NL DISTRIBUTIEDe software mag vrijelijk worden verspreid onder de voorwaarden van deze overeenkomst. Het mag niet in een andere vorm worden verspreid. U mag geen donaties of betaling vragen voor kopieën van de software die u verspreidt.
"mag worden gebruikt" in Ulandesa pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
NL DISTRIBUTIEDe software mag vrijelijk worden verspreid onder de voorwaarden van deze overeenkomst. Het mag niet in een andere vorm worden verspreid. U mag geen donaties of betaling vragen voor kopieën van de software die u verspreidt.
EN DISTRIBUTIONThe software may be freely distributed subject to the terms of this agreement. It may not be distributed in any other form. You may not request donations or payment for copies of the software that you distribute.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
software | software |
verspreid | distributed |
voorwaarden | terms |
overeenkomst | agreement |
vorm | form |
donaties | donations |
betaling | payment |
vragen | request |
kopieën | copies |
NL U mag deze functies uitsluitend gebruiken zoals ze door ons worden aangeboden en uitsluitend met betrekking tot de inhoud waarmee ze worden weergegeven. Onder voorbehoud van het voorgaande, mag u niet:
EN You may use these features solely as they are provided by us and solely with respect to the content they are displayed with. Subject to the foregoing, you must not:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
functies | features |
uitsluitend | solely |
ons | us |
betrekking | respect |
inhoud | content |
weergegeven | displayed |
voorgaande | foregoing |
NL Als je niet thuis bent, dan kan je aan ons laten weten dat het pakket mag achtergelaten worden aan je voordeur of de levering verplaatst mag worden naar een andere dag
EN If you are not home, you can notify us to leave the parcel on your doorstep or reschedule for another day
Ulandesa | Inglese |
---|---|
als | if |
ons | us |
pakket | parcel |
NL De methode document.write() mag alleen worden gebruikt voor testdoeleinden en is niet bedoeld om te worden gebruikt in productiecode
EN The document.write() method should only be used for testing purposes and is not meant to be used in production code
NL Buiten mag je tennissen met maximaal 2 personen. Op de tennisbanen mag alleen gesingeld worden. De banen zijn geopend van maandag tot en met vrijdag van 08.00 – 17.00u. Zaterdag en zondag van 09.00 – 17.00u.
EN Outside, you can play tennis with a maximum of 2 people. Tennis courts are open and may only be used for singles. The courts are opened from Monday till Friday from 08:00 - 17:00 hrs. Saturday and Sunday from 09:00 – 17:00 hrs.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
maximaal | maximum |
personen | people |
NL Met een keuze uit zes (gratis) beschikbare standaardlicenties bepaalt de auteursrechthebbende in welke mate zijn of haar werk verder verspreid mag worden, en onder welke voorwaarden dit mag
EN These free, easy-to-use copyright licenses provide a simple, standardised way to give your permission to share and use your creative work — on conditions of your choice
Ulandesa | Inglese |
---|---|
keuze | choice |
werk | work |
voorwaarden | conditions |
NL Mag geen inhoud bevatten die kan worden beschouwd als smakeloos, aanstootgevend of controversieel, en mag alleen inhoud bevatten die geschikt is voor alle leeftijdsgroepen
EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups
Ulandesa | Inglese |
---|---|
geschikt | appropriate |
NL Bij alle HTTP(S) verzoeken wordt 90,4% van de reacties als cachebaar beschouwd, wat betekent dat een cache ze mag opslaan. De resterende 9,6% van de reacties mag niet worden opgeslagen in browsercaches—meestal vanwege Cache-Control: no-store.
EN Across all HTTP(S) requests, 90.4% of responses are considered cacheable, meaning that a cache is permitted to store them. The remaining 9.6% of responses are not permitted to be stored in browser caches—typically because of Cache-Control: no-store.
NL Voor desktop gebruikt 33% van de pagina?s de dns-prefetch bronhint, 18% gebruikt preload, 8% gebruikt preconnect, 3% gebruikt prefetch en minder dan 1% gebruikt prerender
EN For desktop, 33% of pages use the dns-prefetch resource hint, 18% use preload, 8% use preconnect, 3% use prefetch, and less than 1% use prerender
NL Voor desktop gebruikt 29% van de pagina?s de dns-prefetch bronhint, 47% gebruikt preload, 34% gebruikt preconnect, 10% gebruikt prefetch en minder dan 1% gebruikt prerender
EN For desktop, 29% of pages use the dns-prefetch resource hint, 47% use preload, 34% use preconnect, 10% use prefetch, and less than 1% use prerender
NL Als een reactie absoluut niet in de cache mag worden opgeslagen, moet de Cache-Control no-store-richtlijn worden gebruikt; als deze instructie niet is gespecificeerd, wordt de reactie als cachebaar beschouwd en kan het in de cache worden opgeslagen
EN When a response absolutely must not be cached, the Cache-Control: no-store directive should be used; if this directive is not specified, then the response is considered cacheable and may be cached
NL Als u een professioneel ontwerpbureau gebruikt, zoals onze zeefdrukspecialisten in Denver, dan mag uw ontwerp niet uitwassen, aangezien er hoogwaardige technieken worden gebruikt om het uiterlijk te behouden
EN If you use a professional design agency such as our Denver screen print specialists, then your design shouldn’t wash out as high-quality techniques are used to maintain its look
Ulandesa | Inglese |
---|---|
technieken | techniques |
te | out |
NL Als u een professioneel ontwerpbureau gebruikt, zoals onze zeefdrukspecialisten in Denver, dan mag uw ontwerp niet uitwassen, aangezien er hoogwaardige technieken worden gebruikt om het uiterlijk te behouden
EN If you use a professional design agency such as our Denver screen print specialists, then your design shouldn’t wash out as high-quality techniques are used to maintain its look
Ulandesa | Inglese |
---|---|
technieken | techniques |
te | out |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Met Gebruikslimiet apparaat kunt u beperken wanneer en hoelang uw kind de computer mag gebruiken en op internet mag surfen.
EN Device use limits allows you to limit how long and when your child can use the computer or browse the internet.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
apparaat | device |
kind | child |
computer | computer |
gebruiken | use |
internet | internet |
surfen | browse |
NL U mag in verband met het gebruik van onze Diensten niet onrechtmatig handelen en/of de toepasselijke wetgeving overtreden, in het bijzonder mag u niet:
EN You shall not act illegally in the context of using our Services and/or violate applicable law, particularly you shall not:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
verband | context |
diensten | services |
handelen | act |
toepasselijke | applicable |
wetgeving | law |
NL Men mag het eiland echter niet betreden omdat het een afgeschermd water- en weidegebied is ? maar bewonderen mag natuurlijk wel!
EN It?s prohibited to set foot on the island, however, since it is a protected habitat for the flora and fauna that reside in its waters and wetlands ? although admiring it from a distance is fine!
Ulandesa | Inglese |
---|---|
eiland | island |
water | waters |
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
digitaal | digital |
erfgoed | heritage |
verspreiden | distributing |
complex | complex |
NL Deze arts is niet-geconventioneerd en mag in principe altijd ereloonsupplementen aanrekenen. De conventiestatus bepaalt of een arts ereloonsupplementen mag aanrekenen.
EN In principle, this physician is allowed to charge a supplemental fee. The convention status will determine whether a physician is allowed to charge supplemental fees.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
arts | physician |
bepaalt | determine |
NL We hebben daarvoor dus plexiglas moeten laten plaatsen.’ Ensink: ‘Je wilt ook liever aangeven wat wel mag, in plaats van wat niet mag
EN That meant that we had to install plexiglass.’ Ensink: ‘It's better to say what’s permitted, rather than what’s forbidden
Ulandesa | Inglese |
---|---|
liever | rather |
NL Wie mag de software gebruiken? Op welke computer? Wat mag je ermee doen? De lijst beperkingen is lang, en sommige voorwaarden zijn ronduit belachelijk.
EN Who can run the software? On which computer? What can you do with it? The list of restrictions is long and some items are outrageous.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
mag | can |
software | software |
computer | computer |
lang | long |
NL Mag het wat sneller? Dan mag u de musical Starlight Express niet links laten liggen waar de acteurs op rolschaatsen door het publiek scheuren
EN You like it fast? Then don't miss the musical Starlight Express, in which the actors rush through the audience on roller skates
Ulandesa | Inglese |
---|---|
sneller | fast |
acteurs | actors |
publiek | audience |
NL Voor elke SOS Unlimited-technicus/gebruikerslicentie die u aanschaft, mag u maximaal 10 gebruikers in uw account hebben en elk van deze gebruikers mag SOS op één apparaat tegelijk gebruiken om remote access-sessies uit te voeren
EN For each SOS Unlimited technician/user license you purchase, you can have up to 10 users on your account and any one of those users may use SOS on one device at a time to run remote access sessions
Ulandesa | Inglese |
---|---|
account | account |
apparaat | device |
remote | remote |
sos | sos |
technicus | technician |
access | access |
sessies | sessions |
NL Het systeem mag de bestuurder niet tegenwerken en het mag niet plotseling uitschakelen. Een andere test meet de kracht die de bestuurder op het stuurwiel moet uitoefenen om uit te wijken voor een klein obstakel op de weg.
EN Another test measures the amount of steering effort needed by the driver to swerve around a small obstacle on the road.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
bestuurder | driver |
test | test |
klein | small |
obstakel | obstacle |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Mag het wat sneller? Dan mag u de musical Starlight Express niet links laten liggen waar de acteurs op rolschaatsen door het publiek scheuren
EN You like it fast? Then don't miss the musical Starlight Express, in which the actors rush through the audience on roller skates
Ulandesa | Inglese |
---|---|
sneller | fast |
acteurs | actors |
publiek | audience |
NL Voor elke SOS Unlimited-technicus/gebruikerslicentie die u aanschaft, mag u maximaal 10 gebruikers in uw account hebben en elk van deze gebruikers mag SOS op één apparaat tegelijk gebruiken om remote access-sessies uit te voeren
EN For each SOS Unlimited technician/user license you purchase, you can have up to 10 users on your account and any one of those users may use SOS on one device at a time to run remote access sessions
Ulandesa | Inglese |
---|---|
account | account |
apparaat | device |
remote | remote |
sos | sos |
technicus | technician |
access | access |
sessies | sessions |
NL De bovengenoemde dieptes zijn de maximale dieptes waarop je mag duiken maar ondieper mag ook. Een duik telt als diepe duik als die dieper is dan 18 meter/60 voet. Anders gezegd: een duik naar slechts 19 meter/62 voet wordt ook als diepe duik gerekend.
EN The depths listed above are the maximum depth, your dive may be shallower. A deep dive is considered anything below 18 metres/60 feet. Put another way, a dive to just 19 metres/62 feet qualifies as a deep dive.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
maximale | maximum |
meter | metres |
voet | feet |
anders | another |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
digitaal | digital |
erfgoed | heritage |
verspreiden | distributing |
complex | complex |
NL Zonder een dergelijke aankoop mag u geen andere versies van de Software gebruiken, en mag u het gebruik hiervan niet toestaan (tenzij dit de versie betreft die is gekoppeld aan de Permanente licentie en/of OEM-licentie), op of via uw Middelen.
EN Without such purchase You cannot use, and must not allow the use of, any different versions of the Software (other than the version associated with the Perpetual License and/or OEM License) on or through any of Your Assets.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
aankoop | purchase |
mag | must |
toestaan | allow |
gekoppeld | associated |
licentie | license |
middelen | assets |
oem | oem |
NL Men mag het eiland echter niet betreden omdat het een afgeschermd water- en weidegebied is ? maar bewonderen mag natuurlijk wel!
EN It?s prohibited to set foot on the island, however, since it is a protected habitat for the flora and fauna that reside in its waters and wetlands ? although admiring it from a distance is fine!
Ulandesa | Inglese |
---|---|
eiland | island |
water | waters |
NL U mag zich niet voordoen als een ander of pretenderen een ander te zijn, en u mag zich niet uitgeven voor andere personen of entiteiten.
EN You may not pretend that you are, or that you represent, someone else, or impersonate any other individual or entity.
NL De complete inhoud van deze pagina is auteursrechtelijk beschermd.Zonder uitdrukkelijke toestemming mag de inhoud niet worden gekopieerd en ook niet ergens anders worden gebruikt.
EN The entire content of this site is protected by copyright.Copying the content or using it elsewhere is not permitted without explicit approval.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
complete | entire |
inhoud | content |
pagina | site |
beschermd | protected |
ergens anders | elsewhere |
toestemming | approval |
NL Als aan alle eisen is voldaan, kan het certificaat worden afgegeven en mag op dat product het biokeurmerk worden gebruikt.
EN Should all requirements be fulfilled, the certificate can be issued and the applicable logo can be used on the certified products.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
eisen | requirements |
product | products |
gebruikt | used |
NL Tenzij anders wordt vermeld in dit document mag open-source Lettertypesoftware worden gebruikt en/of opnieuw worden gedistribueerd in overeenstemming met de toepasselijke open source-licentie(s).
EN Notwithstanding anything to the contrary contained herein any open source Font Software may be used and/or re-distributed in accordance with the applicable open source license(s).
Ulandesa | Inglese |
---|---|
opnieuw | re |
toepasselijke | applicable |
s | s |
source | source |
licentie | license |
NL CV's worden gevraagd voor sollicitanten en worden gebruikt om de kandidaat te beoordelen. Cv's worden niet voor andere doeleinden gebruikt en worden niet gedeeld met enige entiteit die geen verband houdt met Linguise.
EN Resumes are requested for job applicants and are used to evaluate the candidate. Resumes are not used for any other purpose and are not shared with any entity unrelated to Linguise.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gevraagd | requested |
sollicitanten | applicants |
kandidaat | candidate |
gedeeld | shared |
linguise | linguise |
NL CV's worden gevraagd voor sollicitanten en worden gebruikt om de kandidaat te beoordelen. Cv's worden niet voor andere doeleinden gebruikt en worden niet gedeeld met enige entiteit die geen verband houdt met Linguise.
EN Resumes are requested for job applicants and are used to evaluate the candidate. Resumes are not used for any other purpose and are not shared with any entity unrelated to Linguise.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gevraagd | requested |
sollicitanten | applicants |
kandidaat | candidate |
gedeeld | shared |
linguise | linguise |
NL De inhoud van deze website mag uitsluitend worden gebruikt in overeenstemming met internetregelgeving.
EN The content of this website are to be used only in accordance with Internet regulations.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
inhoud | content |
NL Omdat een aantal processen binnen Tilburg University afhankelijk zijn van Internet Explorer, is besloten voor deze processen een uitzondering te maken. Dit betekent dat voor de volgende processen Internet Explorer wel mag worden gebruikt:
EN Since a number of processes within Tilburg University are dependent on Internet Explorer, it has been decided to make an exception for these processes. This means that Internet Explorer may be used for the following processes:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
processen | processes |
tilburg | tilburg |
university | university |
afhankelijk | dependent |
internet | internet |
explorer | explorer |
besloten | decided |
uitzondering | exception |
gebruikt | used |
NL De weg mag door iedereen worden gebruikt en gedeeld - geen enkel voertuig is ‘de baas’! Om de weg te kunnen delen met anderen moeten we elkaar respecteren en de veiligheid van anderen om ons heen en van onszelf in de gaten houden.
EN The road is for everyone to use and share – no vehicle is ‘in charge’! To share the roads we must all respect each other and look out for the safety of others around us as well as ourselves.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
voertuig | vehicle |
veiligheid | safety |
NL Het TrustLogo mag alleen worden gebruikt, indien Xolphin daar expliciet toestemming voor geeft.
EN The TrustLogo may only be used, in case Xolphin explicitly says so.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gebruikt | used |
indien | in case |
xolphin | xolphin |
expliciet | explicitly |
NL Geef je een speciale korting tijdens de vakantieperiode? Plan de beschikbaarheid van je Promotiecodes vooraf of beperk het aantal keer dat een code gebruikt mag worden.
EN Are you offering a special discount during the holiday season? Schedule your promotions and limit the number of usages in advance.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
plan | schedule |
NL De informatie mag ook niet gebruikt worden om transfer pricing correcties uit te voeren, maar is bedoeld als risk management tool voor de belastingautoriteiten
EN The information should not be used to perform transfer pricing corrections, but is aimed to be a risk management tool for the tax authorities
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gebruikt | used |
transfer | transfer |
pricing | pricing |
correcties | corrections |
voeren | perform |
bedoeld | aimed |
risk | risk |
management | management |
tool | tool |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni