PT Embora seja ótimo se alguém for bom em quebra-cabeças (mesmo que essa habilidade possa ser melhorada com a prática), isso não é um forte indicador de quão bom engenheiro alguém é/ quão bom ele será no papel
"bom" in Portughese pò esse traduttu in i seguenti Tedescu parolle / frasi:
PT Embora seja ótimo se alguém for bom em quebra-cabeças (mesmo que essa habilidade possa ser melhorada com a prática), isso não é um forte indicador de quão bom engenheiro alguém é/ quão bom ele será no papel
DE Während es großartig ist, wenn jemand gut in Rätseln ist (auch wenn diese Fähigkeit mit Übung verbessert werden kann), ist dies kein starker Indikator dafür, wie gut jemand als Ingenieur ist / wie gut er in der Rolle sein wird
Portughese | Tedescu |
---|---|
habilidade | fähigkeit |
indicador | indikator |
engenheiro | ingenieur |
papel | rolle |
PT Me chateia quando os restaurantes pensam que são bons demais para o ketchup. Ninguém é bom demais para ketchup. Ketchup é bom demais para você.
DE Es ärgert mich, wenn Restaurants denken, dass sie zu gut für Ketchup sind. Niemand ist zu gut für Ketchup. Ketchup ist zu gut für dich.
Portughese | Tedescu |
---|---|
me | mich |
restaurantes | restaurants |
pensam | denken |
ninguém | niemand |
PT No filme épico de Sergio Leone de 1966, o Bom leva o ouro, o Mau morre e o Feio é salvo pela misericórdia do Bom. Esperemos que o roteiro do filme se aplique ao PSD2 também.
DE In Sergio Leones epischem Film von 1966 nimmt das Gute das Gold, das Böse stirbt und das Hässliche wird durch die Gnade des Guten gerettet. Hoffen wir, dass das Skript des Films auch für PSD2 gilt.
Portughese | Tedescu |
---|---|
leva | nimmt |
ouro | gold |
roteiro | skript |
PT A boa notícia é que o suporte está disponível em português. Ele é bom. Não é incrível, mas faz um bom trabalho.
DE Der Support ist wirklich ok. Nicht großartig, aber Okay.
Portughese | Tedescu |
---|---|
suporte | support |
PT Embora sua carreira possa ocasionalmente ficar agitada, ele sempre arruma tempo para o que importa na vida: um bom café, um bom vinho e bons momentos com seus filhos gêmeos, Aiden e Sean.
DE Während es in seinem Berufsalltag gern mal hektisch werden kann, findet er trotzdem immer die Zeit für die wichtigen Dinge im Leben: guten Kaffee, guten Wein und eine gute Zeit mit seinen Zwillingen Aiden und Sean.
Portughese | Tedescu |
---|---|
café | kaffee |
vinho | wein |
sean | sean |
PT Que bom ficar em casa em um dia de chuva, mas o apartamento lembra o jardim florido e o bom tempo
DE Wie schön, an einem regnerischen Tag zu Hause zu sitzen, aber die Wohnung erinnert alle an den blühenden Garten und das gute Wetter
Portughese | Tedescu |
---|---|
jardim | garten |
PT Qualquer bom conteúdo deve ser suportado por palavras-chave relevantes para ter um bom impacto no SEO da sua página.
DE Alle guten Inhalte müssen von relevanten Keywords unterstützt werden, um einen guten Einfluss auf die SEO Ihrer Seite zu haben.
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | guten |
conteúdo | inhalte |
suportado | unterstützt |
relevantes | relevanten |
impacto | einfluss |
seo | seo |
página | seite |
PT Bom dia. Bom dia. Café da manhã em lençóis brancos. Muesli ou granola, leite, laranja na bandeja de madeira de cima. Vista superior. Deitado liso. Copiar espaço. Quarto de hotel de manhã cedo.
DE Guten Morgen. Frühstück auf weißen Bettlaken. Müsli oder Müsli, Milch, Orange auf Holztablett von oben. Draufsicht. Flache Lag. Kopierraum. Hotelzimmer am frühen Morgen.
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | guten |
manhã | morgen |
ou | oder |
leite | milch |
laranja | orange |
PT Bom dia. Bom dia. Café da manhã em lençóis brancos.
DE Guten Morgen. Frühstück auf weißen Bettlaken.
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | guten |
manhã | morgen |
em | auf |
PT Em vez de perguntar "Quer ir no cinema comigo?", seja menos direto. "Esse filme parece ser muito bom. Queria vê-lo na sexta-feira, mas não tenho com quem ir", é um bom jeito de fazer a pergunta indiretamente.
DE Frage nicht: "Willst du mit mir ins Kino gehen?" Sage stattdessen: "Der Film sieht wirklich gut aus. Ich wollte ihn mir nächste Woche ansehen, wenn er in die Kinos kommt, aber habe niemanden, der mit mir geht."
Portughese | Tedescu |
---|---|
muito | wirklich |
bom | gut |
queria | wollte |
tenho | habe |
em vez de | stattdessen |
PT KontrolFreek é o maior nome nesta área por um bom motivo, com muitos tipos e alturas de palitos para escolher. Somos grandes fãs da versão Galaxy por sua aderência, mas o tipo Omni também é muito bom.
DE KontrolFreek ist aus gutem Grund der größte Name in diesem Bereich, mit vielen Arten und Höhen von Sticks zur Auswahl. Wir sind große Fans der Galaxy-Version wegen ihrer Griffigkeit, aber der Omni-Typ ist auch wirklich schön.
Portughese | Tedescu |
---|---|
nome | name |
área | bereich |
alturas | höhen |
fãs | fans |
PT Preenchimento decente e bom balanceamento também significam que o Elite é fácil de usar e confortável de usar por um bom tempo antes de você precisar tirá-lo.
DE Anständige Polsterung und gutes Gleichgewicht bedeuten auch, dass der Elite leicht zu tragen und angenehm zu spielen ist, bevor Sie ihn ausziehen müssen.
Portughese | Tedescu |
---|---|
significam | bedeuten |
elite | elite |
usar | tragen |
PT É uma ótima alternativa na linha Sonos, oferecendo um bom som (mesmo que não seja tão bom quanto o Play: 5), além de controle de voz embutido no Alexa ou no Google Assistant .
DE Es ist eine großartige Alternative in der Sonos-Reihe und bietet guten Sound (auch wenn er nicht so gut ist wie Play: 5) sowie eine integrierte Sprachsteuerung für Alexa oder Google Assistant .
Portughese | Tedescu |
---|---|
alternativa | alternative |
linha | reihe |
oferecendo | bietet |
play | play |
voz | sprachsteuerung |
embutido | integrierte |
alexa | alexa |
assistant | assistant |
PT Um bom apartamento, em um prédio de 2 lojas, de frente para um pequeno parque, com conexão de ônibus muito bom para a cidade, em frente à casa. Ex...
DE Ein schönes Apartment in einem 2-stöckigen Gebäude mit Blick auf einen kleinen Park und sehr guter Busverbindung in die Stadt, direkt gegenüber dem...
Portughese | Tedescu |
---|---|
apartamento | apartment |
prédio | gebäude |
pequeno | kleinen |
parque | park |
cidade | stadt |
PT viver perto do centro da cidade transporte .Public é muito bom. Bom estrada tranquila bonita casa com terraço. Dois gatos do gengibre encantadoras
DE leben in der Nähe der Innenstadt .public Verkehrsmittel ist sehr gut. Schöne ruhige Straße hübsche Reihenhaus. Zwei schöne Ingwer Katzen
Portughese | Tedescu |
---|---|
viver | leben |
public | public |
estrada | straße |
tranquila | ruhige |
gatos | katzen |
gengibre | ingwer |
PT Se ser tão bom não era bom o suficiente, também foi atualizado recentemente com suporte para VR para - o que significa que você pode jogar no Oculus Rift e no HTC Vive .
DE Wenn es nicht gut genug war, wurde es kürzlich auch mit VR-Unterstützung aktualisiert - was bedeutet, dass Sie das Spiel sowohl auf Oculus Rift als auch auf HTC Vive spielen können .
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | gut |
atualizado | aktualisiert |
recentemente | kürzlich |
suporte | unterstützung |
vr | vr |
significa | bedeutet |
htc | htc |
vive | vive |
PT O interior é um bom lugar para se estar, e se você não enlouquecer com as opções, é um bom valor
DE Das Interieur ist jedoch ein schöner Ort, und wenn Sie mit den Optionen nicht verrückt werden, ist es ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis
Portughese | Tedescu |
---|---|
interior | interieur |
lugar | ort |
valor | preis |
PT Os alimentos e as bebidas não devem ter apenas um bom aspecto e um bom sabor, também devem ser um contributo positivo para a saúde.
DE Lebensmittel und Getränke sollen nicht nur gut aussehen und schmecken, sondern auch einen positiven Beitrag zur Gesundheit leisten.
Portughese | Tedescu |
---|---|
alimentos | lebensmittel |
e | und |
bebidas | getränke |
não | nicht |
bom | gut |
positivo | positiven |
saúde | gesundheit |
PT Um bom trabalho e um bom desenvolvimento nos últimos anos! Eu posso gerenciar várias contas diferentes ao mesmo tempo. Planejar e editar posts do Instagram. Assim como um longo preparo de posts para construir uma comunidade.
DE Gute Arbeit und gute Entwicklung in den letzten Jahren! Ich kann viele verschiedene Konten gleichzeitig verwalten. Planen und bearbeiten Sie Instagram-Postings. Sowie lange Vorbereitung von Postings zum Aufbau einer Community.
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | gute |
trabalho | arbeit |
últimos | letzten |
eu | ich |
contas | konten |
longo | lange |
comunidade | community |
ao mesmo tempo | gleichzeitig |
PT A ferramenta BOM da TrustedParts.com possui um ótimo novo recurso transfira seus itens de linha da BOM para o site de um distribuidor autorizado para compra ou cotação. Saiba mais aqui! (read more)
DE Das TrustedParts.com BOM tool hat eine großartige neue Funktion - übertragen Sie Ihre BOM Artikel zu einer Seite von autorisierten Händlern, um zu kaufen und Angebote zu bekommen. Erfahren Sie hier mehr! (read more)
Portughese | Tedescu |
---|---|
ferramenta | tool |
novo | neue |
recurso | funktion |
site | seite |
autorizado | autorisierten |
compra | kaufen |
saiba | erfahren |
PT É uma daquelas coisas que seria bom de ter, mas em grande parte irrelevante; HDR é mais do que bom o suficiente.
DE Es ist eines dieser Dinge, die schön gewesen wären, aber weitgehend irrelevant; HDR ist mehr als gut genug.
Portughese | Tedescu |
---|---|
hdr | hdr |
PT Junto com um bom sensor, essas especificações garantem um bom rastreamento e representação precisa dos movimentos do mouse e a capacidade de acompanhar seus movimentos rápidos.
DE Zusammen mit einem guten Sensor sorgen diese Spezifikationen für eine gute Verfolgung und genaue Darstellung Ihrer Mausbewegungen und die Möglichkeit, mit Ihren schnellen Bewegungen Schritt zu halten.
Portughese | Tedescu |
---|---|
sensor | sensor |
especificações | spezifikationen |
representação | darstellung |
movimentos | bewegungen |
capacidade | möglichkeit |
PT Para as tecnologias atuais, é necessário também ter um bom conhecimento de linguagens de programação como Java, C ++ e Python. Um bom conhecimento de estruturas de dados e algoritmos é essencial para aplicações de robótica e IA.
DE Für die aktuellen Technologien muss man zudem über gute Kenntnisse in Programmiersprachen wie Java, C++ und Python verfügen. Für Robotik- und KI-Anwendungen sind gute Kenntnisse von Datenstrukturen und Algorithmen ein Muss.
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | gute |
java | java |
python | python |
algoritmos | algorithmen |
robótica | robotik |
c | c |
PT ⭐⭐⭐⭐⭐ Isso foi tão bom que não era como uma entrevista que era mais como uma conversa com um amigo que soa tecnicamente bom :)
DE ⭐⭐⭐⭐⭐ Das war so gut, dass es nicht wie ein Interview war, es war eher ein Chat mit einem Freund, der technisch gut klingt :)
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | gut |
entrevista | interview |
conversa | chat |
soa | klingt |
tecnicamente | technisch |
PT O Microsoft Surface Laptop 4 é um laptop excepcionalmente bom. Essa palavra pode ser proibida por professores de inglês em todo o país, mas "ooh isso é bom" é o que você terá vontade de dizer quando sentir e usar este produto.
DE Der Microsoft Surface Laptop 4 ist ein außergewöhnlich schöner Laptop. Dieses Wort mag von Englischlehrern im ganzen Land verboten sein, aber "oh, das ist schön" ist das, was Sie sagen möchten, wenn Sie dieses Produkt fühlen und verwenden.
Portughese | Tedescu |
---|---|
microsoft | microsoft |
laptop | laptop |
país | land |
dizer | sagen |
sentir | fühlen |
usar | verwenden |
PT Ah, e vamos terminar com um downer raro: a webcam é terrível. Não ficamos surpresos, mas não teria sido bom se fosse bom?
DE Oh, und lassen Sie uns mit einem seltenen Wermutstropfen beenden: Die Webcam ist schrecklich. Wir sind nicht überrascht, aber wäre es nicht schön gewesen, wenn es gut gewesen wäre?
Portughese | Tedescu |
---|---|
terminar | beenden |
webcam | webcam |
PT Tudo isso é muito bom e bom, mas se você está comprando um EV e ele vai lhe causar ansiedade de alcance, ou você não tem os recursos de carregamento em casa, então é improvável que seja o carro certo para você
DE All das ist schön und gut, aber wenn Sie ein Elektrofahrzeug kaufen und es Ihnen Reichweitenangst bereitet oder Sie zu Hause nicht über die Lademöglichkeiten verfügen, ist es unwahrscheinlich, dass es das Auto für Sie ist
Portughese | Tedescu |
---|---|
comprando | kaufen |
improvável | unwahrscheinlich |
PT Juntamente com um bom sensor, essas especificações garantem um bom rastreamento e representação precisa dos movimentos do mouse e a capacidade de acompanhar seus movimentos rápidos.
DE Zusammen mit einem guten Sensor gewährleisten diese Spezifikationen eine gute Verfolgung und genaue Darstellung Ihrer Mausbewegungen und die Fähigkeit, mit Ihren schnellen Bewegungen Schritt zu halten.
Portughese | Tedescu |
---|---|
sensor | sensor |
especificações | spezifikationen |
garantem | gewährleisten |
representação | darstellung |
movimentos | bewegungen |
capacidade | fähigkeit |
PT Qualquer bom conteúdo deve ser suportado por palavras-chave relevantes para ter um bom impacto no SEO da sua página.
DE Alle guten Inhalte müssen von relevanten Keywords unterstützt werden, um einen guten Einfluss auf die SEO Ihrer Seite zu haben.
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | guten |
conteúdo | inhalte |
suportado | unterstützt |
relevantes | relevanten |
impacto | einfluss |
seo | seo |
página | seite |
PT Juntamente com um bom sensor, estas especificações garantem um bom rastreamento e uma representação precisa dos movimentos de seu mouse e a capacidade de acompanhar seus movimentos rápidos.
DE Zusammen mit einem guten Sensor sorgen diese Eigenschaften für eine gute Abtastung und eine genaue Darstellung deiner Mausbewegungen sowie für die Fähigkeit, mit deinen schnellen Bewegungen Schritt zu halten.
Portughese | Tedescu |
---|---|
sensor | sensor |
representação | darstellung |
movimentos | bewegungen |
capacidade | fähigkeit |
PT O interior é um bom lugar para se estar, e se você não enlouquecer com as opções, é um bom valor
DE Das Interieur ist jedoch ein schöner Ort, und wenn Sie mit den Optionen nicht verrückt werden, ist es ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis
Portughese | Tedescu |
---|---|
interior | interieur |
lugar | ort |
valor | preis |
PT à bom dirigir, parece bom e é extremamente prático, mas no interior (além do novo e agradável sistema de som Bose), não houve uma grande mudança em relação ao último modelo.
DE Es ist schön zu fahren, es sieht gut aus und es ist äuÃerst praktisch, aber im Innenraum (abgesehen von dem schönen neuen Bose-Soundsystem) gibt es keine groÃe Veränderung gegenüber dem letzten Modell.
Portughese | Tedescu |
---|---|
parece | sieht |
mas | aber |
novo | neuen |
bose | bose |
modelo | modell |
n | n |
PT Os alimentos e as bebidas não devem ter apenas um bom aspecto e um bom sabor, também devem ser um contributo positivo para a saúde.
DE Lebensmittel und Getränke sollen nicht nur gut aussehen und schmecken, sondern auch einen positiven Beitrag zur Gesundheit leisten.
Portughese | Tedescu |
---|---|
alimentos | lebensmittel |
e | und |
bebidas | getränke |
não | nicht |
bom | gut |
positivo | positiven |
saúde | gesundheit |
PT viver perto do centro da cidade transporte .Public é muito bom. Bom estrada tranquila bonita casa com terraço. Dois gatos do gengibre encantadoras
DE leben in der Nähe der Innenstadt .public Verkehrsmittel ist sehr gut. Schöne ruhige Straße hübsche Reihenhaus. Zwei schöne Ingwer Katzen
Portughese | Tedescu |
---|---|
viver | leben |
public | public |
estrada | straße |
tranquila | ruhige |
gatos | katzen |
gengibre | ingwer |
PT Não, não é um carro-chefe com o processador mais whizziest, mas o Snapdragon 655 da Qualcomm é bom o suficiente para lidar com vários aplicativos e bom o suficiente para alguns jogos também
DE Nein, es ist kein Flaggschiff mit dem besten Prozessor, aber der Snapdragon 655 von Qualcomm ist gut genug für die Handhabung mehrerer Apps und auch für einige Spiele
Portughese | Tedescu |
---|---|
carro-chefe | flaggschiff |
processador | prozessor |
bom | gut |
aplicativos | apps |
jogos | spiele |
snapdragon | snapdragon |
qualcomm | qualcomm |
PT Um bom trabalho e um bom desenvolvimento nos últimos anos! Eu posso gerenciar várias contas diferentes ao mesmo tempo. Planejar e editar posts do Instagram. Assim como um longo preparo de posts para construir uma comunidade.
DE Gute Arbeit und gute Entwicklung in den letzten Jahren! Ich kann viele verschiedene Konten gleichzeitig verwalten. Planen und bearbeiten Sie Instagram-Postings. Sowie lange Vorbereitung von Postings zum Aufbau einer Community.
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | gute |
trabalho | arbeit |
últimos | letzten |
eu | ich |
contas | konten |
longo | lange |
comunidade | community |
ao mesmo tempo | gleichzeitig |
PT Escrever um bom currículo não é tarefa fácil — você precisa saber como preparar um bom currículo que o recrutador amará
DE Es ist nicht einfach, einen guten Lebenslauf zu schreiben
Portughese | Tedescu |
---|---|
bom | guten |
fácil | einfach |
PT A boa notícia é que o suporte está disponível em português. Ele é bom. Não é incrível, mas faz um bom trabalho.
DE Der Support ist wirklich ok. Nicht großartig, aber Okay.
Portughese | Tedescu |
---|---|
suporte | support |
PT Embora sua carreira possa ocasionalmente ficar agitada, ele sempre arruma tempo para o que importa na vida: um bom café, um bom vinho e bons momentos com seus filhos gêmeos, Aiden e Sean.
DE Während es in seinem Berufsalltag gern mal hektisch werden kann, findet er trotzdem immer die Zeit für die wichtigen Dinge im Leben: guten Kaffee, guten Wein und eine gute Zeit mit seinen Zwillingen Aiden und Sean.
Portughese | Tedescu |
---|---|
café | kaffee |
vinho | wein |
sean | sean |
PT Aproveite uma estratégia de gerenciamento de BOM flexível que permite uma definição de produto única e precisa para todos os que interagem com a BOM
DE Nutzen Sie eine flexible Strategie zum Stücklisten-Management, die ermöglicht, dass alle, die mit der Stückliste arbeiten, eine einzelne, präzise Produktdefinition nutzen
Portughese | Tedescu |
---|---|
estratégia | strategie |
gerenciamento | management |
flexível | flexible |
permite | ermöglicht |
PT O design é bom - não muito volumoso, tão bom para o uso diário - embora haja mais potência aqui do que você imagina
DE Das Design ist gut - nicht zu klobig, also gut für den täglichen Gebrauch -, während es hier mehr Leistung gibt, als Sie vielleicht erwarten
Portughese | Tedescu |
---|---|
design | design |
bom | gut |
uso | gebrauch |
diário | täglichen |
potência | leistung |
PT O Microsoft Surface Laptop 4 é um laptop excepcionalmente bom. Essa palavra pode ser banida por professores de inglês em todo o país, mas "ooh, isso é bom" é o que você terá vontade de dizer quando sentir e usar este produto.
DE Das Microsoft Surface Laptop 4 ist ein außergewöhnlich schönes Notebook. Dieses Wort mag von Englischlehrern im ganzen Land verboten sein, aber "ooh, das ist schön" ist das, was Sie sagen werden, wenn Sie dieses Produkt anfassen und benutzen.
Portughese | Tedescu |
---|---|
microsoft | microsoft |
país | land |
dizer | sagen |
usar | benutzen |
PT Os jogadores descobrirão que o UL20 também serve como um bom monitor de baixo custo. Medimos o atraso de entrada em 17,5ms (1080/60) no modo Jogo, o que é bom para uma jogabilidade competitiva.
DE Gamer werden feststellen, dass der UL20 auch als guter Low-Cost-Monitor dient. Im Spielemodus haben wir einen Input-Lag von 17,5 ms (1080/60) gemessen, was für kompetitives Gameplay in Ordnung ist.
Portughese | Tedescu |
---|---|
jogadores | gamer |
serve | dient |
bom | guter |
monitor | monitor |
baixo | low |
custo | cost |
descobrir | feststellen |
PT Aqui, um bom e sólido conselho de segurança rodoviária. Morre com segurança ou não dirige com segurança? Adoramos um bom design que faz sua cabeça doer ao tentar decifrar o que isso significa.
DE Gute, solide Ratschläge zur Verkehrssicherheit. Sicher sterben oder nicht sicher fahren? Wir lieben gutes Design, bei dem der Kopf schmerzt, wenn man versucht zu entschlüsseln, was es bedeutet.
Portughese | Tedescu |
---|---|
sólido | solide |
conselho | ratschläge |
ou | oder |
design | design |
cabeça | kopf |
tentar | versucht |
um | man |
PT Somos um casal de 39 anos. Nosso filho e filha são independentes. Temos um bom quarto de hóspedes que podemos oferecer a você. Eu sou um bom falant...
DE Wir sind ein 39-jähriges Ehepaar. Unser Sohn und unsere Tochter sind unabhängig. Wir haben ein schönes Gästezimmer, das wir Ihnen anbieten können. ...
PT Um bom apartamento, em um prédio de 2 lojas, de frente para um pequeno parque, com conexão de ônibus muito bom para a cidade, em frente à casa. Ex...
DE Das Apartment verfügt über einen Balkon mit Blick auf den Garten, einen TV und eine Veranda. Cocina con office incorporado para desa ...
PT Muito bom blog! Esse post é muito bom e eu aprendi muito com ele
DE Sehr guter Blog! Dieser Beitrag ist wirklich gut und ich habe viel daraus gelernt
PT "É um show, mas no final das contas é bom para o esporte e é bom para os fãs, então estou feliz com isso."
DE "Es ist eine Show, aber am Ende des Tages ist es gut für den Sport und es ist gut für die Fans, also bin ich damit zufrieden."
PT Que bom ficar em casa em um dia de chuva, mas o apartamento lembra o jardim florido e o bom tempo
DE Wie schön, an einem regnerischen Tag zu Hause zu sitzen, aber die Wohnung erinnert alle an den blühenden Garten und das gute Wetter
PT Além disso, ajudou com a comunicação, porque foi considerada um bom serviço para o público."
DE Und es half bei der Kommunikation, da es als guter Dienst für die Öffentlichkeit wahrgenommen wurde.“
Portughese | Tedescu |
---|---|
ajudou | half |
bom | guter |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni