NL Met Invoice2go kunt u heel eenvoudig een profielpagina creëren. Ga naar Instellingen > Bedrijfsgegevens > Profielpagina en selecteer Inschakelen.
"profielpagina te plaatsen" in Ulandesa pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
NL Met Invoice2go kunt u heel eenvoudig een profielpagina creëren. Ga naar Instellingen > Bedrijfsgegevens > Profielpagina en selecteer Inschakelen.
EN It’s easy to create a profile page with Invoice2go. Go to settings > company info > profile page and select enable.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
go | go |
eenvoudig | easy |
instellingen | settings |
selecteer | select |
inschakelen | enable |
gt | gt |
NL Diensten zoals Facebook Connect geven u de mogelijkheid om informatie over uw activiteiten in de Diensten op uw profielpagina te plaatsen om deze te delen met anderen binnen uw netwerk.
EN Services like Facebook Connect give you the option to post information about your activities in the Services to your profile page to share with others within your network.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
diensten | services |
geven | give |
mogelijkheid | option |
informatie | information |
activiteiten | activities |
anderen | others |
netwerk | network |
NL Jazeker! Presentatie is de sleutel voor welke professionele activiteit dan ook, en als er een plek is om jezelf goed voor de dag te laten komen, dan is het jouw profielpagina
EN Absolutely! Presentation is key to any professional activity and if there's one place to make yourself shine, it's on your profile page
Ulandesa | Inglese |
---|---|
presentatie | presentation |
sleutel | key |
activiteit | activity |
plek | place |
NL Je bedrijfsaccount en profielpagina
EN Your business account and profile page
Ulandesa | Inglese |
---|---|
en | and |
je | your |
NL In de portal zijn niet alleen de wetenschappelijke profielpagina’s van de huidige onderzoekers te vinden, maar ook van de onderzoekers die geen dienstverband meer hebben bij onze universiteit
EN The portal only contains the Academic Profile Pages of the researchers, who are currently employed by our university
Ulandesa | Inglese |
---|---|
portal | portal |
onderzoekers | researchers |
universiteit | university |
NL Op het intranet is informatie beschikbaar voor onze wetenschappelijk medewerkers. Zij kunnen inloggen in Pure om hun wetenschappelijke profielpagina te onderhouden, of publicaties, activiteiten, projecten, media-aandacht of erkenning in te voeren.
EN On the intranet, information is available for our academic staff. They can log in to Pure to maintain their Academic Profile Page and to enter publications, activities, projects, media coverage, or prizes.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
intranet | intranet |
informatie | information |
medewerkers | staff |
inloggen | log in |
pure | pure |
NL Schakel eenvoudig uw profiel uit om al uw catalogi en uw informatie van uw profielpagina te verbergen! Ga volledig privé met een premiumabonnement en u hoeft zich nooit zorgen te maken over ongewenste weergaven.
EN Simply turn off your profile to hide all your catalogs and your information from your profile page! Go fully private with a premium subscription and you’ll never have to worry about unwanted views.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
eenvoudig | simply |
profiel | profile |
catalogi | catalogs |
informatie | information |
verbergen | hide |
nooit | never |
ongewenste | unwanted |
NL Met de Enterprise-plannen krijg je de optie om onze kop- en voettekst van het merk uit al jouw tijdschriften en uit de openbare profielpagina te verwijderen of aanpassen
EN With the Enterprise plans you get the option to remove or customize our branded header and footer from all your magazines, as well as from your public profile page
Ulandesa | Inglese |
---|---|
krijg | get |
optie | option |
voettekst | footer |
tijdschriften | magazines |
openbare | public |
enterprise | enterprise |
plannen | plans |
kop | header |
NL Er zal je worden gevraagd om een schermnaam te maken wanneer je je aanmeldt. De schermnaam wordt gebruikt in de chats en op andere delen van de site. Je kunt je schermnaam op elk moment wijzigen op je profielpagina.
EN You will be asked to create a display name when you join. The display name is used as your name in the chats and on other areas of the site. You can change your display name at any time from your Profile page.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gevraagd | asked |
wijzigen | change |
chats | chats |
NL Je kunt het annuleringsbeleid terugvinden op de profielpagina van je oppas.
EN You can check the cancellation policy of your pet sitter on his or her profile page.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oppas | sitter |
NL Er zal je worden gevraagd om een schermnaam te maken wanneer je je aanmeldt. De schermnaam wordt gebruikt in de chats en op andere delen van de site. Je kunt je schermnaam op elk moment wijzigen op je profielpagina.
EN You will be asked to create a display name when you join. The display name is used as your name in the chats and on other areas of the site. You can change your display name at any time from your Profile page.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gevraagd | asked |
wijzigen | change |
chats | chats |
NL Wees u dus bewust van het feit dat uw profielpagina en alle Gebruikersinzendingen, die onvermijdelijk persoonlijke gegevens zullen bevatten, openbaar kunnen worden gemaakt op de Website.
EN So please be aware of the fact that your profile page, as well as any User Submissions, which inevitably will contain personal data, may be made publicly available on the Website.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
dus | so |
onvermijdelijk | inevitably |
bevatten | contain |
NL Houd er rekening mee dat Gebruikersinzendingen en uw profielpagina beide openbaar beschikbaar zijn op de Website, zodat anderen deze kunnen bekijken. Verder wordt u er op gewezen dat wij uw persoonlijke gegevens niet delen met derden, anders dan met:
EN Please note that User Submissions and your profile page will both be publicly available on the Website for others to see. Furthermore please be informed that we do not share your personal data with third parties, other than with:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
niet | not |
delen | share |
NL In de portal zijn niet alleen de wetenschappelijke profielpagina’s van de huidige onderzoekers te vinden, maar ook van de onderzoekers die geen dienstverband meer hebben bij onze universiteit
EN The portal only contains the Academic Profile Pages of the researchers, who are currently employed by our university
Ulandesa | Inglese |
---|---|
portal | portal |
onderzoekers | researchers |
universiteit | university |
NL Op het intranet is informatie beschikbaar voor onze wetenschappelijk medewerkers. Zij kunnen inloggen in Pure om hun wetenschappelijke profielpagina te onderhouden, of publicaties, activiteiten, projecten, media-aandacht of erkenning in te voeren.
EN On the intranet, information is available for our academic staff. They can log in to Pure to maintain their Academic Profile Page and to enter publications, activities, projects, media coverage, or prizes.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
intranet | intranet |
informatie | information |
medewerkers | staff |
inloggen | log in |
pure | pure |
NL Schakel eenvoudig uw profiel uit om al uw catalogi en uw informatie van uw profielpagina te verbergen! Ga volledig privé met een premiumabonnement en u hoeft zich nooit zorgen te maken over ongewenste weergaven.
EN Simply turn off your profile to hide all your catalogs and your information from your profile page! Go fully private with a premium subscription and you’ll never have to worry about unwanted views.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
eenvoudig | simply |
profiel | profile |
catalogi | catalogs |
informatie | information |
verbergen | hide |
nooit | never |
ongewenste | unwanted |
NL Ga naar de profielpagina van je Atlassian-account. Voer je btw-nummer, PAN-, CIN-, PST-, QST- of GST-registratienummer in het gedeelte Belasting-ID van 'Je persoonlijke gegevens' in en klik op Opslaan.
EN Visit your Atlassian account profile page. Enter your VAT Number, PAN, CIN, PST, QST, or GST registration number in the Tax ID section of "Your Personal Info" and click Save.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gedeelte | section |
klik | click |
opslaan | save |
atlassian | atlassian |
pan | pan |
pst | pst |
NL Als je een Atlassian-account hebt, kun je via je profielpagina een verzoek indienen voor verwijdering van of toegang tot je gegevens;
EN If you have an Atlassian account, you can request to delete or access your data via your profile page
Ulandesa | Inglese |
---|---|
als | if |
verwijdering | delete |
of | or |
toegang | access |
atlassian | atlassian |
NL Merchandise verkopen op je Spotify-profielpagina is supermakkelijk. In deze korte video zie je hoe je dat doet.
EN If you’ve got merch, selling it on your Spotify profile page is super easy. This quick video will show you how.
NL Het recht om onjuiste of onvolledige Persoonsgegevens die wij over u bewaren te corrigeren. U kunt te allen tijde uw Persoonsgegevens zelf corrigeren in uw accountinstellingen of op uw profielpagina('s).
EN Right to correct inaccurate or incomplete Personal Information that we maintain about you. You can self-correct your Personal Information in your account settings and or profile page(s) at any time.
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Plaatsen / cinque terre, Plaatsen / cinque terre / cornéglia, Plaatsen / Italië, boot, blauw, groen
EN Keywords used by Julien Achékian to describe this photograph: Places / cinque terre, Places / cinque terre / cornéglia, Places / Italy, boat, blue, green
Ulandesa | Inglese |
---|---|
foto | photograph |
italië | italy |
boot | boat |
NL Een handige programmeur kan deze code overigens aanpassen voor het plaatsen van advertenties op meerdere plaatsen, of een poging doen om de advertentie echt in het midden te plaatsen (bijvoorbeeld door ?count($content)? door 2 te delen).
EN A creative programmer can modify the code of course, to place ads in multiple spots, or in the middle (for example, divide the ?count($content)? by 2 ? and try to find the sweet spot).
Ulandesa | Inglese |
---|---|
programmeur | programmer |
kan | can |
code | code |
aanpassen | modify |
poging | try |
content | content |
NL Een handige programmeur kan deze code overigens aanpassen voor het plaatsen van advertenties op meerdere plaatsen, of een poging doen om de advertentie echt in het midden te plaatsen (bijvoorbeeld door ?count($content)? door 2 te delen).
EN A creative programmer can modify the code of course, to place ads in multiple spots, or in the middle (for example, divide the ?count($content)? by 2 ? and try to find the sweet spot).
Ulandesa | Inglese |
---|---|
programmeur | programmer |
kan | can |
code | code |
aanpassen | modify |
poging | try |
content | content |
NL Een handige programmeur kan deze code overigens aanpassen voor het plaatsen van advertenties op meerdere plaatsen, of een poging doen om de advertentie echt in het midden te plaatsen (bijvoorbeeld door ?count($content)? door 2 te delen).
EN A creative programmer can modify the code of course, to place ads in multiple spots, or in the middle (for example, divide the ?count($content)? by 2 ? and try to find the sweet spot).
Ulandesa | Inglese |
---|---|
programmeur | programmer |
kan | can |
code | code |
aanpassen | modify |
poging | try |
content | content |
NL Hoe kun je meer krijgen? Een van de belangrijkste stappen om het bereik van uw podcast te vergroten is om het te verspreiden naar extra plaatsen waar mensen naar luisteren of plaatsen waar mensen op zoek zijn naar podcasts om naar te luisteren.
EN How can you get more? One of the most important steps to increase your podcast?s reach is to distribute it to additional places that people are listening from or places where people are looking for podcasts to listen to.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
stappen | steps |
mensen | people |
NL Hier plaatsen we berichten m.b.t. website veranderingen. Je kunt hier eventueel ook opmerkingen plaatsen als iets niet naar behoren werkt op Tweaking
EN Updates related to the Tweaking
NL Er zijn 2 reacties welke je hieronder kunt lezen.Je kunt jouw eigen opmerkingen plaatsen m.b.v. dit formulier, of een reactie op een bestaande opmerking plaatsen door op de "Beantwoorden" knop te klikken.
EN There are no comments yet.You can post your own comments by using the form below, or reply to existing comments by using the "Reply" button.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
formulier | form |
knop | button |
NL Er zijn nog geen reacties geplaatst.Je kunt jouw eigen opmerkingen plaatsen m.b.v. dit formulier, of een reactie op een bestaande opmerking plaatsen door op de "Beantwoorden" knop te klikken.
EN There are no comments yet.You can post your own comments by using the form below, or reply to existing comments by using the "Reply" button.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
formulier | form |
knop | button |
NL Er zijn 17 reacties welke je hieronder kunt lezen.Je kunt jouw eigen opmerkingen plaatsen m.b.v. dit formulier, of een reactie op een bestaande opmerking plaatsen door op de "Beantwoorden" knop te klikken.
EN There are 2 comments. You can read them below.You can post your own comments by using the form below, or reply to existing comments by using the "Reply" button.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
formulier | form |
knop | button |
NL Er zijn 16 reacties welke je hieronder kunt lezen.Je kunt jouw eigen opmerkingen plaatsen m.b.v. dit formulier, of een reactie op een bestaande opmerking plaatsen door op de "Beantwoorden" knop te klikken.
EN There are 4 comments. You can read them below.You can post your own comments by using the form below, or reply to existing comments by using the "Reply" button.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
formulier | form |
knop | button |
NL Er zijn 13 reacties welke je hieronder kunt lezen.Je kunt jouw eigen opmerkingen plaatsen m.b.v. dit formulier, of een reactie op een bestaande opmerking plaatsen door op de "Beantwoorden" knop te klikken.
EN There are no comments yet.You can post your own comments by using the form below, or reply to existing comments by using the "Reply" button.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
formulier | form |
knop | button |
NL Er zijn 10 reacties welke je hieronder kunt lezen.Je kunt jouw eigen opmerkingen plaatsen m.b.v. dit formulier, of een reactie op een bestaande opmerking plaatsen door op de "Beantwoorden" knop te klikken.
EN There are no comments yet.You can post your own comments by using the form below, or reply to existing comments by using the "Reply" button.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
formulier | form |
knop | button |
NL Er zijn 6 reacties welke je hieronder kunt lezen.Je kunt jouw eigen opmerkingen plaatsen m.b.v. dit formulier, of een reactie op een bestaande opmerking plaatsen door op de "Beantwoorden" knop te klikken.
EN There are no comments yet.You can post your own comments by using the form below, or reply to existing comments by using the "Reply" button.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
formulier | form |
knop | button |
NL Er zijn 3 reacties welke je hieronder kunt lezen.Je kunt jouw eigen opmerkingen plaatsen m.b.v. dit formulier, of een reactie op een bestaande opmerking plaatsen door op de "Beantwoorden" knop te klikken.
EN There is only one comment, you can read it below.You can post your own comments by using the form below, or reply to existing comments by using the "Reply" button.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
formulier | form |
bestaande | existing |
knop | button |
NL Goed bereikbaar en slechts twee kilometer van de snelweg, 20 goed uitgeruste plaatsen voor campers en 120 plaatsen voor tenten, direct aan het Neuenburger meer in een rustige baai
EN Easily reached at a distance of just 2 kilometers from the motorway: 20 well equipped camping places, and 120 for tents, in a tranquil bay of Lake Neuchatel
Ulandesa | Inglese |
---|---|
kilometer | kilometers |
snelweg | motorway |
tenten | tents |
rustige | tranquil |
NL Voeg Latent Semantic Indexing trefwoorden toe op dezelfde plaatsen waar u de belangrijkste trefwoorden zou plaatsen
EN Include Latent Semantic Indexing keywords in the same places where you would put the main keywords
Ulandesa | Inglese |
---|---|
voeg | include |
trefwoorden | keywords |
u | you |
belangrijkste | main |
zou | would |
NL Houd in gedachten dat de zilveren reflector bij fel daglicht vrij intens is, dus in dat geval kunt u hem ofwel verder weg plaatsen, ofwel indirect plaatsen, of in plaats van zilver de witte kant gebruiken.
EN Be aware that in the strong midday light, the Silver can prove to be quite intense, so in that instance you can either move it further away or position indirectly, or use the white side instead.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
vrij | quite |
intens | intense |
verder | further |
indirect | indirectly |
witte | white |
kant | side |
gebruiken | use |
geval | instance |
in plaats van | instead |
NL Selecteer Plaatsen toevoegen en geef aan hoe veel nieuwe plaatsen u wilt aanschaffen.
EN Select Add seats and indicate how many new seats you’d like to purchase.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
selecteer | select |
toevoegen | add |
veel | many |
nieuwe | new |
u | you |
aanschaffen | purchase |
plaatsen | seats |
NL Het aantal plaatsen van uw abonnement moet overeenkomen met het aantal gebruikers dat u aan deze plaatsen wilt toewijzen
EN The number of seats on your subscription should match the number of users you want to assign to those seats
Ulandesa | Inglese |
---|---|
abonnement | subscription |
overeenkomen | match |
gebruikers | users |
NL Deze functie is niet in elke regio beschikbaar. Als de optie Plaatsen toevoegen niet verschijnt in uw Autodesk Account, komt uw abonnement mogelijk niet in aanmerking voor het zelf beheren van plaatsen.
EN This feature is not available in all regions. If the Add seats option doesn’t appear in your Autodesk Account, your subscription is not eligible for self-service seat management.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
regio | regions |
beschikbaar | available |
als | if |
optie | option |
toevoegen | add |
verschijnt | appear |
account | account |
abonnement | subscription |
zelf | self |
beheren | management |
autodesk | autodesk |
NL Alle plaatsen blijven actief tot aan de volgende vernieuwingsdatum, waarna ze vervallen als u ze niet vernieuwt. U kunt geen plaatsen verwijderen voor de vernieuwingsdatum.
EN All seats will remain in full effect until the next renewal term, at which time they will expire if you do not renew. You cannot remove a seat prior to its expiration.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
vervallen | expire |
verwijderen | remove |
NL De betrokkene kan het plaatsen van cookies door onze website te allen tijde door middel van een overeenkomstige instelling in de gebruikte internetbrowser verhinderen en zo permanent bezwaar maken tegen het plaatsen van cookies
EN The person concerned can prevent the setting of cookies by our website at any time by means of a corresponding setting in the Internet browser used and thus permanently object to the setting of cookies
Ulandesa | Inglese |
---|---|
cookies | cookies |
tijde | time |
middel | means |
overeenkomstige | corresponding |
instelling | setting |
gebruikte | used |
permanent | permanently |
zo | thus |
NL Om Inhoud te plaatsen of te verzenden, of te laten plaatsen of verzenden, die lasterlijk, smadelijk, obsceen, pornografisch, beledigend, aanstootgevend, godslasterlijk is, of die inbreuk maakt op enig auteursrecht of ander recht van een persoon.
EN To post or transmit, or cause to be posted or transmitted, any Content that is libelous, defamatory, obscene, pornographic, abusive, offensive, profane, or that infringes any copyright or other right of any person.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
inhoud | content |
verzenden | transmit |
beledigend | offensive |
auteursrecht | copyright |
ander | other |
NL Voor het plaatsen of verzenden, of laten plaatsen of verzenden, van enige communicatie of verzoek ontworpen of bedoeld om een wachtwoord, account of privégegevens van een Domestika-gebruiker te verkrijgen.
EN To post or transmit, or cause to be posted or transmitted, any communication or solicitation designed or intended to obtain password, account, or private information from any Domestika user.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
verzenden | transmit |
communicatie | communication |
wachtwoord | password |
account | account |
gegevens | information |
gebruiker | user |
NL Om auteursrechtelijk beschermde Inhoud te plaatsen die niet uw eigendom is, met uitzondering van de 'Forums', waar u dergelijke Inhoud kunt plaatsen met de uitdrukkelijke vermelding van de naam van de auteur en een link naar de bron van de Inhoud.
EN To post copyrighted Content which does not belong to you, with the exception of the ‘Forums’, where you might post such Content with the explicit mention of the author’s name and a link to the source of the Content.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
auteursrechtelijk | copyrighted |
inhoud | content |
uitzondering | exception |
forums | forums |
vermelding | mention |
naam | name |
auteur | author |
bron | source |
NL We werken echter wel samen met advertentiepartners om advertenties van SteelSeries op websites van externe uitgevers te plaatsen, en deze partners kunnen cookies in de webbrowser van uw computer plaatsen
EN However, we do work with advertising partners to deliver SteelSeries advertisements on third party publisher Websites, and these partners may set cookies on your computer’s web browser
Ulandesa | Inglese |
---|---|
steelseries | steelseries |
partners | partners |
cookies | cookies |
uw | your |
computer | computer |
NL Visme maakt het gemakkelijk om je video's en andere inhoud online te delen. Genereer een deelbare link om op sociale media te plaatsen of pak een insluitcode om op je landingspagina's of blog te plaatsen.
EN Visme makes it easy to share your videos and other content online. Generate a shareable link to post on social media or grab an embed code to place on your landing pages or blog.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gemakkelijk | easy |
video | videos |
inhoud | content |
online | online |
pak | grab |
blog | blog |
visme | visme |
NL Voor het plaatsen van links van websites van derden naar www.amway.be is voorafgaande schriftelijke toestemming van Amway vereist. Indien u een link wilt plaatsen vanaf andere websites, dan verzoeken wij u contact met ons op te nemen via het
EN Inserting links from third party website to www.amway.be requires prior written consent from Amway. If you would like to link from other websites, please contact us through the
Ulandesa | Inglese |
---|---|
schriftelijke | written |
toestemming | consent |
vereist | requires |
indien | if |
contact | contact |
amway | amway |
NL Dankzij de geolokalisatie van uw interessante plaatsen, kunnen gebruikers routes naar uw interessante plaatsen maken met externe kaartdiensten zoals Google Maps of Apple Maps.
EN Thanks to the geolocalization of your points of interest, users can create itineraries towards your points of interest with external Map services such as Google Maps or Apple Maps.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
uw | your |
kunnen | can |
gebruikers | users |
maken | create |
externe | external |
of | or |
apple | apple |
NL Hoe kun je meer krijgen? Een van de belangrijkste stappen om het bereik van uw podcast te vergroten is om het te verspreiden naar extra plaatsen waar mensen naar luisteren of plaatsen waar mensen op zoek zijn naar podcasts om naar te luisteren.
EN How can you get more? One of the most important steps to increase your podcast?s reach is to distribute it to additional places that people are listening from or places where people are looking for podcasts to listen to.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
stappen | steps |
mensen | people |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni