PT Outros CLIENTES não são visíveis para esse usuário, a menos que o usuário seja convidado para mais de um CLIENTE (é possível convidar o mesmo usuário para vários grupos).
"usuário tem menos" in Portughese pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
PT Outros CLIENTES não são visíveis para esse usuário, a menos que o usuário seja convidado para mais de um CLIENTE (é possível convidar o mesmo usuário para vários grupos).
EN Other CLIENTS are not visible to that user, unless the user is invited to more than one CLIENT (it is possible to invite the same user to multiple groups).
PT Se o usuário tem menos de 18 anos de idade, reside na Califórnia e tem uma conta registrada no Site, você tem o direito de solicitar a remoção de dados indesejados publicados publicamente no Site
EN If you are under 18 years of age, reside in California, and have a registered account with the Site, you have the right to request removal of unwanted data that you publicly post on the Site
Portughese | Inglese |
---|---|
se | if |
califórnia | california |
conta | account |
registrada | registered |
site | site |
direito | right |
remoção | removal |
dados | data |
indesejados | unwanted |
publicamente | publicly |
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
Portughese | Inglese |
---|---|
conta | account |
selecione | select |
gerenciamento | management |
dados | details |
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
PT Na janela Adicionar usuário que é exibida, digite o endereço de e-mail do novo usuário.IMPORTANTE: Assegure-se de que a caixa de seleção Usuário licenciado esteja desmarcada. Daremos uma licença a esse usuário mais tarde.
EN In the Add User window that appears, type the email address of the new person. IMPORTANT: Make sure that the Licensed User checkbox is unchecked. We’ll grant this person a license later.
PT Afinal de contas, quanto menos funcionários no escritório uma empresa tem, menos eles têm que pagar em termos de aluguel, contas, suprimentos, reembolso de viagens, custos de reparos e manutenção, e muito mais.
EN After all, the fewer in-office employees a company has, the less they have to pay in terms of rent, bills, supplies, travel reimbursements, repair and maintenance costs, and more.
Portughese | Inglese |
---|---|
contas | bills |
funcionários | employees |
termos | terms |
aluguel | rent |
suprimentos | supplies |
viagens | travel |
PT Cada fase em um pipeline é identificada por um ID interno exclusivo, o que significa que só pode ser membro de um pipeline. Cada pipeline sempre tem pelo menos uma fase; cada conta tem pelo menos um pipeline.
EN Each stage in a pipeline is identified by a unique internal ID, meaning it can only be a member of one pipeline. Each pipeline always has at least one stage, and each account has at least one pipeline.
PT Capacidade de entrega não confiável significa menos emails nas caixas de entrada, menos cliques - e menos vendas
EN Unreliable deliverability means fewer emails in inboxes, fewer clicks — and fewer sales
Portughese | Inglese |
---|---|
significa | means |
menos | fewer |
emails | emails |
cliques | clicks |
vendas | sales |
capacidade de entrega | deliverability |
caixas de entrada | inboxes |
PT Faça as coisas mais rapidamente, com menos voltas, menos e-mails, menos reuniões
EN Get things done faster, with less back and forth, less emails, fewer meetings
Portughese | Inglese |
---|---|
reuniões | meetings |
mais | back |
PT O referido Direito do Usuário compreende exclusivamente o direito de carregar e executar o Serviços para um determinado número e tipo de usuário e uso para o qual o usuário tem direito foi concedido
EN The aforesaid User Right exclusively comprises the right to load and execute the Services for a certain number and type of user and use for which the User right has been granted
Portughese | Inglese |
---|---|
direito | right |
exclusivamente | exclusively |
serviços | services |
determinado | certain |
concedido | granted |
PT O Engineer’s Toolset facilita o trabalho dos engenheiros. Passamos menos tempo preparando tudo para descobrir qual é o problema da rede. Ele permite que o usuário espere menos pela resolução.
EN [Engineer’s Toolset] makes the engineer's job easier. We spend less time running around getting ready to figure out what is wrong with the network. Gives the user less time to wait on a resolution.
Portughese | Inglese |
---|---|
engineer | engineer |
s | s |
menos | less |
tempo | time |
descobrir | figure out |
espere | wait |
resolução | resolution |
PT A assinatura do usuário, que pode ter um preço promocional inicial, continuará sendo renovada automaticamente, mediante assinatura, a menos que o usuário a cancele ou a Voxy a rescinda.
EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.
Portughese | Inglese |
---|---|
assinatura | subscription |
um | a |
preço | price |
inicial | start |
automaticamente | automatically |
cancele | cancel |
ou | or |
continuar | continue |
a menos que | unless |
PT O custo do widget também depende da cor do widget, mas é condicional no valor que o usuário seleciona para a cord o widget. O usuário não poderá inserir um valor para o custo do widget, a menos que Vermelho seja selecionado como a cor do widget.
EN The widget cost is also dependent on the widget color, but it is conditional on the value that the user selects for the widget color; the user won't be able to input a value for the widget cost unless Red is selected as the widget color.
PT A privacidade é um alvo fácil para pessoas no poder que dizem "quem não tem nada a esconder, não tem nada a temer". Isso é mentira. A verdade é que as pessoas em posições de poder são quem menos tem que se preocupar com privacidade.
EN Privacy is an easy target for those in power who say, “if you have nothing to hide, you have nothing to fear.” This is a lie. The truth is that the people in positions of power have the least to worry about being private.
PT Pelo menos 37 % das verbas atribuídas a cada um dos planos têm de apoiar a transição ecológica, e pelo menos 20 % a transformação digital
EN At least 37% of each plan’s allocation has to support the green transition and at least 20% the digital transformation
Portughese | Inglese |
---|---|
planos | plan |
têm | has |
PT A conta não tem nenhuma taxa mensal regular, a menos que você tenha feito transações por menos de 5 GBP em um mês
EN The account doesn’t have any regular monthly fees, unless you have made transactions for less than 5GBP in a month
Portughese | Inglese |
---|---|
menos | less |
transações | transactions |
a menos que | unless |
gbp | gbp |
PT Esses preços tem dados faltantes. Ele fornece uma estimativa razoável, mas eles ainda não são confiáveis. Eles são baseados em menos de 10 preços inseridos por menos de 5 pessoas diferentes.
EN These prices are lacking data. It provides a decent estimate, but they are not yet reliable. They are based on less than 10 prices entered by less than 5 different people.
Portughese | Inglese |
---|---|
preços | prices |
dados | data |
estimativa | estimate |
menos | less |
pessoas | people |
diferentes | different |
PT Esses preços tem dados faltantes. Ele fornece uma estimativa razoável, mas eles ainda não são confiáveis. Eles são baseados em menos de 10 preços inseridos por menos de 5 pessoas diferentes.
EN These prices are lacking data. It provides a decent estimate, but they are not yet reliable. They are based on less than 10 prices entered by less than 5 different people.
Portughese | Inglese |
---|---|
preços | prices |
dados | data |
estimativa | estimate |
menos | less |
pessoas | people |
diferentes | different |
PT A mala direta requer 21% menos esforço cognitivo para processar do que o e-mail. O correio transacional tem uma taxa de abertura e de leitura de pelo menos 95%6
EN Direct mail requires 21% less cognitive effort to process than email. Transactional mail has an open and read-through rate of at least 95%6
PT Existem 110 plataformas de comércio eletrônico, cada uma com menos de 0,1% dos sites para desktop ou móveis. Cerca de 60 deles têm menos de 0,01% dos sites para celular ou desktop.
EN There are 110 ecommerce platforms that each have fewer than 0.1% of desktop or mobile websites. Around 60 of these have fewer than 0.01% of mobile or desktop websites.
PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.
EN Expose when a privileged user submits a command like 'switch users' in order to attempt to imitate the credentials of another user
Portughese | Inglese |
---|---|
privilegiado | privileged |
comando | command |
trocar | switch |
tentar | attempt |
credenciais | credentials |
PT Um usuário é um endereço de participante exclusivo, identidade de chat, número de telefone ou número WhatsApp. Cada usuário é contado uma vez por mês. Se o mesmo usuário aparecer em mais de um canal, ele será contado apenas uma vez.
EN A user is a unique participant address, chat identity, phone number, or WhatsApp number. Each user is counted once a month. If the same user appears in more than one channel, they will only be counted once.
Portughese | Inglese |
---|---|
usuário | user |
endereço | address |
participante | participant |
identidade | identity |
chat | chat |
telefone | phone |
ou | or |
canal | channel |
aparecer | appears |
PT Um usuário inativo é contado quando um usuário faz login em um front?end de SDK, quando é atribuído a uma conversa ou contribui com ela, ou quando são feitas edições em seu registro de usuário
EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record
Portughese | Inglese |
---|---|
usuário | user |
front | front |
sdk | sdk |
atribuído | assigned |
conversa | conversation |
ou | or |
contribui | contributes |
PT Um usuário representa o usuário final que está solicitando dados. Em muitos casos, este será um usuário do seu aplicativo.
EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.
Portughese | Inglese |
---|---|
representa | represents |
solicitando | requesting |
dados | data |
casos | cases |
aplicativo | application |
PT Um usuário é qualquer pessoa com uma conta Bitbucket. Ao dar acesso a um usuário para um repositório privado, ele passa a contar como usuário no plano de faturamento.
EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan.
Portughese | Inglese |
---|---|
usuário | user |
bitbucket | bitbucket |
acesso | access |
repositório | repository |
plano | plan |
PT Nome de usuário do banco de dados: Este será o usuário que você criou.Certifique-se de incluir o seu Nome de Usuário do CPanel. antes do sublinhado.
EN Database Username: This will be the user you created. Ensure it includes your cpanelusername before the underscore.
Portughese | Inglese |
---|---|
criou | created |
incluir | includes |
antes | before |
PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
Portughese | Inglese |
---|---|
usuário | user |
ou | or |
grupo | group |
em nome de | behalf |
PT O tipo de usuário e as permissões de compartilhamento são independentes um do outro. No entanto, se você for um usuário licenciado, seu tipo de usuário pode permitir outras opções de permissão de compartilhamento.
EN User type and sharing permissions are independent from each other. However, your user type may allow for additional sharing permission options if you are a Licensed User.
Portughese | Inglese |
---|---|
usuário | user |
compartilhamento | sharing |
independentes | independent |
se | if |
licenciado | licensed |
opções | options |
PT Para abrir o painel Editar usuário, selecione o usuário licenciado cujo acesso você deseja transferir e desative a opção Usuário licenciado.
EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off.
Portughese | Inglese |
---|---|
editar | edit |
selecione | select |
licenciado | licensed |
cujo | whose |
acesso | access |
deseja | want |
PT Os dados do usuário coletados desta forma são pseudonimizados por precauções técnicas. Portanto, não é mais possível atribuir os dados ao usuário chamador. Os dados não são armazenados junto com outros dados pessoais do usuário.
EN The user data collected in this way is pseudonymised by technical precautions. It is therefore no longer possible to assign the data to the calling user. The data is not stored together with other personal data of the user.
Portughese | Inglese |
---|---|
forma | way |
precauções | precautions |
técnicas | technical |
possível | possible |
armazenados | stored |
PT 1.5.1 o Usuário faz perguntas sobre a Voxy e/ou o Usuário (ou seu empregador) firma um contrato empresarial com a Voxy para a prestação de serviços, se o Usuário for um Contato B2B;
EN 1.5.1 you enquire about and/or you (or your employer) enters into a corporate contract with us for the Services if you are a B2B Contact;
Portughese | Inglese |
---|---|
ou | or |
empregador | employer |
contrato | contract |
empresarial | corporate |
serviços | services |
se | if |
contato | contact |
PT 1.6.1 Termos de Uso do Usuário (se for um Usuário individual) para obter as informações sobre a relação contratual entre o Usuário e a Voxy para o uso dos serviços e/ou do Site.
EN 1.6.1 Your Terms of Use (if you are a User) for information relating to the contractual relationship between you and us in respect of your use of the Services and/or Site;
Portughese | Inglese |
---|---|
obter | are |
informações | information |
relação | relationship |
contratual | contractual |
serviços | services |
ou | or |
os | you |
PT Nos casos em que a Voxy não processar informações pessoais do Usuário, a empresa indicará ao Usuário a pessoa física ou jurídica a quem o Usuário deve encaminhar suas solicitações, se for possível.
EN In cases where we are not processing your personal information, we will indicate to you the physical or legal person to whom you should address your requests, if we are in the position to do so.
Portughese | Inglese |
---|---|
casos | cases |
processar | processing |
informações | information |
física | physical |
ou | or |
solicitações | requests |
indicar | indicate |
PT Para criar um novo usuário de banco de dados, clique no Adicionar usuário do banco de dados botão no canto superior esquerdo. Agora você pode criar um novo usuário de banco de dados e atribuí-lo a qualquer banco de dados que você possui.
EN To create a new database user, click the Add Database User button in the top left. You can now create a new database user and assign it to any database you have.
Portughese | Inglese |
---|---|
usuário | user |
clique | click |
adicionar | add |
botão | button |
superior | top |
esquerdo | left |
você | you |
PT Digite seu nome de usuário do Linktree no campo 'Nome de usuário' (se você esqueceu seu nome de usuário, clique aqui )
EN Enter your Linktree username into the 'Username' field (If you have forgotten your username click here)
Portughese | Inglese |
---|---|
linktree | linktree |
campo | field |
se | if |
aqui | here |
PT (viii) fingir ser outra pessoa ou entidade ou criar uma conta de usuário para outra pessoa que não si próprio ou criar outra conta de usuário sem permissão se a Brookfield tiver suspendido ou encerrado sua conta de usuário; ou
EN (viii) impersonate any person or entity or create a user account for anyone other than yourself or create another user account without permission if Brookfield has suspended or terminated your user account; or
Portughese | Inglese |
---|---|
ou | or |
criar | create |
conta | account |
brookfield | brookfield |
PT Esta é a página inicial com os blocos e a navegação principal que um usuário pode usar para iniciar uma tarefa diretamente. O número de blocos apresentados depende das funções do usuário. Esta visualização é do usuário final padrão
EN This is the start page with the main navigation and tiles that a user can use to directly start a task. The number of tiles presented are depending on the roles of the user. This view is the standard end-user
Portughese | Inglese |
---|---|
navegação | navigation |
principal | main |
tarefa | task |
diretamente | directly |
apresentados | presented |
funções | roles |
visualização | view |
padrão | standard |
PT Uma única Licença de Estação de Trabalho de Usuário RAD Studio pode ser usada apenas para um aluno (usuário nomeado) e será vinculada à estação de trabalho ou laptop do usuário nomeado.
EN A single RAD Studio User Workstation License can only be used for one student(named user) and will be tied to the named users' workstation or laptop.
Portughese | Inglese |
---|---|
licença | license |
rad | rad |
studio | studio |
usada | used |
aluno | student |
nomeado | named |
ou | or |
laptop | laptop |
PT Ao ler o QR Code, o sistema envia ao usuário um desafio, para que prove sua identidade. Apenas o usuário, devidamente autenticado, é capaz de provar sua identidade. O processo ocorre em segundo plano, sem comprometer a experiência do usuário.
EN When reading the QR Code, the system sends the user a challenge to prove their identity. Only the duly authenticated user is able to prove their identity. The process takes place in the background, without compromising user experience.
Portughese | Inglese |
---|---|
ler | reading |
qr | qr |
code | code |
envia | sends |
desafio | challenge |
sua | their |
identidade | identity |
devidamente | duly |
autenticado | authenticated |
capaz | able |
provar | prove |
ocorre | takes place |
sem | without |
comprometer | compromising |
PT Auto-preenchimento da entrada do usuário - Proporcione uma melhor experiência ao usuário recuperando os dados bancários e o código BIC quando o usuário inserir um IBAN no seu sistema.
EN User Input Auto-complete - Provide better user experience by retrieving bank details and BIC code when user enters a IBAN in your system.
Portughese | Inglese |
---|---|
melhor | better |
experiência | experience |
dados | details |
código | code |
quando | when |
iban | iban |
seu | your |
sistema | system |
bic | bic |
PT Preenchimento Automático de Entrada do Usuário - Proporciona uma melhor experiência ao usuário, recuperando os dados bancários quando o usuário inserir um código BIC em seu sistema.
EN User Input Autocompletion - Provide better user experience by retrieving bank details when user enters a BIC code in your system.
Portughese | Inglese |
---|---|
melhor | better |
experiência | experience |
dados | details |
quando | when |
código | code |
seu | your |
sistema | system |
bic | bic |
PT Um usuário é um endereço de participante exclusivo, identidade de chat, número de telefone ou número WhatsApp. Cada usuário é contado uma vez por mês. Se o mesmo usuário aparecer em mais de um canal, ele será contado apenas uma vez.
EN A user is a unique participant address, chat identity, phone number, or WhatsApp number. Each user is counted once a month. If the same user appears in more than one channel, they will only be counted once.
Portughese | Inglese |
---|---|
usuário | user |
endereço | address |
participante | participant |
identidade | identity |
chat | chat |
telefone | phone |
ou | or |
canal | channel |
aparecer | appears |
PT Um usuário inativo é contado quando um usuário faz login em um front?end de SDK, quando é atribuído a uma conversa ou contribui com ela, ou quando são feitas edições em seu registro de usuário
EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record
Portughese | Inglese |
---|---|
usuário | user |
front | front |
sdk | sdk |
atribuído | assigned |
conversa | conversation |
ou | or |
contribui | contributes |
PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.
EN Expose when a privileged user submits a command like 'switch users' in order to attempt to imitate the credentials of another user
Portughese | Inglese |
---|---|
privilegiado | privileged |
comando | command |
trocar | switch |
tentar | attempt |
credenciais | credentials |
PT Os registros de gerenciamento também mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para imitar e potencialmente explorar as credenciais de outro usuário
EN The management logs will even expose when a privileged user submits a command such as ‘switch users’ to imitate and potentially exploit, the credentials of another user
Portughese | Inglese |
---|---|
privilegiado | privileged |
trocar | switch |
potencialmente | potentially |
explorar | exploit |
credenciais | credentials |
PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
Portughese | Inglese |
---|---|
usuário | user |
ou | or |
grupo | group |
em nome de | behalf |
PT Esta é a página inicial com os blocos e a navegação principal que um usuário pode usar para iniciar uma tarefa diretamente. O número de blocos apresentados depende das funções do usuário. Esta visualização é do usuário final padrão
EN This is the start page with the main navigation and tiles that a user can use to directly start a task. The number of tiles presented are depending on the roles of the user. This view is the standard end-user
Portughese | Inglese |
---|---|
navegação | navigation |
principal | main |
tarefa | task |
diretamente | directly |
apresentados | presented |
funções | roles |
visualização | view |
padrão | standard |
PT 1.5.1 o Usuário faz perguntas sobre a Voxy e/ou o Usuário (ou seu empregador) firma um contrato empresarial com a Voxy para a prestação de serviços, se o Usuário for um Contato B2B;
EN 1.5.1 you enquire about and/or you (or your employer) enters into a corporate contract with us for the Services if you are a B2B Contact;
Portughese | Inglese |
---|---|
ou | or |
empregador | employer |
contrato | contract |
empresarial | corporate |
serviços | services |
se | if |
contato | contact |
PT 1.6.1 Termos de Uso do Usuário (se for um Usuário individual) para obter as informações sobre a relação contratual entre o Usuário e a Voxy para o uso dos serviços e/ou do Site.
EN 1.6.1 Your Terms of Use (if you are a User) for information relating to the contractual relationship between you and us in respect of your use of the Services and/or Site;
Portughese | Inglese |
---|---|
obter | are |
informações | information |
relação | relationship |
contratual | contractual |
serviços | services |
ou | or |
os | you |
PT Nos casos em que a Voxy não processar informações pessoais do Usuário, a empresa indicará ao Usuário a pessoa física ou jurídica a quem o Usuário deve encaminhar suas solicitações, se for possível.
EN In cases where we are not processing your personal information, we will indicate to you the physical or legal person to whom you should address your requests, if we are in the position to do so.
Portughese | Inglese |
---|---|
casos | cases |
processar | processing |
informações | information |
física | physical |
ou | or |
solicitações | requests |
indicar | indicate |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni