden Internetverkehr zu maskern.Ersetzen \ mit Ihrem Server-Hostnamen.Es sieht aus wie "HWSRV \. In diesem Fall würden Sie nicht das Bindestrich zwischen dem" HWSRV "und dem"
EN Step 3: Run the following command to masquerade the internet traffic coming from the VPN. Replace \ with your server hostname. It will looks like, "hwsrv\. In this case, you would not need the dash in between the "hwsrv" and the "\"
Němec | Angličtina |
---|---|
vpn | vpn |
internetverkehr | internet traffic |
ersetzen | replace |
server | server |
schritt | step |
befehl | command |
es | it |
in | in |
sieht | looks |
folgenden | following |
zu | to |
mit | with |
diesem | this |
nicht | not |
zwischen | between |
und | and |
würden | would |
fall | the |
vom | from |
DE Schritt 1: Aktualisieren Sie das DNF-Paket-Repository mit dem folgenden Befehl:
EN Step 1: Update the DNF package repository with the following command:
Němec | Angličtina |
---|---|
aktualisieren | update |
befehl | command |
dnf | dnf |
paket | package |
repository | repository |
schritt | step |
mit | with |
folgenden | following |
dem | the |
DE Schritt 1: Installieren Sie Apache, PHP, Mariadb mit dem folgenden Befehl.Geben Sie "Y" für Ja ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
EN Step 1: Install Apache, PHP, MariaDB with the following command. Enter "Y" for yes when prompted.
Němec | Angličtina |
---|---|
installieren | install |
apache | apache |
php | php |
mariadb | mariadb |
befehl | command |
y | y |
aufgefordert | prompted |
geben sie | enter |
schritt | step |
ja | yes |
mit | with |
folgenden | following |
für | for |
dem | the |
wenn | when |
DE Schritt 2: Verschieben Sie das extrahierte WordPress-Verzeichnis in das Verzeichnis / var / www / html unter dem jeweiligen Domainnamen.Sie erstellen dies, indem Sie zuerst den Befehl Maken Directory ausführen.
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
Němec | Angličtina |
---|---|
html | html |
jeweiligen | specific |
wordpress | wordpress |
schritt | step |
befehl | command |
erstellen | create |
indem | by |
domainnamen | domain name |
var | var |
verschieben | move |
unter | under |
dies | this |
den | the |
DE HINWEIS Wenn Selinux aktiviert ist, führen Sie den folgenden Befehl aus, um den richtigen Selinux-Kontext auf den / var / www / html einzustellen /{Insert-Domain-Name}/ Verzeichnis und seine Inhalte.
EN Note, if SELinux is enabled, run the following command to set the correct SELinux context to the /var/www/html/{insert-domain-name}/ directory and its contents.
Němec | Angličtina |
---|---|
hinweis | note |
aktiviert | enabled |
html | html |
einzustellen | set |
verzeichnis | directory |
selinux | selinux |
befehl | command |
kontext | context |
inhalte | contents |
richtigen | correct |
var | var |
und | and |
den | the |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů