NL Naast de inhoud die zichtbaar was toen je de opmerking invoerde, worden de datum en het tijdstip van publicatie opgeslagen en gepubliceerd
NL Naast de inhoud die zichtbaar was toen je de opmerking invoerde, worden de datum en het tijdstip van publicatie opgeslagen en gepubliceerd
EN In addition to the content that was visible when you entered the comment, the date and time of publication are saved and published
Ulandesa | Inglese |
---|---|
inhoud | content |
zichtbaar | visible |
opmerking | comment |
publicatie | publication |
opgeslagen | saved |
gepubliceerd | published |
NL Naast de inhoud die zichtbaar was toen je de opmerking invoerde, worden de datum en het tijdstip van publicatie opgeslagen en gepubliceerd
EN In addition to the content that was visible when you entered the comment, the date and time of publication are saved and published
Ulandesa | Inglese |
---|---|
inhoud | content |
zichtbaar | visible |
opmerking | comment |
publicatie | publication |
opgeslagen | saved |
gepubliceerd | published |
NL Als we de sollicitatie op ons platform (i) opslaan, heeft de StepStone-klant bij wie u solliciteerde ook toegang tot uw profiel en kan hij de gegevens zien die u in uw profiel invoerde
EN If we store your application on our platform (i)), the StepStone-Customer to whom you have applied will also have access to your Profile and will be able to view the information you have entered in your Profile
Ulandesa | Inglese |
---|---|
i | i |
opslaan | store |
toegang | access |
profiel | profile |
NL Als je een bericht plaatst in onze discussiefora, wordt je gebruikersnaam en de datum en het tijdstip van publicatie opgeslagen evenals de content die zichtbaar was wanneer je het bericht invoerde. We slaan ook je IP-adres op.
EN If you post a comment in our discussion forums, your user name and the date and time of publication will be stored and published in addition to the content which was visible when you entered the comment. We also store your IP address.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
bericht | post |
publicatie | publication |
content | content |
zichtbaar | visible |
adres | address |
NL Gebaseerd op de informatie die u in Fit Finder invoerde. Maat kan afwijken, afhankelijk van artikelmodel.
EN Based on the information you entered into Fit Finder. Size may vary depending on item fit.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
fit | fit |
maat | size |
NL De hoofdstad van Duitsland was een van de eerste steden die op 01.01.2008 een milieuzone invoerde
EN Germany's capital was one of the first cities to introduce an environmental zone on 01.01.2008
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hoofdstad | capital |
milieuzone | environmental zone |
NL Als je een bericht plaatst in onze discussiefora, wordt je gebruikersnaam en de datum en het tijdstip van publicatie opgeslagen evenals de content die zichtbaar was wanneer je het bericht invoerde
EN If you post a comment in our discussion forums, your user name and the date and time of posting will be stored and published in addition to the content which was visible when you entered the comment
Ulandesa | Inglese |
---|---|
bericht | post |
opgeslagen | stored |
content | content |
zichtbaar | visible |
NL Als een gebruiker een term in een zoekbalk invoerde en dat trefwoord verscheen op de pagina die ze bekeken, dan had de pagina een veel betere kans om te scoren
EN If a user entered a term into a search bar and that keyword appeared on the page they were looking at, the page would have a far better chance of ranking
NL Alle functies weergeven(Opmerking: Parallels Desktop Pro Edition bevat alle functies van de Standard Edition.)(Opmerking: Parallels Desktop Business Edition bevat alle functies van de Standard Edition en Pro Edition.)
EN See All Features(Note: Parallels Desktop Pro Edition includes all features of the Standard Edition.)(Note: Parallels Desktop Business Edition includes all features of the Standard and Pro Edition.)
Ulandesa | Inglese |
---|---|
functies | features |
weergeven | see |
opmerking | note |
desktop | desktop |
edition | edition |
bevat | includes |
standard | standard |
business | business |
NL Jij kan Schakel Opmerking voor verkoper in Om ervoor te zorgen dat uw klant een beetje opmerking voor u kan zien om te zien bij het verwerken van de bestelling
EN You can Enable Note to Seller to allow your Customer to type out a little note for you to see when processing the Order
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
verkoper | seller |
klant | customer |
verwerken | processing |
bestelling | order |
NL Alle functies weergeven(Opmerking: Parallels Desktop Pro Edition bevat alle functies van de Standard Edition.)(Opmerking: Parallels Desktop Business Edition bevat alle functies van de Standard Edition en Pro Edition.)
EN See All Features(Note: Parallels Desktop Pro Edition includes all features of the Standard Edition.)(Note: Parallels Desktop Business Edition includes all features of the Standard and Pro Edition.)
Ulandesa | Inglese |
---|---|
functies | features |
weergeven | see |
opmerking | note |
desktop | desktop |
edition | edition |
bevat | includes |
standard | standard |
business | business |
NL Ongeveer 89% van de pagina?s bevat minstens één HTML-opmerking, terwijl ongeveer 46% een voorwaardelijke opmerking bevat.
EN Around 89% of pages contain at least one HTML comment, while about 46% of them contain a conditional comment.
NL Snelle opmerking: Ik gebruik Kinsta voor mijn hostingbedrijf - leer meer over hen aan het einde van deze WordPress Hosting sectie.
EN Quick note: I use Kinsta for my hosting company ? learn more about them at the end of this WordPress Hosting section.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
snelle | quick |
opmerking | note |
gebruik | use |
kinsta | kinsta |
leer | learn |
wordpress | wordpress |
hosting | hosting |
sectie | section |
NL Opmerking: Ik onderhandelde over een speciaal tarief alleen onze lezers als je de onderstaande link volgt:
EN Note: I negotiated a special rate just our readers when you follow the link below:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
tarief | rate |
lezers | readers |
als | when |
je | you |
link | link |
volgt | follow |
NL Klik op de knop Meer kopen. Opmerking: links ziet u het aantal licenties dat u in uw huidige abonnement en met uw credit hebt.
EN Click the Buy more button. Note: the number of licenses you have on your current subscription and the amount you have in your credit are displayed on the left.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
kopen | buy |
opmerking | note |
licenties | licenses |
abonnement | subscription |
credit | credit |
NL Indien u hier iets invult dan wordt uw opmerking behandeld als spam
EN If you enter anything in this field your comment will be treated as spam
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hier | this |
iets | anything |
opmerking | comment |
behandeld | treated |
spam | spam |
NL Indien u hier iets invult dan wordt uw opmerking behandeld als spam
EN If you enter anything in this field your comment will be treated as spam
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hier | this |
iets | anything |
opmerking | comment |
behandeld | treated |
spam | spam |
NL Snelle opmerking: Je kunt je podcastnaam niet daadwerkelijk registreren op iTunes of andere platforms. Het verkrijgen van de domeinnaam (en relevante social media profielen) is de beste manier om uw podcastnaam te beveiligen.
EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
snelle | quick |
opmerking | note |
daadwerkelijk | actually |
registreren | register |
itunes | itunes |
profielen | profiles |
manier | way |
beveiligen | secure |
NL Snelle opmerking: Als u op zoek bent naar een USB-C microfoon, kunt u gewoon een USB-A naar USB-C adapter krijgen.
EN Quick note: If you?re looking for a USB-C mic, you can simply get a USB-A to USB-C adapter.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
snelle | quick |
opmerking | note |
als | if |
u | you |
microfoon | mic |
gewoon | simply |
adapter | adapter |
NL gepubliceerd moeten worden, of wanneer er een opmerking verschijnt. Pas e-mailstromen aan om concepten,
EN published, or when a comment appears. Customize email workflows to track and manage drafts, design
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gepubliceerd | published |
of | or |
opmerking | comment |
verschijnt | appears |
NL Tip: Je kunt taken op het hoogste niveau die niet bij een specifieke opmerking horen, aanmaken en toewijzen.
EN Tip: You can now create and assign top-level tasks that are not attached to specific comment.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
tip | tip |
hoogste | top |
niveau | level |
specifieke | specific |
opmerking | comment |
toewijzen | assign |
NL Opgelost: verwijderd opmerking over flash-ondersteuning en opgelost typoe (bedankt Rene Wolf)
EN Fixed: Removed note about flash support and fixed typoe (thanks Rene Wolf)
Ulandesa | Inglese |
---|---|
verwijderd | removed |
opmerking | note |
over | about |
en | and |
bedankt | thanks |
flash | flash |
ondersteuning | support |
wolf | wolf |
NL Stap 8: OPMERKING De inloggegevens die nadat de installatie met succes is voltooid.
EN Step 8: Note the login details printed after the installation completes successfully.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
stap | step |
opmerking | note |
inloggegevens | login details |
nadat | after |
installatie | installation |
voltooid | completes |
met succes | successfully |
NL (Opmerking: de bovenstaande mySQL-opdrachten uitvoeren, is "lamp_db" de database, "Lampuser" is de database-gebruikersnaam en "Wachtwoord" is het wachtwoord voor de database
EN (Note: Running the above MySQL commands, "lamp_db" will be the database, "lampuser" will be the database username, and "password" will be the password for the database
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
database | database |
wachtwoord | password |
mysql | mysql |
gebruikersnaam | username |
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
stap | step |
maak | create |
database | database |
opmerking | note |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
vereisten | requirements |
drupal | drupal |
installatie | installation |
privileges | privileges |
NL Opmerking, als Selinux is ingeschakeld, voert u de volgende opdracht uit om de juiste SELINUX-context in te stellen op de / VAR / WWW / HTML /{invoegen-domein-naam}/ Directory en de inhoud ervan.
EN Note, if SELinux is enabled, run the following command to set the correct SELinux context to the /var/www/html/{insert-domain-name}/ directory and its contents.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
ingeschakeld | enabled |
stellen | set |
html | html |
var | var |
directory | directory |
NL Opmerking: er is standaard geen root-wachtwoord, druk op Enter wanneer u wordt gevraagd.
EN Note: there is no root password by default, hit enter when asked.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
enter | enter |
gevraagd | asked |
root | root |
wachtwoord | password |
NL Opmerking, in ons voorbeeld is onze database-naam eigen CLLOUD_DB, onze database-gebruiker is "OwnCloud_User" en ons wachtwoord is "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
voorbeeld | example |
is | is |
en | and |
wachtwoord | password |
database | database |
naam | name |
NL Met de nieuwe productintegraties kun je direct een melding krijgen in Slack voor datawaarschuwingen, wanneer iemand je tagt in een opmerking of wanneer iemand content met je deelt in Tableau.
EN With our new product integrations, you can now be notified directly in Slack for data-driven alerts, when you are @mentioned in a comment or when someone shares content with you in Tableau.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
melding | alerts |
wanneer | when |
opmerking | comment |
deelt | shares |
tableau | tableau |
NL Met de nieuwe productintegraties kun je direct een melding krijgen in Slack voor datawaarschuwingen wanneer iemand je tagt in een opmerking of wanneer iemand content met je deelt in Tableau.
EN With our new product integrations, you can now get notified directly in Slack for data-driven alerts, when you are @mentioned in a comment, or when someone shares content with you in Tableau.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
melding | alerts |
wanneer | when |
opmerking | comment |
deelt | shares |
tableau | tableau |
NL Opmerking: Als je e-mails op je lokale server staan, kunnen ze niet worden geïmporteerd vanwege IMAP-protocols.
EN Note: If your emails are from your local server, it won’t be possible to import them because of IMAP protocols.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
lokale | local |
server | server |
niet | won’t |
imap | imap |
NL Opmerking: Deze instructies zijn op u van toepassing als u het ondersteuningsprogramma op uw computer gebruikt.
EN Note: These instructions apply to you if you are using the Support Tool that is on your computer.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
instructies | instructions |
computer | computer |
NL Opmerking: Als het product voor zakelijk gebruik is, kan de naam van het programma ook de productnaam bevatten.
EN Note: If the product is for business use, the name of the tool may also include the product name.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
als | if |
zakelijk | business |
gebruik | use |
naam | name |
bevatten | include |
NL Opmerking: als uw account meer gebruikers, zorg je ervoor dat u in aanmelden met de belangrijkste gebruiker e-mail adres
EN Note: if your account has more users, please make you sure to log in with the main user e-mail address
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
adres | address |
NL Opmerking: u kunt ook een nieuw account met een ander e-mailadres (als u dat heeft) en vervolgens F-Secure SAFE opnieuw installeren.
EN Note: You may also create a new account with another email address (if you have any) and then proceed with reinstalling F-Secure SAFE.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
account | account |
mailadres |
NL Opmerking: Als u van de functie Bankierbeveiliging op mobiele apparaten wilt profiteren, moet SAFE Browser in gebruik zijn. Op computers vereist Browserbeveiliging dat de extensie Browserbeveiliging is ingeschakeld in de webbrowser die u gebruikt.
EN Note: To benefit from the Banking Protection feature on mobile devices, SAFE Browser needs to be in use. On computers, Browsing Protection requires that the Browsing Protection extension is turned on in the web browser that you use.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
functie | feature |
mobiele | mobile |
apparaten | devices |
safe | safe |
computers | computers |
ingeschakeld | turned on |
NL * F-Secure SENSE-beveiliging voor thuis bestaat uit een abonnement en een router. Uw F-Secure TOTAL abonnement geeft u recht op het abonnementsonderdeel van F-Secure SENSE. Opmerking: F-Secure SENSE-router wordt niet langer verkocht
EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
Ulandesa | Inglese |
---|---|
abonnement | subscription |
router | router |
opmerking | note |
verkocht | sales |
NL Opmerking: *** Bedtijd voor het voorkomen van apparaatgebruik is alleen beschikbaar voor Windows en Mac. Op Android werkt het alleen voor apps die niet systeemeigen zijn en op iOS alleen voor Safe Browser.
EN Note: *** Bedtime device usage prevention is available for Windows and Mac only. On Android, it prevents only non-system apps, and on iOS it is only for Safe Browser.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
windows | windows |
mac | mac |
android | android |
ios | ios |
safe | safe |
browser | browser |
NL Opmerking: Microsoft Edge wordt nu officieel ondersteund (nieuwste versie op basis van chroom): https://community.f-secure.com/safe-en/kb/articles/5254-f-secure-safe-supports-microsoft-edge- op chroom gebaseerde browser
EN Note: Microsoft Edge is now officially supported (latest version based on chromium): https://community.f-secure.com/safe-en/kb/articles/5254-f-secure-safe-supports-microsoft-edge-chromium-based-browser
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
microsoft | microsoft |
edge | edge |
wordt | is |
nu | now |
officieel | officially |
nieuwste | latest |
versie | version |
https | https |
community | community |
browser | browser |
kb | kb |
NL Opmerking: Het product detecteert automatisch de vooraf geselecteerde taal die door de computer wordt gebruikt en stelt het product zo in dat het dezelfde taal gebruikt
EN Note: The product automatically detects the pre-selected language used by the computer and sets the product to use the same language
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
detecteert | detects |
automatisch | automatically |
vooraf | pre |
taal | language |
computer | computer |
NL Opmerking: Als u het installatiebestand downloadt vanuit een koppeling uit een e-mail van F-Secure, is de abonnementscode onderdeel van het installatiebestand en wordt deze automatisch direct gebruikt
EN Note: If you download the installer file following a link from an email sent by F-Secure, the subscription code is part of the installation file and is taken into use automatically
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
koppeling | link |
abonnementscode | subscription code |
onderdeel | part |
automatisch | automatically |
gebruikt | use |
NL Opmerking: als u andere bericht over de licentie activering, contactpersoon F-Secure ondersteuning voor verdere assistentie.
EN Note: If you see other error message regarding the license activation, contact F-Secure support for further assistance.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
als | if |
u | you |
bericht | message |
licentie | license |
activering | activation |
contactpersoon | contact |
verdere | further |
NL Heeft u een vraag of opmerking? Stuur dan een e-mail aan dewey@oclc.org.
EN Email dewey@oclc.org with your Dewey questions and concerns.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oclc | oclc |
NL Een opmerking over datavisualisatietools en -software
EN A note on data visualisation tools and software
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | note |
over | on |
NL Een opmerking over de waarde van compliance
EN A comment on the value of compliance
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | comment |
waarde | value |
compliance | compliance |
NL Opmerking: Als je op de bovenstaande YouTube-video klikt, verlaat je de website www.pokemon.com
EN Notice: If you click on the YouTube video above, you will leave Pokemon.com
Ulandesa | Inglese |
---|---|
als | if |
je | you |
de | the |
klikt | click |
verlaat | leave |
youtube | youtube |
video | video |
pokemon | pokemon |
NL De frequentie waarmee data worden vernieuwd in je Zendesk-abonnement. Opmerking: voor abonnementen met een vernieuwingsfrequentie van 1 uur kan voltooiing van de vernieuwing bij extreem hoge datavolumes tot twee uur duren.
EN The frequency of data refreshing available in your Zendesk plan. Note: for plans with 1 hour refresh rates, completion of refreshing may take up to two hours for extremely high data volumes.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
frequentie | frequency |
data | data |
opmerking | note |
extreem | extremely |
je | your |
zendesk | zendesk |
NL Zoek dealers, verhuurwinkels en bekijk servicelocaties in uw buurt door op de onderstaande koppeling te klikken. Opmerking: servicelocaties verlenen ondersteuning via uw dealer.
EN Find dealers, rental shops and view service station locations in your area by following the link below. Note that service stations support you through your dealer.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
zoek | find |
bekijk | view |
koppeling | link |
opmerking | note |
dealer | dealer |
dealers | dealers |
NL Mis nooit een opmerking of taak door realtime updates
EN Never miss a comment or task with real-time updates
Ulandesa | Inglese |
---|---|
nooit | never |
opmerking | comment |
of | or |
taak | task |
updates | updates |
NL Je kunt dit omzeilen door alleen tekst zonder links in de statusupdate te plaatsen en de link in de eerste opmerking te zetten
EN To get around this, use plain text in your status update and add the link as the first comment
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opmerking | comment |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni