PT Como equipe, decida para qual período de tempo você está definindo OKRs. Se a empresa funciona por trimestres, começar em períodos trimestrais é boa ideia.
"trimestrais" in Portughese pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:
trimestrais | trimestriels |
PT Como equipe, decida para qual período de tempo você está definindo OKRs. Se a empresa funciona por trimestres, começar em períodos trimestrais é boa ideia.
FR Décidez de la période pour laquelle vous définissez les OKR, en équipe. Si votre équipe fonctionne en trimestres, des OKR trimestriels sont un bon début.
Portughese | Francese |
---|---|
decida | décidez |
funciona | fonctionne |
trimestrais | trimestriels |
boa | bon |
equipe | équipe |
PT Você pode preparar relatórios personalizados mensais, trimestrais ou anuais com base na estrutura de relatórios de sua empresa para medir o sucesso de sua estratégia social.
FR Vous pouvez préparer des rapports mensuels, trimestriels ou annuels sur mesure sur la base de la structure de reporting de votre entreprise afin de mesurer la réussite de votre stratégie pour les réseaux sociaux.
Portughese | Francese |
---|---|
preparar | préparer |
mensais | mensuels |
trimestrais | trimestriels |
anuais | annuels |
base | base |
sucesso | réussite |
estratégia | stratégie |
PT Em seguida, pegamos todas essas informações e as usamos em nossas estratégias trimestrais de mídias sociais para determinar como podemos personalizar o conteúdo no qual acreditamos que nosso público possa estar interessado.
FR Nous regroupons toutes ces informations et les utilisons dans nos stratégies trimestrielles pour les réseaux sociaux afin de déterminer comment nous pouvons adapter le contenu pour qu?il intéresse notre public.
Portughese | Francese |
---|---|
usamos | utilisons |
estratégias | stratégies |
personalizar | adapter |
público | public |
interessado | intéresse |
PT testes trimestrais dos planos e identificação e tratamento dos problemas.
FR Les plans doivent être testés tous les trimestres, et les problèmes doivent être cernés et réglés.
Portughese | Francese |
---|---|
testes | test |
planos | plans |
e | et |
problemas | problèmes |
PT , localizado em Oregon e no sudoeste de Washington, mais de 60 clínicas devem preencher atestados trimestrais para documentar o cumprimento de novos requisitos do setor.
FR (PMG), situé dans l’Oregon et le sud-ouest de Washington, plus de 60 cliniques doivent remplir des attestations trimestrielles pour prouver qu’elles ont satisfait aux nouvelles exigences.
Portughese | Francese |
---|---|
oregon | oregon |
sudoeste | sud-ouest |
washington | washington |
clínicas | cliniques |
preencher | remplir |
novos | nouvelles |
requisitos | exigences |
localizado | situé |
PT Nossa segurança interna inclui avaliações de terceiros por uma empresa de segurança externa e auditorias trimestrais de acesso administrativo
FR Notre sécurité interne comprend des évaluations par une entreprise de sécurité externe, ainsi que des audits administratifs des accès trimestriels
Portughese | Francese |
---|---|
nossa | notre |
interna | interne |
inclui | comprend |
empresa | entreprise |
externa | externe |
auditorias | audits |
trimestrais | trimestriels |
acesso | accès |
segurança | sécurité |
avaliações | évaluations |
PT Com apenas alguns cliques, você poderá se conectar e criar lindos painéis repletos de dados sobre acompanhamento de contas, resultados trimestrais, principais contas e mais.
FR Quelques clics suffisent pour vous connecter et créer des tableaux de bord attrayants et complets affichant le suivi de vos comptes, vos résultats trimestriels, vos principaux comptes et bien plus.
Portughese | Francese |
---|---|
cliques | clics |
conectar | connecter |
e | et |
contas | comptes |
resultados | résultats |
trimestrais | trimestriels |
PT Gerencie o trabalho da sua equipe facilmente criando um cronograma, adicionando tíquetes e compromissos recorrentes para seus clientes e mantendo o serviço regular e as revisões trimestrais de serviços prestados sob controle.
FR Gérez facilement le travail de votre équipe à l’aide d’un calendrier ; ajoutez les tickets et les rendez-vous récurrents de vos clients, assurez le bon déroulement des services et des rendez-vous de bilan trimestriels.
Portughese | Francese |
---|---|
cronograma | calendrier |
adicionando | ajoutez |
clientes | clients |
trimestrais | trimestriels |
PT Esse plano funciona melhor para remetentes não frequentes ou inconstantes, como usuários que enviam boletins trimestrais ou promovem eventos sazonais.
FR Ce plan est particulièrement adapté aux expéditeurs occasionnels ou irréguliers, comme les utilisateurs qui envoient des bulletins d’information trimestriels ou qui font la promotion de leurs événements saisonniers.
Portughese | Francese |
---|---|
plano | plan |
usuários | utilisateurs |
enviam | envoient |
boletins | bulletins |
trimestrais | trimestriels |
eventos | événements |
PT Viagens trimestrais à sede em Amsterdã
FR Déplacements trimestriels au siège d'Amsterdam
Portughese | Francese |
---|---|
viagens | déplacements |
trimestrais | trimestriels |
amsterdã | amsterdam |
sede | siège |
PT Deixe toda a equipe de marketing indicar seus talentos mais esforçados, votar e anunciar a pessoa vencedora em cada categoria durante as reuniões trimestrais do departamento
FR Proposez à l'ensemble de l'équipe marketing de voter pour les employés les plus performants, puis annoncez les gagnants selon différentes catégories, lors de la réunion trimestrielle de l'équipe
Portughese | Francese |
---|---|
marketing | marketing |
mais | plus |
categoria | catégories |
PT Em seguida, pegamos todas essas informações e as usamos em nossas estratégias trimestrais de mídia social para determinar como podemos personalizar o conteúdo no qual acreditamos que nosso público possa estar interessado.
FR Nous regroupons toutes ces informations et les utilisons dans nos stratégies trimestrielles pour les réseaux sociaux afin de déterminer comment nous pouvons adapter le contenu afin qu?il intéresse notre public.
Portughese | Francese |
---|---|
usamos | utilisons |
estratégias | stratégies |
personalizar | adapter |
público | public |
interessado | intéresse |
PT Informações trimestrais e inteligência sobre tendências PE 2019
FR Perspectives et renseignements trimestriels sur les tendances PE 2019
Portughese | Francese |
---|---|
informações | renseignements |
trimestrais | trimestriels |
e | et |
PT Pagamentos trimestrais fixos sem taxas ocultas
FR Paiements trimestriels fixes sans frais cachés
Portughese | Francese |
---|---|
pagamentos | paiements |
trimestrais | trimestriels |
fixos | fixes |
sem | sans |
taxas | frais |
ocultas | cachés |
PT Criando relatórios do KPI, declarações trimestrais e anuais
FR Créer des rapports KPI, des déclarations trimestrielles et annuelles
Portughese | Francese |
---|---|
criando | créer |
relatórios | rapports |
do | des |
kpi | kpi |
e | et |
anuais | annuelles |
PT Acesse relatórios trimestrais de pesquisa sobre tecnologias emergentes de machine learning e suas aplicações, com protótipos associados para aprendizado prático.
FR Consultez des rapports d'analyse trimestriels sur les technologies émergentes de machine learning et leur application, et manipulez les prototypes correspondants pour vous former par la pratique.
Portughese | Francese |
---|---|
trimestrais | trimestriels |
machine | machine |
protótipos | prototypes |
prático | pratique |
emergentes | émergentes |
PT Acesse relatórios trimestrais de pesquisa sobre tecnologias emergentes de machine learning e suas aplicações, com protótipos associados para aprendizado prático.
FR Consultez des rapports d'analyse trimestriels sur les technologies émergentes de machine learning et leur application, et manipulez les prototypes correspondants pour vous former par la pratique.
Portughese | Francese |
---|---|
trimestrais | trimestriels |
machine | machine |
protótipos | prototypes |
prático | pratique |
emergentes | émergentes |
PT Para se certificar disso, peça por revisões trimestrais e defina claramente quais marcos devem ser atingidos para que o financiamento da iniciativa continue.
FR Pour vous en assurer, demandez un contrôle trimestriel du conseil et définissez clairement les jalons à atteindre afin de poursuivre le financement.
Portughese | Francese |
---|---|
defina | définissez |
claramente | clairement |
marcos | jalons |
financiamento | financement |
PT Viagens trimestrais à sede em Amsterdã
FR Déplacements trimestriels au siège d'Amsterdam
Portughese | Francese |
---|---|
viagens | déplacements |
trimestrais | trimestriels |
amsterdã | amsterdam |
sede | siège |
PT Reuniões trimestrais com seu partner manager.
FR Suivre des réunions trimestrielles avec votre responsable partenaire.
Portughese | Francese |
---|---|
reuniões | réunions |
seu | votre |
partner | partenaire |
PT A InEvent pode trabalhar com parcelas mensais, trimestrais ou anuais. Somos uma assinatura que deve ser paga em um cronograma de pagamento pré-determinado. Não temos a opção de faturá-lo por evento.
FR InEvent peut fonctionner avec des versements mensuels, trimestriels ou annuels. Nous sommes un abonnement qui doit être payé selon un calendrier de paiement prédéterminé. Nous n'avons pas la possibilité de vous facturer par événement.
Portughese | Francese |
---|---|
mensais | mensuels |
trimestrais | trimestriels |
anuais | annuels |
assinatura | abonnement |
cronograma | calendrier |
opção | possibilité |
evento | événement |
PT Mantenha-se em dia com notícias trimestrais, artigos de tendências, conteúdo exclusivo e introduções antecipadas de produtos.
FR Restez au courant des actualités trimestrielles, des articles sur les tendances, du contenu exclusif et des premières introductions de produits.
Portughese | Francese |
---|---|
exclusivo | exclusif |
e | et |
mantenha | restez |
PT Consulte as atualizações trimestrais sobre os recursos mais recentes no Cloud. E se estiver interessado em explorar sua jornada para o Cloud, visite a Central de Migração.
FR Consultez nos mises à jour trimestrielles relatives aux dernières fonctionnalités de la version Cloud. Si vous envisagez d'explorer votre migration vers la version Cloud, consultez le Migration Center.
Portughese | Francese |
---|---|
consulte | consultez |
recursos | fonctionnalités |
cloud | cloud |
se | si |
explorar | explorer |
central | center |
migração | migration |
mais recentes | dernières |
PT Consulte as atualizações trimestrais dos recursos mais recentes que estão sendo criados no Data Center. E se tiver interesse em explorar a migração para o Data Center, acesse o Centro de Migração.
FR Consultez nos mises à jour trimestrielles relatives aux dernières fonctionnalités que nous intégrons dans Data Center. Si vous envisagez une migration vers Data Center, consultez le Migration Center.
Portughese | Francese |
---|---|
consulte | consultez |
atualizações | mises à jour |
recursos | fonctionnalités |
migração | migration |
mais recentes | dernières |
PT Como equipe, decida para qual período de tempo você está definindo OKRs. Se a empresa funciona por trimestres, começar em períodos trimestrais é boa ideia.
FR Décidez de la période pour laquelle vous définissez les OKR, en équipe. Si votre équipe fonctionne en trimestres, des OKR trimestriels sont un bon début.
Portughese | Francese |
---|---|
decida | décidez |
funciona | fonctionne |
trimestrais | trimestriels |
boa | bon |
equipe | équipe |
PT Consulte as atualizações trimestrais dos recursos mais recentes que estão sendo criados no Data Center. Você também pode saber mais sobre a migração para o Data Center com o Atlassian Migration Program.
FR Consultez nos mises à jour trimestrielles relatives aux dernières fonctionnalités que nous intégrons dans Data Center. Vous pouvez également en apprendre plus sur la migration vers la version Data Center grâce à l'Atlassian Migration Program.
Portughese | Francese |
---|---|
consulte | consultez |
recursos | fonctionnalités |
center | center |
saber | apprendre |
atlassian | atlassian |
program | program |
mais recentes | dernières |
PT testes trimestrais dos planos e identificação e tratamento dos problemas.
FR Les plans doivent être testés tous les trimestres, et les problèmes doivent être cernés et réglés.
Portughese | Francese |
---|---|
testes | test |
planos | plans |
e | et |
problemas | problèmes |
PT A combinação de um board Kanban e backlog ajuda você e seu time a priorizar conforme você se aproxima das datas de entrega próximas ou datas trimestrais.
FR La combinaison d'un tableau Kanban et d'un backlog vous aide, vous et votre équipe, à établir des priorités à l'approche des dates à court terme ou de fin de trimestre.
Portughese | Francese |
---|---|
combinação | combinaison |
board | tableau |
kanban | kanban |
e | et |
ajuda | aide |
datas | dates |
time | équipe |
PT Adoramos reunir-nos na nossa cimeira anual e nos eventos trimestrais da nossa equipa.
FR Nous aimons nous retrouver lors du sommet annuel de l'entreprise et des événements d'équipe trimestriels.
Portughese | Francese |
---|---|
cimeira | sommet |
anual | annuel |
e | et |
trimestrais | trimestriels |
da | des |
eventos | événements |
equipa | équipe |
PT Gerencie o trabalho da sua equipe facilmente criando um cronograma, adicionando tíquetes e compromissos recorrentes para seus clientes e mantendo o serviço regular e as revisões trimestrais de serviços prestados sob controle.
FR Gérez facilement le travail de votre équipe à l’aide d’un calendrier ; ajoutez les tickets et les rendez-vous récurrents de vos clients, assurez le bon déroulement des services et des rendez-vous de bilan trimestriels.
Portughese | Francese |
---|---|
cronograma | calendrier |
adicionando | ajoutez |
clientes | clients |
trimestrais | trimestriels |
PT Deixe toda a equipe de marketing indicar seus talentos mais esforçados, votar e anunciar a pessoa vencedora em cada categoria durante as reuniões trimestrais do departamento
FR Proposez à l'ensemble de l'équipe marketing de voter pour les employés les plus performants, puis annoncez les gagnants selon différentes catégories, lors de la réunion trimestrielle de l'équipe
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Dados históricos financeiros trimestrais no gráfico
FR Données financières trimestrielles historiques sur les graphiques
PT Sem o arquivo, ele não consegue registrar o relatório de ganhos trimestrais da empresa
FR Il en a besoin pour finaliser le bilan trimestriel
PT Contratos semanais ou trimestrais com datas de validade
FR Contrats hebdomadaires ou trimestriels avec dates d'expiration
PT O ciclo de relatórios trimestrais ou semestrais pode exercer uma enorme pressão sobre sua empresa para que ela tenha um desempenho de curto prazo
FR Le cycle de reporting trimestriel ou semestriel peut exercer une pression énorme sur votre entreprise pour qu'elle obtienne des résultats à court terme
PT O objetivo é reduzir o risco, mas ainda definir metas trimestrais ambiciosas e ousadas, concentrando-se nos resultados e colocando em destaque o valor para o cliente e a empresa.
FR L'objectif est de réduire les risques, tout en fixant des objectifs trimestriels ambitieux, audacieux, en se concentrant sur les résultats tout en mettant en valeur la valeur pour le client et l'entreprise.
PT Use o modelo de gráfico plus/delta em reuniões individuais, em avaliações de desempenho, em reuniões mais amplas, para ajudar novos contratados a entrarem no ritmo rapidamente, e como um recurso durante avaliações trimestrais.
FR Utilisez le modèle Delta Plus en tête-à-tête, lors des évaluations de performance, dans le cadre de réunions plus larges, pour aider les nouvelles recrues à monter rapidement en puissance et comme aide lors des vérifications trimestrielles.
Mustrà 47 di 47 traduzzioni